Oki C3530nMFP Guía Del Usuario
Oki C3530nMFP Guía Del Usuario

Oki C3530nMFP Guía Del Usuario

Gu쟠del usuario, c3530 mfp (spanish user's guide)
Hide thumbs Also See for C3530nMFP:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki C3530nMFP

  • Page 1 59391303_cvr.jpg...
  • Page 2: Aviso Sobre Marcas Registradas

    Información de Copyright Copyright © 2007 por Oki Data Americas, Inc. Todos los derechos reservados. Título del Documento _______________________________________ C3530 MFP Guía del Usuario P/N 59391303 Revisión 2.0 Marzo, 2007 Aviso ____________________________________________________ Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este documento sea completa y precisa y esté...
  • Page 3: Table Of Contents

    ONTENIDO Primeros auxilios en caso de emergencia..6 Notas, precauciones y advertencias ....7 Introducción ....... . 8 Descripción general de la MFP .
  • Page 4 Función Escanear/Escanear a ....46 Correo electrónico ..... . . 46 Servidor .
  • Page 5 Impresión en color ......137 Factores que afectan a la apariencia | de las impresiones ..... .137 Consejos para imprimir en color .
  • Page 6: Primeros Auxilios En Caso De Emergencia

    RIMEROS AUXILIOS EN CASO DE EMERGENCIA Deberá tener cuidado con el polvo de tóner: diagline_symbol.jpg Si se produce una ingestión accidental, provoque el vómito y busque atención médica. Nunca intente provocar el vómito si la persona está inconsciente. Si se inhala accidentalmente, traslade a la persona a un lugar abierto para que respire aire fresco.
  • Page 7: Notas, Precauciones Y Advertencias

    OTAS PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS NOTA: Una nota proporciona información adicional que complementa el texto principal. PRECAUCIÓN: Una precaución proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en el equipo. ADVERTENCIA: Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.
  • Page 8: Introducción > 8

    NTRODUCCIÓN Felicidades por haber adquirido este producto multifunción (MFP). Este dispositivo se ha diseñado con funciones avanzadas que le permiten obtener impresiones claras y con colores brillantes o páginas nítidas en blanco y negro a alta velocidad, en una amplia gama de soportes de impresión para oficina. Con este MFP puede digitalizar instantáneamente documentos de papel y enviar sus imágenes electrónicas a varios destinos, incluyendo direcciones de correo electrónico, impresoras,...
  • Page 9 > Resolución de copia de 300 x 300 (estándar) y 600 x 600 ppp (alta). > Impresión de rótulos. > Tecnología LED digital en color de una sola pasada, para procesar las páginas impresas a gran velocidad. > Interfaz USB 2.0 de alta velocidad. >...
  • Page 10 > Envío de varias páginas: con el alimentador automático de documentos, la MFP permite apilar documentos de hasta 50 páginas para que se digitalicen uno tras otro. > Panel del operador simplificado > Libreta de direcciones/administración de perfiles: proporciona una manera cómoda de gestionar todas las direcciones y perfiles de correo electrónico (destinos de archivado).
  • Page 11: Descripción General De La Mfp

    ESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ISTA FRONTAL Front 3 quarter lt.jpg 1. Platina del escáner. 6. Apilador de salida, boca abajo. Punto estándar de salida de las copias impresas. Puede contener hasta 150 hojas de 80 g/ m². 2. Unidad del alimentador 7.
  • Page 12: Vista Posterior

    ISTA POSTERIOR Esta vista muestra el panel de conexiones y el apilador de salida posterior. Rear 3 quarter rt + panel.jpg 1. Conexión USB. 5. Conexión de la alimentación de CA IEC (CE22). 2. Conexión de la red de 6. Interruptor de encendido/apagado área local) de la alimentación de CA.
  • Page 13: Panel Del Operador

    ANEL DEL OPERADOR Operator panel.jpg 1. Teclado Para introducir números, letras en mayúsculas y minúsculas y símbolos en la línea de entrada. 2. Tecla Durante la conmutación de modo: IZQUIERDA Regresa a la pantalla de selección de función o a la pantalla de selección de subfunción de digitalización desde la pantalla en espera.
  • Page 14: Idiomas Compatibles

    Operator panel.jpg DIOMAS COMPATIBLES Inglés Alemán Francés Italiano Español Sueco Noruego Danés Holandés Portugués Griego Portugués de Brasil Ruso Polaco Turco Checo Húngaro Finlandés NOTAS: 1. Esta lista no es definitiva ni exhaustiva. 2. Consulte la información suministrada con el producto (la utilidad de configuración de idioma del panel) para proceder al cambio de configuración de idioma.
  • Page 15: Introducción > 15

    NTRODUCCIÓN NSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES DE LA NOTA: Para realizar este procedimiento debe haber iniciado sesión como un administrador o un miembro del grupo de administradores. Si el ordenador está conectado a una red, los ajustes de directivas de red también pueden suponer un impedimento para completar este procedimiento.
  • Page 16 Conecte la impresora a un puerto USB del ordenador. Encienda la impresora. Inserte el CD de controladores y utilidades. Si el CD se inicia automáticamente, cancele el cuadro de diálogo. El cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo' aparecerá en la pantalla. FNHW Wizard 1.jpg Si el cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo' no aparece, compruebe que los cables de alimentación y...
  • Page 17 Instale el controlador Twain en primer lugar FNHW Wizard 2.jpg A continuación, instale el controlador de impresora. FNHW Wizard 3.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Introducción > 17...
  • Page 18: Controladores De Impresora De Fax

    ONTROLADORES DE IMPRESORA DE FAX El controlador de impresora de fax permite enviar faxes directamente desde el ordenador sin tener que imprimir antes el documento. Windows XP dispone de soporte de fax integrado, es decir, puede usar el módem del ordenador para enviar faxes directamente desde el ordenador.
  • Page 19: Herramienta De Configuración De La Mfp

    Haga doble clic en este icono para abrir la consola de Hotkey. hotkey console.jpg Seleccione los ajustes. Aparecerá la siguiente pantalla. Hotkey settings.jpg Seleccione la función que desee ajustar en la sección (1). Ajuste el parámetro de esta función en la sección (2). Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón Aceptar (3).
  • Page 20 El programa de instalación no coloca automáticamente un icono en el escritorio. Si lo desea, puede arrastrar y soltar este icono en el escritorio para facilitar su uso en futuras ocasiones La herramienta de configuración de la MFP puede detectar dispositivos C3530MFP a través de conexiones USB o de red.
  • Page 21 Ajustes de la MFP: Permite cambiar la mayoría de los mismos ajustes que están disponibles en un panel de operador de la MFP en un PC conectado localmente. MFP setting.jpg Los ajustes incluyen un menú de administrador. Este menú está protegido mediante contraseña y está...
  • Page 22 Gestor de la guía de teléfonos : Para gestionar personas y números de fax (para la función "enviar digitalización a fax" de la MFP). Añade nombres y números de fax y les asigna números de marcación rápida. MFP setting4.jpg > Distribuye las personas en grupos.
  • Page 23: Sección Del Escáner/Copiadora

    > Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de Gestor de PIN: El control de acceso a la MFP se puede cambiar en el panel frontal. A tal efecto se necesita un PIN (número de identificación personal) para poder usar la MFP. El Gestor de PIN crea los números PIN y les asigna derechos de copia, impresión, envío de digitalización a correo electrónico, envío de digitalización a red o fax.
  • Page 24: Sección De La Impresora

    ECCIÓN DE LA IMPRESORA ECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL La MFP puede utilizar distintos soportes de impresión, incluida una gama de gramajes y tamaños de papel, además de sobres. En esta sección encontrará recomendaciones generales para elegir el soporte y explicaciones sobre cómo utilizar los distintos tipos.
  • Page 25: Bandeja De Casete

    etiquetas se desprenden durante el proceso de impresión. Los tipos adecuados son: > Avery 5161 White Laser Label (Letter size) (etiquetas láser blancas, tamaño carta) > Avery 7162, 7664, 7666 White Laser Labels (size A4) (etiquetas láser blancas, tamaño A4). Papel para pancartas ®...
  • Page 26: Bandeja Multiuso

    ANDEJA MULTIUSO La bandeja multiuso puede contener los mismos tamaños de soporte que las bandejas de casete, pero con un peso de 75g/m² a 203g/m². Para papel muy pesado, use el apilador de papel boca arriba (posterior). Esto permite que el recorrido del papel a través de la impresora sea casi en línea recta.
  • Page 27: Apilador Boca Abajo

    PILADOR BOCA ABAJO El apilador boca abajo de la parte superior de la impresora puede admitir hasta 150 hojas de papel estándar de 80g/m² y papeles muy pesados de hasta 120g/m². Las páginas impresas en orden de lectura (página 1 primero) se ordenarán en orden de lectura (última página arriba, cara abajo).
  • Page 28 Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (a) y por el centro (b) para asegurarse de que todas las hojas estén sueltas y, a continuación, golpee los bordes de la pila contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (c). Paper riffle.jpg Cargue la bandeja con papel.
  • Page 29 Ajuste el tope posterior (a) y las guías del papel (b) al tamaño de papel que va a utilizar. El papel A6 usa el área (c). Paper guide adjust.jpg Si utiliza papel A6, reubique la guía de papel posterior en la ranura frontal.
  • Page 30 Cierre suavemente la bandeja de casete. NOTA: Para evitar atascos: > No deje ningún espacio entre el papel y las guías, ni entre el papel y el tope posterior. > No llene demasiado la bandeja de papel. La capacidad de la bandeja depende del tipo de papel.
  • Page 31 Para imprimir boca arriba, asegúrese de que el apilador boca arriba (posterior) (1) esté abierto y que el soporte del papel (2) esté extendido. El papel se apila en orden inverso y la capacidad de la bandeja es de unas 10 hojas, dependiendo del gramaje del papel.
  • Page 32: Bandeja Multiuso

    ANDEJA MULTIUSO La bandeja multiuso se utiliza para imprimir tipos de soporte como sobres, papeles no estándar, A5, A6 y papel muy pesado (consulte “Bandeja multiuso” en la página 26). Abra la bandeja multiuso. MPT tray open.jpg Ajuste las guías de papel (a) al tamaño de papel en el que va a imprimir, utilizando las marcas de la plataforma del papel.
  • Page 33 Coloque una hoja de papel en la plataforma del papel para que quede sujeta en su sitio. MPT tray paper in.jpg > Cargue las hojas del soporte que desee una a una. > Cuando se imprima en papel con membrete, cargue el papel en la bandeja multiuso con el lado preimpreso hacia arriba y el borde superior hacia la impresora.
  • Page 34: Configuración De La Máquina

    ONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA ENERAL Antes de usar la MFP, es preciso realizar algunos ajustes básicos. Asegúrese de que dispone de los números de permiso/PIN necesarios antes de comenzar. Las contraseñas/PIN ajustados de fábrica de forma predeterminada son: Administrador aaaaaa 000000 Red (página web) últimas 6 cifras de la dirección...
  • Page 35: Ajuste Del Código De País

    Cuando el cursor se desplaza por encima del elemento que desee ajustar y se pulsa la tecla a la derecha o la tecla ENTER, aparecerá la pantalla Ajuste de hora. El cursor se coloca en el extremo izquierdo, en el primer dígito del "mes," "día" o "año" (el formato depende del ajuste en Formato Fecha).
  • Page 36: Id De Transmisor De Fax

    Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Código País. Pulse ENTER. Seleccione el país en el que se encuentra la MFP. Pulse ENTER. Utilice la tecla de flecha izquierda para regresar a la pantalla Función. DE TRANSMISOR DE FAX Ajuste el ID de fax de la siguiente manera: En la pantalla Función, seleccione Menú.
  • Page 37: Respuesta Timbre

    ESPUESTA IMBRE La función de fax de esta MFP responderá automáticamente al tono de timbre entrante una vez transcurrido el periodo de retraso establecido por la respuesta de timbre. El valor por defecto de fábrica de la respuesta de timbre es de 1 tono.
  • Page 38 Activación del Control de acceso > Cuando el Control de acceso está ajustado en Activado, la pantalla vuelve a Config. del sistema inmediatamente después de efectuar el cambio. Sin embargo, si las funciones Imprimir, Envío Fax o Escanear a PC se están ejecutando, la pantalla Config.
  • Page 39: Operación De Salida

    ID de PIN no válido Si el número PIN introducido no es válido, la pantalla Contraseña incorr. se mostrará durante 3 segundos tras los cuales la pantalla regresa a la pantalla de introducción del ID de PIN. PERACIÓN DE SALIDA Si se selecciona Salir o se produce un tiempo de espera de la operación, se muestra la pantalla de introducción de ID de PIN.
  • Page 40: Sección De Escáner/Copiadora

    ECCIÓN DE ESCÁNER COPIADORA EQUISITOS MÍNIMOS DE CONFIGURACIÓN Para obtener el máximo rendimiento de la MFP, se debe realizar la siguiente configuración: Para enviar faxes: > Conexión a una línea telefónica conmutada pública (PSTN). Para enviar mensajes de correo electrónico: >...
  • Page 41 Puerto SMTP:25 Servidor POP3: . Puerto POP3:110 Explicación: Activar DHCP: Seleccione Sí para obtener automáticamente las direcciones IP, de subred y de puerta de enlace del servidor DHCP. NOTA: Con DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocolo de configuración de host dinámico), se puede asignar automáticamente una dirección IP a un host cada vez que se conecta a una red, facilitando de este modo la gestión de direcciones IP a los administradores.
  • Page 42 IP de puerta de enlace: Dirección IP de puerta de enlace asignada por el administrador de la red. Servidor SMTP: NOTA: SMTP: (Simple Mail Transfer Protocol, protocolo simple de transferencia de correo) es el protocolo de comunicación principal que se utiliza para enviar y recibir correo electrónico por Internet.
  • Page 43 solicite la autentificación POP3, antes de enviar mensajes de correo electrónico desde la máquina. NOTA: POP3: Post Office Protocol3 (protocolo de oficina de correos 3) más reciente; se trata de un servicio que almacena y sirve los mensajes de correo electrónico a varias máquinas cliente que no estén conectadas a Internet las 24 horas del día.
  • Page 44 En el menú desplegable, elija Dirección IP y seleccione con la tecla ENTER o la tecla de flecha derecha. Pantalla de entrada de la dirección IP En la pantalla de entrada de la dirección IP, el primer campo está resaltado (el valor de 3 dígitos situado en el extremo izquierdo de los cuatro campos, cada uno separado por un ".") y el cursor está...
  • Page 45: Estructura De Menús

    STRUCTURA DE MENÚS UNCIÓN DE COPIA Se trata del modo predeterminado durante el arranque, con el Control de acceso desactivado. Utilice la tecla de flecha Abajo para elegir otras funciones y la tecla ENTER para seleccionar una opción. La opción predeterminada (si procede) está resaltada NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES...
  • Page 46: Función Escanear/Escanear A

    UNCIÓN SCANEAR SCANEAR A Utilice la tecla de flecha Abajo para elegir esta función y la tecla ENTER para elegir la opción. ORREO ELECTRÓNICO NOTA: La MFP debe estar conectada a una línea telefónica para poder configurar el envío de digitalización a correo electrónico.
  • Page 47: Servidor

    NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES Densidad Seleccione la densidad mediante un número que oscile entre -3 y +3 Tamaño del Seleccione el tamaño del documento documento Carta Oficio ERVIDOR NOTA: La MFP debe estar conectada a un servidor de red para poder configurar el envío de digitalización a servidor.
  • Page 48: Función De Fax

    UNCIÓN DE FAX NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES Confirme Dest. Num.Fax Guía telefónica Estándar Selecciona la resolución de transmisión. Estándar Fina Extra Fina Foto Densidad Seleccione la densidad mediante un número que oscile entre -3 y +3 Seleccione el tamaño del documento Carta Oficio Tiempo...
  • Page 49 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Contad.Escan Pág. Total se explica por sí mismo Páginas Escaneado se explica por sí mismo Total páginas ADF se explica por sí mismo Páginas ADF se explica por sí mismo digitalizadas Contad.Fax Pág. Enviadas se explica por sí mismo Pág.Recibidas se explica por sí...
  • Page 50 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Versión de CU Versión de PU Versión del escáner Versión Fax Memoria total Memoria Flash Información impresión Configuración Ejecutar Imprime un informe de la configuración de la máquina Menú de red Ejecutar Imprime un informe de la configuración de la red Pág.Demo.
  • Page 51 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Config. Configuración del Control de acceso: Activado/ admin. sistema Desactivado Tiempo ahorro energ.: 5/15/30/60/ 240 minutos Regreso a tiempo en espera: 20/ 40/60/120/180 segundos Modo predeterminado: Copiar/ Digitalizar/Fax Unidad de medida: pulgada/ milímetro Formato Fecha: mm/dd/aaaaa, dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd Impresión completa del informe: Activada/Desactivada...
  • Page 52 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Configuración de la impresora Copias 1 - 999 Comprobar papel Activado/Desactivado Velocidad Auto/Velocidad color/Velocidad monoimpresión normal Tamaño X 210 milímetros Tamaño Y 297 milímetros Configuración del escáner Job Build Scanning - Activado/Desactivado Config. correo Agregar dirección “Para”: electrónico Activado/Desactivado Nombre de archivo predeterminado...
  • Page 53 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Configuración de fax Ajuste Reloj ID usuario <ENTER>, Contraseña<ENTER> (avance con tecla de flecha derecha) Config. Básica Bit de Servicio Activado/ Desactivado Código País varios; seleccione el suyo Núm. teléfono local <ENTER> ID transmisor <ENTER> Informe trans. auto Activado/ Desactivado...
  • Page 54 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Config. Línea fax Intentos rellamada <ENTER> (máx. 99) Intervalo Rellamada <ENTER> (máx. 9 minutos) Detec.Tono Línea Activado/ Desactivado Detec.Tono Ocupado Activado/ Desactivado MF(Tono)/DP (Pulsación) DP/MF Ratio Pulsos Marc. 10/20 pps Ratio.Conmut.Pulsos 33/39/40% Temporiz.Llamada 60 s Config. de memoria Tam.búfer recep.
  • Page 55 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Ajuste de la Límite tiempo manual Desactivado/30/60/120/180/240/ impresora 300 s. Tiempo espera Desactivado/5/10/20/30/40/50/60/ 90/120/150/180/210/240/270/300 s. Tóner bajo Continúa/Detener Recup. atasco Activado/Desactivado Conf.papel negro Conf. papel color Config. SMR Config. BG Ajuste pos. Ajuste X 0,00 milímetros de impresión Ajuste Y 0,00 milímetros...
  • Page 56 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Menú Escáner Enviar digitalización a correo electrónico Densidad -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Tamaño del documento A4/Carta/Oficio Formato de color Formato de archivo: PDF/TIFF/ JPEG Velocidad de compresión: Baja/ Media/Alta Resolución: 100/150/200/300 ppp Formato b/n Escala de grises: Activada/ Desactivada Formato de archivo: PDF/TIFF Velocidad de compresión: G3/G4 Sin formato...
  • Page 57 NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Calibración Modo de densidad Auto/Manual automático Ajustar densidad Ejecutar Ajustar registro Ejecutar Reg. Cian Ajuste Fino Reg. Magenta Ajuste Fino Reg. Amarillo Ajuste Fino Apagado del Ejecuta el Ejecutar sistema procedimiento de cierre C3530 MFP Guía del Usuario Estructura de menús >...
  • Page 58: Funcionamiento

    UNCIONAMIENTO Gracias a su panel de control intuitivo, este Producto multifunción (MFP) está diseñado para que sea fácil de utilizar. NOTA: Si el Control de acceso se ha activado, en primer lugar deberá introducir su contraseña o PIN ARGA DE DOCUMENTOS PARA COPIAR La MFP puede digitalizar/copiar/enviar los documentos que se encuentren en el ADF (Automatic Document Feeder, alimentador automático de documentos) o sobre el cristal.
  • Page 59: Colocación De Documentos En El Adf

    > El cristal debe estar limpio y no se debe dejar ningún documento en él. NOTA: Para transmitir tipos de documentos irregulares, colóquelos en el cristal o haga una copia primero y luego transmítala. OLOCACIÓN DE DOCUMENTOS EN EL Compruebe que los documentos no tienen grapas, clips para papel ni están rotos.
  • Page 60: Colocación De Documentos En El Cristal

    Ajuste las guías de papel para centrar el documento en el ADF (estas guías interactúan). OLOCACIÓN DE DOCUMENTOS EN EL CRISTAL Abra la cubierta de documentos. Coloque el documento en el cristal con el texto hacia ABAJO y alinéelo con la esquina superior izquierda. On-glass.jpg Cierre la cubierta de documentos.
  • Page 61 Copias: Permite seleccionar entre 1 y 99 copias. Reducir/Ampliar: Permite seleccionar una cifra predefinida: A4>A5 (70%), Oficio>Carta (78%), Ajustar a página (98%), 100%, B5>A4 (115%), Carta>Oficio (127%), A5>A4 (141%), o bien ajustar un porcentaje en incrementos de 1% mediante el ajuste de personalización (25%~400%).
  • Page 62 Borrado de bordes: Bloquea las áreas periféricas del documento. NOTA: El ajuste mostrado, milímetros o pulgadas, depende del ajuste seleccionado en Config. admin. – Config. del sistema – Unidad de medida en el modo de menú. Si Borrar borde se ajusta en un valor distinto de "0 mm"...
  • Page 63: Funcionamiento

    Desplazar margen abajo: Ajusta el espacio que el documento se desplazará hacia arriba. NOTA: Las partes de la imagen que no caben en el papel como consecuencia de este ajuste no se imprimirán. El ajuste mostrado, milímetros o pulgadas, depende del ajuste seleccionado en Config.
  • Page 64: Modo Digitalización

    A continuación, pulse el botón Start (opción en monocromo o en color). Start button.jpg IGITALIZACIÓN UNCIONAMIENTO Coloque el documento con el texto hacia Arriba en el ADF o hacia Abajo sobre el cristal (como se describió anteriormente). Seleccione el modo Digitalizar mediante el botón de flecha Abajo en el panel de control.
  • Page 65 de correo electrónico y pulse la tecla ENTER para cada dirección seleccionada. El símbolo * aparecerá junto a cada dirección confirmada. Para eliminar una dirección de correo electrónico, desplace el cursor hasta la dirección y pulse la tecla ENTER Entrada por pantalla mediante el teclado numérico.
  • Page 66 Número de dirección de grupo después del signo "#" o "*" y, a continuación, pulse la tecla ENTER. Como más arriba, seleccione Continuar para introducir una dirección nueva. Cuando haya terminado de introducir todas las direcciones de correo electrónico, seleccione Hecho en lugar de Continuar.
  • Page 67 Libreta de direcciones En la siguiente sección se describe cómo añadir/eliminar/ modificar direcciones de correo electrónico de la Libreta de direcciones. Para usar la Libreta de direcciones, seleccione Menú>Menú Escáner>Libreta de direcciones en el modo de menú. Adición de una dirección de correo electrónico nueva: Coloque el cursor en Libreta de direcciones y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla...
  • Page 68 Selección de dirección de correo electrónico/ Dirección de grupo. Seleccione Dirección de correo electrónico y pulse la tecla derecha o ENTER. Coloque el cursor en la dirección de correo que desee suprimir y pulse la tecla derecha o ENTER. En la pantalla de menú que aparece, coloque el cursor en Borrar y pulse la tecla ENTER.
  • Page 69 Dirección de grupo. Seleccione Dirección de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER. Con la tecla Arriba/Abajo, coloque el cursor en el número que desee añadir (G00~G99) y pulse la tecla derecha o ENTER. En la pantalla que aparece, coloque el cursor en Lista de direcciones y pulse la tecla derecha o ENTER.
  • Page 70 Selección de dirección de correo electrónico/ Dirección de grupo. Seleccione Dirección de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER. Coloque el cursor en la dirección de grupo que desee suprimir y pulse la tecla derecha o ENTER. Coloque el cursor en el campo Borrar y pulse la tecla ENTER.
  • Page 71: Enviar Digitalización A Memoria Usb

    un Grupo, todos los detalles de la dirección de correo electrónico se suprimirán. Coloque el cursor en Hecho y pulse la tecla ENTER para desplazarse a la pantalla Menú de libreta de direcciones. NVIAR DIGITALIZACIÓN A MEMORIA NOTA: Esta opción sólo está disponible si la memoria USB está conectada al puerto USB de la parte frontal de la máquina.
  • Page 72: Escanear A Servidor, Opción

    Cancelar Cancela la grabación del archivo. Cuando digitalice múltiples documentos desde el ADF, o en el cristal desde Job Build Scanning con Formato de archivo ajustado en Jpeg, el archivo de imagen se divide por páginas y se guarda. El nombre de archivo es "nombre archivo introducido -###,"...
  • Page 73: Enviar Digitalización Apc, Opción

    La pantalla muestra el nombre del perfil seleccionado. NVIAR DIGITALIZACIÓN A OPCIÓN NOTA: Asegúrese de la utilidad Hotkey esté instalada y configurada. La función de escáner se puede controlar desde la MFP (Push Scan) o desde el ordenador (Pull Scan). Opción Push Scan En el menú...
  • Page 74 como un archivo adjunto. Complete los datos de la pantalla y envíelos. Carpeta Cuando la función Carpeta se selecciona, la utilidad Hotkey ejecuta una digitalización de PC de acuerdo a los ajustes seleccionados para “Enviar digitalización a carpeta”. Los datos de la imagen digitalizada se guardan en la carpeta especificada.
  • Page 75 Aparecerá la consola Hotkey (debajo). hotkey console.jpg Las siguientes funciones se pueden controlar ahora desde el PC: > Enviar digitalización a aplicación 1 > Enviar digitalización a aplicación 2 > Enviar digitalización a correo electrónico > Enviar digitalización a carpeta >...
  • Page 76: Modo Fax

    UNCIONAMIENTO Coloque el documento con el texto hacia Arriba en el ADF o hacia Abajo sobre el cristal (como se describió anteriormente). Seleccione el modo Fax mediante el botón de flecha Abajo en el panel de control. Pulse ENTER. Pulse la tecla de flecha Abajo y, en el menú desplegable, seleccione: ONFIGURACIÓN Para configurar el envío a un número de fax puede utilizar...
  • Page 77 muestran en Marcación de grupo (G00~09) y Marcación rápida (#00~#99). Con las teclas arriba y abajo, coloque el cursor en el Núm de fax o Marcación rápida o Marcación de grupo y pulse la tecla derecha. Eliminación de un número de fax Coloque el cursor en el Núm.
  • Page 78 Puede empezar la búsqueda de nuevo introduciendo un carácter diferente con el teclado numérico. NOTA: Puede alternar entre caracteres, mayúsculas y minúsculas y símbolos pulsando la misma tecla del teclado numérico varias veces. Cuando pulse la misma tecla del teclado varias veces, tendrá...
  • Page 79 pulse la tecla ENTER para regresar a la pantalla Guía Telefónica. En la pantalla Continuar, desplace el cursor hacia Hecho y pulse la tecla ENTER para regresar a la pantalla Fax en espera. Cuando vuelva a la pantalla Fax en espera después de seleccionar un número de fax, Confirmar se mostrará...
  • Page 80: Recepción De Fax

    Continuación/Finalización de la selección de un destino de envío de fax Cuando haya terminado de introducir un número de fax, aparecerá la pantalla Continuar. En la pantalla Continuar, desplace el cursor hacia Continuar y pulse la tecla ENTER para regresar a la pantalla Introducir número de fax.
  • Page 81 Cuando la máquina imprime imágenes enviadas por fax, la pantalla es idéntica a la mostrada para la impresión. Cancelación durante la recepción de un fax La cancelación está desactivada mientras la máquina recibe faxes. Si se produce un error: Durante la activación del timbre de la máquina: Si se produce un error mientras se está...
  • Page 82 Puede introducir hasta 32 caracteres (caracteres de un solo byte) para el número de fax. Cuando haya terminado de introducir el Número de fax, aparecerá el elemento Nombre (para establecer un nombre). Sólo se puede introducir un nombre cuando haya introducido un número de fax.
  • Page 83 Coloque el cursor en el Número de fax que desee modificar y pulse la tecla derecha o ENTER. Cuando pulse la tecla derecha o ENTER, aparecerá la pantalla Introducir número de fax. Para modificar el Nombre, coloque el cursor en el Nombre y pulse la tecla derecha o ENTER.
  • Page 84 Sólo puede introducir un nombre de Grupo cuando haya seleccionado una Marcación rápida. Seleccione Nombre de grupo para mostrar la pantalla Entrada por Pantalla. Introduzca un Nombre de grupo. Puede introducir hasta 16 caracteres (caracteres de un solo byte) para el nombre de grupo. Para obtener información sobre las operaciones de la pantalla Entrada por Pantalla, consulte el apartado 5.4.
  • Page 85 Coloque el cursor en la lista Marcación rápida y pulse la tecla derecha o ENTER. Aparecerá la lista Marcación rápida. En la lista de marcación rápida que aparece, un signo "*" se añade delante de la marcación rápida. Coloque el cursor en el Nombre de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER para que aparezca la pantalla Entrada por pantalla.
  • Page 86: Mantenimiento

    ANTENIMIENTO USTITUCIÓN DE CONSUMIBLES Y PIEZAS DE REPUESTO En esta sección se explica cómo sustituir los consumibles cuando sea necesario. Como guía, la duración prevista de estos artículos Utilice solamente consumibles originales de Oki para garantizar un rendimiento y calidad superiores del hardware.
  • Page 87: Datos Para Pedidos De Consumibles Y Piezas De Repuesto

    ATOS PARA PEDIDOS DE CONSUMIBLES Y PIEZAS DE REPUESTO ELEMENTO N.º DE PEDIDO Tóner, negro, gran capacidad 43459304 Tóner, cian, gran capacidad 43459303 Tóner, magenta, gran capacidad 43459302 Tóner, amarillo, gran capacidad 43459301 Tóner, negro, estándar 43459404 Tóner, cian, estándar 43459403 Tóner, magenta, estándar 43459402...
  • Page 88: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    USTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER PRECAUCIÓN: Para evitar el desperdicio de tóner y que se puedan producir errores en los sensores del tóner, no cambie los cartuchos hasta que aparezca “TONER EMPTY” (Tóner vacío) a través del Monitor de estado. El tóner que se utiliza en esta impresora es un polvo seco muy fino.
  • Page 89 Levante el escáner. Scanner lift.jpg Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra totalmente la cubierta superior de la impresora (b). Printer top cover open.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 89...
  • Page 90 ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos. ID Positions.jpg 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Realice uno de estos pasos: Si está...
  • Page 91 dirección de la flecha, pero deténgase en la posición central (vertical). Toner 3 positions.jpg Si está sustituyendo cualquier otro cartucho de tóner (la palanca tiene 2 posiciones), tire totalmente de la palanca (de color) de liberación del tóner (1) del cartucho que desea cambiar hacia la parte frontal de la impresora.
  • Page 92 Deje el cartucho con cuidado sobre un trozo de papel por si se producen pérdidas de tóner. PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen es muy delicada y sensible a la luz. No la toque ni la exponga a la luz normal de la habitación durante más de 5 minutos.
  • Page 93 Retire la envoltura y la cinta adhesiva de la parte inferior del cartucho. Tape off.jpg Sujete el cartucho por el centro de la parte superior, con la palanca de color hacia la derecha, bájelo sobre la unidad del tambor de imagen en la impresora, en el sitio en el que estaba el cartucho que quitó.
  • Page 94: Sustitución Del Tambor De Imagen

    Presione suavemente el cartucho hacia abajo para asegurarse de que está bien asentado y baje la palanca de color (1) hacia la parte posterior de la impresora. Esto bloqueará el cartucho en su sitio y liberará tóner a la unidad del tambor de imagen. Toner cartridge lock.jpg Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
  • Page 95 Levante el escáner. Scanner lift.jpg Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra la cubierta superior de la impresora (b). Printer top cover open.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 95...
  • Page 96 Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos/ tambores de imagen. ID Positions.jpg 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Levante el tambor de imagen, sujetándolo por el centro de la parte superior, junto con el cartucho de tóner (1), y extráigalo de la impresora.
  • Page 97 Deje la unidad antigua con cuidado sobre un trozo de papel por si se producen pérdidas de tóner. Tome la nueva unidad de tambor de imagen junto con el cartucho de tóner (montada de acuerdo con la guía de instalación) y colóquela sobre la hoja de papel junto a la unidad ID antigua.
  • Page 98 Sujete todo el conjunto por el centro de la parte superior y colóquelo en su sitio en la impresora, haciendo coincidir las patillas de cada extremo en las ranuras correspondientes a los lados de la cavidad de la impresora. ID & Toner in.jpg Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
  • Page 99: Recambio De Cinta De Transporte

    ECAMBIO DE CINTA DE TRANSPORTE La cinta de transporte está debajo de los cuatro tambores de imagen. Debe cambiar esta unidad aproximadamente cada 50.000 páginas. ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor estará caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. Apague la MFP.
  • Page 100 Levante el escáner. Scanner lift.jpg Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra totalmente la cubierta superior de la impresora (b). Printer top cover open.jpg Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos/ cartuchos de tóner. C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento >...
  • Page 101 Es fundamental que se vuelvan a colocar en el mismo orden. ID Positions.jpg 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 101...
  • Page 102 Levante cada una de las unidades del tambor de imagen, empezando por la posterior, para extraerlas de la impresora y colóquelas en un lugar seguro, protegidas de las fuentes directas de luz y de calor. PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen en la base de los cartuchos es muy delicada y sensible a la luz.
  • Page 103 Localice los dos seguros (a) a ambos lados de la cinta de transporte (b) y la barra para levantarla (c) en la parte anterior. Gire los dos seguros 90° hacia la izquierda. De esta forma, liberará la cinta de transporte del chasis de la impresora.
  • Page 104 parte delantera y extraiga la unidad de cinta de transporte de la impresora. Tranfer belt remove.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 104...
  • Page 105 Coloque la nueva unidad de cinta de transporte en su sitio, con la barra para levantarla hacia el frente y el sistema de engranajes hacia la parte posterior de la impresora. Coloque el sistema de engranajes sobre el engranaje de la impresora por la esquina posterior izquierda de la unidad y haga descender la unidad de cinta de transporte en posición horizontal para colocarla en la impresora.
  • Page 106 Gire los dos seguros (1) 90° hacia la derecha hasta que cierren. Esto fijará la unidad de cinta de transporte en su sitio. Transfer belt lock.jpg Vuelva a colocar los 4 tambores de imagen, junto con sus cartuchos de tóner, en la impresora en las posiciones correctas, tal y como se muestra.
  • Page 107: Sustitución Del Fusor

    Encienda la MFP. Switch ON.jpg USTITUCIÓN DEL FUSOR El fusor se encuentra en el interior de la impresora, detrás de las cuatro unidades de tambor de imagen. ADVERTENCIA: Si ha encendido recientemente la MFP, algunos componentes del fusor estarán muy calientes. Maneje el fusor con mucho cuidado, sujetándolo únicamente por el asa, que estará...
  • Page 108 Apague la MFP. Switch OFF.jpg Levante el escáner. Scanner lift.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 108...
  • Page 109 Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Printer top cover open.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento > 109...
  • Page 110 Localice el asa del fusor (1), en la parte superior de la unidad del fusor. Fuser unlock & remove.jpg Tire de las dos palancas de sujeción del fusor (a) hacia el frente de la impresora, hasta que estén en posición vertical.
  • Page 111 posición (3) deben estar hacia usted. Hay un saliente de posición a cada extremo del fusor. Fuser.jpg Sujetando el asa del fusor, baje el fusor hasta la impresora, colocando los dos salientes en sus ranuras, en la partición que separa la zona del fusor de los tambores de imagen.
  • Page 112 Baje las dos palancas de sujeción hacia la parte posterior de la impresora para bloquear el fusor en su sitio. Fuser lock.jpg Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento >...
  • Page 113: Limpieza Del Cabezal Del Led

    Encienda la MFP. Switch ON.jpg IMPIEZA DEL CABEZAL DEL Limpie el cabezal del LED cuando la impresión no sea clara, presente líneas blancas o el texto se vea borroso. Para limpiar la lente no es necesario apagar la impresora. Levante el escáner. Scanner lift.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento >...
  • Page 114 Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Printer top cover open.jpg Limpie suavemente la superficie del cabezal del LED (1) con un producto de limpieza apropiado para lentes LED o un paño suave.
  • Page 115 PRECAUCIÓN No utilice alcohol metílico ni otros disolventes en el cabezal del LED porque podría dañar la superficie de la lente. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. C3530 MFP Guía del Usuario Mantenimiento >...
  • Page 116: Localización De Problemas

    OCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ESOLUCIÓN DE ATASCOS DE PAPEL Siempre que siga las recomendaciones de esta guía acerca del uso de los papeles de impresión y que mantenga el papel en buenas condiciones antes de su uso, su impresora le ofrecerá años de servicio fiable.
  • Page 117: En La Sección Del Adf Del Escáner

    N LA SECCIÓN DEL DEL ESCÁNER Levante la cubierta del ADF (1). Paper Jam ADF.jpg Retire el papel suelto que encuentre desde la entrada hasta el alimentador de hojas. Si hay papel atascado en el mecanismo de alimentación. Levante el mecanismo alimentador por la lengüeta de color (2).
  • Page 118 Levante el escáner. Scanner lift.jpg Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Printer top cover open.jpg ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque.
  • Page 119 Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos. ID Positions.jpg 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Deberá quitar los cuatro tambores de imagen para acceder a la trayectoria del papel. Levante el tambor de imagen cian, sujetándolo por el centro de la parte superior, junto con el cartucho de tóner, y extráigalo de la impresora.
  • Page 120 Deje el cartucho con cuidado sobre un trozo de papel por si se producen pérdidas de tóner. PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen es muy delicada y sensible a la luz. No la toque ni la exponga a la luz normal de la habitación durante más de 5 minutos.
  • Page 121 > Para quitar una hoja con el borde anterior en la parte frontal de la cinta de transporte (1), levante con cuidado la hoja de la cinta, tire de la hoja hacia adelante, hacia la cavidad interna del tambor, y extráigala.
  • Page 122 > Para quitar una hoja que acaba de entrar en el fusor , separe el borde final de la hoja de la cinta, empuje la palanca de liberación de presión del fusor (1) hacia delante y hacia abajo para liberar la presión del fusor sobre la hoja y retírela a través del área de la cavidad del tambor.
  • Page 123 ambiente mientras usted comprueba si hay hojas atascadas en el resto de la impresora. Abra el apilador posterior y compruebe si hay alguna hoja de papel en la parte posterior de la trayectoria. Paper Jam Back.jpg > Extraiga todas las hojas que encuentre en esta zona. >...
  • Page 124 Pulse el mecanismo de liberación de la cubierta frontal y ábrala. front cover open release.jpg Compruebe si hay hojas en el interior y si encuentra alguna, quítela; después, vuelva a cerrar la cubierta. Paper Jam front cover.jpg Extraiga la bandeja de casete y compruebe que el papel está...
  • Page 125 los bordes de la pila de papel. Cuando termine, vuelva a colocar la bandeja. Cassette Tray wPaper.jpg Cierre la cubierta frontal. front cover close.jpg Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. C3530 MFP Guía del Usuario Localización de problemas >...
  • Page 126: Problemas Con El Fax

    ROBLEMAS CON EL FAX La máquina no marca un número de teléfono: Compruebe el cable de alimentación y la toma de corriente. Asegúrese de que la línea telefónica, y no el teléfono o el auricular, esté conectado a la toma LINE de la parte posterior de la máquina.
  • Page 127 Se imprimen informes no deseados: Compruebe los ajustes de función del usuario y desactive los informes no deseados. El fax se ha enviado pero el mensaje recibido estaba vacío: Asegúrese de que colocó el documento correctamente antes de enviarlo por fax. ADF: cara arriba Tope de vidrio: cara abajo La imagen del fax recibido es deficiente:...
  • Page 128 Llame a la persona en la máquina remota y asegúrese de que haya cargado los documentos y que su máquina está configurada para sondear el modo de transmisión. La máquina está conectada a un PBX pero no es posible marcar: Compruebe que el prefijo de marcación se haya introducido para cada número marcado o programado en la máquina.
  • Page 129: Instalación De Memoria Adicional

    NSTALACIÓN DE MEMORIA ADICIONAL En esta sección se explica cómo instalar memoria RAM adicional en la MFP como una ampliación de memoria. MPLIACIÓN DE LA MEMORIA El modelo básico de MFP viene equipado con 128 MB de memoria (64 MB en la placa y 64 MB en la ranura opcional). Esta memoria se puede ampliar sustituyendo la memoria opcional (64 MB) por una tarjeta de memoria adicional de 256 MB, para obtener una capacidad total máxima de 320 MB de memoria.
  • Page 130 Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Printer top cover open.jpg ADVERTENCIA: Si ha encendido la MFP, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. C3530 MFP Guía del Usuario Instalación de memoria adicional >...
  • Page 131 Retire cada una de las unidades de tambor de imagen, empezando desde delante. Cubra las unidades de tambor de imagen para protegerlas de la luz directa. IDs & Toners out.jpg PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen en la base de los cartuchos es muy delicada y sensible a la luz.
  • Page 132 De esta forma, liberará la cinta de transporte del chasis de la impresora. Transfer belt unlock.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Instalación de memoria adicional > 132...
  • Page 133 Desbloquee los seguros y retire la cinta de transporte tal como se muestra. Tranfer belt remove.jpg Extraiga con cuidado la tarjeta de memoria nueva de su envoltura. Intente manipular la tarjeta sólo por los bordes cortos y evite, en la medida de lo posible, tocar las partes metálicas.
  • Page 134 Observe que la tarjeta de memoria muestra una pequeña muesca en el conector del borde, que está más cerca de un extremo que del otro. Memory card.jpg Localice la ranura de expansión de RAM en la impresora. Suelte la cubierta de plástico para abrir esta ranura. Memory cover open.jpg C3530 MFP Guía del Usuario Instalación de memoria adicional >...
  • Page 135 Puesto que la ranura de expansión de RAM ya contiene una tarjeta de memoria (64 MB), tendrá que quitarla para poder instalar la nueva. Para retirarla: Localice los clips de sujeción(2) situados en ambos extremos de la ranura de expansión de RAM. Empuje los clips hacia fuera y, posteriormente, hacia la impresora.
  • Page 136: Comprobación Del Estado De Memoria

    Cierre la ranura de expansión de RAM. Sustituya la unidad de tambor de imagen y la cinta. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. Vuelva a conectar el cable de alimentación de CA y encienda la MFP.
  • Page 137: Impresión En Color

    MPRESIÓN EN COLOR El controlador suministrado con la MFP proporciona varios controles para modificar la salida de color. Para el uso general, los ajustes automáticos son suficientes, ya que proporcionan ajustes predeterminados razonables que producen buenos resultados con la mayoría de los documentos. Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de color, que pueden anular los ajustes del controlador de la impresora.
  • Page 138 la causa principal de que los colores impresos no coincidan con los que se ven en la pantalla. Condiciones de visualización Una impresión se puede ver muy distinta bajo diferentes condiciones de iluminación. Por ejemplo, los colores de una impresión se pueden ver distintos si está de pie junto a una ventana por donde entra el sol o debajo de una luz fluorescente en una oficina.
  • Page 139: Consejos Para Imprimir En Color

    Tipo de papel El tipo de papel que utilice también puede influir de forma importante sobre el color impreso. Por ejemplo, una impresión en papel reciclado se puede ver más apagada que en un papel satinado especialmente formulado. ONSEJOS PARA IMPRIMIR EN COLOR Las siguientes directrices pueden ayudarle a lograr un buen resultado de color con la impresora.
  • Page 140: Acceso A Las Opciones De Concordancia De Color

    CCESO A LAS OPCIONES DE CONCORDANCIA DE COLOR Puede utilizar las opciones de concordancia de color del controlador de la impresora como ayuda para hacer coincidir los colores impresos con los que aparecen en el monitor o en algún otro origen, como una cámara digital. Para abrir las opciones de concordancia de color desde el Panel de control de Windows: xp_general_tab.jpg...
  • Page 141 Elija el ajuste de color Manual (2) y seleccione una de las opciones siguientes: col_xp31.jpg Monitor (6500k) de alto contraste Optimizada para imprimir fotografías. Los colores se imprimen con énfasis en la saturación. Monitor (6500k) de colores vivos Optimizada para imprimir fotografías, pero incluso con más colores saturados que el ajuste Monitor (6500k) de alto contraste.
  • Page 142: Uso De La Función Muestrario De Colores

    La impresora intentará reproducir el espacio de color sRGB. Esto puede resultar útil si se está realizando la concordancia de color desde un dispositivo de entrada sRGB como un escáner o una cámara digital. SO DE LA FUNCIÓN UESTRARIO DE COLORES Para utilizar la función Muestrario de colores, debe instalar la utilidad Color Swatch.
  • Page 143: Uso De La Utilidad Color Correct

    Mediante el selector de colores de la aplicación, introduzca estos mismos valores RGB y cambie el logotipo a dicho color. El color RGB que aparece en el monitor no necesariamente coincide con el color impreso en el muestrario de colores. Si esto ocurre, se debe probablemente a las diferencias en la forma de reproducir el color de su monitor y su impresora.
  • Page 144: Especificaciones

    SPECIFICACIONES ELEMENTO ESPECIFICACIÓN General Dimensiones 445 x 500 x 530mm (Ancho x Profundidad x Alto) aproximadamente Peso 28 kg aproximadamente Fuente de alimentación Entrada: 220 a 240 V CA, 50 a 60 Hz Consumo eléctrico Funcionamiento normal:<1030W Modo de espera: <140 W Ahorro de energía: <45 W Medioambiental...
  • Page 145 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Tóner Cartucho estándar Cian, Magenta, Amarillo 1,000 paginas con una cobertura del 5% Negro 1,500 paginas con una cobertura del 5% Cartucho de alta capacidad Cian, Magenta, Amarillo 2,000 paginas con una cobertura del 5% Negro 2,500 paginas con una cobertura del 5% Compatibilidad con Windows: 2000, XP (32 y 64 bits),...
  • Page 146 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Emulación Windows GDI (Hyper-C), PJL Número de copias Hasta 999 Resolución Digitalización: 800 x 300, 600 x 600dpi Impresión: 600 x 600 pp1 Tiempo de espera Color: menos de 23 segundos primera copia (FCOT) Mono: menos de 17 segundos Velocidad de copia Color: 16 copias por minuto.
  • Page 147 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Fuente de luz Lámpara fluorescente de cátodo frío Tiempo de Menos de 15 segundos calentamiento Resolución óptica 1.200 x 600 ppp Calidad de salida Entrada: color de 48 bits Salida: color de 24 bits Escala de grises de 8 bits CMYK de 4 bits Monocromo de 1 bit Memoria...
  • Page 148 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Formato de archivos PDF (Ajustes predeterminados de fábrica). Se predeterminado puede cambiar mediante la herramienta de configuración, una página Web o el panel del operador Límite de separaciones 1 MB, 3 MB, 5 MB, 10 MB, 30 MB, sin límite Resolución 75, 100, 150, 200, 300, 400, 600 ppp Resolución...
  • Page 149 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Resolución de fax Estándar: 200 x 100 ppp Fina: 200 x 200 ppp Foto: 200 x 200 ppp Extra fina: 200 x 400 ppp Cableado MH, MR, MMR Ajuste de densidad 13 a +3 Tamaño del documento Carta, Oficio, A4 Memoria transmisión/ 1,5 MB recepción...
  • Page 150 ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Recepción: Tiempo real: Memoria: Sí Remarcación automática: Sí Remarcación manual: Sí ID de emisor: 32 caracteres como máximo Nº sesión: Sí Impresión TSI: Sí Encabezado fecha/hora: Sí Protección de eco internacional: Sí C3530 MFP Guía del Usuario Especificaciones > 150...

This manual is also suitable for:

C3530 mfp

Table of Contents