Sanyo DP37647AR - 37 Integrated Digital Flat Panel LCD HD/HDMI TV Owner's Manual

Sanyo DP37647AR - 37 Integrated Digital Flat Panel LCD HD/HDMI TV Owner's Manual

Lcd hdtv
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LCD HDTV
Owner's Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . 3
TV de LCD HDTV
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . . 18
TVHD ACL
Manuel d'instructions
FRANÇIAS
Table des matières . . 36
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free
1-800-877-5032
We can Help!
© 2007 Sanyo Manufacturing Corporation
Model Nos.:
No. de Modelos:
os
N
de modèle :
DP37647
Printed in U.S.A. SMC, March 2007
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2007
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2007
o
Part No. / No. de Parte / N
de piece :
DP37647
DP42647
DP42647
1JC6P1P0262– –

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanyo DP37647AR - 37 Integrated Digital Flat Panel LCD HD/HDMI TV

  • Page 1 1-800-877-5032 We can Help! Printed in U.S.A. SMC, March 2007 Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2007 Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2007 1JC6P1P0262– – Part No. / No. de Parte / N de piece : © 2007 Sanyo Manufacturing Corporation...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo LCD High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call 1.800.877.5032 www.sanyoctv.com We can help! or visit our website at CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Page 4: Positioning The Lcd Dtv

    POSITIONING THE LCD DTV HANDLING PRECAUTIONS Always use an appropriate table or stand when • Handle by the cabinet only. Never touch the positioning your DTV. Do not position the screen when handling. DTV in a confined area. Allow adequate •...
  • Page 5: Getting Started (Required Initial Setup)

    GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) Plug in AC power cord Install batteries in remote control (2AAA, (120V AC, 60 Hz). not included). PRECAUTIONS To ensure safe operation, please observe the following precautions: To 120 V AC outlet. eplace both batteries at the same time. Do not use a new battery with a used battery.
  • Page 6: Hdtv Back Left / Right Side Panels

    BACK LEFT/RIGHT SIDE PANELS Œ RIGHT SIDE LEFT SIDE PANEL PANEL (see item 8 on page 11)  ‘ Power Ž Volume – + keys Channel ML keys   ’ Œ S-Video Input (VIDEO1), PAGE 9—To enhance video detail use the S-Video jack instead of ...
  • Page 7: Digital Av Connections

    DIGITAL AV CONNECTIONS— Receiving the Ultimate Picture DVI TO HDMI INPUT1 JACK CONNECTIONS HDMI INPUT2/ INPUT3 JACKS CONNEC- (INCLUDES HDCP COPY PROTECTION) TIONS (INCLUDES HDCP COPY PROTECTION) Connect the Set-top Box (STB) DVI Output to Connect the external equipment’s HDMI the DTV’s HDMI INPUT1.
  • Page 8: Hd Dvd Player

    VIDEO2 & 3 COMPONENT: GREEN, DIGITAL AUDIO JACK BLUE, RED— An Exceptional Picture CONNECTING A MULTICHANNEL RECEIVER CONNECTING A DVD OR GAME TO THE DTV Connect a Component Cable to the VIDEO2 / 3 Connect a Multichannel Receiver to the DTV Green, Blue, and Red video jacks as shown.
  • Page 9: Analog Av Connections

    VIDEO1 (COMPOSITE-YELLOW)— A CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO THE DTV Good Picture or (S-VIDEO)— A Better Picture AUDIO OUT (FIXED ANALOG) JACKS CONNECTING A VCR OR DVD TO THE DTV Connect a Stereo Amplifier to the DTV Audio Out jacks as shown. Connect a Composite Cable to the VIDEO1 Yellow, White, and Red AV jacks as shown.
  • Page 10: Vcr (Or Other Analog Device)

    VIDEO 1 (COMPOSITE-YELLOW) Continued TO CONNECT ANALOG CABLE BOX OR CONNECT ANALOG CABLE BOX, VCR, & ANTENNA CABLE, VCR, AND AN ANTENNA WITH CABLE BOX DTV AV (VIDEO1) With Cable Box INPUT JACKS Connect Analog Cable Box “Antenna Out” to the VCR “Antenna In.”...
  • Page 11: Remote Control Operation

    REMOTE CONTROL OPERATION Point toward Œ Input Key—Press to select the program source to watch: Analog RF ¬ Digital RF ¬ Video 1 ¬ Video 2 ¬ Video 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬ Œ HDMI 3 ¬ Analog RF. ...
  • Page 12: Menu Operation

    ON-SCREEN MENU OPERATION MENU NAVIGATIONAL MAP HOW TO OPERATE THE MENU NOTES: MAIN SUB MENUS Some Menu options are specific to Digital and All Channel Search Analog signals. To access these options, you must first tune the DTV to a digital or analog Digital Cable Search channel.
  • Page 13: Digital Cable Search (Optional)

    DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL) CHANNEL SCAN MEMORY This DTV can receive unscrambled (ClearQAM) digital This is a list of active channels that you can scan through using the Channel Scan CH L (up) cable channels, when available. However, not all CH M (down) keys.
  • Page 14: Digital Caption

    Use this feature to automatically block programs with Digital Cap- content you deem as inappropriate for children to view. tions can be This Sanyo television is equipped with an electronic changed V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association using the of America) and TV Parental Guidelines rating codes.
  • Page 15: Helpful Hints (Problems / Solutions)

    HELPFUL HINTS (PROBLEMS/SOLUTIONS) Please check the chart below and try the solu- please call us toll free at 1.800.877.5032 or tions listed for your problem. If the problem visit our website at www.sanyoctv.com. still persists, before returning your HDTV, We can Help! Problem: Check these Conditions: Try these Solutions:...
  • Page 16 HELPFUL HINTS (PROBLEMS/SOLUTIONS) Continued Please check the chart below and try the solu- please call us toll free at 1.800.877.5032 or tions listed for your problem. If the problem visit our website at www.sanyoctv.com. still persists, before returning your HDTV, We can Help! Problem: Check these Conditions:...
  • Page 17: Warranty

    APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
  • Page 18: Bienvenido Al Mundo De Sanyo

    Nosotros podemos ayudar! sin costo al CONTENIDO BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO ... . . 18 CONECTORES ANÁLOGAS AV CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO ANÁLOGAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD ..19 Amplificador Estereofonico .
  • Page 19: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Page 20: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES COLOCANDO LA DTV DE LCD Siempre use un soporte o mesa apropiado cuando REQUERIMIENTOS DE POTENCIA: Fuente: 120VAC, 60Hz coloque la DTV. No se coloque el DTV en áreas con- finadas. Mantenga suficiente espacio para una CONSUMO DE POTENCIA: buena ventilación.
  • Page 21: Quitando El Pedestal Del Dtv (Opcional)

    QUITANDO EL PEDESTAL DEL MONTAJE EN LA PARED TELEVISOR (OPCIONAL) Use los insertos con rosca en la parte posterior de la DTV Herramienta necesaria: Desarmador para cabeza para asegurarla utilizando el Phillips estuche especial de montaje Nota importante: Coloque la DTV con la pan- en pared.
  • Page 22: Para Empazar (Ajuste Inicial Requerido)

    PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) Instalación dos “AAA” Baterías Conecte el cordón de potencia de CA (120V CA, 60 Hz). (no incluídas) PRECAUCIONES Para asegurarse de una buena operación, por favor observe las siguientes precau- ciones: Remplace ambas baterías al mismo tiempo. A la toma de 120VCA No utilice una batería nueva con una usada.
  • Page 23: Paneles Lado Y Trasero

    PANEL TRASERO IZQUIERDO/DERECHO Œ PANEL DEL LADO DERECHO PANEL DEL LADO IZQUIERDO  (vea artículos 8 en la pagina 29) ‘ Ž Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales  CH ML  ’ Œ Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 26—Para realzar los detalles en la imagen use S-Video en lugar de los conectores de Video, si están ...
  • Page 24: Conectando Hdmi

    CONECCIONES DE AV DIGITAL— Recibiendo La Mejor Imagen CONEXIONES DE DVI A HDMI1 (INCLUYE CONECTANDO HDMI ENTRADA2/3 (INCLUYE HDCP PROTECCIÓN DE COPIA) (INCLUYE HDCP PROTECCIÓN DE COPIA) Conecte la salida DVI del sintonizador digital Conecte la salida de alto ancho de banda externo (STB)a la entrada HDMI INPUT1.
  • Page 25: Reproductor De Dvd Hd O Juego

    VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE: SALIDA DE AUDIO DIGITAL VERDE, AZUL, ROJO— Una Imagen CONECTANDO AL RECEPTOR excepcional MULTICANALES A LA DTV CONECTANDO UN REPRODUCTOR DVD O Conecte un receptor multicanales a la salida de JUEGO DTV Digital Audio como se muestra. Conecte un cable de componente a las entradas ®...
  • Page 26: Video1 (Compuesto Amarilla)

    CONECTANDO A UN AMPLIFI- VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO) CADOR ESTEREOFÓNICO A LA DTV —Una Buena Imagen O (S-VIDEO) — Una Mejor Imagen LA SALIDA ANALÓGICA DE AUDIO CONECTANDO UNA VIDEO CASETERA Conecte un amplificador de estereo a las salidas (VCR) O REPRODUCTOR DVD A LA DTV de audio a la DTV como se muestra.
  • Page 27: Conecte La Señal De Cable, Vcr, Y Una Antena

    VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO) Continua PARA CONECTAR UNA CAJA DE CABLE CONECTE CAJA DE CABLE, VCR Y ANTENA ANALOGO O CABLE, VCR Y UNA CON DECODIFICADOR ENTRADAS AV DEL ANTENA DE CABLE DTV (VIDEO1) Con Decodificador de Cable Conecte la salida “Antenna Out” de su caja de cable a la entrada Antenna In”...
  • Page 28: Operación De Control Remoto

    OPERACIÓN DE CONTROL REMOTO Œ Tecla de Input—Presione para seleccionar la fuente de video que se quiera ver: RF Analógica ¬ RF Digital ¬ Video 1 ¬ Video 2 ¬ Video 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬ HDMI 3 ¬ RF Analógica. ...
  • Page 29 ’ Tecla de SLEEP—Presione esta tecla, después Tecla de Caption—Presione CAPTION para presione la tecla 0 para ajustar el cronómetro seleccionar modo de opciones: Digital CC1 ~ de apagado. El tiempo puede ser establecido Digital CC6, o Análogo CC1 ~ CC4, Apagado, o en incrementos de 30 minutos hasta 3 horas.
  • Page 30: Como Operar El Menú En Pantalla

    OPERACIÓN EL MENU EN PANTALLA COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ NOTAS: Busqueda de todos los canales Algunas opciones del Menú son especificas de los canales Digitales o Analógicos. Para Busqueda de Canales de Cable Digitales accesar a estas opciones, debe primero sin- tonizar el DTV a un canal análogo o digital.
  • Page 31: Búsqueda De Canales De Cable Digitales (Opcional)

    BUSQUEDA DE CANALES DE CABLE MEMORIA DE CANALES DIGITALES (OPCIONAL) Este articulo es la lista de canales activos que usted ha examinado cuando usa las teclas CANAL (CH) LM Esta DTV puede recibir canales no encriptados de cable digital (ClearQAM) cuando están disponibles. (arriba/abajo) de la memoria.
  • Page 32: Caption Dtv

    CAPTION DTV AHORRADOR DE ENERGIA Transmisión Captada (Closed-Captioning) es infor- Esta característica de ahorro de energía reduce el mación de texto oculta transmitida junto con la nivel de brillo del DTV. Las opciones de funciones imagen y el sonido. Encendiendo esta caracterís- de ahorro de energía son: tica hace que la DTV abra estos subtítulos y los •...
  • Page 33: Guía-V (Control Paternal)

    Antena Análoga, por los niños. Entrada de Antena Digital, Entrada de Input 1 y cualquier Esta televisión Sanyo esta equipada con un circuito señal con formato 480i recibida a través de los conec- electrónico V-CHIP para interpretar los códigos de tores de Entradas de componente.
  • Page 34: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Por favor, verifique la tabla que se muestra a contin- www.sanyoctv.com nuestro sitio de internet 1.800.877.5032 uación y trate las soluciones que se muestran en llame costo caso de problemas. Si el problema aún persiste, Nosotros le podemos ayudar! antes de regresar su DTV, por favor visite Problema Confirme las Siguientes Condiciones...
  • Page 35: Garantía

    APLICACIÓN DE LA GARANTIA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales pera partes y trabajo.
  • Page 36: Bienvenue Dans L'univers De Sanyo

    TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO ..36 Amplificateur stéréo ..... . 43 CONNEXIONS AV ANALOGIQUES VIDÉO 1...
  • Page 37: Mesures De Sécurité

    En tant que partenaire d’E NERGY , Sanyo Manufacturing Corpora- avec un double « Z » est une marque tion a déterminé que ce produit répond, déposée de Sanyo Manufacturing Corporation. pour son rendement énergétique, aux normes d’E NERGY Besoin d’aide? www.sanyoctv.com...
  • Page 38: Position Du Téléviseur Acl

    POSITION DU TÉLÉVISEUR ACL ENLÈVEMENT DU SOCLE INCLINABLE Placez toujours le téléviseur sur une table ou un socle approprié. Ne placez pas le téléviseur dans Outils requis : tournevis à vis cruciforme un endroit trop exigu. Laissez assez d’espace pour Remarque importante : placez le téléviseur face assurer une ventilation appropriée.
  • Page 39: Pour Commencer (Réglage Initial Nécessaire)

    POUR COMMENCER (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE) Branchez le cordon d'alimentation CA (120 v Placez les piles dans la CA, 60 Hz) télécommande (2 AAA, non comprises) PRÉCAUTIONS Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes : Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile Vers la prise 120 V CA usagée.
  • Page 40: Panneau Latéral Et Panneau Arrière

    PANNEAUX LATÉRAUX ARRIÈRE GAUCHE/DROIT Œ PANNEAU PANNEAU LATÉRAL GAUCHE LATÉRAL (voir les item 8 de la page 46)  DROIT Touches de ‘ mise en marche et Ž d’arrêt (power) Touches de volume (VOL – +) Touches de canal (CH ML) ...
  • Page 41: Connexions Av Numériques

    CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES — RÉCEPTION DE L'IMAGE PARFAITE CONNEXIONS DE LA PRISE ENTRÉE HDMI1 CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE AVEC LE DVI (COMPREND UNE PROTEC- HDMI (COMPREND UNE PROTECTION TION CONTRE LA COPIE HDCP) CONTRE LA COPIE HDCP) Branchez la sortie DVI du boîtier décodeur sur Branchez la sortie HDMI à...
  • Page 42: Lecteur Dvd Hd

    COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 : SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE ROUGE, VERT, BLEU — UNE IMAGE BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR À EXCEPTIONNELLE CANAUX MULTIPLES SUR LA TVN BRANCHEMENT D'UN LECTEUR DVD OU Branchez un récepteur à canaux multiples sur la D'UNE CONSOLE DE JEUX sortie audio numérique du téléviseur, tel qu'illustré.
  • Page 43: Amplificateur Stéréo

    BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICA- VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE)— TEUR STÉRÉO SUR LA TVN UNE BONNE IMAGE OU (S-VIDÉO)— UNE IMAGE ENCORE PRISES DES SORTIES AUDIO MEILLEURE (ANALOGIQUE) Branchez un amplificateur stéréophonique sur BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE les prises de sortie audio du téléviseur, tel OU D’UN LECTEUR DE DVD SUR LA TVN qu'illustré.
  • Page 44: Connexion D'un Décodeur De Câble Ou D'un Câble Analogique, D'un Magnétoscope Et D'une Antenne

    VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE) Suite POUR BRANCHER UN DÉCODEUR DE POUR BRANCHER UN DÉCODEUR DE CÂBLE OU UN CÂBLE CÂBLE OU UN CÂBLE ANALOGIQUE, ANALOGIQUE, UN MAGNÉTOSCOPE ET UNE ANTENNE UN MAGNÉTOSCOPE ET UNE FICHES D’ENTRÉE AV AVEC BOÎTE DE DÉCODEUR ANTENNE DE LA TVN (VIDEO1) Avec boîte de décodeur...
  • Page 45: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Œ Touche d’entrée — Cette touche sert à modifier la source d’entrée du signal d’entrée selon les choix suivants : Analogique RF ¬ Numérique RF ¬ Vidéo 1 ¬ Vidéo 2 ¬ Vidéo 3 ¬ HDMI 1 ¬ HDMI 2 ¬...
  • Page 46 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite) ’ Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez sur la touche CAPTION (SOUS-TITRE) pour choisir les Orientez vers la modes de sous-titrage : numérique CC1 ~ CC6, ou analogique CC1 ~ CC4, ARRÊT, ou QuikCap. “ Touches de canal (CH L haut M bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les canaux en mémoire.
  • Page 47: Comment Utiliser Le Menu À L'écran

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN REMARQUES : Rech. toutes les chaînes Certaines options de menu sont particulières au signal numérique ou au signal analogique. Rech. du câble de TVN Pour accéder à...
  • Page 48: Rech. Du Câble De Tvn (Facultatif)

    RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF) MÉMOIRE BALAYAGE Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble La mémoire balayage est une liste de canaux actifs numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont que vous pouvez traverser lorsque vous utilisez les disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne four- touches de balayage de canaux (haut/bas).
  • Page 49: Sous-Titrage Num

    SOUS-TITRES NUM. ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE Le sous-titrage est l'information textuelle cachée Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction est activé, le téléviseur haute définition ouvre d'économie d'énergie comprend les options ces sous-titres (numériques ou analogiques) et les suivantes : superpose à...
  • Page 50: Dépannage (Problèmes/Solutions)

    DÉPANNAGE (PROBLÈMES/SOLUTIONS) veuillez visiter notre site Web www.sanyoctv.com euillez consulter le tableau ci-dessous afin de ou appelez-nous sans frais au 1 800 877-5032. trouver mesures correctives pour votre Nous pouvons vous aider! problème. Si le problème persiste, avant de nous retourner votre téléviseur haute définition, Problème Vérifiez ces situations...
  • Page 51 Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page Je ne peux ni choisir Le canal peut avoir été effacé de la mémoire. Choisissez Mémoire Balayage et ajoutez les ni balayer certains Vérifiez le branchement de l’antenne. canaux manuellement, ou effectuez une canaux.
  • Page 52: Garantie

    OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...

This manual is also suitable for:

Dp42647Dp37647

Table of Contents