GRAUPNER LIPO BALANCER CHARGER 2-3S Operating Manual page 11

Micro-processor controlled charger for two or three lithium-polymer cells, maximum charge current 1.1 a and with lipo balancer-function
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Généralités
• Ne laissez jamais le chargeur sans surveil-
lance lorsqu'il fonctionne ou qu'il est relié à la
batterie de la voiture.
• Il doit toujours y avoir seulement un seul accu
relié sur la sortie de charge.
• Les seuls accus qui pourront être reliés au
chargeur en toute sécurité sont les packs au
Lithium Polymer composés de deux ou de trois
éléments.
• Ne chargez jamais simultanément des packs
de 2 éléments et des packs de 3 éléments.
• Pour éviter des courts circuits entre les pinces
crocodile du cordon de charge, connectez
toujours d'abord le cordon sur le chargeur et
ensuite sur l'accu à charger.
• Veuillez vérifier avant la charge :
Vérifiez les points suivant avant de commencer
la charge : Si tous les cordons sont fermement
reliés, ou s'il n'y a pas de contact intermittent.
Veuillez ne pas oublier que la charge rapide
d'un accu peut être dangereuse. Lorsqu'il se
produit par ex. une courte interruption de charge
en raison d'un contact intermittent, il s'ensuit
une erreur comme un nouveau départ du
processus de charge ou une détection erronée
du nombre d'éléments qui conduiront à une
surcharge massive du pack d'accus.
Charge des accus
Pour la charge d'un accu LiPo, un courant élec-
trique d'une intensité de 1,1 A max. est envoyé
dans l'accu. Le chargeur règle automatiquement
le courant de charge et le diminue lorsque la
tension de fin de charge est atteinte.
• L 'accu devra toujours être surveillé durant la
charge.
• L 'accu DEVRA être placé sur une base non
inflammable durant la charge.
• Ne tentez jamais de charger des éléments au
Lithium défectueux ou déformés.
• Reliez l'accu à charger à l'aide du cordon de
charge original GRAUPNER EH Balancer pour
éléments au Lithium Polymer.
• Assurez vous que tous les cordons, les con-
necteurs et les pinces assurent un bon contact.
Lorsque par ex. il se produit une courte inter-
ruption de charge due à un contact intermittent,
il s'ensuit inévitablement un disfonctionnement
avec comme résultat un nouveau départ du
processus de charge et une surcharge massive
du pack d'accus.
Eléments au Lithium Polymer
Ce programme est uniquement adapté pour la
charge des accus au Lithium Polymer avec une
tension nominale de 3,7 V par élément.
La particularité la plus remarquable des accus
au Lithium est leur très forte capacité par com-
paraison aux autres types d'accus.
Ceci est un avantage important, mais ces accus
devront être traités autrement, surtout avant et
après la charge L 'utilisation de ces accus exige
le respect de quelques règles de base impor-
tantes et celles-ci devront être observées en
permanence. Veuillez vous référer aux fiches de
caractéristiques du fabricant lorsque vous vou-
lez trouver des informations et des conseils de
sécurité supplémentaires. La règle de base est
que les accus au Lithium doivent être chargés
UNIQUEMENT avec des chargeurs spéciaux
adaptés pour ces types d'accus (Tensions de
charge/décharge, capacité). La méthode de
charge pour ces accus diffère de celle pour les
accus NiCd ou NiMH par le processus appelé
courant constant/tension constante. Le courant
de charge dépend de la capacité de l'accu et il
sera automatiquement réglé par le chargeur.
Les accus au Lithium seront généralement
chargés avec 1-2 C (Courant de charge 1 C =
capacité comme courant de charge ; Exemple
: avec un accu d'une capacité de 1500 mAh, le
courante de charge 1 C est de 1500 mA, ou 1,5
A). Dès que l'accu atteint la tension de fin de
charge exactement adaptée à ce type d'accu, le
chargeur réduit automatiquement le courant de
charge pour empêcher que la tension de fin de
charge soit trop haute.
Le chargeur égalise en outre la tension des dif-
férents éléments (''Equilibrage'') lorsque celle-ci
est différente, ce qui augmente la sécurité.
Exclusion de responsabilité
Le respect des instructions d'utilisation ainsi que
les conditions et les méthodes d'installation,
d'utilisation et d'entretien du chargeur ne peuve-
nt pas être surveillés par la Firme Graupner. En
conséquence, la Firme Graupner décline toute
responsabilité pour les pertes, les détériorations
et les coûts survenus à la suite d'une mauvaise
utilisation, ainsi que sa participation d'une façon
quelconque aux dédommagements.
Composants et accessoires
En tant que fabricant, la Firme GRAUPNER
GmbH & Co. KG conseille les composants et
les accessoires à utiliser dont la compatibilité,
la fonction et la sécurité ont été éprouvés par
ses soins et assure la responsabilité de ses
produits.
La Firme GRAUPNER n'assure aucune
responsabilité pour tout autre composant ou
accessoires produits par d'autres fabricants, car
elle ne peut pas juger si chaque produit étranger
pourra être utilisé sans risque pour la sécurité.
Généralités
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6454

Table of Contents