Dell Precision T3400 Quick Reference Manual
Dell Precision T3400 Quick Reference Manual

Dell Precision T3400 Quick Reference Manual

Quick reference guide (multilanguage: english, croatian, danish, finnish, norwegian, polish, russian, swedish)
Hide thumbs Also See for Precision T3400:
Table of Contents
  • Dansk

    • Sådan Finder du Oplysninger

    • Om Computeren

      • Set Forfra (Opretstående)
      • Set Bagfra (Opretstående)
      • Set Forfra (Liggende)
      • Set Bagfra (Liggende)
      • Stik På Bagpanel
    • Installation Af Computeren

      • Skift Mellem Stående Og Liggende Placering
      • Installation Af Computeren I Et Kabinet
      • Overførsel Af Oplysninger Til en Ny Computer
      • Strømbeskyttelsesenheder
    • Rengøring Af Computeren

      • Computer, Tastatur Og Skærm
      • Mus (Ikke-Optisk)
      • Diskettedrev
      • CD'er Og DVD'er
    • Fejlfindingsværktøjer

      • Strømlamper
      • Diagnosticeringslamper
      • Bip-Koder
      • Systemmeddelelser
      • Hardwarefejlfinding
      • Dell Diagnostics
    • Fejlfinding

      • Problemer Med Batteriet
      • Drevproblemer
      • Problemer Med E-Mail, Modem Og Internettet
      • Fejlmeddelelser
      • Problemer Med IEEE 1394-Enheder
      • Problemer Med Tastaturet
      • Problemer Med Software Og Med, at Computeren Hænger
      • Problemer Med Hukommelse
      • Problemer Med Mus
      • Netværksproblemer
      • Problemer Med StrøM
      • Printerproblemer
      • Scannerproblemer
      • Problemer Med Lyd Og Højttalere
      • Problemer Med Video Og Skærm
    • Indeks

  • Suomi

    • Tietojen Etsiminen

    • Tietoja Tietokoneesta

      • Laite Edestä (Tornimallinen)
      • Laite Takaa (Tornimallinen)
      • Laite Edestä (Pöytätietokonemallinen)
      • Laite Takaa (Pöytätietokonemallinen)
      • Takapaneelin Liittimet
    • Tietokoneen Käyttöönotto

      • Torni- Ja Pöytätietokonemallin Välillä Vaihtaminen
      • Tietokoneen Asentaminen Suljettuun Tilaan
      • Tietojen Siirtäminen Uuteen Tietokoneeseen
      • Virransuojauslaitteet
    • Tietokoneen Puhdistaminen

      • Tietokone, Näppäimistö Ja Näyttö
      • Hiiri (Muu Kuin Optinen)
      • Levykeasema
      • CD- Ja DVD-Levyt
    • Suositellut Työkalut

      • Virtavalot
      • Diagnostiikkamerkkivalot
      • Merkkiäänet
      • Järjestelmäviestit
      • Hardware Troubleshooter (Laitteiden Vianmääritys)
      • Dell-Diagnostiikkaohjelma
    • Vianmääritys

      • Paristo-Ongelmat
      • Asemaongelmat
      • Sähköposti-, Modeemi- Ja Internet-Ongelmat
      • Virheilmoitukset
      • IEEE 1394 -Laiteongelmat
      • Näppäimistöongelmat
      • Lukitukset Ja Ohjelmaongelmat
      • Muistiongelmat
      • Hiiren Ongelmat
      • Verkko-Ongelmat
      • Virtaongelmat
      • Tulostinongelmat
      • Skanneriongelmat
      • Ääni- Ja Kaiutinongelmat
      • Video- Ja Näyttöongelmat
      • Hakemisto
  • Magyar

    • InformáCIó Keresés

    • A SzáMítógép

      • Elölnézet (Torony Kivitel)
      • Hátulnézet (Torony Kivitel)
      • Elölnézet (Asztali Kivitel)
      • Hátulnézet (Asztali Kivitel)
      • Hátlapon Elhelyezett Csatlakozók
    • A SzáMítógép Összeállítása

      • A Torony És Az Asztali Kivitel Közötti Váltás
      • A SzáMítógép Telepítése Zárt Szekrénybe
      • InformáCIók Átvitele Az Új SzáMítógépre
      • Feszültségvédelmi Eszközök
    • A SzáMítógép Tisztítása

      • SzáMítógép, Billentyűzet És Monitor
      • Egér (Nem Optikai)
      • Hajlékonylemez-Meghajtó
      • CD-K És DVD-K
    • Hibakereső Eszközök

      • Üzemjelző Fények
      • Diagnosztikai Visszajelzők
      • Hangkódok
      • Rendszerüzenetek
      • Hardver Hibaelhárítás
      • Dell Diagnosztika
    • Hibaelhárítás

      • Akkumulátor ProbléMák
      • Meghajtó ProbléMák
      • E-Mail, Modem És Internet ProbléMák
      • Hibaüzenetek
      • IEEE 1394 Eszköz ProbléMák
      • Billentyűzet ProbléMák
      • Lefagyások És Szoftver ProbléMák
      • Memória ProbléMák
      • Egér ProbléMák
      • Hálózati ProbléMák
      • Feszültség ProbléMák
      • Nyomtató ProbléMák
      • Képbeolvasó ProbléMák
      • Hang És Hangszóró ProbléMák
      • Videó És Monitor ProbléMák
  • Norsk

    • Finne Informasjon

    • Om Datamaskinen

      • Sett Forfra (Tårnoppsett)
      • Sett Bakfra (Tårnoppsett)
      • Sett Forfra (Skrivebordsoppsett)
      • Sett Bakfra (Skrivebordsoppsett)
      • Kontakter På Baksiden Av Maskinen
    • Sette Opp Maskinen

      • Endring Mellom Tårn- Og Skrivebordsoppsett
      • Montering Av Datamaskinen I Et Avlukke
      • Overføre Informasjon Til en Ny Datamaskin
      • Enheter for Spenningsvern
    • Rengjøre Datamaskinen

      • Datamaskin, Tastatur Og Skjerm
      • Mus (Ikke-Optisk)
      • Diskettstasjon
      • CD-Er Og DVD-Er
    • Feilsøkingsverktøy

      • Strømlamper
      • Diagnoselamper
      • Signalkoder
      • Systemmeldinger
      • Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for Maskinvare)
      • Dell Diagnostics
    • Feilsøking

      • Batteriproblemer
      • Stasjonsproblemer
      • E-Post-, Modem- Og Internettproblemer
      • Feilmeldinger
      • IEEE 1394-Enhetsproblemer
      • Tastaturproblemer
      • Maskinheng Og Programvareproblemer
      • Minneproblemer
      • Museproblemer
      • Nettverksproblemer
      • Strømproblemer
      • Skriverproblemer
      • Skannerproblemer
      • Lyd- Og Høyttalerproblemer
      • Bilde- Og Skjermproblemer
  • Polski

    • Wyszukiwanie Informacji

    • Informacje O Komputerze

      • Widok Z Przodu (Orientacja Pionowa - „Wieża")
      • Widok Z Tyłu (Orientacja Pionowa - „Wieża")
      • Widok Z Przodu (Orientacja Pozioma - „Biurko")
      • Widok Z Tyłu (Orientacja Pozioma - „Biurko")
      • Złącza Na Panelu Tylnym
    • Konfiguracja Komputera

      • Zmienianie Orientacji Pionowej („Wieża") Na Poziomą („Biurko") I Odwrotnie
      • Instalowanie Komputera W Szafce
      • Przenoszenie Informacji Do Nowego Komputera
      • Urządzenia Zabezpieczenia Zasilania
    • Czyszczenie Komputera

      • Komputer, Klawiatura I Monitor
      • Mysz Mechaniczna
      • NapęD Dyskietek
      • Dyski CD I DVD
    • Narzędzia Ułatwiające Rozwiązywanie

    • Problemów

      • Lampki Zasilania
      • Lampki Diagnostyczne
      • Kody Dźwiękowe
      • Komunikaty Systemowe
      • Narzędzie Do Rozwiązywania Problemów Ze Sprzętem
      • Program Dell Diagnostics
    • Rozwiązywanie Problemów

      • Problemy Z Baterią
      • Problemy Z Napędami
      • Problemy Z Pocztą E-Mail, Modemem I Siecią Internet
      • Problemy Z Dyskiem Twardym
      • Komunikaty O Błędach
      • Problemy Z Urządzeniem IEEE 1394
      • Problemy Z Klawiaturą
      • Blokowanie Się Komputera I Problemy Z Oprogramowaniem
      • Problemy Z PamięCIą
      • Problemy Z Myszą
      • Problemy Z Siecią
      • Problemy Z Zasilaniem
      • Problemy Z Drukarką
      • Problemy Ze Skanerem
      • Problemy Z Dźwiękiem I Głośnikami
      • Problemy Z Obrazem I Monitorem
      • Cmos Checksum Error
  • Svenska

    • Söka Efter Information

    • Om Datorn

      • Framifrån (Tornvariant)
      • Bakifrån (Tornvariant)
      • Framifrån (Bordsvariant)
      • Bakifrån (Bordsvariant)
      • Kontakter På Bakpanelen
    • Ställa in Datorn

      • Byta Mellan Torn- Och Bordsvarianterna
      • Installera Datorn I en Hållare
      • Överföra Information Till en Ny Dator
      • Strömskyddsenheter
    • Rengöra Datorn

      • Dator, Tangentbord Och Bildskärm
      • Mus (Ej Optisk)
      • Diskettenhet
      • CD- Och DVD-Skivor
    • Felsökningsverktyg

      • Strömindikatorer
      • Diagnostiklampor
      • Ljudsignalkoder
      • Systemmeddelanden
      • Felsökare För Maskinvara
      • Dell Diagnostics
    • Felsökning

      • Batteriproblem
      • Problem Med Diskenheter
      • Problem Med E-Post, Modem Och Internet
      • Felmeddelanden
      • Problem Med IEEE 1394-Enheter
      • Problem Med Tangentbord
      • Problem Med Låsningar Och Programvara
      • Problem Med Minne
      • Problem Med Mus
      • Problem Med Nätverk
      • Problem Med Strömförsörjningen
      • Problem Med Skrivare
      • Problem Med Skannrar
      • Problem Med Ljud Och Högtalare
      • Problem Med Grafik Och Bildskärm
        • Windows Vista
        • Display Settings
        • Screen Resolution
        • Pci Express
        • System Properties
        • Device Manager
        • Add or Remove Programs
        • User Account Control
        • Outlook Express
        • Main Menu
        • Microsoft Windows
        • Help and Support
        • Bios Recovery
        • Microsoft Windows Vista
        • Files and Settings Transfer Wizard
        • System Tools
        • Microsoft Windows Xp
        • Network Connections
        • Operating System
        • White Papers

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell Precision™ Workstation T3400
Quick Reference Guide
Model DCTA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents

Troubleshooting

loading

Summary of Contents for Dell Precision T3400

  • Page 1 Dell Precision™ Workstation T3400 Quick Reference Guide Model DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell Precision are trademarks of Dell Inc.; Microsoft, Windows, and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 3: Table Of Contents

    ....Hardware Troubleshooter ... . . Dell Diagnostics ....Contents...
  • Page 4 Troubleshooting ..... Battery Problems ....Drive Problems .
  • Page 5: Finding Information

    Drivers and Utilities disc to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in your User’s Guide), or to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 41). Readme files may be included on your disc to provide last-minute updates about...
  • Page 6 Help and Support Center • How to configure system settings → → Click Start Help and Support • How to troubleshoot and solve problems → Dell User and System Guides System Guides. Click the User’s Guide for your computer. Quick Reference Guide...
  • Page 7 • Microsoft Windows Product Key These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support. NOTE:...
  • Page 8 • Service and support — Service call status, support history, service contract, and online discussions with support • Dell Technical Update Service — Proactive e-mail notification of software and hardware updates for your computer • Reference — Computer documentation,...
  • Page 9 Find It Here • Desktop System Software (DSS)— If To download Desktop System Software: you reinstall the operating system for Go to support.dell.com, select your your computer, you should also reinstall country/region, and then click Drivers the DSS utility. DSS automatically &...
  • Page 10 The color of your operating system installation media varies according to the operating system you ordered. • How to use Linux Dell Supported Linux Sites • E-mail discussions with users of Dell • linux.dell.com Precision products and the Linux • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- operating system precision •...
  • Page 11: About Your Computer

    About Your Computer Front View (Tower Orientation) upper 5.25-inch drive Supports an optical drive. lower 5.25-inch drive Supports an optical drive or an additional hard drive (SATA only). upper 3.5-inch drive Supports a floppy drive, a Media Card Reader, or an additional hard drive (SATA or SAS).
  • Page 12 It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards. Dell badge (rotatable) Use the plastic handle on the back of the Dell badge to rotate the badge for tower-to-desktop or desktop-to- tower conversion.
  • Page 13 10 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off (S4, S5, or mechanical OFF). • Steady green — The computer is in a normal operating state.
  • Page 14: Back View (Tower Orientation)

    Back View (Tower Orientation) power connector Insert the power cable. voltage selection See the safety instructions in the Product Information switch Guide for more information. NOTE: The voltage selection switch is available on the 375-W PSU only. back panel Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connectors connector.
  • Page 15: Front View (Desktop Orientation)

    card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards. NOTE: The upper five connector slots support full-length cards; the connector slot at the bottom supports a half-length card. NOTE: Check the documentation for cards to ensure that you can accommodate them in your configuration.
  • Page 16 IEEE 1394 connector Use the optional IEEE 1394 connector for high-speed (optional) data devices such as digital video cameras and external storage devices. USB 2.0 connectors Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see "System Setup"...
  • Page 17 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off (S4, S5, or mechanical OFF). • Steady green — The computer is in a normal operating state. •...
  • Page 18: Back View (Desktop Orientation)

    Back View (Desktop Orientation) card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards. NOTE: Check the documentation for cards to ensure that you can accommodate them in your configuration. Some cards that require more physical space and power (such as PCI Express graphics cards) may restrict the use of other cards.
  • Page 19: Back Panel Connectors

    Back Panel Connectors mouse connector Plug a PS/2 mouse into the green mouse connector. Turn off the computer and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have a USB mouse, plug it into a USB connector. parallel Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector...
  • Page 20 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connector connect one end of a network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on your computer.
  • Page 21: Setting Up Your Computer

    NOTE: To change your computer to either the tower or the desktop orientation, you must use an optional kit available from Dell. See "Product Information" in your User’s Guide for more details on ordering from Dell. NOTE: The tower computer supports one more 3.5-inch drive in the front than does...
  • Page 22: Installing Your Computer In An Enclosure

    Switching From Tower to Desktop Orientation 1 Remove all installed floppy drives or media card readers by following the steps in "Removing a Floppy Drive or Media Card Reader (Tower Computer)" in your User’s Guide, and then reinstall a single floppy drive or media card reader by following the steps in "Installing a Floppy Drive or Media Card Reader (Desktop Computer)"...
  • Page 23 • Leave 10.2 cm (4 in) minimum clearance on all vented sides of the computer to permit the airflow required for proper ventilation. • If your computer is installed in a corner on or under a desk, leave 5.1 cm (2 in) minimum clearance from the back of the computer to the wall to permit the airflow required for proper ventilation.
  • Page 24 • Do not install your computer in an enclosure that does not allow airflow. Restricting the airflow can cause your computer to overheat, and may impact your computer’s performance. Quick Reference Guide...
  • Page 25: Transferring Information To A New Computer

    #154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old ® ® Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows Operating System?). NOTE: Access to the Dell Knowledge Base document may not be available in certain countries. Quick Reference Guide...
  • Page 26 Files and Settings Transfer Wizard (With the Operating System Media) NOTE: The Files and Settings Transfer Wizard designates the source computer from which data is to be transferred as the old computer, and designates the destination computer to which the data is going to be transferred as the new computer.
  • Page 27 3 Under Where are the files and settings?, click to select the method you chose for transferring your settings and files, then click Next. The wizard reads the collected files and settings and applies them to the destination computer. When the transfer is complete, the Finished screen appears.
  • Page 28: Power Protection Devices

    6 Under What do you want to transfer?, click to select the data you want to transfer, then click Next. The selected data is copied and the Completing the Collection Phase screen appears. 7 Click Finish. T R A N S F E R D A T A T O T H E D E S T I N A T I O N C O M P U T E R 1 Go to the destination computer.
  • Page 29 Surge Protectors Surge protectors and power strips equipped with surge protection help prevent damage to your computer from voltage spikes that can occur during electrical storms or after power interruptions. Some surge protector manufacturers include warranty coverage for certain types of damage. Carefully read the device warranty when choosing a surge protector and compare joule ratings to determine the relative effectiveness of different devices.
  • Page 30: Cleaning Your Computer

    Cleaning Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Product Information Guide safety instructions in the Computer, Keyboard, and Monitor CAUTION: Before you clean your computer, disconnect the computer from the electrical outlet. Clean your computer with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances.
  • Page 31: Floppy Drive

    Floppy Drive NOTICE: Do not attempt to clean drive heads with a swab. The heads may become misaligned and prevent the drive from operating. Clean your floppy drive using a commercially available cleaning kit. These kits contain pretreated floppy disks to remove contaminants that accumulate during normal operation.
  • Page 32 • If the power light is blinking green, the computer is in standby mode. Press a key on the keyboard, move the mouse, or press the power button to resume normal operation. • If the power light is off, the computer is either turned off or is not receiving power.
  • Page 33: Diagnostic Lights

    • If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). A possible processor • Reseat the processor (see "Processor"...
  • Page 34 • If available, install working memory of the same type into your computer (see "Memory" in your User’s Guide). • If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). A possible graphics • Reseat any installed graphics cards card failure has (see "Cards"...
  • Page 35 • If available, install working memory of the same type into your computer (see "Memory" in your User’s Guide). • If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). System board failure Contact Dell (see "Contacting Dell" in has occurred.
  • Page 36 If the computer starts normally, troubleshoot the last card removed from the computer for resource conflicts (see "Restoring Your Operating System" in your User’s Guide). If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). Quick Reference Guide...
  • Page 37: Beep Codes

    If your computer emits a series of beeps during start-up: 1 Write down the beep code. 2 Run the Dell Diagnostics to identify the cause (see "Dell Diagnostics" on page 41). Code Cause...
  • Page 38 • If available, install working memory of the same type into your computer (see "Memory" in your User’s Guide). • If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). Possible motherboard Contact Dell (see "Contacting Dell" in failure.
  • Page 39: System Messages

    C M O S C H E C K S U M E R R O R Replace the battery (see "Replacing the Battery" or see "Contacting Dell" in your User’s Guide for assistance). — CPU fan failure. Replace the CPU fan (see "Removing the...
  • Page 40 — A chip on the system board might be O T I M E R T I C K I N T E R R U P T malfunctioning or motherboard failure (see "Contacting Dell" in your User’s Guide for assistance).
  • Page 41: Hardware Troubleshooter

    Lockups and Software Problems (see "Troubleshooting" in your User’s Guide) and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for assistance. You can run the Dell Diagnostics from your hard drive or from the Drivers and Utilities disc. Quick Reference Guide...
  • Page 42 Upon restart, the computer boots according to the boot sequence specified in System Setup. 4 At the Dell Diagnostics Main Menu, left-click with the mouse, or press <Tab> and then <Enter>, to select the test you want to run (see "Dell Diagnostics Main Menu" on page 44). NOTE: Write down any error codes and problem descriptions exactly as they appear and follow the instructions on the screen.
  • Page 43 5 After all tests have completed, close the test window to return to the Dell Diagnostics Main Menu. 6 Close the Main Menu window to exit the Dell Diagnostics and restart the computer. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Disc 1 Turn on your computer.
  • Page 44 10 After all tests have completed, close the test window to return to the Dell Diagnostics Main Menu. 11 Remove the Drivers and Utilities disc, then close the Main Menu window to exit the Dell Diagnostics and restart the computer.
  • Page 45: Troubleshooting

    If an error message occurs in a program, see the program’s documentation. NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view, and may not apply if you set your Dell computer to the Windows Classic view. Quick Reference Guide...
  • Page 46: Battery Problems

    (see "Replacing the Battery" in your User’s Guide). If the battery still does not work properly, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). Drive Problems...
  • Page 47 Optical drive problems NOTE: High-speed optical drive vibration is normal and may cause noise, which does not indicate a defect in the drive or the media. NOTE: Because of different regions worldwide and different disc formats, not all DVD titles work in all DVD drives. —...
  • Page 48: E-Mail, Modem, And Internet Problems

    E-Mail, Modem, and Internet Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Product Information Guide safety instructions in the NOTE: Connect the modem to an analog telephone jack only. The modem does not operate while it is connected to a digital telephone network. NOTE: Do not plug a telephone cable into the network adapter connector (see "Back Panel Connectors"...
  • Page 49: Error Messages

    Windows XP: Click Start→ Control Panel→ Printers and Other Hardware→ Phone and Modem Options→ Modems. Click the COM port for your modem→ Properties→ Diagnostics→ Query Modem to verify that the modem is communicating with Windows. If all commands receive responses, the modem is operating properly. Windows Vista: →...
  • Page 50: Ieee 1394 Device Problems

    If so, run the program that you want to use first. — Contact Dell (see "Contacting Dell" in your P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D User’s Guide).
  • Page 51: Keyboard Problems

    Keyboard Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Product Information Guide safety instructions in the — H E C K T H E K E Y B O A R D C A B L E •...
  • Page 52 A program stops responding — N D T H E P R O G R A M Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously to access the Task Manager. Click the Applications tab. Click to select the program that is no longer responding. Click End Task. A program crashes repeatedly NOTE: Most software includes installation instructions in its documentation or on...
  • Page 53: Memory Problems

    • Reseat the memory modules (see "Memory" in your User’s Guide) to ensure that your computer is successfully communicating with the memory. • Run the Dell Diagnostics (See "Dell Diagnostics" on page 41). — F Y O U E X P E R I E N C E O T H E R M E M O R Y P R O B L E M S •...
  • Page 54: Mouse Problems

    • Ensure that the memory you are using is supported by your computer. For more information about the type of memory supported by your computer, see "Memory" in your User’s Guide. • Run the Dell Diagnostics (See "Dell Diagnostics" on page 41). Mouse Problems CAUTION:...
  • Page 55: Network Problems

    Network Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Product Information Guide safety instructions in the — If the link H E C K T H E N E T W O R K L I G H T O N T H E F R O N T O F T H E C O M P U T E R integrity light is off (see "Controls and Lights"...
  • Page 56: Printer Problems

    — The computer is receiving electrical F T H E P O W E R L I G H T I S B L I N K I N G A M B E R power, but an internal power problem may exist. •...
  • Page 57: Scanner Problems

    Click Properties→ Ports. For a parallel printer, ensure that the Print to the following port(s): setting is LPT1 (Printer Port). For a USB printer, ensure that the Print to the following port(s): setting is USB. Windows Vista: → Control Panel→ Hardware and Sound→ Printer. Start Click If the printer is listed, right-click the printer icon.
  • Page 58: Sound And Speaker Problems

    Sound and Speaker Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Product Information Guide safety instructions in the No sound from speakers NOTE: The volume control in MP3 and other media players may override the Windows volume setting.
  • Page 59: Video And Monitor Problems

    If you remove the card, store it in a safe and secure location. For information about your graphics card, go to support.dell.com. The screen is blank NOTE: For troubleshooting procedures, see the monitor’s documentation.
  • Page 60 B R I G H T N E S S A N D C O N T R A S T C O N T R O L S card(s) may be defective. Contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
  • Page 61: Index

    21 sound, 20 USB, 12, 16, 20-21 cards slots, 15, 18 Dell Diagnostics, 41 CD-RW drive problems, 47 Dell support site, 8 diagnostic lights, 33 operating system, 10 diagnostics Check Disk, 47 beep codes, 37 Dell, 41 computer lights, 13, 17, 33...
  • Page 62 Service Tag, 7 hardware lights beep codes, 37 back of computer, 33 conflicts, 41 diagnostic, 13, 17, 33 Dell Diagnostics, 41 hard drive activity, 12-13, 15, 17 link integrity, 19 Hardware Troubleshooter, 41 network, 19-20 headphone network activity, 20 connector, 13, 17...
  • Page 63 37 connector, 20 blue screen, 52 problems, 55 CD-RW drive, 47 computer crashes, 51-52 computer stops responding, 51 conflicts, 41 Dell Diagnostics, 41 operating system diagnostic lights, 33 reinstalling, 10 drives, 46 Operating System CD, 10 e-mail, 48 optical drive...
  • Page 64 55 line-in, 20 optical drive, 46-47 line-out, 20 power, 55 power light conditions, 55 Starting the Dell Diagnostics printer, 56 From the Drivers and program crashes, 52 Utilities CD, 43 program stops responding, 52 Starting the Dell Diagnostics...
  • Page 65 connector, 20-21 connectors, 12, 16 User’s Guide, 6 video problems, 59 voltage selection switch, 14, 18 volume adjusting, 58 warranty information, 6 Windows XP Files and Settings Transfer Wizard, 25 Hardware Troubleshooter, 41 Help and Support Center, 9 reinstalling, 10 wizards Files and Settings Transfer Wizard, 25...
  • Page 66 Index...
  • Page 67 Dell Precision™ Workstation T3400 Lynreferenceguide Model DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 68 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til de fysiske eller juridiske personer, som ejer mærkerne og navnene eller deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig alle krav på ejendomsret til alle andre varemærker og handelsnavne end Dells egne.
  • Page 69 ....Hardwarefejlfinding ....Dell Diagnostics ....Indholdsfortegnelse...
  • Page 70 Fejlfinding ......Problemer med batteriet ....Drevproblemer .
  • Page 71: Sådan Finder Du Oplysninger

    Du kan bruge Drivers and Utilities-disken til at geninstallere drivere (se "Geninstallation af drivere og hjælpeprogrammer" i Brugervejledningen) eller til at køre Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på side 106). På disken kan der være readme-filer (Vigtigt-filer), som indeholder sidste øjebliks-opdateringer om tekniske ændringer...
  • Page 72 Hjælp og support • Hvordan du konfigurerer → → Klik på Start Hjælp og support systemindstillinger Dell User and System Guides (Dell • Hvordan du foretager fejlfinding og løser → Bruger- og systemvejledninger) problemer System Guides (Systemvejledninger). Klik på Brugervejledningen for din computer.
  • Page 73 Servicekode og Microsoft Windows- produktnøgle • Microsoft Windows-produktnøgle Disse mærkater er placeret på computeren. • Brug servicekoden til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter teknisk support. • Indtast koden for ekspresservice, når du kontakter teknisk support. BEMÆRK: Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning har den nydesignede Microsoft Windows-licensmærkat en...
  • Page 74 Hvad søger du efter? Find det her • Løsninger – Fejlfindingstip, artikler fra Dell supportwebsted – support.dell.com teknikere, onlinekurser og ofte stillede BEMÆRK: Vælg dit område eller dit spørgsmål virksomhedssegment for at få vist det • Forum – Online-diskussioner med andre relevante supportwebsted.
  • Page 75 Find det her • Desktop System Software (DSS) – Hvis Download af Desktop System Software: du geninstallerer operativsystemet på Gå til support.dell.com, vælg dit computeren, skal du også geninstallere land/område, og klik derefter på Drivers DSS-hjælpeprogrammet. DSS genkender & Downloads (Drivere og downloads).
  • Page 76 • Sådan bruges Linux Linux-sider med Dell-support • E-mail-diskussioner med brugere af Dell • linux.dell.com Precision-produkter og Linux- • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- operativsystemet precision • Yderligere oplysninger om Linux og Dell Precision-computeren Lynreferenceguide...
  • Page 77: Om Computeren

    Om computeren Set forfra (opretstående) øverste 5,25" drevplads Understøtter et optisk drev. nederste 5,25" Understøtter et optisk drev eller en ekstra harddisk drevplads (kun SATA). øverste 3,5" drevplads Understøtter et diskettedrev, en mediekortlæser eller en ekstra harddisk (SATA eller SAS). nederste 3,5"...
  • Page 78 Det anbefales, at du bruger USB-stikkene på bagsiden til enheder, som normalt forbliver tilsluttet, f.eks. printere og tastaturer. Dell-mærke (kan Drej Dell-mærket ved hjælp af plastichåndtaget på drejes) bagsiden af mærket, hvis du vil skifte fra opretstående til liggende eller fra liggende til opretstående placering af computeren.
  • Page 79 10 strømlampe Strømlampen tændes og blinker eller lyser konstant for at angive forskellige tilstande: • Lyser ikke – Computeren er slukket (S4, S5 eller mekanisk slukning). • Lyser grønt – Computeren er i normal driftstilstand. • Blinker grønt – Computeren er i en energisparetilstand (S1 eller S3).
  • Page 80: Set Bagfra (Opretstående)

    Set bagfra (opretstående) strømstik Tilslut strømkablet. spændingsvalg- Du kan finde flere oplysninger i sikkerhedsinstruktionerne kontakt i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Spændingsvalgkontakten findes kun på 375-W strømforsyningen. stik på bagpanelet Tilslut serielle enheder, USB-enheder og andre enheder til det tilsvarende stik. Lynreferenceguide...
  • Page 81: Set Forfra (Liggende)

    kortslots Adgangsstik for alle installerede PCI- eller PCI Express-kort. BEMÆRK: De fem øverste stikslots understøtter kort i fuld længde. Den nederste stikslot understøtter et kort i halv længde. BEMÆRK: Læs dokumentationen til kortene for at sikre, at der er plads til dem i din konfiguration. Nogle kort, der kræver mere fysisk plads og strøm (f.eks.
  • Page 82 USB 2.0-stik (2) Brug USB-stikkene på forsiden til enheder, som du tilslutter lejlighedsvist, f.eks. flash-hukommelsesnøgler eller kameraer, eller til USB-startenheder (du kan finde flere oplysninger om start fra en USB-enhed under "Systemopsætning" i Brugervejledningen). BEMÆRK: Det anbefales, at du bruger USB-stikkene på bagsiden til enheder, som normalt forbliver tilsluttet, f.eks.
  • Page 83: Set Bagfra (Liggende)

    diagnosticerings- Brug diagnosticeringslamperne som en hjælp til fejlfinding lamper (4) i forbindelse med problemer med computeren (se "Diagnosticeringslamper" på side 98). 10 mikrofonstik Brug mikrofonstikket til at tilslutte en personlig computermikrofon til tale- eller musikinput i et lyd- eller telefoniprogram. 11 hovedtelefonstik Brug hovedtelefonstikket til at tilslutte hovedtelefoner.
  • Page 84: Stik På Bagpanel

    spændingsvalgkontakt Du kan finde flere oplysninger i sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledningen. BEMÆRK: Spændingsvalgkontakten findes kun på 375-W strømforsyningen. stik på bagpanelet Tilslut serielle enheder, USB-enheder og andre enheder til det tilsvarende stik. Stik på bagpanel musestik Tilslut en PS/2-mus til det grønne musestik. Sluk computeren og eventuelle tilsluttede enheder, før du tilslutter en mus til computeren.
  • Page 85 forbindelses- • Grøn – Der er en god forbindelse mellem et 10-Mbps integritetslampe netværk og computeren. • Orange – Der er en god forbindelse mellem et 100-Mbps netværk og computeren. • Gul – Der er en god forbindelse mellem et 1000-Mbps (1-Gbps) netværk og computeren.
  • Page 86: Installation Af Computeren

    BEMÆRK: Hvis du vil ændre computeren til stående eller liggende retning, skal du bruge en ekstraudstyrspakke fra Dell. Du kan finde flere oplysninger om bestilling hos Dell under "Produktinformation" i Brugervejledningen. BEMÆRK: Den stående computer understøtter ét 3.5"-drev mere foran end den liggende computer.
  • Page 87: Installation Af Computeren I Et Kabinet

    Skift fra stående til liggende retning 1 Fjern alle installerede diskettedrev eller mediekortlæsere ved hjælp af fremgangsmåden under "Fjernelse af et diskettedrev eller en mediekortlæser (stående computer)" i Brugervejledningen, og geninstaller derefter et enkelt diskettedrev eller en mediekortlæser ved hjælp af fremgangsmåden under "Installation af et diskettedrev eller en mediekortlæser (liggende computer)"...
  • Page 88 • Sørg for en afstand på minimum 10,2 cm på alle computerens sider for at tillade den luftgennemstrømning, der kræves for at sikre en korrekt ventilation. • Hvis computeren installeres i et hjørne på eller under et skrivebord, skal du sørge for en afstand på...
  • Page 89 • Installer ikke computeren i en kabinet, der ikke giver mulighed for luftgennemstrømning. Begrænsning af luftgennemstrømningen kan overophede computeren og påvirke computerens ydelse. Lynreferenceguide...
  • Page 90: Overførsel Af Oplysninger Til En Ny Computer

    Hvis du vil have flere oplysninger om denne fremgangsmåde, kan du søge på support.dell.com efter dokumentet #154781 (What Are The Different Methods To ® Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft ® Windows XP Operating System?).
  • Page 91 Guiden Overførsel af filer og indstillinger (med Operating System-mediet) BEMÆRK: Guiden Overførsel af filer og indstillinger omtaler kildecomputeren, som der skal overføres data fra, som den gamle computer, og omtaler destinationscomputer, som dataene skal overføres til, som den nye computer. F O R B E R E D D E S T I N A T I O N S C O M P U T E R E N T I L F I L O V E R F Ø...
  • Page 92 3 Under Hvor er filerne og indstillingerne? skal du klikke for at vælge den metode, du valgte til overførsel af dine indstillinger og filer, og derefter klikke på Næste. Guiden indlæser de indsamlede filer og indstillinger og anvender dem på destinationscomputeren.
  • Page 93: Strømbeskyttelsesenheder

    5 Under Vælg en overførselsmetode skal du klikke på den ønskede overførselsmetode og derefter klikke på Næste. 6 Under Hvad vil du overføre? skal du klikke for at vælge de data, som du vil overføre, og derefter klikke på Næste. De valgte data kopieres, og skærmbilledet Fuldfører indsamlingsfasen vises.
  • Page 94 Strømstødssikring Strømstødssikring og stikdåser, der er udstyret med strømstødsbeskyttelse kan beskytte din computer mod skader forårsaget af netspændingsoverbelastninger, der kan forekomme i tordenvejr eller efter strømafbrydelser. Nogle strømstødssikringsproducenter giver garantidækning for bestemte typer af skader. Læs garantien for enheden omhyggeligt, når du vælger en strømstødssikring, og sammenlign jouleværdien for at finde den enhed, der er mest effektiv.
  • Page 95: Rengøring Af Computeren

    Rengøring af computeren FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i Computer, tastatur og skærm FORSIGTIG: Før du rengør computeren, skal du frakoble computeren fra stikkontakten. Rengør computeren med en blød klud, der er fugtet med vand. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsmidler på...
  • Page 96: Diskettedrev

    Diskettedrev MEDDELELSE: Forsøg ikke på at rengøre drevhoveder med en vatpind. Hovederne kan blive forrykket, hvilket vil medføre, at drevet ikke fungerer. Rens diskettedrevet med et rensesæt, der kan fås i handlen. Disse sæt indeholder forbehandlede disketter, der fjerner de forureningsstoffer, som samler sig under den normale drift.
  • Page 97 • Hvis strømlampen er slukket, er computeren slukket eller uden strømforsyning. – Sæt strømkablet tilbage i strømstikket bag på computeren og i stikkontakten. – Hvis computeren er tilsluttet en stikdåse, skal du kontrollere, at stikdåsen er tilsluttet en stikkontakt, og at der er tændt for den. –...
  • Page 98: Diagnosticeringslamper

    • Hvis problemet ikke bliver løst, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Der er muligvis • Sæt processoren tilbage på plads (se opstået en processor- "Processor"...
  • Page 99 • Hvis det er muligt, skal du installere arbejdshukommelse af samme type i computeren (se "Hukommelse" i Brugervejledningen). • Hvis problemet ikke bliver løst, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Der er muligvis opstået • Sæt eventuelle installerede grafikkort en fejl på grafikkortet.
  • Page 100 • Geninstaller alle USB-enheder, kontroller en USB-fejl. kabelforbindelserne, og genstart derefter computeren. • Hvis problemet ikke bliver løst, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Der blev ikke fundet • Hvis der er installeret to eller flere nogen hukommelsesmoduler, skal du fjerne hukommelsesmoduler.
  • Page 101 • Kontroller, at den hukommelse, du kompatibilitetsfejl. bruger, understøttes af computeren (se "Hukommelse" i Brugervejledningen). • Hvis problemet ikke bliver løst, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Der er muligvis opstået • Udfør procedurerne i "Gendannelse af en systemkortressource- operativsystemet"...
  • Page 102: Bip-Koder

    Hvis computeren udsender en serie bip-lyde under starten: 1 Skriv bip-koden ned. 2 Kør Dell Diagnostics for at finde årsagen (se "Dell Diagnostics" på side 41). Kode: Årsag 2 korte, 1 langt...
  • Page 103 Brugervejledningen). • Hvis problemet ikke bliver løst, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Mulig fejl på bundkortet. Kontakt Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Fejl ved RAM- • Kontroller, at der ikke findes specielle krav til læsning/skrivning.
  • Page 104: Systemmeddelelser

    ) — Det lykkedes ikke computeren at afslutte startproceduren tre gange P R O B L E M E T i træk på grund af den samme fejl (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen for at få hjælp). C M O S C M O S - ) —...
  • Page 105 D I S K R E A D F A I L U R E E J L V E D H A R D D I S K L Æ S N I N G under harddiskopstartstest (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen for at få hjælp). ) — Tastaturfejl eller løst tastaturkabel (se...
  • Page 106: Hardwarefejlfinding

    2 Skriv hardwarefejlfinding i søgefeltet, og tryk på <Enter> for at starte søgningen. 3 I søgeresultaterne skal du vælge den indstilling, der bedst beskriver problemet, og derefter udføre de resterende fejlfindingstrin. Dell Diagnostics FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i...
  • Page 107 "Fejlfinding" i Brugervejledningen) og køre Dell Diagnostics, inden du kontakter Dell for at få assistance. Du kan køre Dell Diagnostics fra harddisken eller fra Drivers and Utilities-disken. Læs "Systemkonfiguration" i Brugervejledningen for at undersøge computerens konfigurationsoplysninger, og sørg for, at den enhed, du vil teste, vises under System Setup (Systemkonfiguration) og at den er aktiv.
  • Page 108 Ved genstarten starter computeren i overensstemmelse med den startrækkefølge, der er angivet i System Setup (Systemkonfiguration). 7 Tryk på <1> for at vælge Dell Diagnostics. 8 Ved Dell Diagnostics Menu skal du trykke på <1> for at vælge Dell Diagnostics for ResourceCD (grafisk brugergrænseflade). Lynreferenceguide...
  • Page 109 9 Ved Main Menu (Hovedmenuen) i Dell Diagnostics skal du venstreklikke med musen eller trykke på <Tab> og derefter på <Enter> for at vælge den test, du vil køre (se "Dell Diagnostics Main Menu (Hovedmenu for Dell Diagnostics)" på side 109).
  • Page 110: Fejlfinding

    Hvis der vises en fejlmeddelelse i et program, skal du læse dokumentationen til programmet. BEMÆRK: Fremgangsmåderne i dette dokument er udformet til standardvisningen i Windows, og de fungerer muligvis ikke, hvis du indstiller din Dell-computer til Klassisk visning i Windows. Lynreferenceguide...
  • Page 111: Problemer Med Batteriet

    (se "Udskiftning af batteriet" i Brugervejledningen). Hvis batteriet stadig ikke fungerer korrekt, skal du kontakte Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen).
  • Page 112 Problemer med optiske drev BEMÆRK: Det er normalt med højhastighedsvibrationer i cd- eller dvd-drevet. Dette kan give støj, men det betyder ikke, at drevet eller cd'en/dvd'en er defekt. BEMÆRK: På grund af de forskellige regioner verden over og de forskellige diskformater er det ikke alle dvd-titler, der fungerer i alle dvd-drev.
  • Page 113: Problemer Med E-Mail, Modem Og Internettet

    Problemer med e-mail, modem og internettet FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i BEMÆRK: Modemet må kun tilsluttes en analog telefonlinje. Modemet fungerer ikke, hvis det tilsluttes et digitalt telefonnet. BEMÆRK: Tilslut ikke et telefonkabel til netværksstikket (se "Stik på...
  • Page 114: Fejlmeddelelser

    — O N T R O L L E R A T M O D E M E T K O M M U N I K E R E R M E D I N D O W S Windows XP: Klik på...
  • Page 115: Problemer Med Ieee 1394-Enheder

    I så fald skal du køre det program, du vil bruge, først. — Kontakt Dell (se "Kontakt Dell" P E R A T I V S YS T E M E T B L E V I K K E F U N D E T i Brugervejledningen).
  • Page 116: Problemer Med Tastaturet

    Problemer med tastaturet FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i — O N T R O L L E R T A S T A T U R K A B L E T •...
  • Page 117 Et program går ned gentagne gange BEMÆRK: De fleste softwareprogrammer indeholder installationsinstruktioner i dokumentationen eller på en diskette, en cd eller en dvd. — Afinstaller og geninstaller O N T R O L L E R D O K U M E N T A T I O N E N T I L S O F T W A R E N programmet, hvis det er nødvendigt.
  • Page 118: Problemer Med Hukommelse

    • Sæt hukommelsesmodulerne på plads igen (se "Hukommelse" i Brugervejledningen) for at sikre, at computeren kommunikerer korrekt med hukommelsen. • Kør Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på side 106). — V I S D U H A R A N D R E P R O B L E M E R M E D H U K O M M E L S E N •...
  • Page 119: Problemer Med Mus

    Problemer med mus FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i — O N T R O L L E R M U S E K A B L E T • Kontroller, at kablet ikke er beskadiget eller flosset, og kontroller, at kabelstikbenene ikke er bøjet eller knækket.
  • Page 120: Problemer Med Strøm

    — Kontroller, at netværkskablet er O N T R O L L E R N E T V Æ R K S K A B E L F O R B I N D E L S E R N E tilsluttet korrekt til netværksstikket bag på...
  • Page 121: Printerproblemer

    — Der kan være en fejlfunktion ved en enhed, V I S S T R Ø M L A M P E N E R K O N S T A N T G U L eller den er installeret forkert. •...
  • Page 122: Scannerproblemer

    Windows Vista: → Kontrolpanel→ Hardware og lyd→ Printer. Start Klik på Hvis printeren vises på listen, skal du højreklikke på printerikonet. Klik på Egenskaber og klik derefter på Porte. Juster indstillingerne efter behov. — Du kan finde oplysninger om geninstallation E N I N S T A L L E R P R I N T E R D R I V E R E N af printerdriveren i dokumentationen til printeren.
  • Page 123: Problemer Med Lyd Og Højttalere

    Problemer med lyd og højttalere FORSIGTIG: Inden du påbegynder nogen af fremgangsmåderne i dette afsnit, skal Produktinformationsvejledningen du følge sikkerhedsinstruktionerne i Der kommer ingen lyd fra højttalerne BEMÆRK: Lydstyrkereguleringen i MP3- og andre medieafspillere tilsidesætter eventuelt lydstyrkeindstillingerne i Windows. Kontroller altid, at lydstyrken på medieafspilleren/medieafspillerne ikke er blevet skruet ned eller slukket.
  • Page 124: Problemer Med Video Og Skærm

    Kortet skal dog bruges i forbindelse med fejlfinding. Hvis du fjerner kortet, skal du opbevare det på et sikkert sted. Du kan finde flere oplysninger om dit grafikkort på support.dell.com. Skærmen er sort BEMÆRK: Oplysninger om fejlfindingsprocedurer finder du i dokumentationen til skærmen.
  • Page 125 O G J U S T E R S K Æ R M E N S L YS S T Y R K E — Hvis skærmen virker, er der muligvis noget galt med O G K O N T R A S T grafikkortet/grafikkortene. Kontakt Dell (se "Kontakt Dell" i Brugervejledningen). Lynreferenceguide...
  • Page 126 Lynreferenceguide...
  • Page 127: Indeks

    112 computer e-mail bipkoder, 102 problemer, 113 holder op med at reagere, 116 nedbrud, 116-117 fejlfinding Dell Diagnostics, 106 Dell Diagnostics, 106 diagnostiske lamper, 98 Dells supportwebsted, 74 Hardwarefejlfinding, 106 diagnosticering Hjælp og support, 75 bipkoder, 102 konflikter, 106...
  • Page 128 112 lampe for aktivitet, 77, 79, 81, 83 problemer, 112 kort slots, 81, 83 hardware bipkoder, 102 Dell Diagnostics, 106 konflikter, 106 Hardwarefejlfinding, 106 lamper diagnostiske, 79, 83, 98 Hjælp og support, 75 harddiskaktivitet, 77, 79, 81, 83 Hjælp-fil...
  • Page 129 113 blå skærm, 117 CD-RW-drev, 112 problemer, 119 computeren holder op med at stik, 84 reagere, 116 computernedbrud, 116-117 Dell Diagnostics, 106 diagnostiske lamper, 98 drev, 111 netværk e-mail, 113 problemer, 119 et program går ned, 117 stik, 85...
  • Page 130 (Fortsat) Starte Dell Diagnostics fra cd'en Drivers and Utilities, 108 skærmen er vanskelig at læse, 125 software, 116-117 Starte Dell Diagnostics fra strøm, 120 harddisken, 107 strømlampetilstande, 120 stik tastatur, 116 hovedtelefon, 79, 83 vanskelig at læse, 125 IEEE, 78, 81 video og skærm, 124...
  • Page 131 tastatur problemer, 116 stik, 86 uninterruptible power supply. Se UPS, 93 UPS, 93 stik, 78, 82, 86 video problemer, 124 Windows XP geninstallere, 76 Guiden Overførsel af filer og indstillinger, 90 Hardwarefejlfinding, 106 Hjælp og support, 75 Indeks...
  • Page 132 Indeks...
  • Page 133 Dell Precision™ Workstation T3400 Pikaopas Malli DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 134 Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 2007 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty. Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo ja Dell Precision ovat Dell Inc.:n tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä...
  • Page 135 ....Hardware Troubleshooter (Laitteiden vianmääritys) ....Dell-diagnostiikkaohjelma ... . . Sisältö...
  • Page 136 Vianmääritys ..... . . Paristo-ongelmat ....Asemaongelmat .
  • Page 137: Tietojen Etsiminen

    Voit käyttää Drivers and Utilities-levyä ohjaimien uudelleen asentamiseen (katso Käyttöoppaasta kohta "Ohjaimien ja apuohjelmien uudelleen asentaminen") tai suorita Dell -diagnostiikkaohjelma (katso "Dell-diagnostiikkaohjelma" sivulla 172). Levyllä saattaa olla Lueminut-tiedostoja, joissa on viimeisimpiä päivityksiä tietokoneen teknisistä muutoksista tai teknisiä lisätietoja kokeneille käyttäjille tai teknikoille.
  • Page 138 Tietolähde: • Takuutiedot Dell™-järjestelmätieto-opas • Ehdot (vain USA) • Turvallisuustiedot • Säädöksiin liittyvät tiedot • Ergonomiatiedot • Loppukäyttäjän lisenssisopimus • Osien poistaminen ja vaihtaminen Dell Precision™ -käyttöopas ® ® • Tekniset tiedot Microsoft Windows XP:n ja Windows ™ Vista ohje- ja tukikeskus •...
  • Page 139 Mitä etsit? Tietolähde: • Solutions (ratkaisuja) — Dellin tukisivusto — support.dell.com vianmääritysvihjeitä, teknisten HUOMAUTUS: Voit tarkastella asiantuntijoiden kirjoittamia artikkeleja, haluamaasi tukisivustoa valitsemalla maasi online-kursseja ja usein kysyttyjä kysymyksiä tai toimialueesi. • Community (yhteisö) — online- keskustelua muiden Dellin asiakkaiden kanssa •...
  • Page 140 Confirm. optisille asemille, USB-laitteille jne. DSS on Selaa kohtaan System and Configuration välttämätöntä asentaa, jotta Dell-tietokone → Utilities Desktop System Software ja toimisi oikein. valitse sitten Download Now.
  • Page 141 HUOMAUTUS: Käyttöjärjestelmän asennustietovälineen väri vaihtelee tilaamasi käyttöjärjestelmän mukaan. • Linuxin käyttäminen Dellin tukemat Linux-sivustot • Sähköpostikeskustelut toisten Dell • linux.dell.com Precision -tuotteiden ja Linux- • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- käyttöjärjestelmän käyttäjien kanssa precision • Lisätietoja Linuxista ja omasta Dell Precision -tietokoneestani Pikaopas...
  • Page 142: Tietoja Tietokoneesta

    Tietoja tietokoneesta Laite edestä (tornimallinen) ylempi 5,25 tuuman Tukee optista asemaa. levyasemapaikka alempi 5,25 tuuman Tukee optista asemaa ja lisäkiintolevyä (vain SATA). levyasemapaikka ylempi 3,5 tuuman Tukee levykeasemaa, Media Card -kortinlukijaa tai levyasemapaikka lisäkiintolevyä (vain SATA tai SAS). alempi 3,5 tuuman Tukee levykeasemaa tai Media Card -kortinlukijaa.
  • Page 143 USB-liittimiä. Dell-merkki Jos haluat kääntää Dell-merkin muuttaaksesi (käännettävä) tietokoneen tornimallisesta pöytätietokonemalliseksi, käytä muovista kahvaa, joka on Dell-merkin takana. virtapainike Kytke tietokoneeseen virta painamalla virtapainiketta. VAROITUKSET: Jotta et menetä tietoja, älä sammuta tietokonetta virtapainikkeesta, Sulje sen sijaan tietokone käyttöjärjestelmän kautta.
  • Page 144 10 virtavalo Virran merkkivalo osoittaa erilaisia tiloja syttymällä ja vilkkumalla tai palamalla tasaisesti: • Ei merkkivaloa — Tietokone on sammutettu (S4, S5 tai mekaaninen SAMMUTUS). • Tasainen vihreä — Tietokone on normaalissa käyttötilassa. • Vilkkuva vihreä — Tietokone on virransäästötilassa (S1 tai S3).
  • Page 145: Laite Takaa (Tornimallinen)

    Laite takaa (tornimallinen) virtaliitin Kytke virtajohto. jännitteenva- Lisää turvallisuusohjeita on Tuotetieto-oppaassa. lintakytkin HUOMAUTUS: Jännitteenvalintakytkin on vain mallissa 375-W PSU. takapaneelin Kytke sarja-, USB- ja muut laitteet sopiviin liittimiin. liittimet Pikaopas...
  • Page 146: Laite Edestä (Pöytätietokonemallinen)

    korttipaikat Voit käsitellä tietokoneeseen asennettujen PCI- tai PCI Express -korttien liittimiä. HUOMAUTUS: Ylhäällä olevat viisi paikkaa tukevat täyspitkiä kortteja. Alhaalla oleva paikka tukee puolipitkiä kortteja. HUOMAUTUS: Tarkista korttien käyttöohjeista, että ne voidaan asentaa käytössä olevaan tietokonekokoonpanoon. Jotkin kortit voivat vaatia enemmän fyysistä tilaa ja tehoa (kuten PCI Express -näytönohjainkortit), joten ne rajoittavat muiden korttien käyttömahdollisuuksia.
  • Page 147 IEEE 1394 -liitin Käytä lisävarusteena saatavaa IEEE 1394 -liitintä (lisävaruste) nopeiden datalaitteiden, kuten digitaalisten videokameroiden ja ulkoisten tallennuslaitteiden kanssa. USB 2.0 -liittimet (2) Käytä laitteen etupaneelissa olevia USB-liittimiä silloin tällöin käytettyjen laitteiden, kuten flash- muistikorttien, kameroiden tai käynnistettävien USB- laitteiden kanssa (lisätietoja USB-laitteiden käynnistämisestä...
  • Page 148 virtavalo Virran merkkivalo osoittaa erilaisia tiloja syttymällä ja vilkkumalla tai palamalla tasaisesti: • Ei merkkivaloa — Tietokone on sammutettu (S4, S5 tai mekaaninen SAMMUTUS). • Tasainen vihreä — Tietokone on normaalissa käyttötilassa. • Vilkkuva vihreä — Tietokone on virransäästötilassa (S1 tai S3). •...
  • Page 149: Laite Takaa (Pöytätietokonemallinen)

    Laite takaa (pöytätietokonemallinen) korttipaikat Voit käsitellä tietokoneeseen asennettujen PCI- tai PCI Express -korttien liittimiä. HUOMAUTUS: Tarkista korttien käyttöohjeista, että ne voidaan asentaa käytössä olevaan tietokonekokoonpanoon. Jotkin kortit voivat vaatia enemmän fyysistä tilaa ja tehoa (kuten PCI Express -näytönohjainkortit), joten ne rajoittavat muiden korttien käyttömahdollisuuksia.
  • Page 150: Takapaneelin Liittimet

    Takapaneelin liittimet hiiriliitin Kytke PS/2-hiiri vihreään hiiriliittimeen. Sammuta tietokone ja siihen kytketyt laitteet ennen hiiren kytkemistä tietokoneeseen. Jos käytät USB-hiirtä, kytke se USB-liittimeen. rinnakkaisliitin Liitä rinnakkaislaite, esimerkiksi tulostin, rinnakkaisliittimeen. Jos käytössäsi on USB-tulostin, kytke se USB-liittimeen. HUOMAUTUS: Integroitu rinnakkaisliitin poistetaan automaattisesti käytöstä, jos tietokone tunnistaa asennetun kortin, joka sisältää...
  • Page 151 verkkolaitteen Liitä tietokone verkko- tai laajakaistalaitteeseen liittämällä liitin verkkokaapelin toinen pää verkkopistokkeeseen tai verkko- tai laajakaistalaitteeseen. Liitä verkkokaapelin toinen pää tietokoneen verkkoliittimeen. Napsautus osoittaa, että verkkokaapeli on kiinnitetty oikein. VAROITUKSET: Älä kytke puhelinkaapelia verkkoliittimeen. Jos tietokoneessa on lisävarusteena saatava verkkoliitäntäkortti, käytä...
  • Page 152: Tietokoneen Käyttöönotto

    USB 2.0 - Käytä takapaneelin USB-liittimiä sellaisia laitteita varten, neloisliittimet (4) jotka tavallisesti ovat jatkuvasti kytkettyinä. Tällaisia ovat takana esimerkiksi tulostimet ja näppäimistöt. HUOMAUTUS: Suosittelemme laitteen etupaneelissa olevien USB-liittimien käyttöä silloin tällöin käytettyjen laitteiden, kuten flash-muistikorttien, kameroiden tai käynnistettävien USB-laitteiden kanssa. 10 sarjaliitin Liitä...
  • Page 153: Tietokoneen Asentaminen Suljettuun Tilaan

    Tornimallista pöytämalliksi vaihtaminen 1 Irrota kaikki asennetut levykeasemat tai kortinlukijat noudattamalla ohjeita, jotka on annettu kohdassa "Levykeaseman tai Media Card - kortinlukijan poistaminen (tornimallinen tietokone)" Käyttöoppaassa ja asenna sitten yksi levykeasema tai kortinlukija noudattamalla ohjeita, jotka on annettu kohdassaLevykeaseman tai Media Card Readerin asentaminen (pöytätietokone) Käyttöoppaassa.
  • Page 154 • Jätä ainakin 10,2 cm:n tyhjä tila ilmastointiaukkoja tuuletusaukkoja sisältävien tietokoneen pintojen ympärille, jotta tietokoneen tuuletus toimisi kunnolla. • Jos tietokone asennetaan nurkkaan tai pöydän alle, jätä ainakin 5,1 cm:n tyhjä tila ilmastointiaukkoja tuuletusaukkoja sisältävien tietokoneen pintojen ympärille, jotta tietokoneen tuuletus toimisi kunnolla. •...
  • Page 155 • Älä asenna tietokonetta suljettuun tilaan, jossa ilma ei kierrä. Ilmavirtauksen rajoittaminen voi aiheuttaa tietokoneen ylikuumentumista ja tietokoneen suorituskyvyn laskua. Pikaopas...
  • Page 156: Tietojen Siirtäminen Uuteen Tietokoneeseen

    HUOMAUTUS: Lisätietoja tietojen siirrosta saat hakemalla osoitteesta support.dell.com asiakirjan numero 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the ® ® Microsoft Windows XP Operating System?).
  • Page 157 Tiedostojen ja asetusten ohjattu siirto (käyttöjärjestelmän tietovälineellä) HUOMAUTUS: Tiedostojen ja asetusten ohjattu siirto määrittää lähdetietokoneen, josta tiedot siirretään, vanhaksi tietokoneeksi. Tiedot vastaanottava kohdetietokone määritetään uudeksi tietokoneeksi. K O H D E T I E T O K O N E E N V A L M I S T E L U T I E D O S T O J E N S I I R T O O N 1 Valitse Käynnistä→...
  • Page 158 3 Valitse kohdasta Missä tiedostot ja asetukset ovat? napsauttamalla menetelmä, jota haluat käyttää asetusten ja tiedostojen siirtämiseen ja valitse sitten Seuraava. Ohjattu toiminto lukee kerätyt tiedostot ja asetukset ja siirtää ne sitten kohdetietokoneeseen. Kun siirto on valmis, Valmis-näyttö tulee esiin. 4 Valitse Valmis ja käynnistä...
  • Page 159: Virransuojauslaitteet

    5 Valitse kohdasta Valitse siirtomenetelmä haluamasi siirtomenetelmä ja valitse sitten Seuraava. 6 Valitse kohdasta Mitä haluat siirtää? napsauttamalla siirrettävät tiedot ja sitten Seuraava. Valitut tiedot kopioidaan, ja Keruuvaihetta suoritetaan -näyttö tulee esiin. 7 Valitse Valmis. S I I R R Ä T I E D O T K O H D E T I E T O K O N E E S E E N 1 Siirry kohdetietokoneen luokse.
  • Page 160 Ylijännitesuojat Ylijännitesuojat ja ylijännitesuojatut virtakiskot auttavat suojaamaan tietokoneesi jännitepiikeiltä, joita voi esiintyä ukkosmyrskyjen aikana tai sähkökatkosten jälkeen. Jotkin ylijännitesuojavalmistajat antavat takuun tietyn tyyppisiä vaurioita vastaan. Lue takuuehdot huolella, kun valitset ylijännitesuojaa. Joulearvoja vertaamalla voit määrittää eri laitteiden suhteelliset tehokkuudet. Suuremman jouleluokituksen laite tarjoaa enemmän suojaa.
  • Page 161: Tietokoneen Puhdistaminen

    Tietokoneen puhdistaminen VAARA: tuotetiedoissa Tutustu oleviin turvallisuusohjeisiin ennen tässä osassa mainittujen toimien tekemistä. Tietokone, näppäimistö ja näyttö VAARA: Tietokoneen virtajohto tulee irrottaa ennen tietokoneen puhdistamista. Puhdista tietokone puhtaalla, vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita, joissa saattaa olla helposti syttyviä aineosia. •...
  • Page 162: Levykeasema

    Levykeasema VAROITUKSET: Älä yritä puhdistaa luku- ja kirjoituspäitä pumpulitukolla. Päiden kohdistus voi mennä pieleen, jolloin asema ei toimi. Puhdista levykeasema kaupallisesti saatavilla olevalla puhdistussarjalla. Nämä sarjat sisältävät ennalla käsiteltyjä levykkeitä, jotka poistavat normaalikäytön aikana kertyviä epäpuhtauksia. CD- ja DVD-levyt VAROITUKSET: Always use compressed air to clean the lens in the CD/DVD drive, and follow the instructions that come with the compressed air.
  • Page 163: Diagnostiikkamerkkivalot

    – Asenna virtajohto tietokoneen takana olevaan virtaliitäntään ja pistorasiaan. – Jos tietokone on kytketty virtakiskoon, varmista, että virtakisko on kytketty pistorasiaan ja että virtakisko on päällä. – Ohita virtasuojat ja jatkojohdot, jotta voit varmistaa, että tietokone käynnistyy. – Varmista sähköpistorasian toiminta kokeilemalla sitä esim. lampun kanssa. –...
  • Page 164 Diagnostiikkamerkkivalojen koodit POST-tarkistuksen aikana Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Tietokone ei ole Kytke tietokone toimivaan käynnissä tai on sähköpistorasiaan ja paina mahdollisesti ilmennyt virtapainiketta. ongelma ennen BIOSin suorittamista. Mahdollinen BIOS- • Suorita BIOS Recovery -apuohjelma, häiriö. Tietokone on odota, että palautus on tehty, ja elvytystilassa.
  • Page 165 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Mahdollinen • Asenna mahdollisesti irrotetut grafiikkakorttihäiriö. näytönohjainkortit takaisin (katso kohta "Kortit" Käyttöoppaasta). • Jos saatavissa on kunnolla toimiva samantyyppinen näytönohjainkortti, asenna se tietokoneeseesi. • Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Delliin (katso "Dellin yhteystiedot" Käyttöoppaasta). Mahdollinen levyke- •...
  • Page 166 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Muistimoduuleja ei • Jos asennetaan kaksi tai useampia ole löytynyt. muistimoduuleita, irrota moduulit (katso "Muistimoduulin irrottaminen" Käyttöoppaasta) ja asenna sitten yksi moduuli uudelleen (katso kohta "Muistimoduulin asentaminen" Käyttöoppaasta) ja käynnistä tietokone uudelleen. Jos tietokone käynnistyy normaalisti, jatka muistimoduulien asentamista (yksi kerrallaan), kunnes löydät viallisen moduulin tai kunnes olet asentanut...
  • Page 167 Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu Mahdollinen • Suorita toimet, jotka on lueteltu emokortin resurssi- kohdassa "Käyttöjärjestelmän ja/tai laitteistohäiriö. palauttaminen" Käyttöoppaassa. • Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Delliin (katso "Dellin yhteystiedot" Käyttöoppaasta). Laajennuskortissa Määritä irrottamalla yksittäinen kortti saattaa olla vika. (ei näytönohjainta), onko kyseessä laiteristiriita ja käynnistämällä...
  • Page 168: Merkkiäänet

    Tietokoneesta voi kuulua merkkiäänien sarja käynnistyksen yhteydessä. Tämä äänimerkkisarja, jota sanotaan äänimerkkikoodiksi, osoittaa tietokoneen ongelman. Jos tietokoneesta kuuluu merkkiäänien sarja käynnistyksen yhteydessä: 1 Kirjoita muistiin äänimerkkikoodi. 2 Suorita Dell-diagnostiikkaohjelma (katso kohta "Dell-diagnostiikkaohjelma" sivulta 41). Koodi 2 lyhyttä, 1 pitkä BIOS-tarkistussummavirhe 1 lyhyt, 3 lyhyttä,...
  • Page 169 Koodi Kuvaus Ehdotettu ratkaisu (toistuvat lyhyet äänimerkit) BIOS- Ota yhteyttä Delliin (katso "Dellin tarkistussummavika yhteystiedot" Käyttöoppaasta). Mahdollinen emolevyn vika. Muistimoduuleja ei ole • Jos asennetaan kaksi tai useampia löytynyt. muistimoduuleita, irrota moduulit (katso "Muistimoduulin irrottaminen" Käyttöoppaasta) ja asenna sitten yksi moduuli uudelleen (katso kohta "Muistimoduulin asentaminen"...
  • Page 170: Järjestelmäviestit

    Koodi Kuvaus Ehdotettu ratkaisu (toistuvat lyhyet äänimerkit) Reaaliajan kellovirhe. • Vaihda paristo (katso kohta "Pariston Mahdollinen vaihtaminen" Käyttöoppaasta). paristovika tai • Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Delliin emolevyn vika. (katso "Dellin yhteystiedot" Käyttöoppaasta). Video BIOS -testivika. Ota yhteyttä Delliin (katso "Dellin yhteystiedot"...
  • Page 171 — Mahdollinen kiintolevyn vika kiintolevyn I I N T O L E V Y N L U K U V I R H E käynnistystestin yhteydessä (katso "Dellin yhteystiedot" Käyttöoppaasta avun saamiseksi). — Näppäimistövirhe tai näppäimistökaapeli on löysällä Ä P P Ä I M I S T Ö V I R H E (katso Käyttöoppaan kohtaa "Näppäimistön ongelmat").
  • Page 172: Hardware Troubleshooter (Laitteiden Vianmääritys)

    Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen Jos tietokoneessasi on ongelmia, voit tehdä kohdassa Lukittumiset ja ohjelmisto-ongelmat (katso kohta "Vianmääritys" Käyttöoppaassa) mainitut tarkistukset ja suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. Voit suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman kiintolevyltä tai Drivers and Utilities -levyltä.
  • Page 173 Tällöin avautuu Käynnistyslaitevalikko. HUOMAUTUS: Jos näyttöön tulee sanoma, jonka mukaan diagnostiikkaohjelman osiota ei löydy, voit suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman Drivers and Utilities -levyltä (katso "Dell-diagnostiikkaohjelman käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä" sivulla 174). Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo tulee näyttöön, odota, kunnes näyttöön tulee Microsoft Windows -työpöytä.
  • Page 174 5 Kun kaikki testit on suoritettu, sulje testinäyttö ja palaa Dell- diagnostiikkaohjelman päävalikkoon. 6 Sulje päävalikon ikkuna ja poistu siten Dell-diagnostiikkaohjelmasta ja käynnistä tietokone uudelleen. Dell-diagnostiikkaohjelman käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä 1 Käynnistä tietokone. 2 Paina poistopainiketta, joka on aseman etureunassa.
  • Page 175 10 Kun kaikki testit on suoritettu, sulje testinäyttö ja palaa Dell- diagnostiikkaohjelman päävalikkoon. 11 Poista Drivers and Utilities -levy ja sulje sitten päävalikon ikkuna ja poistu siten Dell-diagnostiikkaohjelmasta ja käynnistä tietokone uudelleen. Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko Seuraavat testit voidaan suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikosta:...
  • Page 176: Vianmääritys

    • Jos virheilmoitus tulee jostakin ohjelmasta, katso kyseisen ohjelman ohjeita. HUOMAUTUS: Tämän ohjeen menetelmät on kirjoitettu Windowsin oletusnäkymää varten, eivätkä välttämättä päde, jos Dell-tietokone on asetettu Windows Classic - näkymään. Paristo-ongelmat VAARA: Jos uusi paristo on asetettu paikalleen väärin, se voi räjähtää. Vaihda paristo vain valmistajan suosittelemaan samanlaiseen tai vastaavanlaiseen paristoon.
  • Page 177: Asemaongelmat

    R O U B L E S H O O T E R A I T T E I D E N V I A N M Ä Ä R I T YS "Hardware Troubleshooter (Laitteiden vianmääritys)" sivulla 172. — Katso "Dell-diagnostiikkaohjelma" U O R I T A E L L D I A G N O S T I I K K A O H J E L M A sivulla 172.
  • Page 178: Sähköposti-, Modeemi- Ja Internet-Ongelmat

    sivulla 188. Ongelmat kirjoitettaessa optisella asemalla — Optisen aseman pitää saada tasainen tietovirta U L J E M U U T O H J E L M A T kirjoituksen aikana. Virran keskeytyminen aiheuttaa ongelmia. Sulje kaikki ohjelmat ennen optiselle asemalle kirjoittamista. —...
  • Page 179 ® — A R K I S T A I C R O S O F T U T L O O K X P R E S S O H J E L M A N S U O J A U S A S E T U K S E T Jos et voi avata sähköpostin liitetiedostoja: Valitse Outlook Expressissä...
  • Page 180: Virheilmoitukset

    Napsauta modeemin COM-porttia kohdassa→ Ominaisuudet→ Diagnostiikka→ Modeemin kysely ja varmista, että modeemi kommunikoi Windowsin kanssa. Modeemi toimii oikein, jos se vastaa kaikkiin komentoihin. — Varmista, että sinulla on tili A R M I S T A E T T Ä O L E T K Y T K E T T Y N Ä N T E R N E T I I N Internet-palveluntarjoajalla.
  • Page 181: Ieee 1394 -Laiteongelmat

    — Poista levyke asemasta ja käynnistä tietokone I J Ä R J E S T E L M Ä L E V Y N V I R H E uudelleen. O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N L I I A N V Ä...
  • Page 182: Näppäimistöongelmat

    Näppäimistöongelmat VAARA: tuotetiedoissa Tutustu oleviin turvallisuusohjeisiin ennen tässä osassa mainittujen toimien tekemistä. — A R K I S T A N Ä P P Ä I M I S T Ö N J O H T O • Varmista, että näppäimistön kaapeli on liitetty kunnolla tietokoneeseen. •...
  • Page 183 Ohjelma kaatuu koko ajan HUOMAUTUS: Ohjelmasta on yleensä asennusohjeet sen oppaissa tai levykkeellä tai CD-/DVD-levyllä. — Poista ohjelma ja asenna se tarvittaessa uudelleen. A R K I S T A O H J E L M A N O P P A A T Ohjelma on suunniteltu aikaisemmalle Windows-käyttöjärjestelmälle —...
  • Page 184: Muistiongelmat

    (katso kohta "Muistimoduulin asentaminen" Käyttöoppaasta). • Varmista, että tietokone käyttää muistia oikein asentamalla muistikammat uudelleen paikoilleen (katso kohta "Muisti" Käyttöoppaasta). • Suorita Dell Diagnostics -vianmääritys (katso "Dell-diagnostiikkaohjelma" sivulla 172). — O S K O H T A A T M U I T A M U I S T I O N G E L M I A •...
  • Page 185: Verkko-Ongelmat

    — Ä Y N N I S T Ä T I E T O K O N E U U D E L L E E N Paina samanaikaisesti <Ctrl><Esc>, jolloin näyttöön tulee Käynnistä-valikko. paina ylä- ja alanuolinäppäimiä Paina <u>, ja korosta Sammuta tai Kytke pois ja paina sitten <Enter>.
  • Page 186: Virtaongelmat

    Virtaongelmat VAARA: tuotetiedoissa Tutustu oleviin turvallisuusohjeisiin ennen tässä osassa mainittujen toimien tekemistä. — Katso O S V I R R A N M E R K K I V A L O O N V I H R E Ä E I K Ä T I E T O K O N E V A S T A A "Diagnostiikkamerkkivalot"...
  • Page 187: Tulostinongelmat

    Tulostinongelmat VAARA: tuotetiedoissa Tutustu oleviin turvallisuusohjeisiin ennen tässä osassa mainittujen toimien tekemistä. HUOMAUTUS: Ota yhteyttä tulostimen valmistajaan, jos tarvitset teknistä apua tulostimen kanssa. — Katso asennus- ja vianmääritysohjeet tulostimen A R K I S T A T U L O S T I M E N O P P A A T käyttöoppaista.
  • Page 188: Skanneriongelmat

    Skanneriongelmat VAARA: tuotetiedoissa Tutustu oleviin turvallisuusohjeisiin ennen tässä osassa mainittujen toimien tekemistä. HUOMAUTUS: Ota yhteyttä skannerin valmistajaan, jos tarvitset teknistä apua skannerin kanssa. — Katso asennus- ja vianmääritysohjeet skannerin A R K I S T A S K A N N E R I N O P P A A T käyttöoppaista.
  • Page 189: Video- Ja Näyttöongelmat

    VAROITUKSET: Jos tietokoneeseen oli asennettu valmiiksi PCI Express -grafiikkakortti, kortin poistaminen ei ole tarpeen, kun asennetaan lisää grafiikkakortteja. Korttia tarvitaan kuitenkin vianmäärityksessä. Jos poistat kortin, säilytä se suojatussa ja turvallisessa paikassa. Lisätietoja grafiikkakorteista on osoitteessa support.dell.com. Pikaopas...
  • Page 190 Näyttö on tyhjä HUOMAUTUS: Katso vianmääritysohjeet näytön oppaista. — A R K I S T A N Ä Y T T Ö J O H D O N L I I T Ä N T Ä • Varmista, että näyttökaapeli on liitetty oikeaan grafiikkakorttiin (jos tietokoneessa on kaksi näytönohjainkorttia).
  • Page 191 — Ä Ä D Ä I N D O W S I N N Ä Y T T Ö A S E T U K S I A Windows XP: Valitse Käynnistä→ Ohjauspaneeli→ Ulkoasu ja teemat. Napsauta muutettavaa aluetta tai napsauta Näyttö-kuvaketta. Kokeile eri asetuksia Värin laadulle ja Näyttötarkkuudelle.
  • Page 192 Pikaopas...
  • Page 193: Hakemisto

    (Laitteiden vianmääritys), 172 hiiri CD-levyt liitin, 150 käyttöjärjestelmä, 141 ongelmat, 184 CD-RW-asema huoltotarra, 138 ongelmat, 178 IEEE Dell Diagnostics -ohjelman liittimet, 143, 147 käynnistäminen Drivers and Utilities -CD-levyltä, 174 IEEE 1394 Dell-diagnostiikan ongelmat, 181 käynnistäminen ilmoitukset kiintolevyasemasta, 173 virhe, 180...
  • Page 194 143-144, 146, 148 ongelmat, 184 kortit paikat, 146, 149 kuuloke liitin, 144, 148 näppäimistö liitin, 152 ongelmat, 182 näyttö laitteisto ongelmat, 189 äänimerkkikoodit, 168 tyhjä, 190 Dell Diagnostics, 172 vaikea lukea, 190 ristiriidat, 172 näyttö. Katso näyttö Levytarkistus, 178 Hakemisto...
  • Page 195 177 äänenvoimakkuuden säätäminen, 189 äänimerkkikoodit, 168 akku, 176 asemat, 177 power CD-RW-asema, 178 line conditioners, 159 Dell Diagnostics, 172 protection devices, 159 diagnostiikkavalot, 163 surge protectors, 159 hiiri, 184 UPS, 159 IEEE 1394, 181 Internet, 178 kiintolevy, 178 modeemi, 178...
  • Page 196 156 verkko tietojen siirtäminen uuteen liitin, 151 tietokoneeseen, 156 ongelmat, 185 tietokone vianmääritys äänimerkkikoodit, 168 Dell Diagnostics, 172 kaatuu, 182-183 diagnostiikkavalot, 163 lakkaa toimimasta, 182 Laitteiston vianmääritys, 172 tukisivusto, 139 Ohje ja tukipalvelut -ohjelma, 140 tulostin ristiriidat, 172 asentaminen, 156...
  • Page 197 virta liitin, 145, 149 ongelmat, 186 painike, 143, 147 valo, 144, 148 virtavalo tilat, 186 Windows XP asentaminen uudelleen, 141 Laitteiston vianmääritys, 172 Ohje- ja tukikeskus, 140 Tiedostojen ja asetusten ohjattu siirto, 156 Ä äänenvoimakkuus säätäminen, 189 ääniliittimet line-in-liitin, 151 line-out-liitin, 151 äänimerkkikoodit, 168 Hakemisto...
  • Page 198 Hakemisto...
  • Page 199 Dell Precision™ Workstation T3400 Gyors referencia kézikönyv Típus DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 200 A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. Az ebben a szövegben használt márkajelzések a Dell, a DELL embléma és a Dell Precision Dell Inc. márkajelzései; a Microsoft, Windows, és a Windows Vista a Microsoft Corporation márkajelzései vagy bejegyzett márkajelzései az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
  • Page 201 ....Hardver hibaelhárítás ... . . Dell Diagnosztika ....Tartalomjegyzék...
  • Page 202 Hibaelhárítás ....Akkumulátor problémák ... . Meghajtó problémák ....E-mail, modem és internet problémák .
  • Page 203: Információ Keresés

    A Drivers and Utilities lemezt használhatja az illesztőprogramok újratelepítésére (lásd a Felhasználói kézikönyv „Illesztő- és segédprogramok újratelepítése“ című részét) vagy a Dell Diagnostics futtatására (lásd: „Dell Diagnosztika“, 241. oldal). A lemez Readme fájlokat is tartalmazhat, a számítógépre vonatkozó esetleges utolsó...
  • Page 204 Témakör Itt találja meg • Jótállási adatok Dell™ Termék információs útmutató • Kikötések és feltételek (csak USA) • Biztonsági előírások • Szabályozással kapcsolatos információk • Ergonómiával kapcsolatos információk • Végfelhasználói licencszerződés • Alkatrészek eltávolítása és cseréje Dell Precision™ Felhasználói kézikönyv •...
  • Page 205 Szervizcímke és Microsoft Windows termékkulcs • Microsoft Windows termékkulcs Ezek a címkék a számítógépen találhatók. • A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a support.dell.com webhely használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor. • A műszaki támogatás igénybevétele során az expressz szervizkód megadásával irányíthatja a hívást.
  • Page 206 és tippek, cikkek technikusoktól, online tanfolyamok és gyakran feltett kérdések MEGJEGYZÉS: A megfelelő támogatási hely megtekintéséhez • Közösség — Online eszmecsere a Dell válassza ki a régiót vagy az üzleti más ügyfeleivel szegmensét. • Frissítések — Az egyes összetevőkre, például a memóriára, merevlemezre és operációs rendszerre vonatkozó...
  • Page 207 (Szervizcímke beírása) lehetőségre, meghajtók, USB eszközök stb. számára. válassza ki a megfelelő modellt vagy írja A DSS segédprogramra Dell számítógépe be a számítógépe megfelelő adatait, majd megfelelő működése érdekében van szükség. kattintson a Confirm (Megerősítés) lehetőségre.
  • Page 208 • A Linux használata Dell által támogatott Linux helyek • A Dell Precision termékek és Linux • linux.dell.com operációs rendszer felhasználók • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- elektronikus levelezőlistája precision •...
  • Page 209: A Számítógép

    A számítógép Elölnézet (torony kivitel) felső 5,25 hüvelykes Optikai meghajtót támogat. meghajtótér alsó 5,25 hüvelykes Egy optikai meghajtót és egy kiegészítő merevlemezt meghajtótér (csak SATA) támogat. felső 3,5 hüvelykes Hajlékonylemez-meghajtót, Media Card Reader-t vagy meghajtótér kiegészítő merevlemezt (SATA vagy SAS) támogat. alsó...
  • Page 210 MEGJEGYZÉS: A hátsó USB aljzatokba javasoljuk a tipikusan bekötve maradó eszközöket, pl. nyomtatót, billentyűzetet csatlakoztatni. Dell embléma A Dell embléma hátán a műanyag fogantyú használható (forgatható) az embléma elforgatásához torony kivitelből asztali kivitelre vagy fordítva. főkapcsoló Megnyomásával bekapcsolható a számítógép.
  • Page 211 tápellátás visszajelző A tápellátás visszajelző villogó vagy folyamatos fénnyel jelzi a különböző állapotokat: • Nem világít — A számítógép ki van kapcsolva (S4, S5 vagy mechanikai KI). • Folyamatos zöld — A számítógép normál üzemállapotban működik. • Villogó zöld — A számítógép energiatakarékos üzemmódban van (S1 vagy S3).
  • Page 212: Hátulnézet (Torony Kivitel)

    Hátulnézet (Torony kivitel) hálózati csatlakozó Ide csatlakoztassa a tápkábelt. feszültség választó Bővebb információért lásd a Termékinformációs kézikönyv kapcsoló biztonsági utasításokkal foglalkozó részét. MEGJEGYZÉS: A feszültség választó kapcsoló csak a 375 W-os szünetmentes tápegység esetén áll rendelkezésre. hátlapon elhelyezett Csatlakoztassa a soros, USB és egyéb eszközeit a megfelelő csatlakozók aljzatba.
  • Page 213: Elölnézet (Asztali Kivitel)

    kártyanyílások Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói. MEGJEGYZÉS: A felső öt csatlakozó nyílás teljes hosszúságú kártyákat támogat; az alsó csatlakozó nyílás fél hosszúságú kártyát támogat. MEGJEGYZÉS: Olvassa el a kártyák dokumentációját annak érdekében, hogy lássa, támogatottak-e az Ön konfigurációjában.
  • Page 214 IEEE 1394 csatlakozó Az opcionális IEEE 1394 csatlakozó használható olyan (opcionális) nagy sebességű adateszközökhöz, mint a digitális videokamerák vagy a külső tárolóeszközök. USB 2.0 csatlakozók A számítógép előlapján található USB aljzatokat az (2 db) alkalmanként csatlakoztatott olyan eszközök számára célszerű fenntartani, mint a flash memóriakulcsok vagy kamerák, illetve rendszerindító...
  • Page 215 tápellátás visszajelző A tápellátás visszajelző villogó vagy folyamatos fénnyel jelzi a különböző állapotokat: • Nem világít — A számítógép ki van kapcsolva (S4, S5 vagy mechanikai KI). • Folyamatos zöld — A számítógép normál üzemállapotban működik. • Villogó zöld — A számítógép energiatakarékos üzemmódban van (S1 vagy S3).
  • Page 216: Hátulnézet (Asztali Kivitel)

    Hátulnézet (Asztali kivitel) kártyanyílások Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói. MEGJEGYZÉS: Olvassa el a kártyák dokumentációját annak érdekében, hogy lássa, támogatottak-e az Ön konfigurációjában. Az olyan kártyák, amelyek nagyobb fizikai helyet és tápellátást igényelnek (mint a PCI Express grafikus kártyák) korlátozhatják más kártyák használatát.
  • Page 217: Hátlapon Elhelyezett Csatlakozók

    Hátlapon elhelyezett csatlakozók Egér csatlakozó A zöld színű egér csatlakozóba csatlakoztasson PS/2 típusú egeret. Mielőtt egeret csatlakoztat a számítógépre, kapcsolja ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt. Ha USB egeret használ, csatlakoztassa az USB aljzatba. párhuzamos Csatlakoztasson párhuzamos csatlakozóval rendelkező csatlakozó...
  • Page 218 hálózati adapter A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz csatlakozója csatlakoztatásához a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati aljzatba vagy egy szélessávú eszközbe. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógépen található hálózati adapterbe. A megfelelően szilárd csatlakozást kattanás jelzi. FIGYELMEZTETÉS: Ne csatlakoztasson telefonkábelt a számítógéphálózati aljzatba.
  • Page 219: A Számítógép Összeállítása

    MEGJEGYZÉS: Annak érdekében, hogy a számítógép torony vagy asztali kivitele között váltson, egy opcionális készletet kell használnia, amely a Dell-től megvásárolható. A Dell-től történő megrendelésre vonatkozó információkért lásd a Felhasználói kézikönyv „Termékinformáció“ című részét. MEGJEGYZÉS: A torony kivitelű számítógép a készülék elején eggyel több 3,5 hüvelykes meghajtót támogat, mint az asztali kivitel.
  • Page 220: A Számítógép Telepítése Zárt Szekrénybe

    Váltás torony kivitelből asztali kivitelre 1 Távolítsa el a telepített hajlékonylemez-meghajtókat vagy az adathordozó kártya olvasókat a Felhasználói kézikönyv „A hajlékonylemez meghajtó vagy az adathordozó kártya olvasó eltávolítása (torony számítógép)“ című részében leírt lépések követésével, majd helyezzen vissza egy hajlékonylemez meghajtót vagy adathordozó...
  • Page 221 • Hagyjon legalább 10,2 cm (4 hüvelyk) szabad helyet a számítógép minden szellőzőnyílással ellátott oldala mellett, hogy biztosítható legyen a megfelelő szellőzés. • Ha a számítógépet asztal sarkára vagy asztal alá telepíti, hagyjon legalább 5,1 cm (2 hüvelyk) szabad helyet a számítógép háta és a fal között annak érdekében, hogy biztosítható...
  • Page 222 • A számítógépet ne telepítse olyan zárt szekrénybe, amely nem szellőzik. A levegőáramlás korlátozása a számítógép túlmelegedését okozhatja, amely a számítógép teljesítményét negatívan befolyásolhatja. Gyors referencia kézikönyv...
  • Page 223: Információk Átvitele Az Új Számítógépre

    ( What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer ® ® To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System? (Az új és a régi Dell™ számítógépem közötti fájlátvitel különféle ® ® módszerei Microsoft Windows operációs rendszer használatával)).
  • Page 224 Fájlok és beállítások átvitele varázsló (operációs rendszer adathordozóval) MEGJEGYZÉS: A Fájlok és beállítások átvitele varázsló jelöli ki a forrás számítógépet régi számítógépként, amelyről az adatokat átvisszük, és cél számítógépet új számítógépként, amelyre az adatokat átvisszük. A C É L S Z Á M Í T Ó G É P F E L K É S Z Í T É S E A F Á J L Á T V I T E L R E 1 Kattintson a következőkre: Start→...
  • Page 225 A D A T O K Á T V I T E L E A C É L S Z Á M Í T Ó G É P R E 1 Menjen a cél számítógéphez. 2 A Most menjen a régi számítógépéhez panelen kattintson a Tovább gombra. 3 A Hol vannak a fájlok és a beállítások? panelen válassza ki a beállítások és fájlok átvitelének módját, majd kattintson a Tovább gombra.
  • Page 226: Feszültségvédelmi Eszközök

    4 A Melyik ez a számítógép? panelen kattintson az Régi számítógép lehetőségre, majd a Tovább gombra. 5 A Válassza ki az átvitel módját panelen válassza ki az átvitel módját, majd kattintson a Tovább gombra. 6 A Mit szeretne átvinni? panelen válassza ki az adatokat, amelyeket át szeretne vinni, majd kattintson a Tovább gombra.
  • Page 227 Túlfeszültség védők A túlfeszültség védők és a túlfeszültség védővel ellátott elosztók segítséget nyújtanak a számítógép megvédésében a feszültség ugrások ellen, amelyek elektromos viharok vagy áramszünetek után keletkezhetnek. Egyes túlfeszültség védő készülék gyártók garanciát vállalnak bizonyos típusú károsodásokért. Amikor túlfeszültség védőt vásárol, olvassa el gondosan a készülék jótállását, és hasonlítsa össze a joule teljesítményeket annak érdekében, hogy a meghatározhassa a készülékek relatív hatékonyságát.
  • Page 228: A Számítógép Tisztítása

    A szünetmentes tápegységek védelmet biztosítanak a feszültségingadozás és az áramkimaradás ellen. A szünetmentes tápegységek egy akkumulátort tartalmaznak, amely ideiglenes tápellátást biztosít a csatlakoztatott készülékeknek, ha a váltóáramú tápellátás megszakad. Az akkumulátor akkor töltődik, amikor a váltóáramú tápellátás rendelkezésre áll. A szünetmentes tápegységek dokumentációi információkat tartalmaznak az akkumulátor üzemidejéről, illetve arról, hogy a készüléket jóváhagyta az Underwriters Laboratories (UL).
  • Page 229: Hajlékonylemez-Meghajtó

    4 A golyóházban a görgőket tisztítsa meg izopropil alkohollal enyhén megnedvesített pamut törlővel. 5 Ha szükséges, a görgőket helyezze vissza a vezetőjük közepére. Gondoskodjon arról, hogy a görgőkön ne maradjanak foszlányok a törlőről. 6 Helyezze vissza a golyót és a tartógyűrűt, majd a tartógyűrűt forgassa el az óra mutató...
  • Page 230: Hibakereső Eszközök

    Hibakereső eszközök Üzemjelző fények VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformáció kézikönyv előírásait. A számítógép elején található üzemjelző fény villogással vagy folyamatos világítással a különféle állapotokat jelzi: • Ha az üzemjelző fény zölden világít és a számítógép nem reagál, lásd: „Diagnosztikai visszajelzők“, 231.
  • Page 231: Diagnosztikai Visszajelzők

    BIOS hiba történt; segédprogramot, várja meg annak a számítógép lefutását, majd indítsa újra a számítógépet. helyreállítás módra • Ha a probléma nem oldható meg, váltott. forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). Gyors referencia kézikönyv...
  • Page 232 Lehetséges, hogy processzorhiba történt. a Felhasználói kézikönyv „Processzor“ című részét). • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). • Ha két vagy több memória modul van A rendszer észleli a memóriamodulokat,...
  • Page 233 Felhasználói kézikönyv „Kártyák“ című részét). • Ha rendelkezésre áll, a számítógépre működő grafikus kártyát telepítsen. • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). • Minden hálózati és adatkábelt Valószínűleg hajlékony- vagy...
  • Page 234 • Ha rendelkezésre áll, a számítógépre ugyanolyan típusú működő memóriát telepítsen (lásd a Felhasználói kézikönyv „Memória“ című részét). • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). Alaplaphiba történt. Forduljon a Dellhez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“...
  • Page 235 Valószínűleg alaplapforrás- és/vagy „Az operációs rendszer újratelepítése“ hardverhiba történt. című részében ismertetett műveleteket. • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). Valószínűleg Állapítsa meg, hogy a probléma meghibásodott megszűnik-e a bővítőkártya (nem a bővítőkártya.
  • Page 236: Hangkódok

    úgynevezett hangkód, és a számítógéppel kapcsolatos problémák azonosítását segíti. Ha a számítógép indításkor egy sor hangjelzést ad: 1 Rögzítse le ezt a kódot. 2 Futtassa a Dell diagnosztikát az ok azonosítása érdekében (lásd a „Dell diagnosztika“ című részt a 41. oldalon). Kód 2 rövid, 1 hosszú...
  • Page 237 „Memória“ című részét). • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). Lehetséges alaplap hiba. Forduljon a Dell-hez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“ című részét). Gyors referencia kézikönyv...
  • Page 238: Rendszerüzenetek

    • Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). Videó BIOS teszt hiba. Forduljon a Dell-hez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“ című részét). Rendszerüzenetek MEGJEGYZÉS: Ha a kapott üzenet nem szerepel a táblázatban, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó...
  • Page 239 ) — Lehetséges CHECKSUM ERROR ELLENŐRZŐ ÖSSZEG HIBA alaplap hiba vagy a valós idejű óra akkumulátora gyenge. Cserélje ki az akkumulátort (lásd a Felhasználói kézikönyv „Az akkumulátor cseréje“ vagy „A Dell elérhetőségei“ című részét). C P U ( C P U ) —...
  • Page 240 INCS IDŐZÍTŐ SZIGNÁL MEGSZAKÍTÁS alaplapon az egyik chip meghibásodhatott vagy alaplap hiba (segítségért lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“ című részét). S Y S T E M D I S K O R D I S K E R R O R E M R E N D S Z E R L E M E Z V A G Y ) —...
  • Page 241: Hardver Hibaelhárítás

    (lásd: Felhasználói kézikönyv „Hibaelhárítás“ című részét), futtassa a Dell Diagnostics programot, és csak ezután forduljon a Dell-hez segítségnyújtásért. A Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities lemezről indíthatja el. Gyors referencia kézikönyv...
  • Page 242 Ha a számítógép képernyője üres marad, lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“ című részét. 1 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 2 Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt. MEGJEGYZÉS: Billentyűzet hiba történhet akkor, ha egy billentyű túl hosszú...
  • Page 243 Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd pontosan kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5 A tesztek befejezése után, a visszatéréshez a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába, zárja be a tesztablakot. 6 A kilépéshez a Dell Diagnostics programból és a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu ablakot.
  • Page 244 10 A tesztek befejezése után, a visszatéréshez a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) ablakába, zárja be a tesztablakot. 11 Vegye ki a Drivers and Utilities lemezt, majd a kilépéshez a Dell Diagnostics ablakból és a számítógép újraindításához zárja be a Main Menu (Főmenü) ablakot.
  • Page 245 Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a probléma nem oldható meg, forduljon a Dellhez (lásd „A Dell elérhetőségei“ című részt a Felhasználói kézikönyvben). MEGJEGYZÉS: A számítógép szervizcímkéje minden tesztképernyő...
  • Page 246: Hibaelhárítás

    és dátum információkat, vagy ha indításkor helytelen idő és dátum jelenik meg, cserélje ki az akkumulátort (lásd a Felhasználói kézikönyv „Az akkumulátor cseréje“ című részét). Ha az akkumulátor ezután sem működik megfelelően, forduljon a Dell-hez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“ című részét). Meghajtó problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése...
  • Page 247 Lásd: „Hardver hibaelhárítás“, 241. oldal. — UTTASSA A ARDVER HIBAELHÁRÍTÓT Lásd: „Dell — U T T A S S A A E L L I A G N O S T I C S P R O G R A M O T Diagnosztika“, 241.
  • Page 248: E-Mail, Modem És Internet Problémák

    Merevlemez problémák U T T A S S A A L E M E Z E L L E N Ő R Z É S T — Windows XP: Kattintson a Start gombra, majd kattintson a Sajátgép lehetőségre. Jobb egérgombbal kattintson a Helyi lemez C: ikonra. →...
  • Page 249 L L E N Ő R I Z Z E A T E L E F O N V O N A L C S A T L A K O Z Á S Á T L L E N Ő R I Z Z E A T E L E F O N C S A T L A K O Z Ó A L J Z A T O T M O D E M E T C S A T L A K O Z T A S S A K Ö...
  • Page 250: Hibaüzenetek

    L L E N Ő R I Z Z E — Ellenőrizze, H O G Y C S A T L A K O Z I K E A Z I N T E R N E T R E hogy rendelkezik-e előfizetéssel internet szolgáltatónál.
  • Page 251: Ieee 1394 Eszköz Problémák

    Z O P E R Á C I Ó S R E N D S Z E R N E M ) — Forduljon a Dell-hez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell T A L Á L H A T Ó...
  • Page 252: Billentyűzet Problémák

    Billentyűzet problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformáció kézikönyv előírásait. L L E N Ő R I Z Z E A B I L L E N T Y Ű Z E T K Á B E L É T —...
  • Page 253 Program nem reagál — P R O G R A M L E Á L L Í T Á S A A belépéshez a Feladatkezelőbe nyomja le egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> gombot. Kattintson az Alkalmazások fülre. Kattintással válassza ki a programot, amely nem válaszol. Kattintson a Feladat befejezése gombra.
  • Page 254: Memória Problémák

    „A memória modulok telepítése“ című részét) annak érdekében, hogy biztosítsa, a számítógép sikeresen kommunikáljon a memóriával. • Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: „Dell Diagnosztika“, 241. oldal). — A M Á S M E M Ó R I A P R O B L É M Á T T A P A S Z T A L •...
  • Page 255: Egér Problémák

    • Ellenőrizze, hogy a memóriát, amelyet használ, a számítógép támogatja-e. A támogatott memóriatípusokra vonatkozó információkért lásd a Felhasználói kézikönyv „Memória“ című részét. • Futtassa a Dell Diagnostics programot (lásd: „Dell Diagnosztika“, 241. oldal). Egér problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformáció...
  • Page 256: Hálózati Problémák

    Hálózati problémák VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformáció kézikönyv előírásait. S Z Á M Í T Ó G É P E L E J É N E L L E N Ő R I Z Z E A H Á L Ó Z A T I J E L Z Ő F É N Y T —...
  • Page 257: Nyomtató Problémák

    A A Z Ü Z E M J E L Z Ő F É N Y Z Ö L D S Z Í N N E L V I L L O G — A számítógép kap áramot, de belső probléma lépett fel. •...
  • Page 258: Képbeolvasó Problémák

    Kattintson a következőkre: Start→ Vezérlőpult→ Nyomtatók és egyéb hardver→ Telepített nyomtatók és faxok. Ha a nyomtató szerepel a listában, az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonra. Kattintson a Tulajdonságok→ Portok lehetőségre. A párhuzamos nyomtató esetén a Nyomtatás következő port(ok)ra: beállítás legyen LPT1 (Nyomtató port). A USB nyomtató...
  • Page 259: Hang És Hangszóró Problémák

    Windows Vista: → Vezérlőpult→ Hardver és hang→ Start Kattintson a következőkre: Képbeolvasók és kamerák. Ha a képbeolvasó szerepel a listában, a Windows felismeri a képbeolvasót. E L E P Í T S E Ú J R A A K É P B E O L V A S Ó I L L E T S Z Ő P R O G R A M J Á T —...
  • Page 260: Videó És Monitor Problémák

    Ha a kártyát eltávolítja, tárolja biztonságos helyen. A grafikus kártyára vonatkozó információkért látogasson el ide: support.dell.com. A képernyő üres MEGJEGYZÉS: A hibaelhárítási műveletekért olvassa el a monitor dokumentációját.
  • Page 261 LLEN ŐRIZZE A Z ELEKTROMOS CSATLAKOZÓALJZATOT — Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával. L L E N Ő R I Z Z E A D I A G N O S Z T I K A I F É N Y E K E T —...
  • Page 262 A M O N I T O R F É N Y E R E J É T É S K O N T R A S Z T J Á T a grafikus kártya/kártyák hibásodhatott/hibásodhattak meg. Forduljon a Dell-hez (lásd a Felhasználói kézikönyv „A Dell elérhetőségei“...
  • Page 263 (Dell-diagnosztika) indítása a Drivers and Utilities csatlakozók (illesztő- és segédprogramokat billentyűzet, 219 tartalmazó) CD-ről, 243 egér, 217 fülhallgató, 211, 215 A Dell diagnosztika indítása hálózati adapter, 218 a merevlemezről, 242 hang, 218 a számítógép IEEE, 210, 214 összeomlik, 252-253 line-bemenet, 218 akkumulátor...
  • Page 264 212, 216 biztonság, 204 előírások, 204 forrás CD ergonómia, 204 Dell Diagnostics, 241 Felhasználói kézikönyv, 204 fülhallgató csatlakozója, 211, 215 jótállás, 204 online, 206 Termékinformációs kézikönyv, 204 Garanciális tudnivalók, 204 egér csatlakozó, 217 hálózat memória, 255 csatlakozó, 218...
  • Page 265 hibaüzenetek diagnosztikai fények, 231 meghajtók hangkódok, 236 problémák, 246 problémák, 250 memória problémák, 254 merevlemez-meghajtó IEEE problémák, 248 csatlakozók, 210, 214 üzemjelző, 210-211, 213, 215 IEEE 1394 Microsoft® Windows® XP Help problémák, 251 and Support Center (XP súgó és támogatási központ), 207 Információk átvitele az új számítógépre, 223 modem...
  • Page 266 246 súgó fájl általános, 252 Windows súgó és támogató billentyűzet, 252 központ, 207 CD-RW meghajtó, 247 Szabályozással kapcsolatos Dell Diagnostics, 241 információk, 204 diagnosztikai fények, 231 számítógép egér, 255 hangkódok, 236 e-mail, 248 hálózat, 256 számítógép nem reagál, 252 hangerő...
  • Page 267 UPS, 226 csatlakozó, 218-219 csatlakozók, 210, 214 üzemjelző fény állapotok, 256 üzenetek hiba, 250 varázslók Fájlok és beállítások átvitele varázsló, 223 Végfelhasználói licencszerződés, 204 videó problémák, 260 Windows Help and Support Center (Windows súgó és támogatás), 207 Windows súgó és támogatási központ, 207 Windows XP Fájlok és beállítások átvitele...
  • Page 268 Tárgymutató...
  • Page 269 Dell Precision™ Workstation T3400 Hurtigveiledning Modell DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 270 Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen, og Dell Precision er varmerker hos Dell Inc. Microsoft, Windows, og Windows Vista er enten varemerker eller registrerte varemerker hos Microsoft Corporation i United States og/eller andre land.
  • Page 271 ....Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) ..Dell Diagnostics ....Innhold...
  • Page 272 Feilsøking ......Batteriproblemer ....Stasjonsproblemer .
  • Page 273: Finne Informasjon

    (se under "Reinstalling Drivers and Utilities" (reinstallere drivere og verktøy) i User’s Guide (Brukerhåndbok)), eller til å kjøre Dell Diagnostics (se under "Dell Diagnostics" på side 311). Det er mulig at Viktig-filer er inkludert på disken. Disse filene kan inneholde oppdateringer om tekniske endringer med datamaskinen som er foretatt i siste øyeblikk,...
  • Page 274 • Hvordan konfigurere systeminnstillinger → Klikk Start Help and Support (hjelp og • Hvordan feilsøke og løse problemer → støtte) Dell User and System Guides → (Dell bruker- og systemhåndbøker) System Guides (systemhåndbøker). Klikk User’s Guide (Brukerhåndbok) for din datamaskin. Hurtigveiledning...
  • Page 275 Product Key • Product Key for Microsoft Windows Disse etikettene er festet til datamaskinen. • Bruk service-ID-en til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.com eller kontakter kundestøtte. • Oppgi Ekspresservicekoden for å styre samtalen når du kontakter kundestøtte. MERK:...
  • Page 276 • Service og kundestøtte — Status for service, kundestøttehistorikk, servicekontrakt og elektroniske diskusjoner med kundestøtte • Dell Technical Update-tjenesten — Proaktive meldinger per e-post om programvare- og maskinvareoppdateringer for datamaskinen • Referanse — Datamaskindokumentasjon, detaljer...
  • Page 277 Desktop System Software, og klikk deretter Download Now (Last ned nå). MERK: Brukergrensesnittet på nettstedet support.dell.com avhenger av valgene du gjør. • Hvordan bruke Windows Vista Windows Hjelp og støtte → Klikk på Start Hjelp og støtte. • Hvordan bruke Windows Vista Skriv inn et ord eller en frase som •...
  • Page 278 • Hvordan du bruker Linux Dell-støttede Linux-nettsteder • Diskusjoner via e-post med brukere • linux.dell.com av Dell Precision produkter og Linux • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- operativsystem precision • Flere opplysninger om Linux og Dell Precision-datamaskinen Hurtigveiledning...
  • Page 279: Om Datamaskinen

    Om datamaskinen Sett forfra (tårnoppsett) øvre 5,25-tommers Støtter en optisk stasjon. stasjonsplass nedre 5,25-tommers Støtter en optisk stasjon eller en ekstra harddisk stasjonsplass (kun SATA). øvre 3,5-tommers Støtter en diskettstasjon, en mediekortleser, eller stasjonsplass en ekstra harddisk (SATA eller SAS). nedre 3,5-tommers Støtter en diskettstasjon eller en mediekortleser.
  • Page 280 Det anbefales at du bruker USB-kontaktene bak på datamaskinen til enheter som vanligvis er tilkoblet mer permanent, for eksempel skrivere og tastaturer. Dell-merke Bruk plasthåndtaket på baksiden av Dell-merket for (roterbart) å rotere merket ved omforming fra tårn til skrivebordsoppsett og omvendt.
  • Page 281 10 av/på-lampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander: • Ikke lys — Maskinen er slått av (S4, S5, eller mekanisk AV). • Lyser grønt — Maskinen er i normal drift. • Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus (S1 eller S3).
  • Page 282: Sett Bakfra (Tårnoppsett)

    Sett bakfra (tårnoppsett) strømkontakt Koble til strømledningen her. spenningsvelger- Les sikkerhetsanvisningene i Product Information Guide bryter (Produktveiledning) for mer informasjon. MERK: Spenningsvelgeren finnes bare på 375-W PSU. kontakter på Sett serielle enheter, USB-enheter og andre enheter i de baksiden av aktuelle kontaktene.
  • Page 283: Sett Forfra (Skrivebordsoppsett)

    kortspor Kontakter for eventuelle installerte PCI eller PCI Express kort. MERK: De fem øvre kontaktsporene støtter fullengdekort. Kontaktsporet nederst støtter halvlengdekort. MERK: Les dokumentasjonen for kortene for å kontrollere at de kan tilpasses i din konfigurasjon. Noen kort som krever mer fysisk plass og effekt (som for eksempel PCI Express grafikkort), kan begrense bruken av andre kort.
  • Page 284 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som du bruker av og til, for eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-enheter. Du finner flere opplysninger om oppstart fra USB-enheter i "System Setup" (Systemoppsett) i User’s Guide (Brukerhåndbok). MERK: Det anbefales at du bruker USB-kontaktene bak på...
  • Page 285 av/på-lampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander: • Ikke lys — Maskinen er slått av (S4, S5, eller mekanisk AV). • Lyser grønt — Maskinen er i normal drift. • Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus (S1 eller S3).
  • Page 286: Sett Bakfra (Skrivebordsoppsett)

    Sett bakfra (skrivebordsoppsett) kortspor Kontakter for eventuelle installerte PCI eller PCI Express kort. MERK: Les dokumentasjonen for kortene for å kontrollere at de kan tilpasses i din konfigurasjon. Noen kort som krever mer fysisk plass og effekt (som for eksempel PCI Express grafikkort), kan begrense bruken av andre kort.
  • Page 287: Kontakter På Baksiden Av Maskinen

    Kontakter på baksiden av maskinen musekontakt Koble en PS/2-mus til den grønne musekontakten. Slå av maskinen og eventuelle tilkoblede enheter før du kobler en mus til maskinen. Hvis du har en USB-mus, bruker du USB- kontakten. parallellkontakt Tilkobler en parallell enhet, for eksempel en skriver, til den parallelle kontakten.
  • Page 288 kontakt for Hvis du vil koble datamaskinen til et nettverk eller nettverkskort bredbåndenhet, setter du den ene enden av nettverkskabelen i en nettverkskontakt eller nettverks- eller bredbåndenhet. Den andre enden av nettverkskabelen kobler du til nettverkskontakten på maskinen. Et klikk angir at nettverkskabelen er ordentlig tilkoblet.
  • Page 289: Sette Opp Maskinen

    Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. MERK: Bruk et tilleggssett som kan bestilles fra Dell, når du skal endre datamaskinen enten til tårnoppsett eller til skrivebordsoppsett. Se "Product Information" (Produktveiledning) i User’s Guide (Brukerhåndbok) for mer informasjon om hvordan du bestiller fra Dell.
  • Page 290: Montering Av Datamaskinen I Et Avlukke

    Endring fra tårnoppsett til skrivebordsoppsett 1 Demonter alle installerte diskettstasjoner eller mediekortlesere ved å følge instruksjonene i "Removing a Floppy Drive or Media Card Reader (Tower Computer)" (Demontering av en diskettstasjon eller mediekortleser (tårnoppsett)) i User’s Guide (Brukerhåndbok), og monter en enkel diskettstasjon eller mediekortleser ved å...
  • Page 291 MERK: Driftstemperaturen som er angitt i denne håndboken, gjelder maksimal driftstemperatur for omgivelsesluft. Romtemperaturen har betydning når datamaskinen "Specifications" (Spesifikasjoner) User’s Guide skal monteres i et avlukke. Les (Brukerhåndbok) for informasjoner om datamaskinens spesifikasjoner. • Pass på at det er minst 10,2 cm klaring på alle sidene med lufteåpninger på datamaskinen, slik at det er god luftsirkulasjon for tilstrekkelig ventilasjon.
  • Page 292 • Datamaskinen må ikke monteres i et avlukke som ikke har lufttilgang. Begrensning av lufttilgangen kan medføre at datamaskinen overopphetes, og dette kan påvirke datamaskinens ytelse. Hurtigveiledning...
  • Page 293: Overføre Informasjon Til En Ny Datamaskin

    Operating System? (Hvilke metoder finnes for overføring av filer fra min gamle ® ® datamaskin til min nye Dell™ datamaskin ved å bruke Microsoft Windows operativsystem?)). MERK: Det er ikke sikkert at dette Dell™ Knowledge Base dokumentet er tilgjengelig i alle land. Hurtigveiledning...
  • Page 294 Veiviseren Files and Settings Transfer (Overføring av filer og innstillinger) (med operativsystemmediet) MERK: Veiviseren Files and Settings Transfer (Overføring av filer og innstillinger) kaller kildedatamaskinen som dataene skal overføres fra, for den gamle datamaskinen, og kaller måldatamaskinen som dataene skal overføres til, for den nye datamaskinen. O R Å...
  • Page 295 V E R F Ø R D A T A T I L M Å L D A T A M A S K I N E N 1 Gå til måldatamaskinen. 2 Under Now go to your old computer (Gå nå til den gamle datamaskinen), klikkes Next (Neste).
  • Page 296 O P I E R D A T A F R A K I L D E D A T A M A S K I N E N 1 Sett inn veiviserdisken i kildedatamaskinen. 2 Klikk Start→ Run (Kjør). 3 Klikk Browse...
  • Page 297: Enheter For Spenningsvern

    Enheter for spenningsvern Det finnes flere enheter som beskytter mot spenningsvariasjoner og feil: • Spenningsvern • Nettutjevningsenheter • Avbruddssikre strømforsyninger (UPS) Spenningsvern Spenningsvern og strømforgrenere med spenningsvern bidrar til å hindre skader på datamaskinen på grunn av spenningstopper som kan oppstå i tordenvær eller etter strømbrudd.
  • Page 298: Rengjøre Datamaskinen

    Rengjøre datamaskinen OBS! Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. Datamaskin, tastatur og skjerm OBS! Trekk ut datamaskinen fra stikkontakten før rengjøring. Rengjør datamaskinen med en myk klut fuktet i vann. Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler på...
  • Page 299: Diskettstasjon

    Diskettstasjon MERK: Ikke forsøk å rengjøre stasjonshodene med en bomullspinne. Det kan føre til at hodene kommer ut av posisjon, slik at stasjonen ikke fungerer som den skal. Kjøp et eget rensesett for rengjøring av diskettstasjoner. Disse settene inneholder spesialdisketter som kan fjerne skitt som har bygget seg opp over tid. CD-er og DVD-er MERK: Bruk alltid komprimert luft for å...
  • Page 300 – Koble til strømledningen på nytt, både bak på maskinen og til stikkontakten. – Hvis maskinen er koblet til en forgrener med flere kontakter, kontrollerer du at forgreneren er koblet til en stikkontakt og at forgreneren er slått på. – Forsøk å...
  • Page 301: Diagnoselamper

    • Hvis problemet fortsatt er til stede, kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Det kan ha oppstått • Sett inn prosessoren på nytt (se en prosessorfeil.
  • Page 302 (se "Memory" (Minne) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). • Hvis problemet fortsatt er til stede, kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Det kan ha oppstått • Sett inn alle installerte grafikkort på...
  • Page 303 • Hvis problemet fortsatt er til stede, harddisken. kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Det kan ha oppstått • Reinstaller alle USB-enheter, en USB-feil.
  • Page 304 Lysmønstre Problembeskrivelse Anbefalt løsning Det har oppstått en Ta kontakt med Dell for å få hjelp feil med systemkortet. (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Minnemoduler er • Kontroller at det ikke er noen spesielle registrert, men det...
  • Page 305 å avdekke mulige ressurskonflikter (se "Restoring Your Operating System" (Gjenopprette operativsystemet) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Hvis problemet fortsatt er til stede, kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Hurtigveiledning...
  • Page 306: Signalkoder

    • Hvis problemet fortsatt er til stede, kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Signalkoder Datamaskinen kan avgi en serie med signaler under oppstart. Denne signalserien kalles en signalkode og kan benyttes for å...
  • Page 307 Hvis datamaskinen avgir en serie med signaler under oppstart: 1 Skriv ned signalkoden. 2 Kjør Dell Diagnostics for å identifisere feilen (se "Dell Diagnostics" (Dell Diagnostikk) på side 312). Kode Årsak 2 korte, 1 lang Kontrollsumfeil i BIOS 1 lang, 3 korte, 2 korte Minnefeil...
  • Page 308: Systemmeldinger

    Kode Beskrivelse Foreslått tiltak (gjentatte korte signaler) Mulig feil på hovedkort. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Lese- eller skrivefeil • Kontroller at det ikke er noen spesielle i RAM.
  • Page 309 — Datamaskinen kunne ikke fullføre oppstartrutinen tre ganger på P R O B L E M E T grunn av samme feil (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok) for å få hjelp). C M O S — Mulig feil på hovedkort eller RTC-batterifeil.
  • Page 310: Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy For Maskinvare)

    — En brikke på systemkortet fungerer muligens ikke eller N G E N T I D T A K E R T I K K feil på hovedkortet (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok) for å få hjelp).
  • Page 311: Dell Diagnostics

    "Troubleshooting" (Feilsøking) i User’s Guide (Brukerhåndbok)), kjør deretter Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få hjelp. Du kan kjøre Dell Diagnostics fra harddisken eller fra disken Drivers and Utilities (Drivere og programmer). Se "System Setup" (Systemoppsett) i User’s Guide (Brukerhåndbok) for å se gjennom informasjonen om datamaskinens konfigurasjon, og sørg for at enheten...
  • Page 312 5 Etter at alle testene er fullført, lukkes testvinduet for å komme tilbake til Main Menu (Hovedmeny) i Dell Diagnostics. 6 Lukk vinduet Main Menu (Hovedmeny) for å gå ut av Dell Diagnostics og start maskinen på nytt. Hurtigveiledning...
  • Page 313 System Setup. 7 Trykk <1> for å velge Dell Diagnostics. 8 I Dell Diagnostics Menu trykkes <1> for å velge Dell Diagnostics for ResourceCD (graphical user interface) (grafisk brukergrensesnitt). 9 I Main Menu (Hovedmeny) i Dell Diagnostics venstreklikker du med musen, eller trykker <Tab>...
  • Page 314 Noter feilkoden og problembeskrivelsen nøyaktig slik den vises, og følg anvisningene på skjermen. Hvis du ikke finner noen løsning på problemet, ta kontakt med Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert på...
  • Page 315: Feilsøking

    Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen. Configuration Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten. (konfigurasjon) Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon for (kun Custom Test alle enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige interne (egendefinert test)) tester, og viser informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen.
  • Page 316: Batteriproblemer

    (se "Replacing the Battery" (Skifte batteriet) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Hvis batteriet fortsatt ikke virker korrekt, kontaktes Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)).
  • Page 317 Problemer med optiske stasjoner MERK: Vibrasjoner i høyhastighets optiske stasjoner er normalt og kan medføre støy, og dette indikerer ikke feil i stasjon eller medium. MERK: Verden er delt inn i forskjellige DVD-soner og det finnes mange ulike plateformater. Ikke alle DVD-er kan spilles av i alle DVD-stasjoner. —...
  • Page 318: E-Post-, Modem- Og Internettproblemer

    E-post-, modem- og internettproblemer OBS! Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. MERK: Pass på at du kobler modemet til en analog telefonkontakt. Modemet fungerer ikke når det er koblet til en digital telefonlinje. MERK: Sett ikke en telefonledning i nettverkskontakten (se "Back Panel Connectors"...
  • Page 319: Feilmeldinger

    — O N T R O L L E R A T M O D E M E T K O M M U N I S E R E R M E D I N D O W S Windows XP: Klikk Start→...
  • Page 320: Ieee 1394-Enhetsproblemer

    — Ta kontakt med Dell for å få hjelp P E R A T I V S YS T E M E T B L E I K K E F U N N E T (se "Contacting Dell"...
  • Page 321: Tastaturproblemer

    E L L E N H E T for å få hjelp (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). I E E E 1 3 9 4 - V I S D U H A R P R O B L E M E R M E D E N E N H E T S O M I K K E E R L E V E R T A V —...
  • Page 322 Et program slutter å reagere — V S L U T T P R O G R A M M E T Trykk <Ctrl><Shift><Esc> samtidig, og klikk Task Manager (Oppgavebehandling). Klikk på kategorien Applications (Programmer). Klikk på programmet som ikke reagerer. Klikk på...
  • Page 323: Minneproblemer

    • Sett inn minnemodulene på nytt (se "Memory" (Minne) i User’s Guide (Brukerhåndbok)) for å sikre at datamaskinen kommuniserer korrekt med minnet. • Kjør programmet Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på side 311). — V I S D U O P P L E V E R A N D R E M I N N E P R O B L E M E R •...
  • Page 324: Museproblemer

    Museproblemer OBS! Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. — O N T R O L L E R M U S E K A B E L E N • Kontroller at kabelen ikke er skadet og at kabelkontaktene ikke har pinner som er bøyd eller brukket.
  • Page 325: Nettverksproblemer

    Nettverksproblemer OBS! Følg sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen før du utfører noen av prosedyrene i denne delen. — Hvis tilkoblingslampen O N T R O L L E R N E T T V E R K S L A M P E N E F O R A N P Å M A S K I N E N er av se "Controls and Lights"...
  • Page 326: Skriverproblemer

    — Maskinen mottar strøm, men det kan være V I S S T R Ø M L A M P E N B L I N K E R G U L T et strømproblem internt i maskinen. • Kontroller at spenningsvelgeren er satt slik at den samsvarer med den lokale spenning (hvis aktuelt).
  • Page 327: Skannerproblemer

    — O N T R O L L E R A T S K R I V E R E N G J E N K J E N N E S A V I N D O W S Windows XP: Klikk Start→...
  • Page 328: Lyd- Og Høyttalerproblemer

    Windows Vista: → Control Panel (Kontrollpanel)→ Hardware and Sound Start Klikk (Maskinvare og lyd)→ Scanners and Cameras (Skannere og kameraer). Hvis skanneren vises i listen, gjenkjenner Windows skanneren. — Du finner veiledninger N S T A L L E R S K A N N E R D R I V E R E N P Å N Y T T i skannerdokumentasjonen.
  • Page 329: Bilde- Og Skjermproblemer

    Hvis datamaskinen er levert med et installert PCI Express grafikkort, er det ikke nødvendig å fjerne dette når det installeres ekstra grafikkort. Men kortet er nødvendig for feilsøkingsformål. Hvis du fjerner kortet, må du lagre dette på en sikker måte. Gå til support.dell.com for informasjon om grafikkortet Skjermen er tom MERK: Les skjermdokumentasjonen for feilsøkingsopplysninger.
  • Page 330 K R U P Å D A T A M A S K I N E N O G S K J E R M E N O G J U S T E R S K J E R M E N S L YS S T Y R K E O G — Hvis skjermen virker, kan grafikkortet/-ene være defekt. Ta kontakt med K O N T R A S T Dell for å få hjelp (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i User’s Guide (Brukerhåndbok)). Hurtigveiledning...
  • Page 331 CD-er operativsystem, 278 etiketter Microsoft Windows, 275 CD-RW-stasjon Service Tag, 275 problemer, 317 Check Disk, 317 feilmeldinger diagnoselamper, 301 Dell Diagnose, 311 problemer, 319 Dell nettsted for signalkoder, 306 kundestøtte, 276 feilsøking diagnose Dell Diagnose, 311 Dell, 311 diagnoselamper, 301 lamper, 281, 285, 301 Feilsøkingsverktøy for...
  • Page 332 Feilsøkingsverktøy for maskinvare, 310 konflikter program- og maskinvare, ukompatibel, 310 kontakter garantiopplysninger, 274 høretelefon, 281, 285 IEEE, 280, 283 linje inn, 288 linje ut, 288 lyd, 288 harddisk mus, 287 aktivitetslampe, 280-281, 283, nettverkskort, 288 parallell, 287 problemer, 317 seriell, 289 Hjelp og støtte, 277 strøm, 282, 286 hjelp-fil...
  • Page 333 316-317 maskin overføre informasjon til en ny krasjer, 321-322 datamaskin, 293 reagerer ikke, 321 signalkoder, 306 maskinvare Dell Diagnose, 311 konflikter, 310 problemer signalkoder, 306 batteri, 316 blå skjerm, 322 meldinger CD-RW-stasjon, 317 feil, 319 Dell Diagnose, 311...
  • Page 334 326 skriver, 326 tilkobling, 293 stasjoner, 316 strøm, 325 spenningsvelgerbryter, 282, 286 strømlampevisning, 325 Starte Dell Diagnose fra CD-en tastatur, 321 Drivers and Utilities, 313 video og skjerm, 329 Starte Dell Diagnose fra volumjustering, 328 harddisken, 312 Produktveiledning, 274...
  • Page 335 UPS, 297 kontakter, 280, 284 USB-kontakt, 288 Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 293 veivisere Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 293 video problemer, 329 volum justering, 328 Windows XP Feilsøkingsverktøy for maskinvare, 310 Hjelp og støtte, 277 reinstallere, 278 Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 293...
  • Page 336 Stikkordregister...
  • Page 337 Dell Precision™ Workstation T3400 Przewodnik po systemie Model DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 338 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
  • Page 339 Spis treści Wyszukiwanie informacji ... . . Informacje o komputerze ... . . Widok z przodu (orientacja pionowa — „wieża”) .
  • Page 340 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem ....Program Dell Diagnostics ... Rozwiązywanie problemów .
  • Page 341: Wyszukiwanie Informacji

    Wyszukiwanie informacji UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki są opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje. Przewodnik po systemie...
  • Page 342 (zobacz „Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych” w Podręczniku użytkownika) lub uruchomić program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 380). Na dysku mogą znajdować się pliki Readme, zawierające najnowsze informacje o zmianach technicznych, które zostały wprowadzone w komputerze, lub zaawansowane materiały...
  • Page 343 → Kliknij Start Help and Support → (Pomoc i obsługa techniczna) Dell User and System Guides (Podręczniki → użytkownika i systemowe firmy Dell) System Guides (Podręczniki systemowe). Kliknij Podręcznik użytkownika dla danego komputera. Przewodnik po systemie...
  • Page 344 • Klucz produktu Microsoft Windows Te etykiety są umieszczone na komputerze. • Numer seryjny pozwala zidentyfikować komputer podczas korzystania z witryny support.euro.dell.com lub kontaktowania się z pomocą techniczną. • Kontaktując się z działem pomocy technicznej, należy wprowadzić Kod usług ekspresowych, aby odpowiednio przekierować...
  • Page 345 • Serwis i pomoc techniczna — informacje o stanie zgłoszenia, historii pomocy, kontrakcie serwisowym oraz możliwość bezpośredniej rozmowy z pracownikiem działu pomocy technicznej • Usługa Dell Technical Update (aktualizacji technicznych firmy Dell) — powiadamianie pocztą elektroniczną o dostępnych aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla użytkowanego komputera •...
  • Page 346 • Oprogramowanie Desktop System Software Aby pobrać oprogramowanie Desktop (DSS) — W przypadku ponownej instalacji System Software: systemu operacyjnego na komputerze Przejdź do strony support.euro.dell.com, należy przed zainstalowaniem sterowników wybierz swój kraj lub region, a następnie ponownie zainstalować program kliknij łącze Drivers & Downloads narzędziowy DSS.
  • Page 347 Kolor nośnika instalacyjnego systemu operacyjnego zależy od zamówionego systemu operacyjnego. Witryny sieci Web dotyczące systemu • Korzystanie z systemu Linux Linux obsługiwane przez firmę Dell • Rozmowy z użytkownikami produktów Dell Precision i systemu operacyjnego • linux.dell.com Linux prowadzone za pośrednictwem •...
  • Page 348: Informacje O Komputerze

    Informacje o komputerze Widok z przodu (orientacja pionowa — „wieża”) górna wnęka na napęd Obsługuje napęd optyczny. 5,25 cala dolna wnęka na napęd Obsługuje napęd optyczny lub dodatkowy dysk twardy 5,25 cala (tylko SATA). górna wnęka na napęd Obsługuje napęd dyskietek, czytnik kart pamięci lub 3,5 cala dodatkowy dysk twardy (SATA lub SAS).
  • Page 349 Za pomocą plastikowego uchwytu umieszczonego z tyłu Dell plakietki Dell można obracać plakietkę przy zmianie orientacji komputera z pionowej na poziomą i odwrotnie. przycisk zasilania Ten przycisk służy do włączania komputera. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć...
  • Page 350 Lampka zasilania świeci ciągłym światłem lub błyska, lampka zasilania wskazując różne stany: • Wyłączona — komputer jest wyłączony (S4, S5 lub wyłączony mechanicznie). • Świeci światłem ciągłym na zielono — komputer pracuje normalnie. • Błyska na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii (S1 lub S3).
  • Page 351: Widok Z Tyłu (Orientacja Pionowa - „Wieża")

    Widok z tyłu (orientacja pionowa — „wieża”) złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania. przełącznik Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach dotyczących wyboru napięcia bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Przełącznik wyboru napięcia jest dostępny tylko w modelu 375-W PSU. 3 złącza na panelu Do odpowiednich złączy podłącza się...
  • Page 352: Widok Z Przodu (Orientacja Pozioma - „Biurko")

    gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI lub PCI Express. UWAGA: Pięć górnych gniazd złączy obsługuje karty o pełnej długości; dolne gniazdo złącza obsługuje kartę o długości połówkowej. UWAGA: Sprawdź dokumentację kart, aby upewnić się, że można je umieścić w wybranej konfiguracji. Niektóre karty wymagające więcej miejsca i pobierające więcej mocy (na przykład karty grafiki PCI Express) mogą...
  • Page 353 złącze IEEE 1394 Opcjonalne złącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla (opcjonalne) szybkich urządzeń przetwarzania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo lub zewnętrzne urządzenia pamięci masowej. złącza USB 2.0 (2) Przednie złącza USB służą do podłączania rzadko używanych urządzeń, takich jak klucze pamięci flash czy kamera, lub urządzeń...
  • Page 354 Lampka zasilania świeci ciągłym światłem lub błyska, lampka zasilania wskazując różne stany: • Wyłączona — komputer jest wyłączony (S4, S5 lub wyłączony mechanicznie). • Świeci światłem ciągłym na zielono — komputer pracuje normalnie. • Błyska na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii (S1 lub S3).
  • Page 355: Widok Z Tyłu (Orientacja Pozioma - „Biurko")

    Widok z tyłu (orientacja pozioma — „biurko”) gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI lub PCI Express. UWAGA: Sprawdź dokumentację kart, aby upewnić się, że można je umieścić w wybranej konfiguracji. Niektóre karty wymagające więcej miejsca i pobierające więcej mocy (na przykład karty grafiki PCI Express) mogą...
  • Page 356: Złącza Na Panelu Tylnym

    Złącza na panelu tylnym złącze myszy Mysz PS/2 należy podłączać do zielonego złącza myszy. Przed podłączeniem myszy do komputera należy wyłączyć komputer i wszystkie podłączone urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB. złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarka.
  • Page 357 złącze karty Aby podłączyć komputer do sieci lub urządzenia sieciowej szerokopasmowego, podłącz jeden koniec kabla sieciowego do gniazdka sieciowego bądź urządzenia sieciowego lub szerokopasmowego. Drugi koniec kabla sieciowego podłącz do złącza karty sieciowej w komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został właściwie zamocowany. OSTRZEŻENIE: Nie należy podłączać...
  • Page 358: Konfiguracja Komputera

    Aby zmienić ustawienie komputera z pozycji pionowej („wieża”) na pozycję poziomą („biurko”) lub odwrotnie, należy użyć opcjonalnego zestawu udostępnianego przez firmę Dell. Aby uzyskać więcej informacji o składaniu zamówień w firmie Dell, zobacz „Informacje o produkcie” w Podr ę czniku u ż ytkownika . UWAGA: Komputer w orientacji pionowej obsługuje o jeden napęd...
  • Page 359: Instalowanie Komputera W Szafce

    Zmienianie orientacji pionowej na orientację poziomą 1 Wymontuj wszystkie zainstalowane napędy dyskietek i czytniki kart, wykonując czynności opisane w rozdziale „Wyjmowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci (komputer w orientacji pionowej)” w Podręczniku użytkownika, a następnie zainstaluj jeden napęd dyskietek lub jeden czytnik karty, wykonując czynności opisane w rozdziale „Instalowanie napędu dyskietek lub czytnika kart pamięci (komputer w orientacji pionowej)”...
  • Page 360 • Dla zachowania prawidłowej wentylacji należy pozostawić odstęp co najmniej 10,2 cm (4 cale) od wszystkich wentylowanych boków urządzenia. • Jeśli komputer jest instalowany w rogu pomieszczenia lub pod biurkiem, należy pozostawić odstęp co najmniej 5,1 cm (2 cale) między tylną ścianką komputera a ścianą, aby umożliwić...
  • Page 361: Przenoszenie Informacji Do Nowego Komputera

    • Nie należy instalować komputera w szafce, która nie umożliwia przepływu powietrza. Ograniczenie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie komputera i obniżyć jego wydajność. Przenoszenie informacji do nowego komputera Za pomocą kreatorów dostępnych w systemie operacyjnym można w prosty sposób przenieść pliki i inne dane z jednego komputera do innego. Przewodnik po systemie...
  • Page 362 UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o tej procedurze, należy w witrynie support.euro.dell.com wyszukać dokument nr 154781: What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New ® ®...
  • Page 363 Kreator transferu plików i ustawie ń (u ż ywanie no ś nika z systemem operacyjnym) W Kreatorze transferu plików i ustawień komputer źródłowy, UWAGA: z którego dane są przenoszone, jest oznaczony jako stary komputer, a komputer docelowy, na który dane są transferowane, jest oznaczony jako komputer nowy .
  • Page 364 7 W obszarze What do you want to transfer? (Co chcesz transferować) zaznacz kliknięciem dane, które chcesz przenieść, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Wybrane dane zostaną skopiowane i zostanie wyświetlony ekran Completing the Collection Phase (Kończenie fazy zbierania). 8 Kliknij przycisk Finish (Zakończ). R Z E N I E Ś...
  • Page 365 3 W obszarze Do you have a Windows XP CD? (Czy masz dysk CD systemu Windows XP) kliknij opcję I want to create a Wizard Disk in the following drive (Chcę utworzyć dysk kreatora w następującym napędzie), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). 4 Włóż...
  • Page 366: Urządzenia Zabezpieczenia Zasilania

    Microsoft Windows Vista 1 Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie kliknij kolejno Transfer files and settings (Transferuj pliki i ustawienia)→ Start Windows Easy Transfer (Uruchom Łatwy transfer w systemie Windows). 2 W oknie dialogowym User Account Control (Kontrola konta użytkownika) kliknij przycisk Continue (Kontynuuj).
  • Page 367 Wiele modeli urządzeń przeciwprzepięciowych jest wyposażonych w gniazdko telefoniczne dla zabezpieczenia modemu. Instrukcję przyłączenia modemu można znaleźć w dokumentacji urządzenia przeciwprzepięciowego. OSTRZEŻENIE: Nie wszystkie urządzenia przeciwprzepięciowe oferują ochronę kart sieciowych. W czasie burzy z wyładowaniami zawsze należy odłączać kabel sieciowy od gniazdka sieciowego w ścianie. Kondycjonery linii OSTRZEŻENIE: Kondycjonery linii nie chronią...
  • Page 368: Czyszczenie Komputera

    Czyszczenie komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w Przewodniku z informacjami o produkcie . Komputer, klawiatura i monitor PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go odłączyć od gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia komputera należy używać...
  • Page 369: Napęd Dyskietek

    Napęd dyskietek OSTRZEŻENIE: Głowic napędu nie wolno czyścić wacikiem. Może to naruszyć wyrównanie głowic i uniemożliwić prawidłowe działanie napędu. Napęd dyskietek należy czyścić za pomocą dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu. Dyski CD i DVD OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia soczewek napędu CD/DVD zawsze...
  • Page 370 • Jeśli lampka zasilania błyska na zielono, komputer jest w trybie gotowości. Aby przywrócić normalne działanie, naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze, porusz myszą lub naciśnij przycisk zasilania. • Jeśli lampka zasilania jest wyłączona, komputer jest wyłączony albo nie jest podłączony do źródła zasilania. –...
  • Page 371: Lampki Diagnostyczne

    • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Możliwa awaria • Popraw osadzenie procesora (zobacz procesora.
  • Page 372 (zobacz „Pamięć” w Podręczniku użytkownika). • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Możliwa awaria karty • Popraw osadzenie wszystkich grafiki.
  • Page 373 USB. urządzenia USB, sprawdź połączenia kabli, a następnie uruchom komputer ponownie. • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Nie wykryto żadnych • Jeśli w komputerze jest zainstalowany modułów pamięci.
  • Page 374 • Upewnij się, że komputer obsługuje zainstalowane moduły pamięci (zobacz „Pamięć” w Podręczniku użytkownika). • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Możliwa awaria • Wykonaj procedurę opisaną w temacie zasobu płyty...
  • Page 375: Kody Dźwiękowe

    ładowania jest poprawna dla urządzeń zainstalowanych w komputerze. • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Kody dźwiękowe Podczas uruchamiania komputera może zostać wyemitowana seria sygnałów dźwiękowych. Nosi ona nazwę kodu dźwiękowego i może posłużyć do diagnozowania problemów z komputerem.
  • Page 376 2 Uruchom program Dell Diagnostics, aby określić przyczynę problemu (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 41). Przyczyna 2 krótkie sygnały, Błąd sumy kontrolnej systemu BIOS 1 długi 1 długi sygnał, Błąd pamięci 3 krótkie, 2 krótkie 1 krótki sygnał Naciśnięto klawisz F12 Opis Sugerowane rozwiązanie...
  • Page 377: Komunikaty Systemowe

    • Upewnij się, że komputer obsługuje zainstalowane moduły pamięci (zobacz „Pamięć” w Podręczniku użytkownika). • Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Błąd zegara czasu • Wymień baterię (zobacz „Wymienianie rzeczywistego.
  • Page 378 ) — Możliwe, że jeden z kabli jest obluzowany lub informacje W Y S Z U K I W A N I A w konfiguracji komputera są niezgodne z rzeczywistą konfiguracją sprzętu. Sprawdź połączenia kabli (aby uzyskać pomoc, zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). ) — Możliwe, że I S K E T T E R E A D F A I L U R E ŁĄD O D C Z Y T U D Y S K I E T K I...
  • Page 379 RAK PRZERWANIA TAKTU ZEGARA scalony na płycie systemowej może nie działać prawidłowo lub nastąpiła awaria płyty głównej (aby uzyskać pomoc, zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika for assistance). S Y S T E M D I S K O R D I S K E R R O R Y S K N I E J E S T D Y S K I E M S Y S T E M O W Y M L U B W Y S T ĄP I Ł...
  • Page 380: Narzędzie Do Rozwiązywania Problemów Ze Sprzętem

    Przewodniku z informacjami o produkcie . Kiedy używać programu Dell Diagnostics W przypadku wystąpienia problemów z funkcjonowaniem komputera przed nawiązaniem kontaktu z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej należy wykonać odpowiednie czynności sprawdzające (zobacz „Rozwiązywanie problemów” w Podręczniku użytkownika) i uruchomić program Dell Diagnostics.
  • Page 381 UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu na ekranie, zapoznaj się z tematem „Kontakt z firmą Dell” w Podr ę czniku u ż ytkownika . 1 Włącz lub uruchom ponownie komputer. 2 Po wyświetleniu logo firmy Dell naciśnij niezwłocznie klawisz <F12>.
  • Page 382 4 W menu głównym (Main Menu) programu Dell Diagnostics kliknij lewym przyciskiem myszy lub naciśnij klawisz <Tab>, a następnie klawisz <Enter>, aby wybrać test, który chcesz wykonać (zobacz „Menu główne programu Dell Diagnostics” na stronie 383). UWAGA: Zapisz dokładnie wszelkie wyświetlane kody błędów i opisy problemów i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie.
  • Page 383 7 Naciśnij klawisz <1>, aby wybrać program Dell Diagnostics. 8 W menu programu Dell Diagnostics naciśnij klawisz <1>, aby wybrać interfejs graficzny Dell Diagnostics for ResourceCD. 9 W menu głównym (Main Menu) programu Dell Diagnostics kliknij lewym przyciskiem myszy lub naciśnij klawisz <Tab>, a następnie klawisz <Enter>, aby wybrać...
  • Page 384: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli w trakcie testu wystąpi problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz dokładnie wyświetlony kod błędu i opis problemu i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie. Jeśli nie możesz rozwiązać problemu samodzielnie, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). UWAGA: W górnej części każdego ekranu testowego jest umieszczony...
  • Page 385: Problemy Z Baterią

    (zobacz „Wymienianie baterii” w Podręczniku użytkownika). Jeśli bateria nadal nie działa prawidłowo, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika). Problemy z napędami PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej...
  • Page 386 — RUCHOM NARZĘ DZIE DO ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW ZE SPRZĘ TEM Zobacz „Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem” na stronie 380. — Zobacz „Program Dell R U C H O M P R O G R A M E L L I A G N O S T I C S Diagnostics”...
  • Page 387: Problemy Z Pocztą E-Mail, Modemem I Siecią Internet

    Problemy z dyskiem twardym — R U C H O M P R O G R A M H E C K I S K Windows XP: Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie My Computer (Mój komputer). Kliknij prawym przyciskiem myszy dysk lokalny (C:). →...
  • Page 388 Ż Y J I N N E J L I N I I T E L E F O N I C Z N E J — • Sprawdź, czy linia telefoniczna jest podłączona do gniazda w modemie (gniazdo jest oznaczone zieloną...
  • Page 389: Komunikaty O Błędach

    P R A W D Ź — Sprawdź, C Z Y K O M P U T E R J E S T P O ŁĄC Z O N Y Z N T E R N E T E M czy posiadasz abonament u usługodawcy internetowego.
  • Page 390: Problemy Z Urządzeniem Ieee 1394

    I E O D N A L E Z I O N O S Y S T E M U ) — Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” O P E R A C Y J N E G O w Podręczniku użytkownika).
  • Page 391: Problemy Z Klawiaturą

    D O S T A R C Z O N E G O P R Z E Z F I R M Ę — Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” E L L w Podręczniku użytkownika).
  • Page 392 Komputer nie reaguje na polecenia OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. — Jeśli komputer nie reaguje na naciśnięcia klawisza Y ŁĄ C Z K O M P U T E R klawiatury ani ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez przynajmniej 8 do 10 sekund, aż...
  • Page 393: Problemy Z Pamięcią

    (zobacz „Instalowanie modułu pamięci” w Podręczniku użytkownika). • Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią (zobacz „Pamięć” w Podręczniku użytkownika). • Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 380). Przewodnik po systemie...
  • Page 394: Problemy Z Myszą

    • Upewnij się, że komputer obsługuje zainstalowane moduły pamięci. Aby uzyskać więcej informacji o typach pamięci obsługiwanych przez komputer, zobacz „Pamięć” w Podręczniku użytkownika. • Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 380). Problemy z myszą PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej...
  • Page 395: Problemy Z Siecią

    — Zobacz „Sterowniki” O N O W N I E Z A I N S T A L U J S T E R O W N I K M Y S Z Y w Podręczniku użytkownika. RUCHOM NARZ ĘDZIE D O ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z E SPRZ ĘTEM —...
  • Page 396: Problemy Z Drukarką

    • Jeśli używasz listwy zasilania, upewnij się, że jest podłączona do gniazdka elektrycznego i włączona. • Upewnij się, że gniazdko zasilania jest sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, na przykład lampy. • Upewnij się, że główny kabel zasilania i kabel panelu przedniego są prawidłowo podłączone do płyty systemowej (zobacz „Komponenty płyty systemowej”...
  • Page 397: Problemy Ze Skanerem

    P R A W D Ź P O ŁĄC Z E N I A K A B L I D R U K A R K I — • Informacje dotyczące połączeń kabla znajdują się w dokumentacji drukarki. • Upewnij się, że kabel drukarki jest prawidłowo podłączony do drukarki i do komputera. —...
  • Page 398: Problemy Z Dźwiękiem I Głośnikami

    O N O W N I E U R U C H O M K O M P U T E R I J E S Z C Z E R A Z S P R A W D Ź S K A N E R P R A W D Ź...
  • Page 399: Problemy Z Obrazem I Monitorem

    PCI Express, nie trzeba jej wyjmować podczas instalowania dodatkowych kart grafiki. Ta karta jest jednak wymagana do rozwiązywania problemów. Jeśli karta zostanie wymontowana, należy ją przechowywać w bezpiecznym miejscu. Aby uzyskać informacje na temat używanej karty grafiki, przejdź do witryny support.euro.dell.com. Przewodnik po systemie...
  • Page 400 Na ekranie nie ma obrazu UWAGA: Procedury rozwiązywania problemów można znaleźć w dokumentacji monitora. P R A W D Ź P O ŁĄC Z E N I A K A B L I M O N I T O R A —...
  • Page 401 — Jeśli monitor działa, możliwe, że uszkodzona jest karta I K O N T R A S T M O N I T O R A grafiki. Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” w Podręczniku użytkownika).
  • Page 402 Przewodnik po systemie...
  • Page 403 361 problemy, 385 problemy, 396 dysk CD z systemem operacyjnym, 347 dysk ResourceCD Centrum pomocy i obsługi program Dell Diagnostics, 380 technicznej, 346 dysk twardy Check Disk, program, 387 lampka aktywności, 349-350, 352, 354 problemy, 387 dyski CD...
  • Page 404 konflikty niezgodności oprogramowania IEEE i sprzętu, 380 złącza, 349, 353 konflikty przerwań IRQ, 380 IEEE 1394 Kreator transferu plików problemy, 390 i ustawień, 361 informacje dotyczące ergonomii, 343 kreatory informacje dotyczące gwarancji, 343 Kreator transferu plików informacje dotyczące przepisów i ustawień, 361 prawnych, 343 instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, 343...
  • Page 405 400 ogólne, 391 oprogramowanie, 392-393 pamięć pamięć, 393 problemy, 393 poczta e-mail, 387 plik pomocy program Dell Diagnostics, 380 Centrum pomocy i obsługi program nie odpowiada, 392 technicznej systemu regulacja głośności, 399 Windows, 346 sieć, 395 poczta e-mail...
  • Page 406 346 konflikty, 380 złącza, 349, 353 lampki diagnostyczne, 371 złącze, 357-358 narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem, 380 program Dell Diagnostics, 380 Windows XP Centrum pomocy i obsługi technicznej, 346 S.M.A.R.T, 379 Kreator transferu plików słuchawki i ustawień, 361 złącze, 350, 354...
  • Page 407 złącza dźwięk, 357 IEEE, 349, 353 karta sieciowa, 357 klawiatura, 358 mysz, 356 równoległe, 356 słuchawki, 350, 354 szeregowe, 358 USB, 349, 353, 357-358 wejście liniowe, 357 wyjście liniowe, 357 zasilanie, 351, 355 złącza dźwiękowe wejście liniowe, 357 wyjście liniowe, 357 zasilacz awaryjny.
  • Page 408 Indeks...
  • Page 409 Dell Precision™ Workstation T3400 Краткий справочник по Модель DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 410 Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещается. Товарные знаки, используемые в данном документе: Dell, логотип DELL и Dell Precision являются товарными знаками корпорации Dell; Microsoft, Windows и Windows Vista являются либо товарными знаками, либо охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft в США...
  • Page 411 Содержание ...........
  • Page 412 ......Dell Diagnostics ....
  • Page 413 Источники информации...
  • Page 414 • Drivers and Utilities • Drivers and • Utilities ( (DSS) Drivers and Utilities ( « » Руководстве пользователя) Dell Diagnostics ( «Dell Diagnostics» . 458). readme, support.dell.com.
  • Page 415 • • • • Dell Precision™ • Центр справки и поддержки Microsoft ® • ® ™ Windows XP Windows Vista • → Пуск Справка → и поддержка Dell User and System Guides ( → Dell) System Guides ( Руководство пользователя...
  • Page 416 • Microsoft Windows • Microsoft Windows • support.dell.com • Microsoft Windows (прореха),...
  • Page 417 • Community ( ) — Dell • Upgrades ( ) — • Customer Care ( ) — • Service and support ( ) — • Dell Technical Update Service ( Dell) — • Reference ( ) — • Downloads ( ) —...
  • Page 418 • Desktop System Software ( ) (DSS) — support.dell.com, DSS. Drivers & Downloads Select Model ( Enter a Tag ( Confirm ( System and Configuration Utilities ( Dell. → Desktop System Software ( Download Now support.dell.com • Windows XP Windows •...
  • Page 419 • Operating System Operating System « » Руководстве пользователя). Drivers and Utilities ( • Linux Linux, Dell • • linux.dell.com Dell Precision Linux • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- • Linux precision Dell Precision...
  • Page 420 Сведения о компьютере Вид спереди (вертикальное положение корпуса) 5,25- 5,25- SATA). 3,5- (SATA SAS).
  • Page 421 3,5- IEEE 1394 IEEE 1394 USB 2.0 (2) « » Руководстве пользователя). Dell Dell.
  • Page 422 (ACPI), « Руководстве пользователя). »...
  • Page 423 • — OFF ( • — • — S3). • — » Руководстве « пользователя. Windows « » Руководстве пользователя. « » . 445. « » . 445). 1 000 / (1...
  • Page 424 Вид сзади (вертикальное положение корпуса) Информационном руководстве по продуктам.
  • Page 425 PCI Express. PCI Express), Вид спереди (горизонтальное положение корпуса) 5,25- 5,25- SATA). 3,5-...
  • Page 426 IEEE 1394 IEEE 1394 USB 2.0 (2) « » Руководстве пользователя). (ACPI), « Руководстве пользователя). »...
  • Page 427 • — OFF ( • — • — S3). • — » Руководстве « пользователя. Windows « » Руководстве пользователя. « » . 445. « » . 445). 1 000...
  • Page 428 Вид сзади (горизонтальное положение корпуса) PCI Express. PCI Express), Информационном руководстве по продуктам.
  • Page 429 Разъемы на задней панели PS/2. USB. USB. « » Руководстве пользователя. • — • — • — 1 000 / (1 • —...
  • Page 430 горит...
  • Page 431 USB 2.0 USB. USB 2.0 USB. COM1, – COM2. » Руководстве « пользователя. PS/2 USB. Настройка компьютера Изменение положения корпуса компьютера (вертикальное или горизонтальное) Информационном руководстве по продуктам. Dell. Dell Руководстве пользователя. « »...
  • Page 432 3,5- « » Руководстве пользователя. « » Руководстве пользователя). « » Руководстве пользователя). « » Руководстве пользователя). Изменение вертикального положения корпуса на горизонтальное « )» Руководстве пользователя, « )» Руководстве пользователя. « )» Руководстве пользователя, « )» Руководстве пользователя.
  • Page 433 Изменение горизонтального положения корпуса на вертикальное « )» Руководстве пользователя, « )» Руководстве пользователя. « )» Руководстве пользователя, « )» Руководстве пользователя. Установка компьютера в ограниченное пространство Технические « характеристики» в Руководстве пользователя.
  • Page 434 • 10,2 • • 30 %...
  • Page 435 • может привести к перегреву компьютера и повлиять на его работу.
  • Page 436 Перенос информации на новый компьютер мастера, Microsoft Windows XP Microsoft Windows XP • • • • DVD). « » « », « » « »). Microsoft, 305621 ( How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP ( Windows XP)).
  • Page 437 154781 ( What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My ® ® New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System? ( Dell™ Microsoft Windows XP?). Dell Knowledge Base Мастер переноса файлов и параметров ( с диском Operating System ( Операционная...
  • Page 438 Далее. Это какой компьютер? Исходный компьютер, Далее. Выберите способ переноса Далее. Что необходимо перенести? Далее. Завершение этапа сбора данных. Готово. Е Р Е Н О С Д А Н Н Ы Х Н А Ц Е Л Е В О Й К О М П Ь Ю Т Е Р Теперь...
  • Page 439 У вас есть компакт-диск с Windows XP? Создать диск мастера переноса в следующем дисководе, Далее. DVD, Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру, Не Далее. О П И Р О В А Н И Е Д А Н Н Ы Х С И С ХО Д Н О Г О К О М П Ь Ю Т Е Р А Пуск→...
  • Page 440 Microsoft Windows Vista Перенос Windows Vista « » файлов и параметров→ Запуск средства переноса данных Windows. Контроль учетных записей пользователей Продолжить. Start a new transfer ( Continue a transfer in progress ( Windows. Устройства защиты питания • • • Фильтры бросков напряжения...
  • Page 441 Стабилизаторы напряжения Источники бесперебойного питания (ИБП) (UL). Уход за компьютером Информационном руководстве по продуктам. Компьютер, клавиатура и монитор...
  • Page 442 • • • Мышь (неоптическая) Дисковод гибких дисков...
  • Page 443 Компакт-диски и диски DVD CD/DVD DVD. Средства поиска и устранения неисправностей Индикаторы питания Информационном руководстве по продуктам. • « » . 445. •...
  • Page 444 • – – – – – » Руководстве пользователя). « • – – « » Руководстве пользователя). • – » Руководстве пользователя). « – » Руководстве пользователя). « • – – –...
  • Page 445 Диагностические индикаторы Информационном руководстве по продуктам. 1, 2, 3 4 « )» . 420 « )» . 425). Коды диагностических индикаторов во время самотестирования при включении питания BIOS. • BIOS Recovery BIOS), BIOS; • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 446 • « » Руководстве пользователя). • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). • « » Руководстве пользователя), « » Руководстве пользователя) • « » Руководстве пользователя). • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 447 • » Руководстве « пользователя). • • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). • • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). • USB, USB. • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 448 • « » Руководстве пользователя), « » Руководстве пользователя) • « » Руководстве пользователя). • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). Dell « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 449 • « » Руководстве пользователя). • » Руководстве пользователя). « • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). • « » Руководстве пользователя. • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 450 » Руководстве « пользователя). « » Руководстве пользователя). Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 451 • CD/DVD « » Руководстве пользователя). • • CD/DVD), « » Руководстве пользователя), • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 452 Кодовые сигналы Dell Diagnostics, «Dell Diagnostics» . 41). BIOS Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). BIOS.
  • Page 453 • « » Руководстве пользователя), « » Руководстве пользователя) • « » Руководстве пользователя). • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). Dell ( « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 454 • » Руководстве « пользователя). • » Руководстве пользователя). « • « Dell» Руководстве пользователя). • » Руководстве « пользователя). • Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). Dell ( BIOS « Dell» Руководстве пользователя).
  • Page 455: Cmos Checksum Error

    NNNN ЭТОЙ НЕПОЛАДКИ ЗАПИШИТЕ ЭТ У КОНТР ОЛЬНУЮ ТОЧ КУ И ОБР АТИТЕСЬ В СЛУ ЖБУ Т ЕХ Н И Ч ЕС КОЙ ПОДДЕР ЖКИ КОР ПОР АЦИИ ) — Dell» Руководстве пользователя). « ШИБКА КОНТР ОЛЬНОЙ СУММЫ CMOS CMOS) —...
  • Page 456 A R D D I S K R E A D F A I L U R E « Dell» Руководстве пользователя). Т К А З К Л А В И А Т У Р Ы ) — E Y B O A R D F A I L U R E «...
  • Page 457 NOTICE - H SELF MONITORING SYSTEM RIVE HAS REPORTED T H A T A P A R A M E T E R H A S E X C E E D E D I T S N O R M A L O P E R A T I N G R A N G E E L L R E C O M M E N D S T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM...
  • Page 458 « пользователя), Dell Diagnostics, Dell. Dell Diagnostics Drivers and Utilities ( » Руководстве пользователя. « Dell Diagnostics Dell. Dell Diagnostics. Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска Dell Diagnostics Руководстве « Dell» пользователя. DELL <F12>. <F12> Boot Device Menu (...
  • Page 459 Quickboot ( Main Menu ( Dell Diagnostics <Tab>, <Enter> « Dell Diagnostics» . 461). Main Menu ( Dell Diagnostics. Main Menu ( Dell Diagnostics Запуск программы Dell Diagnostics с диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) Drivers and Utilities (...
  • Page 460 » « » Boot Device Menu ( Onboard or USB CD-ROM ( USB- <Enter>. Quickboot ( <1>, Dell Diagnostics. Dell Diagnostics Menu ( Dell Diagnostics) <1>, Dell Diagnostics ResourceCD ( Main Menu ( Dell Diagnostics <Tab>, <Enter> « Dell Diagnostics»...
  • Page 461 Главное меню программы Dell Diagnostics Main Menu ( Dell Diagnostics Express Test 10-20 Express Test ( Extended Test Custom Test Symptom Tree Dell ( Dell» Руководстве пользователя). « Dell Custom Test ( Symptom Tree ( Results ( Errors ( Help (...
  • Page 462 Configuration Dell Diagnostics Custom Test Parameters ( Custom Test Поиск и устранение неисправностей • • • • Windows Dell Windows.
  • Page 463 А М Е Н И Т Е Б А Т А Р Е Й К У — » Руководстве пользователя). « Dell ( Dell» Руководстве пользователя). « Неполадки, связанные с дисководами Информационном руководстве по продуктам. Б Е Д И Т Е С Ь...
  • Page 464 « » . 457. А П УС Т И Т Е П Р О Г Р А М М У — «Dell E L L I A G N O S T I C S Diagnostics» . 458. Неполадки оптического дисковода...
  • Page 465 Windows Vista: Пуск Компьютер. Локальный диск C:. Свойства→ Сервис→ Выполнить проверку..Контроль учетных записей пользователей. Продолжить; Неполадки электронной почты, модема и подключения к Интернету Информационном руководстве по продуктам. » Руководстве « пользователя). U T L O O K ® Р О В Е Р ЬТ Е П А Р А М Е Т Р Ы Б Е З О П А С Н О С Т И I C R O S O F T —...
  • Page 466 • • А П УС Т И Т Е С Р Е Д С Т В О Д И А Г Н О С Т И К И М О Д Е М А — Windows XP: → → Пуск Все...
  • Page 467 Сообщения об ошибках Информационном руководстве по продуктам. F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S И...
  • Page 468 P E R A T I N G S Y S T E M N O T F O U N D С И С Т Е М А ) — Dell ( « Dell» Руководстве пользователя). Неполадки устройства IEEE 1394 Информационном руководстве по продуктам. БЕДИТЕСЬ...
  • Page 469 Неполадки клавиатуры Информационном руководстве по продуктам. Р О В Е Р ЬТ Е К А Б Е Л Ь К Л А В И А Т У Р Ы — • » Руководстве • « пользователя), • • Р О В Е Р ЬТ Е К Л А В И А Т У Р У —...
  • Page 470 Программа не реагирует на действия пользователя А В Е Р Ш И Т Е Р А Б ОТ У П Р О Г Р А М М Ы — <Ctrl><Shift><Esc>, « ». Приложения. Снять задачу. Неоднократное аварийное завершение программы DVD. Р...
  • Page 471 С Л И В Ы Д А Е Т С Я С О О Б Щ Е Н И Е О Н Е Д О С Т А Т ОЧ Н О Й П А М ЯТ И — • • » Руководстве пользователя). « • « » Руководстве пользователя), • Dell Diagnostics ( «Dell Diagnostics» . 458).
  • Page 472 « » Руководстве пользователя). • » Руководстве пользователя. « • Dell Diagnostics ( «Dell Diagnostics» . 458). Неполадки мыши Информационном руководстве по продуктам. Р О В Е Р ЬТ Е К А Б Е Л Ь М Ы Ш И...
  • Page 473 Windows Vista: Пуск → Панель управления→ Оборудование и звук→ Мышь. Е Р Е УС Т А Н О В И Т Е Д Р А Й В Е Р М Ы Ш И — « » Руководстве пользователя. А П УС Т И Т Е С Р Е Д С Т В О УС Т Р А Н Е Н И Я Н Е П ОЛ А Д О К О Б О Р УД О В А Н И Я —...
  • Page 474 С Л И И Н Д И К А Т О Р П И Т А Н И Я М И Г А Е Т З Е Л Е Н Ы М С В Е Т О М — С Л И И Н Д И К А Т О Р П И Т А Н И Я Н Е Г О Р И Т —...
  • Page 475 Неполадки принтера Информационном руководстве по продуктам. Р ОЧ ИТАЙТЕ ДОКУМЕНТАЦИЮ ПО ПР ИНТЕР У — Б Е Д И Т Е С Ь Ч Т О П Р И Н Т Е Р В К Л Ю Ч Е Н Р...
  • Page 476 Неполадки сканера Информационном руководстве по продуктам. Р ОЧ И Т А Й Т Е Д О К УМ Е Н Т А Ц И Ю П О С К А Н Е Р У — А ЗБЛ О К И Р У Й Т Е С К А Н Е Р —...
  • Page 477 Неполадки, связанные со звуком и динамиками Информационном руководстве по продуктам. Не слышен звук из динамиков Windows. Р ОВЕ Р ЬТЕ ПР АВИЛЬНОСТЬ ПОДСОЕДИНЕНИЯ К А Б Е ЛЕ Й ДИНАМИКОВ — Б Е Д И Т Е С Ь Ч Т О Н И З К ОЧ А С Т ОТ Н Ы Й Д И Н А М И К С...
  • Page 478 продуктам. PCI Express, support.dell.com. На экране нет изображения Р О В Е Р ЬТ Е П Р А В И Л Ь Н О С Т Ь П О Д С О Е Д И Н Е Н И Я К А Б Е Л Я М О Н И Т О Р А...
  • Page 479 Р О В Е Р ЬТ Е И Н Д И К А Т О Р П И Т А Н И Я М О Н И Т О Р А — • • • Р О В Е Р ЬТ Е ЭЛ Е К Т Р И Ч Е С К У Ю Р О З Е Т К У —...
  • Page 480 ЗА Т ЕМ ОТ Р Е Г УЛ И Р У Й Т Е ЯР КОС Т Ь И К О Н Т Р А С Т Н О С Т Ь М О Н И Т О Р А — Dell Dell» Руководстве пользователя). «...
  • Page 481 индикатор активности, 421, 423, 426-427 неполадки, 464 Д диагностика Dell, 458 З индикаторы, 423, 427, 445 Запуск программы Dell Diagnostics кодовые сигналы, 452 с жесткого диска, 458 диагностические индикаторы, 445 Запуск программы Dell дисковод CD-RW Diagnostics с компакт-диска неполадки, 464 Drivers and Utilities (Драйверы...
  • Page 482 И компьютер кодовые сигналы, 452 ИБП, 440 не реагирует на действия Интернет пользователя, 469 неполадки, 465 фатальный сбой, 469-470 Информационное руководство компакт-диск Operating System по продуктам, 415 (Операционная система), 419 индикатор питания компакт-диски внешний вид, 473 операционная система, 419 индикаторы конфликты...
  • Page 483 действия пользователя, 470 программное обеспечение, 470-471 наушники регулировка громкости, 477 разъем, 423, 427 сеть, 473 неполадки синий экран, 470 Dell Diagnostics, 458 сканер, 476 IEEE 1394, 468 сообщения об ошибках, 467 аварийное завершение текст на мониторе программы, 470 трудночитаем, 479 аккумулятор, 463...
  • Page 484 фильтры бросков напряжения, 440 сетевой адаптер, 430 платы слоты, 425, 428 поиск и устранение С неисправностей сайт поддержки корпорации Dell Diagnostics, 458 Dell, 417 диагностические индикаторы, 445 конфликты, 457 сведения о соответствии средство устранения неполадок стандартам, 415 оборудования, 457 сеть...
  • Page 485 диагностические IEEE 1394 индикаторы, 445 неполадки, 468 кодовые сигналы, 452 неполадки, 467 средство устранения неполадок оборудования, 457 ResourceCD Dell Diagnostics, 458 Ф файл справки Центр справки и поддержки S.M.A.R.T, 457 Windows, 418 Ц Центр справки и поддержки, 418 разъем, 431 разъемы, 421, 426...
  • Page 487 Dell Precision™ Workstation T3400 Snabbreferensguide Modell DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 488 Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna. Modell DCTA...
  • Page 489 ....Felsökare för maskinvara ... . . Dell Diagnostics ....Innehåll...
  • Page 490 Felsökning ......Batteriproblem ....Problem med diskenheter .
  • Page 491: Söka Efter Information

    Du kan använda skivan Drivers and Utilities för att installera om drivrutiner (se ”Installera om drivrutiner och verktyg” i användarhandboken), eller köra Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” på sidan 526). Readme-filer kan ingå på skivan med den allra senaste informationen om tekniska ändringar av datorn eller avancerat...
  • Page 492 Hjälp och supportcenter • Konfigurera systeminställningar → → Klicka på Start Hjälp och support • Felsökning och problemlösning Dell User and System Guides (Dells → användar- och systemhandböcker) System Guides (systemhandböcker). Klicka på User’s Guide (användarhandbok) för din dator. Snabbreferensguide...
  • Page 493 Express Service Code (expresskod) Microsoft Windows • Produktnyckel för Microsoft Windows Etiketterna sitter på datorn. • Använd servicekoden för att identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar support. • Använd expresskoden för att komma till rätt avdelning när du kontaktar support. OBS! Som en extra säkerhetsåtgärd är den...
  • Page 494 Vad är det du letar efter? Här hittar du det • Lösningar — Felsökningstips, artiklar från Webbplatsen Dell Support — tekniker, onlinekurser och vanliga frågor support.dell.com OBS! • Gruppforum — Onlinediskussioner med Välj ditt område eller företagssegment andra Dell-kunder för att komma till lämplig supportplats.
  • Page 495 Bläddra ned till System- och processorer, optiska enheter, USB- → konfigurationsverktyg Desktop System enheter osv. DSS krävs för att Dell- Software, och klicka sedan på Hämta nu. datorn ska fungera korrekt. OBS! Användargränssnittet på support.dell.com visas på olika sätt beroende på...
  • Page 496 OBS! Färgen på installationsmediet för operativsystemet varierar beroende på det operativsystem du beställde. • Använda Linux Linuxwebbplatser som stöds av Dell • E-postdiskussioner med användare av • linux.dell.com Dell Precision-produkter och Linux- • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux- operativsystemet precision •...
  • Page 497: Om Datorn

    Om datorn Framifrån (tornvariant) övre 5,25-tums Stöder en optisk enhet. enhetsuttag undre 5,25-tums Stöder en optisk enhet eller en extra hårddisk enhetsuttag (endast SATA). övre 3,5-tums Stöder en diskettenhet, en mediekortläsare eller extra enhetsuttag hårddisk (SATA eller SAS). undre 3,5-tums Stöder en diskettenhet eller en mediekortläsare.
  • Page 498 OBS! Använd USB-portarna på baksidan för enheter som alltid är anslutna, t.ex. skrivare eller tangentbord. Dell-bricka (roterbar) Använd plasthandtaget på Dell-brickans baksida om du vill vrida brickan och omvandla torndatorn till bordsdator eller tvärtom. strömbrytare Tryck på den här knappen om du vill starta datorn.
  • Page 499 10 strömindikator Strömindikatorn tänds och blinkar eller lyser för att ange olika status: • Ingen indikator lyser — Datorn är avstängd (S4, S5 eller mekaniskt AV). • Fast grönt sken — Datorn är i normalläge. • Blinkande grönt sken — Datorn är i energisparläge (S1 eller S3).
  • Page 500: Bakifrån (Tornvariant)

    Bakifrån (tornvariant) nätkontakt Sätt i nätkabeln. spänningsregulator Mer information finns under säkerhetsinstruktioner i produktinformationsguiden. OBS! Spänningsväljaren finns endast på 375 W-nätenheter. kontakter på Sätt i seriella enheter, USB-enheter och andra enheter bakpanelen i lämplig kontakt. Snabbreferensguide...
  • Page 501: Framifrån (Bordsvariant)

    kortplatser Kontakter för PCI- och PCI Express-kort. OBS! De fem övre kortplatserna stöder fullängdskort, och platsen längst ned rymmer ett halvlängdskort. OBS! Läs i kortdokumentationen för att se till att de verkligen kan användas i din konfiguration. Vissa kort kräver mer utrymme och kraft (som exempelvis PCI Express-grafikkort) och kan därmed begränsa möjligheterna att använda andra kort.
  • Page 502 USB 2.0-kontakter (2) Använd USB-kontakterna på framsidan för enheter som du ansluter ibland, t.ex. flash-minnesnycklar, kameror eller startbara USB-enheter (mer information om hur du startar till en USB-enhet finns i ”Systeminställningar” i Användarhandboken). OBS! Använd USB-portarna på baksidan för enheter som alltid är anslutna, t.ex.
  • Page 503: Bakifrån (Bordsvariant)

    diagnostikindikatorer (4) Använd diagnostikindikatorerna när du felsöker problem med datorn (se ”Diagnostiklampor” på sidan 518). 10 mikrofonkontakt Använd mikrofonkontakten för att ansluta en datormikrofon för röst- eller musikinmatning i ett ljud- eller telefonprogram. 11 hörlurskontakt Använd hörlurskontakten för att ansluta hörlurarna. 12 nätverkslänkindikator Nätverkslänkindikatorn är tänd när det finns en bra anslutning mellan ett 10-Mbps, 100-Mbps eller...
  • Page 504: Kontakter På Bakpanelen

    spänningsregulator Mer information finns under säkerhetsinstruktioner i produktinformationsguiden. OBS! Spänningsväljaren finns endast på 375 W-nätenheter. kontakter på Sätt i seriella enheter, USB-enheter och andra enheter bakpanelen i lämplig kontakt. Kontakter på bakpanelen muskontakt Anslut en PS/2-mus till den gröna muskontakten. Stäng av datorn och alla anslutna enheter innan du ansluter en mus till datorn.
  • Page 505 ingång till Du ansluter datorn till en nätverks- eller bredbandsenhet nätverkskort genom att ansluta ena änden av nätverkskabeln till antingen nätverksjacket eller bredbandsenheten. Anslut den andra änden av nätverkskabeln till nätverksadapterkontakten på datorn. När nätverkskabeln klickar till sitter den i ordentligt. ANMÄRKNING: Anslut inte telefonkabeln till nätverksuttaget.
  • Page 506: Ställa In Datorn

    OBS! Om du vill ändra datorn till endera torn- eller bordsmodellen måste du använda ett tillvalspaket som du kan skaffa hos Dell. Mer information om hur du beställer från Dell hittar du i ”Produktinformation” i Användarhandboken. OBS! Torndatorn har plats för en 3,5-tumsenhet mer på...
  • Page 507: Installera Datorn I En Hållare

    Byta mellan bordsdator och torndator 1 Ta bort diskettenheten eller mediekortläsaren (om den har installerats) genom att följa instruktionerna i ”Ta bort en diskettenhet eller mediekortläsare (tornvariant)” i Användarhandboken, och installera sedan diskettenheten eller mediekortsläsaren igen genom att följa instruktionerna i ”Installera en diskettenhet eller mediekortsläsare (tornvariant)”...
  • Page 508 • Ställ inget på ett avstånd av tio centimeter från luftventilerna, så att luften kan cirkulera och kyla datorn. • Om du placerar datorn i ett hörn eller under ett bord bör du lämna minst 5 centimeter mellan datorns baksida och väggen för att luftflödet ska räcka till för ordentlig ventilation.
  • Page 509 • Installera aldrig datorn i en hållare eller ett utrymme som inte tillåter något luftflöde. Om luftflödet begränsas kan datorn överhettas, vilket kan påverka dess prestanda negativt. Snabbreferensguide...
  • Page 510: Överföra Information Till En Ny Dator

    OBS! Mer information om hur du flyttar data hittar du genom att söka på support.dell.com efter dokument nummer 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the ® ®...
  • Page 511 Guiden Överför filer och inställningar (med operativsystemmediet) OBS! Guiden Överför filer och inställningar kallar källdatorn från vilken data ska överföras för den gamla, och måldatorn dit data överförs kallas följaktligen för den nya datorn. F Ö R B E R E D A M Å L D A T O R N F Ö R F I L Ö V E R F Ö R I N G E N 1 Klicka på...
  • Page 512 3 På skärmen Var är filerna och inställningarna?, väljer du en metod för överföring av inställningar och filer, och klickar på Nästa. Guiden läser de kopierade filerna och inställningarna och överför dem till måldatorn. När överföringen är klar visas skärmen Slutförd. 4 Klicka på...
  • Page 513: Strömskyddsenheter

    6 Under Vad vill du överföra?, klickar du för att välja data att överföra, och klicka sedan på Nästa. Valda data kopieras, och skärmen Läsfasen slutförd visas. 7 Klicka på Avsluta. Ö V E R F Ö R D A T A T I L L M Å L D A T O R N 1 Gå...
  • Page 514 Överspänningsskydd Överspänningsskydd och grenuttag med överspänningsskydd förhindrar att datorn skadas på grund av spänningsspikar som kan inträffa när det åskar eller när strömmen kommer tillbaka. Vissa tillverkare av överspänningsskydd har en garanti för vissa typer av skador. Läs enhetens garantivillkor omsorgsfullt när du väljer överspänningsskydd och jämför märkeffekterna för att avgöra den relativa effektiviteten för olika enheter.
  • Page 515: Rengöra Datorn

    Rengöra datorn VARNING! Innan du börjar med någon av instruktionerna i det här avsnittet ska produktinformationsguiden du läsa säkerhetsanvisningarna i Dator, tangentbord och bildskärm VARNING! Koppla alltid ur datorn från eluttaget innan du gör ren den. Rengör datorn med en mjuk trasa fuktad i vatten. Använd inte rengöringsmedel i form av vätska eller sprej, som kan innehålla brandfarliga ämnen.
  • Page 516: Diskettenhet

    Diskettenhet ANMÄRKNING: Rengör inte läs- och skrivhuvudena med en trasa. Huvudena kan hamna snett och förhindra att enheten fungerar. Rengör diskettenheten med en rengöringssats (som finns att köpa i datoraffärer). Sådana satser innehåller förbehandlade disketter som tar bort smuts som samlas vid normal användning.
  • Page 517 • Om strömindikatorn inte lyser är datorn antingen avstängd eller får ingen ström. – Sätt i nätkabeln igen i både nätkontakten på datorns baksida och eluttaget. – Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa kontrollerar du att förgreningsdosan är ansluten till ett eluttag och att den inte är avstängd. –...
  • Page 518: Diagnostiklampor

    • Kör återställningsverktyget för BIOS, har uppstått. Datorn vänta tills återställningen är klar och är i återställningsläge. starta sedan om datorn. • Om problemet kvarstår, kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). Ett fel på processorn • Justera processorns position i sockeln har uppstått.
  • Page 519 • Om möjligt bör du installera arbetsminne av samma typ i datorn (se ”Minne” i Användarhandboken). • Om problemet kvarstår, kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). Ett möjligt grafikkortfel • Ta ut och sätt tillbaka eventuella har uppstått.
  • Page 520 • Om möjligt bör du installera arbetsminne av samma typ i datorn (se ”Minne” i Användarhandboken). • Om problemet kvarstår, kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). Ett moderkortsfel har Kontakta Dell för hjälp (se ”Kontakta uppstått.
  • Page 521 (t.ex. diskettenheten eller cd/dvd-enheten), kontrollera systeminställningarna (se ”Systeminställningar” i Användarhandboken) för att kontrollera att startordningen är korrekt för de enheter som finns installerade på datorn. • Om problemet kvarstår, kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). Snabbreferensguide...
  • Page 522: Ljudsignalkoder

    Om datorn avger en serie ljudsignaler under start: 1 Anteckna signalen. 2 Kör Dell Diagnostics för att identifiera orsaken (se ”Dell Diagnostics” på sidan 41). Orsak 2 korta, 1 lång Checksummefel i BIOS 1 lång, 3 korta, 2 korta Minnesfel...
  • Page 523: Systemmeddelanden

    C M O S — Eventuellt fel på moderkort eller slut på RTC-batteri. C H E C K S U M E R R O R Byt batteri (se ”Byta batteriet” eller se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken för att få hjälp). Snabbreferensguide...
  • Page 524 — En krets på moderkortet kan fungera felaktigt eller O T I M E R T I C K I N T E R R U P T också kan det vara fel på moderkortet (om du behöver hjälp, se ”Kontakta Dell” i din Användarhandbok).
  • Page 525: Felsökare För Maskinvara

    — Sätt i en startdiskett och starta om datorn. O T A B O O T D I S K E T T E NOTICE - H SELF MONITORING SYSTEM RIVE HAS REPORTED THAT A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE ELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR...
  • Page 526: Dell Diagnostics

    Får du problem med datorn bör du utföra kontrollerna som finns beskrivna i ”Problem med programvara och att datorn hänger sig” i Användarhandboken online och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp. Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller från skivan Drivers and Utilities (drivrutiner och verktyg).
  • Page 527 5 När alla test har slutförts stänger du testfönstret för att återgå till Dell Diagnostics Main Menu. 6 Stäng fönstret Main Menu för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn. Starta Dell Diagnostics från skivan Drivers and Utilities 1 Starta datorn.
  • Page 528 System Setup. 7 Tryck på <1> för att välja Dell Diagnostics. 8 Vid skärmen Dell Diagnostics Menu trycker du på <1> för att välja Dell Diagnostics for ResourceCD (grafiskt användargränssnitt). 9 I huvudmenyn Main Menu i Dell Diagnostics vänsterklickar du, eller trycker på...
  • Page 529: Felsökning

    Dell (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). OBS! Datorns servicenummer finns längst upp på varje testsida. Ha datorns servicenummer till hands när du kontaktar Dell support. Följande flikar ger ytterligare information för test som körs via alternativen Custom Test och Symptom Tree:...
  • Page 530: Batteriproblem

    OBS! Metoderna i det här dokumentet är skrivna för standardläget i Windows, så de kanske inte fungerar om Dell™-datorn körs i klassiskt läge. Batteriproblem VARNING! Det finns risk för att ett nytt batteri exploderar om det sätts i felaktigt. Byt endast ut batteriet mot ett av samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 531 — Se ”Felsökare för maskinvara” på sidan 525. Ö R E L S Ö K A R E N F Ö R M A S K I N V A R A Se ”Dell Diagnostics” på sidan 526 — Ö R...
  • Page 532: Problem Med E-Post, Modem Och Internet

    Klicka på Egenskaper→ Verktyg→ Kontrollera nu. Fönstret Kontroll av användarkonto kan visas. Om du är administratör för datorn klickar du på Fortsätt; kontakta annars administratören för att fortsätta med den önskade åtgärden. Följ anvisningarna på skärmen. Problem med e-post, modem och Internet VARNING! Innan du börjar med någon av instruktionerna i det här avsnittet ska produktinformationsguiden...
  • Page 533: Felmeddelanden

    Windows Vista: → → Alla program Start Klicka på Modem Diagnostic Tool. Läs anvisningarna på skärmen för att hitta och lösa modemproblemet. Modemdiagnostiken finns inte på alla datorer. — O N T R O L L E R A A T T M O D E M E T K O M M U N I C E R A R M E D I N D O W S Windows XP: Klicka på...
  • Page 534: Problem Med Ieee 1394-Enheter

    — Kontakta Dell för hjälp (se ”Kontakta Dell” P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D i Användarhandboken).
  • Page 535: Problem Med Tangentbord

    M D U H A R P R O B L E M M E D E N E N H E T F R Å N E L L hjälp (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). I E E E 1 3 9 4 - —...
  • Page 536 Datorn svarar inte ANMÄRKNING: Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet. — Om datorn varken svarar på tangentnedtryckningar eller T Ä N G A V D A T O R N musrörelser håller du strömbrytaren intryckt i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs av.
  • Page 537: Problem Med Minne

    • Installera om minnesmodulerna (se ”Minne” i Användarhandboken) för att säkerställa korrekt kommunikation mellan datorn och minnet. • Kör Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” på sidan 526). — M D U H A R A N D R A M I N N E S P R O B L E M •...
  • Page 538: Problem Med Mus

    • Kontrollera att det minne du använder passar för datorn. Om du vill ha mer information om vilken typ av minne som kan användas i datorn, se ”Minne” i Användarhandboken. • Kör Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” på sidan 526). Problem med mus VARNING! Innan du börjar med någon av instruktionerna i det här avsnittet ska...
  • Page 539: Problem Med Nätverk

    Problem med nätverk VARNING! Innan du börjar med någon av instruktionerna i det här avsnittet ska produktinformationsguiden du läsa säkerhetsanvisningarna i — Om lampan för O N T R O L L E R A N Ä T V E R K S L A M P A N P Å D A T O R N S F R A M S I D A länkintegritet är släckt (se ”Kontroller och indikatorer”...
  • Page 540: Problem Med Skrivare

    • Kontrollera att spänningsomkopplaren är inställd för att motsvara den nätspänning som används där du bor (om tillämpligt). • Kontrollera att alla komponenter och kablar är korrekt installerade och ordentligt anslutna till moderkortet (se ”Komponenter på moderkortet” i Användarhandboken). — Det kan vara fel på en M S T R Ö...
  • Page 541: Problem Med Skannrar

    Klicka på Egenskaper→ Portar. Om det är en parallellskrivare kontrollerar du att inställningen Skriv ut till följande port(ar): har värdet LPT1 (skrivarport). Om det är en USB-skrivare kontrollerar du att inställningen Skriv ut till följande port(ar): har värdet USB. Windows Vista: →...
  • Page 542: Problem Med Ljud Och Högtalare

    Problem med ljud och högtalare VARNING! Innan du börjar med någon av instruktionerna i det här avsnittet ska produktinformationsguiden du läsa säkerhetsanvisningarna i Inget ljud från högtalarna OBS! Volymkontrollen på vissa MP3-spelare och andra mediespelare åsidosätter volyminställningarna i Windows. Kontrollera alltid att volymen på mediespelaren inte är avstängd eller nedvriden.
  • Page 543: Problem Med Grafik Och Bildskärm

    Om du tar bort kortet ska du förvara det på en säker plats. Information om ditt grafikkort finns på support.dell.com. Bildskärmen är tom OBS! Information om felsökningsprocedurer hittar du i dokumentationen till bildskärmen.
  • Page 544 L Å P Å D A T O R N O C H D E N E X T E R N A S K Ä R M E N O C H J U S T E R A L J U S S T Y R K A N O C H — Om bildskärmen fungerar kan det vara fel på grafikkortet. Kontakta K O N T R A S T E N Dell för hjälp (se ”Kontakta Dell” i Användarhandboken). Snabbreferensguide...
  • Page 545 Index datorn svarar inte, 535-536 Dell Diagnostics, 526 Användarhandbok, 492 Dells supportwebbplats, 494 avbrottsfri kraftförsörjning. Se UPS, 513 diagnostik Dell, 526 indikatorer, 499, 503, 518 pipkoder, 522 batteri diagnostiklampor, 518 problem, 530 dokumentation bildskärm Användarhandbok, 492 problem, 543 ergonomi, 492...
  • Page 546 533 problem, 534 Felsökare för maskinvara, 525 indikatorer datorns baksida, 518 felsökning diagnostik, 499, 503, 518 Dell Diagnostics, 526 hårddiskaktivitet, 498-499, 501, 503 diagnostikindikatorer, 518 länkintegritet, 504 felsökare för maskinvara, 525 nätverk, 504-505 Hjälp- och supportcenter, 495 nätverksaktivitet, 505 konflikter, 525 ström, 499, 502...
  • Page 547 492 dator, 510 ljudkontakter line-in, 505 line-out, 505 pipkoder, 522 portar USB, 498, 502, 505 maskinvara Dell Diagnostics, 526 problem konflikter, 525 allmänna, 535 pipkoder, 522 batteri, 530 bildskärmen är tom, 543 meddelanden bildskärmen svår att läsa, 544 fel, 533 blå...
  • Page 548 UPS, 513 problem, 536-537 strömförsörjning problem, 539 strömindikatorlägen, 539 ResourceCD supportwebbplats, 494 Dell Diagnostics, 526 tangentbord S.M.A.R.T, 525 kontakt, 506 Så här startar du Dell problem, 535 Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities, 527 säkerhetsinstruktioner, 492 Serviceetikett, 493 UPS, 513 Index...
  • Page 549 kontakt, 505 portar, 498, 502 video problem, 543 volym justera, 542 volymjustering problem, 542 Windows XP Felsökaren för maskinvara, 525 Guiden Överför filer och inställningar, 510 Hjälp- och supportcenter, 495 installera om, 496 Index...
  • Page 550 Index...
  • Page 551 ‫אינדקס‬...
  • Page 552 ‫תוכנית אבחון‬ Dell Dell, ‫תוכנית האבחון של‬ ‫תיעוד‬ ‫אחריות‬ ‫ארגונומיה‬ ‫בטיחות‬ ‫הסכם רישיון למשתמש קצה‬ ‫מדריך למשתמש‬ ‫ך מידע מוצר‬ ‫מדרי‬ ‫מקוון‬ ‫תקינה‬ ‫צג‬ ‫ראה‬ ‫תצוגה‬ ‫תקליטור מערכת ההפעלה‬ ‫תקליטורים‬ ‫מערכת הפעלה‬ ‫אינדקס‬...
  • Page 553 ‫נ‬ ‫מרכז העזרה והתמיכה‬ ‫נורות אבחון‬ ‫נוריות‬ Dell ‫תוכנית האבחון של‬ ‫אבחון‬ ‫גב המחשב‬ ‫הפעלה‬ ‫צ‬ ‫פעילות כונן קשיח‬ ‫פעילות רשת‬ ‫צג‬ ‫רשת‬ ‫בעיות‬ ‫תקינות קישור‬ ‫קשה לקריאה‬ ‫ריק‬ ‫נוריות אבחון‬ ‫נורית הפעלה‬ ‫מצבים‬ ‫ק‬ ‫קודי צפצוף‬ ‫ס‬ ‫קובץ עזרה‬...
  • Page 554 ‫מדריך מידע מוצר‬ ‫ח‬ ‫מודם‬ ‫חומרה‬ ‫בעיות‬ ‫התנגשויות‬ ‫מחברי קול‬ ‫קודי צפצוף‬ ‫קו יציאה‬ Dell ‫תוכנית האבחון של‬ ‫קו כניסה‬ ‫חשמל‬ ‫מחברים‬ 574 , ‫אל פסק‬ IEEE ‫בעיות‬ 574 , ‫התקני הגנה‬ ‫אוזניות‬ 574 , ‫מגני נחשולים‬ ‫חשמל‬ ‫מחבר‬ ‫טוריים‬...
  • Page 555 ‫העברת מידע למחשב חדש‬ ‫כוונון עוצמת קול‬ ‫צורב תקליטורים‬ CD-RW ‫כונן‬ ‫הפעלה‬ ‫כונן אופטי‬ ‫לחצן‬ ‫כונן קשיח‬ ‫נורית‬ ‫כוננים‬ ‫מהכונן‬ Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬ ‫כללי‬ ‫הקשיח‬ ‫מדפסת‬ Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬ ‫מודם‬ Drivers and ‫מהתקליטור‬ 594-595 ‫מחשב קורס‬...
  • Page 556 ‫תוכנית האבחון של‬ ‫מחבר‬ ‫אינטרנט‬ ‫בעיות‬ 574 , ‫אל פסק‬ ‫ראה‬ ‫אל פסק‬ S.M.A.R.T ‫אשף העברת הקבצים וההגדרות‬ ‫אשפים‬ ‫אשף העברת הקבצים וההגדרות‬ Dell Support, ‫אתר‬ 574 , ‫אל פסק‬ ‫אתר תמיכה‬ ‫מחבר‬ ‫מחברים‬ ‫ב‬ ‫בעיות‬ IEEE 1394 ‫אינטרנט‬ ‫אינדקס‬...
  • Page 557: Windows Vista

    ‫הבהירות‬ ‫א ת‬ ‫ו כ ו ו נן‬ ‫ה צ ג‬ ‫ואת‬ ‫המחשב‬ ‫א ת‬ ‫הפ על‬ ‫ייתכן‬ ‫אם הצג פועל‬ ‫במדריך למשתמש‬ " Dell ‫פנייה אל‬ " ‫ראה‬ Dell ‫פנה אל‬ ‫לקבלת סיוע‬ ‫פגומים‬ ‫ים‬ ‫הגרפי‬ ‫ים‬ ‫שהכרטיס‬ ‫מהיר‬...
  • Page 558: Screen Resolution

    ‫ק‬ ‫המסך רי‬ ‫הערה‬ ‫הצג‬ ‫של‬ ‫בתיעוד‬ ‫ראה‬ ‫בעיות‬ ‫פתרון‬ ‫להליכי‬ — ‫האוזניות‬ ‫של‬ ‫ה כבל י ם‬ ‫חיב ורי‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫בתצורות הכוללות שני כרטיסים גרפיים‬ ‫ודא שכבל הצג מחובר לכרטיס הגרפי הנכון‬ • ‫ודא שהמתאם מחובר כראוי לכרטיס הגרפי ולצג‬ ‫- ל‬...
  • Page 559: Pci Express

    ‫של‬ ‫גרפי‬ ‫כרטיס‬ ‫למחשב‬ ‫צורף‬ ‫אם‬ ‫פתרון‬ ‫לצורך‬ ‫דרוש‬ ‫הכרטיס‬ ‫זאת‬ ‫עם‬ ‫נוספים‬ ‫גרפיים‬ ‫כרטיסים‬ ‫של‬ ‫התקנה‬ ‫בעת‬ ‫הכרטיס‬ ‫שלך‬ ‫הגרפי‬ ‫הכרטיס‬ ‫על‬ ‫למידע‬ ‫בטוח‬ ‫במקום‬ ‫אותו‬ ‫אחסן‬ ‫הכרטיס‬ ‫את‬ ‫מסיר‬ ‫אתה‬ ‫אם‬ ‫בעיות‬ support.dell.com ‫בכתובת‬ ‫בקר‬ ‫מהיר‬ ‫עזר‬ ‫מדריך‬...
  • Page 560 Windows Vista Start Hardware and Sound ‫לוח בקרה‬ Control Panel ‫התחל‬ ‫לחץ על‬ ‫עכבר‬ Mouse ‫וצליל‬ ‫חומרה‬ ‫לחץ לחיצה ימנית על סמל המדפסת‬ ‫אם המדפסת מופיעה ברשימה‬ ‫יציאות‬ Ports ‫ולאחר מכן לחץ על‬ ‫מאפיינים‬ Properties ‫לחץ על‬ ‫התאם את ההגדרות לפי הצורך‬ ‫למידע...
  • Page 561 ‫כגון מנורה‬ ‫לשם כך חבר אליו מכשיר אחר‬ ‫ודא ששקע החשמל תקין‬ • ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫רכיבי לוח מערכת‬ " ‫ראה‬ ‫לוח המערכת‬ ‫ודא שכבל החשמל הראשי וכבל הלוח הקדמי מחוברים היטב ל‬ • ‫למשתמש‬ ‫אך ייתכן שיש בעיית חשמל פנימית‬ ‫המחשב...
  • Page 562 — ‫ה ע כבר‬ ‫הגדרות‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ Windows XP ‫עכבר‬ Mouse ‫לוח בקרה‬ Control Panel ‫התחל‬ Start ‫לחץ על‬ ‫התאם את ההגדרות לפי הצורך‬ Windows Vista Start Hardware and Sound ‫לוח בקרה‬ Control Panel ‫התחל‬ ‫לחץ על‬ ‫עכבר‬ Mouse ‫חומרה וצליל‬ ‫התאם...
  • Page 563 " ‫ראה‬ ‫התקן מחדש את מודולי הזיכרון‬ • ‫הזיכרון‬ ‫בעמוד‬ " Dell ‫תוכנית האבחון של‬ " ‫ראה‬ Dell Diagnostics ‫הפעל את‬ • — ‫אחרות‬ ‫זי כ ר ו ן‬ ‫בבעיות‬ ‫נתקל‬ ‫אתה‬ ‫א ם‬ ‫כדי להבטיח שהמחשב יתקשר בהצלחה‬ ‫מדריך למשתמש‬...
  • Page 564 Program ‫עזרים‬ Accessories ‫כל התוכניות‬ All Programs ‫התחל‬ Start ‫לחץ על‬ ‫הבא‬ Next ‫מות תוכניות‬ ‫אשף תאי‬ Compatibility Wizard ‫בצע את ההוראות המופיעות על המסך‬ Windows Vista ‫אשף תאימות התוכניות מגדיר את התצורה של תוכנית כך שתופעל בסביבה דומה לסביבות שאינן מערכת ההפעלה‬ Windows Vista Start Use an...
  • Page 565 ‫חבר מקלדת תקינה למחשב ולאחר מכן נסה להשתמש במקלדת‬ — ‫המ קלד ת‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ — ‫פותר בעיות‬ " ‫ראה‬ ‫החומרה‬ ‫בעיות‬ ‫פותר‬ ‫את‬ ‫הפעל‬ ARDWARE ROUBLESHOOTER ‫בעמוד‬ " ‫החומרה‬ ‫ה‬ ‫נעילות ובעיות תוכנ‬ ‫התראה‬ ‫בצע את הוראות הבטיחות‬ ‫לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה‬ ‫מדריך...
  • Page 566: System Properties

    I E E E 139 4 ‫ה ת ק ן‬ ‫של‬ ‫שה כבל‬ ‫ודא‬ ‫הקדמי‬ I / O ‫פלט‬ ‫הקלט‬ ‫שבלוח‬ Dell ‫פנה אל‬ ‫לקבלת סיוע‬ — ‫של‬ I E E E 1394 ‫ה ת קן‬ ‫עם‬ ‫בבעיות‬ ‫נתקלת‬ ‫א ם‬...
  • Page 567: Add Or Remove Programs

    ‫מ ער כת‬ ‫פנה אל‬ ‫לקבלת סיוע‬ P E R A T I N G S Y S T E M N O T F O U N D ‫מדריך למשתמש‬ ‫ב‬ " Dell ‫פנייה אל‬ " ‫ראה‬ Dell ‫מהיר‬ ‫עזר‬...
  • Page 568 — ‫במ וד ם‬ ‫ת ק ל ו ת‬ ‫לאבחון‬ ‫כל י‬ ‫א ת‬ ‫הפ על‬ O D E M D I AG N O S T I C O O L Windows XP Modem Helper ‫כל התוכניות‬ All Programs ‫( ל‬...
  • Page 569: User Account Control

    ‫ח‬ ‫בעיות בכונן הקשי‬ — ‫כ ו נ ן‬ ‫ב ד י ק ת‬ ‫א ת‬ ‫הפ על‬ H E C K I S K Windows XP ‫המחשב שלי‬ My Computer ‫ולחץ על‬ ‫התחל‬ Start ‫לחץ על‬ Local Disk C ‫לחץ...
  • Page 570 — ‫ה כ ו נן‬ ‫א ת‬ ‫מזהה‬ ‫ש‬ ‫ודא‬ I C R O S O F T I N D O W S Windows XP ‫המחשב שלי‬ My Computer ‫ולחץ על‬ ‫התחל‬ Start ‫לחץ על‬ • Windows Vista ‫מחשב‬ Computer ‫ולחץ...
  • Page 571 ‫פעולה‬ ‫כרטיסייה‬ ‫הצגת הגדרת התצורה של המערכת עבור ההתקן שנבחר‬ Configuration ‫הגדרת תצורה‬ ‫מקבלת את מידע התצורה עבור כל ההתקנים מהגדרות‬ Dell Diagnostics ‫בלבד‬ Custom Test ‫דע ברשימת‬ ‫ומציגה את המי‬ ‫מהזיכרון ומבדיקות פנימיות שונות‬ ‫המערכת‬ ‫ההתקנים בחלונית השמאלית במסך‬...
  • Page 572 ‫כדי‬ ‫התפריט הראשי‬ ‫ולאחר מכן סגור את חלון‬ Drivers and Utilities ‫הסר את התקליטור‬ ‫ולהפעיל את המחשב מחדש‬ Dell ‫לצאת מתוכנית האבחון של‬ Dell Diagnostics ‫של‬ ‫תפריט ראשי‬ Main Menu ‫מסך‬ Dell Diagnostics ‫של‬ ‫התפריט הראשי‬ ‫ניתן להפעיל את הבדיקות הבאות מ‬...
  • Page 573: Main Menu

    ‫הקש‬ ‫כדי לבחור באפשרות‬ < > ‫הקש‬ Dell ‫תוכנית האבחון של‬ Dell Diagnostics ‫בתפריט‬ ‫ממשק גרפי למשתמש‬ Dell Diagnostics for ResourceCD ‫לחץ על לחצן העכבר השמאלי או הקש‬ Dell ‫של תוכנית האבחון של‬ ‫תפריט הראשי‬ ‫ב‬ Main ‫מסך‬ " ‫ה‬...
  • Page 574: Microsoft Windows

    Dell ‫מתי להשתמש בתוכנית האבחון של‬ " ‫פתרון בעיות‬ " ‫ראה‬ ) " ‫נעילות ובעיות תוכנה‬ " ‫בצע את הבדיקות שבסעיף‬ ‫אם נתקלת בבעיה במחשב‬ ‫בבקשה לסיוע‬ Dell ‫לפני שתפנה אל‬ Dell ‫והפעל את תוכנית האבחון של‬ ‫מדריך למשתמש‬ ‫ב‬...
  • Page 575: Help And Support

    ‫הקלד‬ ‫להתחיל בחיפוש‬ ‫ועקוב אחר שאר‬ ‫בחר באפשרות המתארת באופן הטוב ביותר את הבעיה‬ ‫בתוצאות החיפוש‬ ‫השלבים לפתרון הבעיה‬ Dell ‫תוכנית האבחון של‬ ‫התראה‬ ‫בצע את הוראות הבטיחות‬ ‫לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה‬ ‫מדריך מידע המוצר‬ ‫ב‬...
  • Page 576 ‫תואם‬ ‫אינו‬ ‫המחשב‬ ‫של‬ ‫התצורה‬ ‫שמידע‬ ‫או‬ ‫היטב‬ ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " Dell ‫אל‬ ‫פנייה‬ " — ‫ת ק ל יט ו ן‬ ‫קריאת‬ ‫כשל‬ ‫או‬ ‫פגום‬ ‫שהתקליטון‬ ‫ייתכן‬ I S K E T T E R E A D F A I L U R E ‫הכבלים‬...
  • Page 577 ‫על‬ ‫נתמך‬ ‫בו‬ ‫משתמש‬ ‫שאתה‬ ‫שהזיכרון‬ ‫ודא‬ • ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫זיכרון‬ " ‫ראה‬ ‫המחשב‬ ‫אל‬ ‫פנייה‬ " ‫ראה‬ Dell ‫אל‬ ‫פנה‬ ‫נמשכת‬ ‫הבעיה‬ ‫אם‬ • ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " Dell " ‫הסוללה‬ ‫החלפת‬ " ‫ראה‬ ‫הסוללה‬ ‫את‬ ‫החלף‬...
  • Page 578 ‫אתחול‬ ‫במהלך‬ ‫חשב‬ ‫במ‬ ‫בעיה‬ ‫לזיהוי‬ ‫בה‬ ‫להיעזר‬ ‫צפצופים‬ ‫סדרת‬ ‫ישמיע‬ ‫שהמחשב‬ ‫ייתכן‬ ‫אתחול‬ ‫במהלך‬ ‫הצפצוף‬ ‫קוד‬ ‫את‬ ‫רשום‬ " Dell ‫של‬ ‫האבחון‬ ‫תוכנית‬ " ‫ראה‬ ‫הגורם‬ ‫את‬ ‫לזהות‬ ‫כדי‬ Dell ‫של‬ ‫האבחון‬ ‫תוכנית‬ ‫את‬ ‫הפעל‬ ‫בעמוד‬ ‫גורם‬ ‫קוד‬ BIOS ‫של‬...
  • Page 579 ‫תקלה‬ ‫שהתרחשה‬ ‫ייתכן‬ ‫תמש‬ ‫למש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫ההפעלה‬ ‫מערכת‬ ‫או‬ ‫/ ו‬ ‫מערכת‬ ‫לוח‬ ‫במשאב‬ ‫חומרה‬ ‫פנייה‬ " ‫ראה‬ Dell ‫אל‬ ‫פנה‬ ‫נמשכת‬ ‫הבעיה‬ ‫אם‬ • ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " Dell ‫אל‬ ‫כרטיס‬ ‫הסרת‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫התנגשות‬ ‫אירעה‬ ‫אם‬...
  • Page 580 ‫את‬ ‫מחדש‬ ‫התקן‬ • ‫בכונן‬ ‫כשל‬ ‫שהתרחש‬ ‫ייתכן‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫מחדש‬ ‫והפעל‬ ‫קשיח‬ ‫בכונן‬ ‫או‬ ‫תקליטורים‬ ‫פנייה‬ " ‫ראה‬ Dell ‫אל‬ ‫פנה‬ ‫נמשכת‬ ‫הבעיה‬ ‫אם‬ • ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " Dell ‫אל‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫- ה‬ ‫התקני‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫מחדש‬...
  • Page 581: Bios Recovery

    ‫כשל‬ ‫שהתרחש‬ ‫ייתכן‬ ‫הפעל‬ ‫מכן‬ ‫ולאחר‬ ‫ההתאוששות‬ ‫להשלמת‬ ‫המתן‬ ‫נמצא‬ ‫המחשב‬ BIOS ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫מחדש‬ ‫התאוששות‬ ‫במצב‬ ‫פנייה‬ " ‫ראה‬ Dell ‫אל‬ ‫פנה‬ ‫נמשכת‬ ‫הבעיה‬ ‫אם‬ • ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " Dell ‫אל‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫מעבד‬ " ‫ראה‬ ‫המעבד‬...
  • Page 582 ‫שהמחשב‬ ‫לוודא‬ ‫כדי‬ ‫מאריכים‬ ‫כבלים‬ ‫או‬ ‫מפצלים‬ ‫חשמל‬ ‫בעיות‬ ‫מפני‬ ‫הגנה‬ ‫התקני‬ ‫עקוף‬ – ‫כראוי‬ ‫מופעל‬ ‫מנורה‬ ‫כגון‬ ‫אחר‬ ‫מכשיר‬ ‫אליו‬ ‫חבר‬ ‫כך‬ ‫לשם‬ ‫תקין‬ ‫החשמל‬ ‫ששקע‬ ‫ודא‬ – ‫רכיבי‬ " ‫ראה‬ ‫המערכת‬ ‫ללוח‬ ‫היטב‬ ‫מחוברים‬ ‫הקדמי‬ ‫הלוח‬ ‫וכבל‬ ‫הראשי‬ ‫החשמל‬...
  • Page 583 ‫תקליטונים‬ ‫כונן‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫ביישור‬ ‫לפגוע‬ ‫עלול‬ ‫הדבר‬ ‫גפן‬ ‫צמר‬ ‫מקלון‬ ‫בעזרת‬ ‫הכונן‬ ‫ראשי‬ ‫את‬ ‫לנקות‬ ‫תנסה‬ ‫אל‬ ‫לפעול‬ ‫מהכונן‬ ‫ולמנוע‬ ‫הראשים‬ ‫להסרת‬ ‫מיוחדים‬ ‫תקליטונים‬ ‫כוללות‬ ‫אלה‬ ‫ערכות‬ ‫מסחרית‬ ‫ניקוי‬ ‫ערכת‬ ‫בעזרת‬ ‫התקליטונים‬ ‫כונן‬ ‫את‬ ‫נקה‬ ‫תקינה‬ ‫פעילות‬ ‫במהלך‬ ‫צטבר‬ ‫שמ‬...
  • Page 584 ‫ב‬ ‫המחש‬ ‫ניקוי‬ ‫התראה‬ ‫הבטיחות‬ ‫הוראות‬ ‫את‬ ‫בצע‬ ‫זה‬ ‫בסעיף‬ ‫כלשהו‬ ‫הליך‬ ‫לבצע‬ ‫שתתחיל‬ ‫לפני‬ ‫המוצר‬ ‫מידע‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ ‫וצג‬ ‫מקלדת‬ ‫מחשב‬ ‫התראה‬ ‫במטלית‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫לנקות‬ ‫יש‬ ‫החשמל‬ ‫משקע‬ ‫אותו‬ ‫נתק‬ ‫המחשב‬ ‫ניקוי‬ ‫לפני‬ ‫דליקים‬ ‫חומרים‬ ‫להכיל‬ ‫העלולים‬ ‫בתרסיס‬ ‫או‬...
  • Page 585 ‫ל‬ ‫חשמ‬ ‫בעיות‬ ‫מפני‬ ‫הגנה‬ ‫התקני‬ ‫המתח‬ ‫באספקת‬ ‫ותקלות‬ ‫תנודות‬ ‫מפני‬ ‫להגנה‬ ‫אחדים‬ ‫זמינים‬ ‫התקנים‬ ‫יש‬ ‫מנחשולים‬ ‫מגן‬ • ‫מתח‬ ‫מייצב‬ • ‫פסק‬ ‫אל‬ • ‫מנחשולים‬ ‫מגן‬ ‫כתוצאה‬ ‫למחשב‬ ‫נזק‬ ‫למנוע‬ ‫מסייעים‬ ‫מנחשולים‬ ‫במגנים‬ ‫המצוידים‬ ‫חשמל‬ ‫ומפצלי‬ ‫מנחשולים‬ ‫מגנים‬ ‫נים‬ ‫יצר‬...
  • Page 586: Microsoft Windows Vista

    ‫המק ור‬ ‫ממ חשב‬ ‫נ ת ונ י ם‬ ‫ה ע ת ק‬ ‫המקור‬ ‫למחשב‬ ‫האשף‬ ‫תקליטור‬ ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫הפעל‬ ‫התחל‬ Start ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫מכן‬ ‫ולאחר‬ ‫האשף‬ ‫שבתקליטור‬ fastwiz ‫ל‬ ‫נווט‬ ‫עיין‬ Browse ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫אשר‬ ‫מחשב‬ Old computer ‫על‬...
  • Page 587: Files And Settings Transfer Wizard

    ‫הי עד‬ ‫למ חשב‬ ‫נת ו נים‬ ‫ה ע ב ר‬ ‫היעד‬ ‫למחשב‬ ‫עבור‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫שלך‬ ‫הישן‬ ‫למחשב‬ ‫עבור‬ ‫כעת‬ Now go to your old computer ‫תחת‬ ‫הבא‬ Next ‫לחץ‬ ? ( , ‫וההגדרות‬ ‫הקבצים‬ ‫נמצאים‬ ‫היכן‬ Where are the files and settings? ‫תחת‬...
  • Page 588 ‫ה ק ב צ י ם‬ ‫להעברת‬ ‫הי עד‬ ‫מחשב‬ ‫את‬ ‫ה כ ן‬ ‫עזרים‬ Accessories ‫התוכניות‬ ‫כל‬ All Programs ‫התחל‬ Start ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫העברת‬ ‫אשף‬ Files and Settings Transfer Wizard ‫מערכת‬ ‫כלי‬ System Tools ‫והגדרות‬ ‫קבצים‬ ‫מחשב‬ New computer ‫על‬...
  • Page 589: Microsoft Windows Xp

    ‫באתר‬ ‫חפש‬ ‫נתונים‬ ‫העברת‬ ‫על‬ ‫נוסף‬ ‫למידע‬ What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old 154781 Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft® Windows® XP ‫למחשב‬ ‫שלי‬ ‫הישן‬ ‫מהמחשב‬ ‫קבצים‬ ‫להעברת‬ ‫השונות‬ ‫השיטות‬ ‫מהן‬...
  • Page 590 ‫עלולה‬ ‫האוויר‬ ‫זרימת‬ ‫הגבלת‬ ‫אוויר‬ ‫זרימת‬ ‫מאפשרת‬ ‫שאינה‬ ‫במעטפת‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫תתקין‬ ‫אל‬ • ‫המחשב‬ ‫ביצועי‬ ‫על‬ ‫להשפיע‬ ‫ועלולה‬ ‫המחשב‬ ‫של‬ ‫יתר‬ ‫להתחממות‬ ‫לגרום‬ ‫מדריך עזר מהיר‬...
  • Page 591 ‫במעטפת‬ ‫המחשב‬ ‫התקנת‬ ‫המחשב‬ ‫של‬ ‫יתר‬ ‫להתחממות‬ ‫גרום‬ , ‫ל‬ ‫האוויר‬ ‫זרימת‬ ‫את‬ ‫להגביל‬ ‫עלולה‬ ‫במעטפת‬ ‫המחשב‬ ‫התקנת‬ ‫הבאות‬ ‫ההנחיות‬ - ‫פי‬ ‫על‬ ‫פעל‬ ‫במעטפת‬ ‫המחשב‬ ‫התקנת‬ ‫בעת‬ ‫המחשב‬ ‫ביצועי‬ ‫על‬ ‫ולהשפיע‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫הסביבה‬ ‫טמפרטורת‬ ‫את‬ ‫משקפת‬ ‫זה‬ ‫במדריך‬ ‫שמצוינת‬...
  • Page 592 ‫שתתחיל‬ ‫לפני‬ ‫המוצר‬ ‫מידע‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ ‫הערה‬ ‫עלייך‬ ‫עבודה‬ ‫שולחן‬ ‫לתצורת‬ ‫או‬ Tower ‫לתצורת‬ ‫המחשב‬ ‫תצורת‬ ‫את‬ ‫לשנות‬ ‫כדי‬ Dell, ‫- מ‬ ‫הזמנה‬ ‫על‬ ‫נוספים‬ ‫לפרטים‬ Dell ‫- מ‬ ‫לרכישה‬ ‫הניתנת‬ ‫אופציונלית‬ ‫בערכה‬ ‫להשתמש‬ ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫מוצר‬ ‫מידע‬...
  • Page 593 ‫נתוני‬ ‫קולט‬ ‫או‬ ‫משדר‬ ‫המחשב‬ ‫כאשר‬ ‫מהבהבת‬ ‫דולקת‬ ‫הרשת‬ ‫פעילות‬ ‫נורית‬ ‫רשת‬ ‫פעילות‬ ‫נורית‬ ‫דולקת‬ ‫להיראות‬ ‫זו‬ ‫לנורית‬ ‫לגרום‬ ‫עשויה‬ ‫גבוה‬ ‫בנפח‬ ‫רשת‬ ‫תעבורת‬ ‫רשת‬ ‫קבוע‬ ‫באופן‬ ‫סוגי‬ ‫רוב‬ ‫ואת‬ ‫אוזניות‬ ‫לחבר‬ ‫כדי‬ ‫הירוק‬ ‫היציאה‬ ‫קו‬ ‫במחבר‬ ‫השתמש‬ ‫יציאה‬ ‫קו‬ ‫מחבר‬...
  • Page 594 ‫י‬ ‫האחור‬ ‫הלוח‬ ‫מחברי‬ ‫ההתקנים‬ ‫כל‬ ‫ואת‬ ‫המחשב‬ ‫את‬ ‫כבה‬ ‫הירוק‬ ‫העכבר‬ ‫למחבר‬ PS/2 ‫עכבר‬ ‫חבר‬ ‫עכבר‬ ‫מחבר‬ ‫אותו‬ ‫חבר‬ ‫עכבר‬ ‫ברשותך‬ ‫אם‬ ‫למחשב‬ ‫בר‬ ‫העכ‬ ‫חיבור‬ ‫לפני‬ ‫המחוברים‬ ‫למחבר‬ ‫מדפסת‬ ‫ברשותך‬ ‫אם‬ ‫המקבילי‬ ‫למחבר‬ ‫מדפסת‬ ‫כגון‬ ‫מקבילי‬ ‫התקן‬ ‫חבר‬ ‫מקבילי‬...
  • Page 595 ‫רשת‬ ‫בין‬ ‫טוב‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫כאשר‬ ‫מאירה‬ ‫הרשת‬ ‫קישור‬ ‫נורית‬ ‫ת‬ ‫רש‬ ‫קישור‬ ‫נורית‬ ‫לבין‬ Gbps ‫או‬ 1000 Mbps ‫או‬ Mbps Mbps ‫המחשב‬ ‫עבודה‬ ‫שולחן‬ ‫תצורת‬ ‫מאחור‬ ‫מבט‬ ‫שמותקן‬ PCI Express ‫או‬ ‫כרטיס‬ ‫כל‬ ‫עבור‬ ‫למחברים‬ ‫גישה‬ ‫כרטיסים‬ ‫חריצי‬ ‫הערה‬ ‫לשלב‬...
  • Page 596 ‫מדי‬ ‫מחבר‬ ‫שאתה‬ ‫התקנים‬ ‫עבור‬ ‫הקדמיים‬ ‫במחברי‬ ‫השתמש‬ USB 2.0 ‫מחברי‬ ‫התקני‬ ‫עבור‬ ‫או‬ ‫מצלמות‬ ‫או‬ flash ‫נשלף‬ ‫זיכרון‬ ‫כגון‬ ‫פעם‬ ‫ראה‬ ‫מהתקן‬ ‫אתחול‬ ‫על‬ ‫נוסף‬ ‫מידע‬ ‫לקבלת‬ ‫אתחול‬ ‫ברי‬ ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫המערכת‬ ‫הגדרת‬ " ‫הערה‬ ‫עבור‬ ‫האחוריים‬ ‫- ה‬...
  • Page 597 ‫שמותקן‬ PCI Express ‫או‬ ‫כרטיס‬ ‫כל‬ ‫עבור‬ ‫למחברים‬ ‫גישה‬ ‫כרטיסים‬ ‫חריצי‬ ‫הערה‬ ‫בכרטיסים‬ ‫תומכים‬ ‫העליונים‬ ‫המחברים‬ ‫חריצי‬ ‫חמשת‬ ‫אורך‬ ‫י‬ ‫בחצ‬ ‫בכרטיס‬ ‫תומך‬ ‫התחתון‬ ‫המחבר‬ ‫חריץ‬ ‫מלא‬ ‫באורך‬ ‫הערה‬ ‫לשלב‬ ‫שניתן‬ ‫לוודא‬ ‫כדי‬ ‫הכרטיסים‬ ‫תיעוד‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫רב‬ ‫פיזי‬ ‫מקום‬ ‫הדורשים‬...
  • Page 598 ‫רשת‬ ‫בין‬ ‫טוב‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫כאשר‬ ‫מאירה‬ ‫הרשת‬ ‫קישור‬ ‫נורית‬ ‫ת‬ ‫רש‬ ‫קישור‬ ‫נורית‬ ‫לבין‬ -Mbps 1000 -Mbps ‫או‬ -Mbps -Mbps ‫המחשב‬ Tower ‫תצורת‬ ‫מאחור‬ ‫מבט‬ ‫החשמל‬ ‫כבל‬ ‫את‬ ‫הכנס‬ ‫חשמל‬ ‫מחבר‬ ‫המוצר‬ ‫מידע‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ ‫הבטיחות‬ ‫בהוראות‬ ‫עיין‬ ‫נוסף‬ ‫מידע‬...
  • Page 599 ‫המערכת‬ ‫הגדרת‬ " ‫הערה‬ ‫עבור‬ ‫האחוריים‬ ‫- ה‬ ‫במחברי‬ ‫להשתמש‬ ‫מומלץ‬ ‫ומקלדות‬ ‫מדפסות‬ ‫כגון‬ ‫מחוברים‬ ‫שנשארים‬ ‫התקנים‬ ‫את‬ ‫לסובב‬ ‫כדי‬ Dell ‫תג‬ ‫של‬ ‫האחורי‬ ‫שבצדו‬ ‫הפלסטיק‬ ‫בידית‬ ‫השתמש‬ ‫מסתובב‬ Dell ‫של‬ ‫התג‬ ‫להפך‬ ‫או‬ ‫עבודה‬ ‫שולחן‬ ‫לתצורת‬ tower ‫מתצורת‬ ‫להמרה‬...
  • Page 600 ‫ב‬ ‫המחש‬ ‫אודות‬ Tower ‫תצורת‬ ‫מלפנים‬ ‫מבט‬ ‫אופטי‬ ‫בכונן‬ ‫תומך‬ ‫עליון‬ ‫אינץ‬ 5.25 ‫כונן‬ ‫תא‬ ‫בלבד‬ SATA ‫נוסף‬ ‫קשיח‬ ‫בכונן‬ ‫או‬ ‫אופטי‬ ‫בכונן‬ ‫תומך‬ ‫תחתון‬ ‫אינץ‬ 5.25 ‫כונן‬ ‫תא‬ ‫נוסף‬ ‫קשיח‬ ‫כונן‬ ‫או‬ ‫מדיה‬ ‫כרטיסי‬ ‫קורא‬ ‫תקליטונים‬ ‫בכונן‬ ‫תומך‬ ‫עליון‬ ‫אינץ‬...
  • Page 601 ‫ידי‬ ‫על‬ ‫הנתמכים‬ Linux ‫אתרי‬ Linux ‫- ב‬ ‫להשתמש‬ ‫כיצד‬ • linux.dell.com • ‫מוצרי‬ ‫של‬ ‫משתמשים‬ ‫עם‬ ‫אלקטרוני‬ ‫בדואר‬ ‫דיונים‬ • Linux ‫ההפעלה‬ ‫ומערכת‬ Dell Precision lists.us.dell.com/mailman/listinfo/ • linux-precision Dell Precision ‫ומחשב‬ Linux ‫אודות‬ ‫נוסף‬ ‫מידע‬ • ‫מהיר‬ ‫עזר‬ ‫מדריך‬...
  • Page 602: White Papers

    ‫כאן‬ ‫זאת‬ ‫אתר‬ ‫מחפש‬ ‫אתה‬ ‫מה‬ — Dell Support ‫של‬ ‫האינטרנט‬ ‫אתר‬ ‫מאמרים‬ ‫בעיות‬ ‫לפתרון‬ ‫ועצות‬ ‫רמזים‬ — ‫פתרונות‬ • support.dell.com ‫נפוצות‬ ‫ושאלות‬ ‫מקוונים‬ ‫קורסים‬ ‫טכנאים‬ ‫של‬ ‫הערה‬ ‫אחרים‬ ‫לקוחות‬ ‫עם‬ ‫מקוון‬ ‫דיון‬ ‫קבוצות‬ — ‫קהילה‬ • ‫שלך‬ ‫העסקי‬ ‫המגזר‬...
  • Page 603 ‫מערכת‬ ‫הגדרות‬ ‫של‬ ‫תצורה‬ ‫להגדיר‬ ‫כיצד‬ • Help and ‫התחל‬ Start ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫בעיות‬ ‫ולפתור‬ ‫לאבחן‬ ‫כיצד‬ • Dell User and ‫ותמיכה‬ ‫עזרה‬ Support ‫ומדריך‬ ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ System Guides System Guides Dell ‫של‬ ‫מערכת‬ ‫מערכת‬ ‫מדריכי‬ ‫שלך‬ ‫המחשב‬ ‫עבור‬ ‫למשתמש‬...
  • Page 604 ‫להשתמש‬ ‫של‬ ‫מחדש‬ ‫התקנה‬ " ‫ראה‬ ‫התקנים‬ ‫מנהלי‬ ‫מחדש‬ ‫להתקין‬ ‫או‬ ‫למשתמש‬ ‫מדריך‬ ‫ב‬ " ‫שירות‬ ‫ותוכניות‬ ‫התקנים‬ ‫מנהלי‬ Dell Diagnostics ‫האבחון‬ ‫תוכנית‬ ‫את‬ ‫להפעיל‬ ‫כדי‬ " ‫בעמוד‬ Dell ‫של‬ ‫האבחון‬ ‫תוכנית‬ " ‫ראה‬ ‫המספקים‬ Readme ‫קובצי‬ ‫לכלול‬ ‫עשוי‬ ‫התקליטור‬...
  • Page 605 ‫בעיות‬ ‫פתרון‬ ........‫סוללה‬...
  • Page 606 ‫החומרה‬ ‫בעיות‬ ‫פותר‬ ......Dell ‫של‬ ‫האבחון‬ ‫תוכנית‬ ......
  • Page 607 ‫פגיעה‬ ‫לרכוש‬ ‫נזק‬ ‫של‬ ‫אפשרות‬ ‫מציינת‬ " ‫התראה‬ " ____________________ ‫הודעה‬ ‫ללא‬ ‫להשתנות‬ ‫עשוי‬ ‫זה‬ ‫במסמך‬ ‫המידע‬ © 2007 Dell Inc. ‫שמורות‬ ‫הזכויות‬ ‫כל‬ Dell Inc ‫- מ‬ ‫בכתב‬ ‫הרשאה‬ ‫ללא‬ ‫סוג‬ ‫מכל‬ ‫העתקה‬ ‫על‬ ‫מוחלט‬ ‫איסור‬ ‫חל‬ Dell Inc.
  • Page 608 Dell Precision™ Workstation T3400 ‫מהיר‬ ‫עזר‬ ‫מדריך‬ DCTA ‫דגם‬ w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Table of Contents