Uniden DECT3380-3R Manuel Du Propriétaire

Uniden DECT3380-3R Manuel Du Propriétaire

French owners manual
Hide thumbs Also See for DECT3380-3R:

Advertisement

Quick Links

Guide d'uti lisati on de la série DECT3380
Ce qui se trouve dans la boîte?
Couvercle
Non inclus sur la photo :
des piles
- Bloc-piles rechargeable
(BT-1018)
- Adaptateur CA (PS-0034)
- Fil téléphonique
Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre
département de soutien à la clientèle. N'utilisez jamais un appareil endommagé!
x
Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com.
x
Si vous...
Avez une question ou un
probème
Avez besoin d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire
Besoin d'une assistance
particulière à cause d'un
*
handicap
Pendant les heures d'affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web
pour plus de détails.
2010 Uniden America Corp. Ft. Texas
©
Socle DECT3380
avec répondeur
et combiné
sans fil
Contactez Uniden...
Ligne de soutien à la
clientèle*
Département des
pièces*
Ligne d'assistance
Vous trouverez également :
Combiné et chargeur
supplémentaires DCX330
Non inclus sur la photo :
- Bloc-piles rechargeable
(BT-1018)
- Couvercle des piles
- Adaptateur CA du
chargeur (PS-0035)
Si vous avez acheté
le modèle :
DECT3380
DECT3380-2
DECT3380-3
DECT3380-4
DECT3380-5
DECT3380-6
Numéro de téléphone
817-858-2929 ou
800-297-1023
800-554-3988
800-874-9314
(voix ou TTY)
Vous devriez
avoir :
Aucun
1 de chaque
2 de chaque
3 de chaque
4 de chaque
5 de chaque
Imprimé au Vietnam

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Uniden DECT3380-3R

  • Page 1 Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre DECT3380-6 5 de chaque département de soutien à la clientèle. N'utilisez jamais un appareil endommagé! Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web : www.uniden.com. Si vous... Contactez Uniden... Numéro de téléphone Avez une question ou un Ligne de soutien à...
  • Page 2 Combiné supplémentaire et Si le numéro de modèle se termine par un R, chargeur MULTIRANGE l’un des combinés inclus avec votre téléphone est le DRX332 avec le chargeur MULTIRANGE plutôt que le DCX330. L’adaptateur CA pour le DRX332 est le numéro de pièce PS-0033.
  • Page 3: Table Of Contents

    Ce qui se trouve dans le guide? Utilisation du répondeur ... 25 Mesures de sécurité importantes! 3 Options du répondeur (Régl. répondeur) ....... 25 Comment débuter ....... 4 Accéder au répondeur ....26 Installation du téléphone.... 4 Personnalisation du message Installation des chargeurs d’accueil .........
  • Page 4: Comment Débuter

    N'utilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite. N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles indiqués dans ce guide. N'incinérez pas les piles. Elles risqueraient d'exploser. Vérifiez auprès des autorités locales afin de connaître les procédures spéciales de mise aux rebus.
  • Page 5: Tester La Connexion

    5. Si vous avez des combinés supplémentaires, branchez l’adaptateur CA de chaque chargeur dans la prise de courant (consultez le tableau de la page 2 pour la liste des adaptateurs/ tension nécessaire). Si vous avez un combiné DRX332 avec chargeur MULTIRANGE , assurez-vous d’utiliser l’adaptateur CA correspondant.
  • Page 6: Installation Des Chargeurs Multirange

    3. Testez tous vos combinés supplémentaires de la même manière. Si vous n’obtenez pas de tonalité ou que le combiné affiche Non disponible, tentez de réinitialiser le combiné (voir page 35). Installation des chargeurs MULTIRANGE Si le numéro de modèle se termine par un R, au moins un des Votre socle supporte un total de deux (2) chargeurs DRX332 chargeurs inclus est un chargeur MULTIRANGE.
  • Page 7: Choisir Le Meilleur Emplacement

    Portée du socle Les combinés dans cette zone se connectent toujours au socle. Zone de chevauchement Socle de la portée Chargeur Les combinés dans MULTIRANGE cette zone peuvent se connecter au Zone étendue de la socle ou au portée chargeur. Les combinés dans cette zone se connectent au chargeur.
  • Page 8 5. Installez le chargeur n’importe où à l’intérieur de la portée du signal se trouvant à 3 barres et où il n’y a pas d’interférences. Branchez l’adaptateur CA du chargeur et assurez-vous que le Tester l’emplacement voyant s’allume en feu fixe. Si le voyant clignote, le chargeur MULTIRANGE n’obtient pas un signal suffisamment puissant du LIEN socle.
  • Page 9: Comprendre Votre Téléphone

    COMPRENDRE VOTRE TÉLÉPHONE Nomenclature des pièces du socle Compteur de messages VOLUME VOLUME HAUT EN/HORS FONCTION FIND FIND FIND FIND FIND FIND NE PAS LECTURE/ EFFACER Bornes de DÉRANGER ARRÊT charge AVANCE RECHECHE Touches du socle et comment elles foncti onnent Touche (icône) Ce à...
  • Page 10 Touche (icône) Ce à quoi elle sert - En mode d’attente : commencer la lecture LECTURE/ARRÊT des messages. - Pendant la lecture d’un message : arrêter la lecture des messages. - Lorsque le téléphone sonne : mettre la sonnerie en sourdine pour ce appel seulement.
  • Page 11: Nomenclature Des Pièces Du Combiné

    Nomenclature des pièces du combiné Sonnerie Écouteur visuelle Affichage MESSAGES HAUT MENU/SÉLECTION ANNULATION/ INTERPHONE AFFICHEUR/DROITE RÉPERTOIRE/ GAUCHE CONVERSATION/ PLONGEON Clavier à douze touches SOURDINE RECOMPOSITION /PAUSE HAUT-PARLEUR Microphone Bornes de charge Touches du combiné et comment elles fonctionnent Touche (icône) Ce à...
  • Page 12 Touche (icône) Ce à quoi elle sert - En mode d’attente : diminuer le volume de la sonnerie. - Pendant un appel : diminuer le volume de l’appel. - Au menu ou dans une liste : quitter et retourner en mode d’attente. - En mode d’attente : accéder au menu.
  • Page 13 Touche (icône) Ce à quoi elle sert - En mode d’attente : accéder à la liste de recomposition. - Pendant la saisie d’un numéro de RECOMPOSITION/PAUSE téléphone: insérer une pause de 2 secondes. - En mode d’attente : accéder à votre MESSAGES répondeur - Pendant un appel : mettre le...
  • Page 14: Utilisation Des Menus

    Icône Ce qu’elle signifie La pile est 1) vide, 2) s’affaiblit, 3) à moitié chargée, ou 4) pleinement chargée. Le signal du socle est 1) faible, 2) bas, 3) puissant, ou 4) très puissant. Le combiné entre les lettres majuscules en premier [Aa] (voir page 16).
  • Page 15 Vous pouvez changer ces réglages séparément pour chaque combiné. Le menu Régl. combiné Activez la fonction T-coil pour réduire le bruit sur T-coil certains appareils auditifs (voir page 33). Lorsque vous mettez la tonalité en surbrillance, le Tonalités sonn. téléphone émettra un échantillon. Lorsque vous entendrez la tonalité...
  • Page 16 le clavier numérique pour entrer les deux chiffres de l’heure et les deux chiffres des minutes, e.x. : 0530 pour 5:30). Les réglages de ce menu affectent tous les combinés et le socle. Avant de Le menu Régl. global changer ces réglages, assurez-vous que le téléphone est en mode d’attente et que tous les combinés se trouvent à...
  • Page 17: Utilisation De Votre Téléphone

    Appuyez sur pour défiler à travers les symboles et la ponctuation disponibles. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Vous pouvez contrôler toutes les fonctions de cette section avec le combiné. Comprendre la base Faites ceci Pour... Sur le haut-parleur Sur l’écouteur... mains libres... Appuyez sur faire un appel : Appuyez sur...
  • Page 18: Utilisation De L'afficheur Et De La Liste De Recomposition

    Changer le volume Volume du haut-parleur et de Volume de la sonnerie l’écouteur - Vous pouvez changer le volume du - Vous pouvez changer le haut-parleur du socle et chaque volume de la sonnerie sur le combiné sans fil séparément. socle et chacun des combinés séparément.
  • Page 19 Répertoire de l’afficheur Liste de recomposition - Le téléphone sauvegarde l’information des - Chaque combiné derniers 30 appels reçus dans le répertoire de sans fil se rappelle l’afficheur. Lorsque le téléphone est en mode des derniers 5 d’attente, chaque combiné affiche le nombre numéros.
  • Page 20: Utilisation Du Répertoire Téléphonique

    (Répertoire de l’afficheur seulement) Effacer tous les Effacer tout numéros de la liste. Le téléphone peut conserver en mémoire un maximum de 70 entrées Utilisation du répertoire téléphonique dans le répertoire téléphonique central; le répertoire est partagé par tous les combinés sans fil. Uniquement un combiné...
  • Page 21: Recherche D'un Combiné Égaré

    DCX330, DRX332, ou DWX337. Votre socle peut être compatible avec d’autres combinés supplémentaires Uniden : veuillez visiter notre site Web pour la liste des modèles compatibles. Les combinés supplémentaires doivent être initialisés au socle avant que vous puissiez les utiliser.
  • Page 22 Pour quitter la conférence téléphonique, raccrochez normalement; l’autre combiné demeurera en communication avec l’appel. Vous pouvez empêcher les autres combinés de joindre l’appel. Débutez votre appel comme d’habitude et appuyez sur ; l’affichage Mode de confidentialité indiquera Conf. d’appel. Appuyez de nouveau sur pour activer le mode de confidentialité...
  • Page 23: Utilisation Des Caractéristiques Spéciales

    Vous pouvez faire un appel interphone à partir de n’importe quel combiné, mais uniquement deux combinés peuvent être en appel interphone simultanément. Si un appel extérieur vous parvient pendant un appel interphone, le téléphone émettra une tonalité et affichera les données de l’afficheur. Si un autre combiné...
  • Page 24 Pour désactiver la fonction Ne pas déranger, appuyez de nouveau Si vous avez mis le répondeur hors fonction lorsque la fonction Ne NE PAS DÉRANGER pas déranger est activée, le téléphone désactivera la fonction Ne pas déranger et le répondeur. Si vous devez entrer fréquemment une série de chiffres ou un code Composition à...
  • Page 25: Utilisation Du Répondeur

    UTILISATION DU RÉPONDEUR Vous pouvez changer les options du répondeur à partir de n’importe Options du répondeur (Régl. répondeur) quel combiné. Accédez simplement au menu et sélectionnez Régl. répondeur. Sélectionnez l’une des options suivantes : Entrez NIP à 2 chiffres de manière à ce que vous Code sécurité...
  • Page 26: Accéder Au Répondeur

    Vous pouvez accéder au répondeur à partir d’un combiné lorsque le Accéder au répondeur téléphone est en mode d’attente. Appuyez sur MESSAGES pour accéder au mode de fonctionnement à distance. Arrシt Appuyez sur [ / /select] MENU/SÉLECTION pour choisir les options affichées. Appuyez sur Utilisez la touche AFFICHEUR/DROITE...
  • Page 27: Accéder À Vos Messages

    2. Appuyez sur 3. Attendez que le répondeur annonce “Enregistrez votre message (EnrNouvMess). d’accueil” et commencez à parler. 4. Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et le message enregistré sera entendu. 5. Pour conserver ce message d’accueil, appuyez sur .
  • Page 28: Filtrage Des Appels

    Sur un combiné Pour… Sur le socle (fonctionnement à distance) Attendez au moins Attendez au moins 3 secondes 5 secondes après le réécouter le après le début de la lecture début de la lecture message en cours d’un message puis, appuyez d’un message puis, choisissez ARR.
  • Page 29: Utilisation Du Répondeur À Distance

    répondre à l’appel Appuyez sur Non disponible. CONVERSATION/PLONGEON Appuyez sur Appuyez sur replacez le combiné sur LECTURE/ARRÊT mettre l’appel le socle. en sourdine sans Si vous mettez le filtrage d’appel en sourdine, le répondre système continuera à prendre le message : il cessera simplement la lecture à...
  • Page 30: Information Importante

    incorrectement votre code de sécurité trois fois de suite, le répondeur coupera l’appel et retournera en mode d’attente.) 3. Le répondeur annoncera l’heure actuelle, le nombre de messages en mémoire et le guide vocal. Il émettra des bips intermittents pour vous indiquer qu’il est en attente d’une commande. 4.
  • Page 31 Si… Essayez... - Assurez-vous que la sonnerie est activée. Un combiné peut faire des appels mais il ne - Assurez-vous que la fonction Ne pas sonne pas déranger n’est pas activée. - Chargez la pile pendant 15 à 20 heures. Un combiné...
  • Page 32 Si… Essayez... - Vérifiez si un autre combiné utilise le répondeur. Un combiné ne peut accéder au répondeur. - Assurez-vous que le téléphone est en mode d’attente. - Annulez l’initialisation du chargeur Je ne peux faire MULTIRANGE. permuter mon combiné - Assurez-vous que le chargeur MULTIRANGE au répéteur et le combiné...
  • Page 33 Si les interférences se trouvent sur 1 Si les interférences se trouvent sur tous combiné dans un endroit spécifique : les combinés, partout : - Vérifiez à proximité pour une source - Vérifiez près du socle afin détecter d'interférence. une source d'interférence. - Tentez de déplacer la source suspecte - Tentez de déplacer le combiné...
  • Page 34: Changer Le Mode De Composition De Tonalité À Impulsions

    L’humidité et le liquide peuvent endommager votre téléphone Dommages causés par le liquide sans fil. Si l’extérieur du combiné ou le socle entrent en contact avec de l’humidité ou du liquide, mais ceci affecte uniquement l’extérieur de plastique de l’appareil, essuyez l’appareil et utilisez- le normalement.
  • Page 35: Initialisation Et Réinitialisation Des Combinés

    Si vous utilisez la composition à impulsions et devez envoyer des signaux DTMF pendant un appel (si vous utilisez un système automatisé par exemple), appuyez sur pour permuter temporairement au mode à tonalité. Après l’appel, le téléphone retournera automatiquement au mode à impulsions. Si vous avec des problèmes avec un combiné...
  • Page 36: Initialisation Du Chargeur Multirange

    Est-ce que le combiné s’insère dans le socle? Déposez le combiné 1. Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur du socle et sur le socle. L’écran RECHERCHE maintenez enfoncé pendant environ 5 devrait afficher le secondes. message Handset Registering 2.
  • Page 37: Adaptateur Ca Et Information Relative À La Pile

    et attendez que le voyant s'allume en feu fixe (environ 90 secondes). LIEN Si le voyant ne s’allume pas, débranchez l’adaptateur CA du chargeur. Attendez environ LIEN 20 secondes et essayez ces étapes à nouveau. Initilisez uniquement un combiné à la fois. Si plus d'un chargeur est Certaines choses importantes : en mode d'initialisation simultanément, ils pourraient interférer entre eux.
  • Page 38: Renseignements Relatifs À La Conformité

    L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager ou faire exploser le bloc-piles. Les piles rechargeables doivent être recyclées ou jetées de manière écologique. Uniden met tout en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de PVC de nos cordons téléphoniques et accessoires.
  • Page 39 Une homologation du ‘Code de commande normalisée’ (USOC) pour les prises (par exemple, RJ11C) utilisées dans cet appareil est fournie dans l’emballage avec chaque pièce d’équipement terminal certifiée.La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’...
  • Page 40 éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet appareil, veuillez communiquer avec le département du service technique d’Uniden (voir la couverture arrière pour les coordonnées). Si cet appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème soit réglé.
  • Page 41 raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière.
  • Page 42: Garantie Limitée D'un An

    AMERICA (ci-après “UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les...
  • Page 43 Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette...
  • Page 44 . Energy Star est une marque déposée aux États-Unis. • Uniden est une marque déposée de Uniden America Corporation. • Les photos contenues dans ce guide ne sont qu'à titre d'exemple seulement. Votre téléphone peut ne pas être identique aux illustrations.

Table of Contents