Aiwa CX-NA22 Operating Instructions Manual
Aiwa CX-NA22 Operating Instructions Manual

Aiwa CX-NA22 Operating Instructions Manual

For nsx-a22
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

87-NF'8-903-11
971 O"I6BMO-U-9
f
For assistance and information
call toll free I-800-BUY=AIWA
(United States and Puerto Rico)
\
—— 1
dlrrii?
DIGITAL
AUDIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aiwa CX-NA22

  • Page 1 For assistance and information 87-NF’8-903-11 971 O”I6BMO-U-9 call toll free I-800-BUY=AIWA (United States and Puerto Rico) — —— 1 dlrrii? DIGITAL AUDIO...
  • Page 2: Precautions

    (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No, Serial No. (Lot No.)
  • Page 3: Table Of Contents

    Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug.
  • Page 4: Connections

    CONNECTIONS Check your system and accessories CX-NA22 Compact disc stereo cassette reciever SX-NA22 Front speakers Remote control :: , $; &-. !“@ Operating Instructions, etc ‘Before connecting the AC cord The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC.
  • Page 5: Remote Control

    To position the antennas FM antenna: Extend fully and fix its end to the wall. AM antenna: Position to find the best reception. stand the antenna on a surface Fix the claw to the slot. Be sure to connect the speaker cords correctly. connections can cause short circuits terminals.
  • Page 6: Before Operation

    .’ BEFORE OPERATION turn unit on Press one of the function buttons (TAPE, TUNER, VIDEO/AIJK CD). Playback of the inserted disc or tape begins, or the previously tuned station is received (Direct Play Function). The POWER button is also available. When the unit is turned on, the disc compartment may open and close to reset the unit.
  • Page 7: Graphic Equalizer

    GRAPHIC EQUALIZER This unit provides the following three different equalization curves. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange JAZZ: Accented lower frequencies for jazz-type music. Press one of the GRAPHIC EQUALIZER To cancel the selected mode Press the selected button again.
  • Page 8: Presetting Stations

    PRESETTING’STATIONS The unit can store a total of 32 preset stations. (Each, band has a maximum of 20 available preset stations.) When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the preset number to tune in to a preset station directly. 1 Press the TUNEFUBAND button to select a band, and press the + DOWN or -...
  • Page 9: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS Use Type I (normal) tapes only. 1 Press the TAPE button and press the A EJECT mark to open the cassette holder. EJECT Insert a tape with the exposed side down. Push the cassette holder to close. 2 Press the - button to start play.
  • Page 10: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS DISC CHANGE —> EDIT/CHECK DISC DIRECT PLAY “ A OPEN/CLOSE LOADING DISCS Press the CD button, then press the = CLOSE button to open the disc compartment. disc(s) with the label side up. play one or two discs, place the discs on tray 1 and 2. To play three discs, press the DISC CHANGE button to rotate the trays after placing two discs.
  • Page 11: Programmed Play

    RANDOM /REPEAT PLAY Use the remote control. RANDOM play All the tracks on the selected disc or on all the discs can be played randomly. REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly. Press the RANDOM/REPEAT button while pressing the SHIFT button.
  • Page 12: Basic Recording

    BASIC RECORDING This section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment. Preparation Use Type I (normal) tapes only. Set the tape to the point where recording will start. Note that recording is done only one side of the tape. 1 Insert the tape to be recorded on into deck 2.
  • Page 13: Dubbing A Tape Manually

    DUBBING A TAPE MANUALLY ... _ Set the tape to the point where recording will start. Note that recording will be done on one side of the tape only. Press the TAPE button. Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2.
  • Page 14: Al Edit Recording

    Al EDIT RECORDING The Al edit function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length. If necessary, the order of tracks is rearranged so that no track is cut short. (Al: Artificial Intelligence) Al edit recording will not start from a point halfway into the tape.
  • Page 15: Programmed Edit Recording

    PROGRAMMED EDIT RECORDING 8,1; 1,10 Programmed edit function enables CD recording while checking the remaining time on each side of the tape as the tracks are programmed. The programmed edit recording will not start from a point halfway in the tape. The tape must be recorded from the beginning of either side.
  • Page 16: Setting The Clock

    SETTING THE CLOCK 1 Press the CLOCK button while SHIFT button on the remote control, and press SET button within 4 seconds. 2 Press the + DOWN or - designate the hour, and press the II SET button. The hour, stops flashing and the minute starts flashing. 3 Press the + DOWN...
  • Page 17: Setting The Timer

    SETTING THE TIMER The unit can be turned on at a specified time every day ‘with the built-in timer. Preparation Make sure the clock is set correctly, Use the remote control. Press the TIMER button while pressing the SHIFT button once to display 0, and press the 11 SET button within 4 seconds.
  • Page 18: Connecting Optional Equipment

    When connecting a turntable Use an Aiwa turntable equipped with a built-in equalizer amplifier. CD DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK This unit can output CD digital sound signals through this jack. Use an optical cable to connect digital audio equipment (digital amplifier, DAT deck, MD recorder, etc.).
  • Page 19: General

    CARE AND MAINTENANCE Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of To clean the”cabinet Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution.
  • Page 20: Specifications

    SPECIFICATIONS Main unit CX-NA22- FM tuner section Tuning range MHz to 108 87.5 Antenna antenna Wire tuner section Tuning range 530 kHz to 1710 step) 531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step) Usable sensitivity 350 @//m Antenna Loop antenna...
  • Page 22: Precauciones

    (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener. dificultades. N.” de modelo N.” de serie (N.Ode Iote)
  • Page 23 4 Cable de extension — Para evitar sacudidas electrical, no utilice la clavija de alimentacion de CA polarizada con un cable de extension, ni tampoco en un receptaculo u otra toma de corriente a menos que la clavija polarizada completamente evitando que sus patinas queden expuestas. 5 Periodos de no utilization —...
  • Page 24: Conexiones

    CONEXIONES Compruebe su sistema y Ios accesorios CX-NA22 Sintonizador, amplificador, platina de casete y reproductor de discos compactos estereo SX-NA22 Altavoces delanteros Control remoto Antena de AM Manual de instrucciones, etc. Antes de conectar el cable de alimentacion La tension nominal de su unidad, mostrada en el panel trasero, es de 120 V CA.
  • Page 25 Para posicionar Ias antenas Antena de FM: Extiendala completamente y fije su extremo en la pared. Antena de AM: Pongala en la mejor direccion. Para poner la antena de AM en position una superficie Fije el gancho en la ranura. Asegtirese de conectar correctamente...
  • Page 26: Antes De La Operacion

    ANTES IDE LA OPERACION POWER Para encender la unidad Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER, VIDEO/ AUX, CD). La (eproducci6n de la cinta o del disco insertado empezara o se recibira la emisora previamente sintonizada reproduction directs). Tarabien podrh utilizarse el boton POWER.
  • Page 27: Ecualizador Grafico

    ECUALIZADOR GRAFICO ‘u —1 Esta unidad ofrece Ias tres curvas de ecualizacion diferentes siguientes: ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves. POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registro medio. JAZZ: Frecuencias bajas acentuadas para la mtisica tipo jazz. Pulse uno de Ios botones del GRAPHIC EQUALIZER.
  • Page 28: Preajuste De Emisoras

    PREAJIJSTE DE EMISORAS Esta unidad puede almacenar un total de 32 emisoras. (Cada banda tiene un maximo de emisoras de preajuste disponibles.) Cuando almacene una emisora, a esa emisora se le asignara un ntimero de preajuste. Utilice el numero de preajuste para sintonizar directamente una emisora preajustada.
  • Page 29: Operaclones Basicas

    OPERAClONES BASICAS Utilice solamente cintas tipo I (normales) 1 Pulse el boton TAPE y la marca A EJECT para abrir el portacasete. Inserte una cinta con el Iado expuesto hacia abajo. Empuje el portacasete para cerrarlo. 2 Pulse el boton ~ para iniciar la reproduction. Solo la cara que queda hacia afuera de la unidad puede ser reproducida.
  • Page 30: Operaclones Basicas

    OPERACIONES BASICAS DISC CHANGE —% EDIT/CHECK IDISCDIRECT PLAY II> A OPEN/CLOSE INTRODUCTION DE DISCOS Pulse el boton CD, y Iuego pulse el boton ICLOSE para abrir el compartimiento lntroduzca el(los) disco(s) con el Iado de la etiqueta hacia arriba. F~arareproducer uno o dos discos, ponga Ios discos en Ias bandejas 1 y 2.
  • Page 31: Reproduction Programada

    REPRODUCTION ALEATORW REPETITION DE REPRODUCTION Utlllce el control remoto. Reproduction aleatoria Todas Ias canciones del disco seleccionado o de todos Ios discos podran reproducirse aleatoriamente. Repetition de reproduction Un solo disco o todos elios podran reproducirse repetidamente. Pulse el boton RANDOM/REPEAT mientras pulsa el boton SHIFT.
  • Page 32: Grabacion

    GRABAC1ON BASICA Esta s~:!ccion explica como grabar del sintonizador, Preparation Utilice solamente cintas tipo I (normales) Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion. Tenga en cuenta que la grabacion solo se realiza en una cara de la cinta.
  • Page 33: Copiado Manual De Una Cinta

    COPIADO MANUAL DE UNA CINTA t ..._ Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion. Tenga en cuenta que la grabacion se hara en una cara de la cinta solamente. Pulse el boton TAPE. Inserte la cinta original en la platina 1 y la cinta que vaya a grabar en la platina 2.
  • Page 34 GIRABACION CON EDICION Al La funcion de edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, automaticamente la duration total de Ias canciones. En caso de ser necesario, el orden de Ias canciones se cambiara para que ninfguna cancion quede cortada.
  • Page 35: Grabacion Con Edicion Al

    GRABACION CON EDICION PROGRAMADA 1,10 U_____ “-:. La funcion de edition programada permite grabar discos compactos mientras se comprueba el tiempo restante de cada cara de la cinta segtin se programan Ias canciones. La grabacion con edition programada no empezara desde un punto ubicado en medio de la cinta.
  • Page 36: Puesta En Hora Del Reloj

    PUESTA EN HORA DEL RELOJ 1 Pulse el boton CLOCK mientras pulsa el boton SHIFT del control remoto, y Iuego pulse el boton II SET antes de que pasen 4 seaundos. 2 Pulse el boton DOWN designar la hors, y Iuego pulse el boton ‘La hors deja de parpadear y empieza a parpadear el minute.
  • Page 37: Ajuste Del Temporizador

    AJUSTE DEL TEMPORIZADOR La unidad podraencenderse a Iahoraespecificada alias gracias al temporizador incorporado. Preparation Asegurese de que la hors del reloj sea corrects. Utilice el control remoto. Pulse el boton TIMER mientras pulsa et boton SHIFT una vez para visualizer 0, y pulse el boton II SET antes de aue pasen 4 seaundos.
  • Page 38: Conexion De Un Ewipo Opcional

    Conecte la clavija roja a la toma R y la blanca a la toma L. Cuando conecte un giradiscos Utiiice un giradiscos Aiwa con amplificador incorporado, TOMA CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Esta unidad puede dar salida a sefiales de sonido digital de discos compactos a traves de esta toma.
  • Page 39: Generalidades

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad. Para Iimpiar la caja Utilice un paiio blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un pafio suave humedecido un poco en una solution de detergence suave.
  • Page 40: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ‘r Unidad principal CX-NA22 Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz Antena Antena de cable Seccion del sintonizador de AM 530 kHz a 1710 kHz (pasos de Gama de sintonizacion 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (pasos de...
  • Page 42 Pour plus de commodite, rioter Ie numero de modele et Ie numero de serie (ces numeros se trouvent au dos de I’appareil) clans Ies cases ci-dessous. Priere de mentioner ces numeros quand on contacte un distributeur Aiwa en cas de difficult. N“ de serie (NOde lot) N“ de modele CX-NA22...
  • Page 43 - Eviter de surcharge Ies prises d’alimentation et Ies rallonges au-dela de Ieur capacite, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique. Rallonge — Afin d’eviter tout choc electrique, ne pas utiliser une fiche polarisee d’alimentation secteur avec une rallonge ou une prise si cette fiche ne peut pas i%re inseree completement...
  • Page 44: Connexions

    CONNEXIONS Contr61er la chatne et Ies accessoires. CX-NA22 Radio magnetocassette Iecteur de disques compacts stereo SX-NA22 Enceintes avant Telecommande Antenne AM Mode d’emploi, etc Avant de brancher Ie cordon secteur La tension nominale d’alimentationsecteur de I’appareil, indiquee au dos de ce dernier, est de 120V. S’assurer que cette tension nominale correspond a celle du secteur local.
  • Page 45: Telecommande

    Pour positioner Ies antennes Antenne FM: Deployer cette antenne completement et fixer son extremite a un mur. Antenne Orienter cette antenne de maniere a obtenir la meilleure reception possible. Pour poser I’antenne AM sur une surface Fixer la griffe clans la rainure. Faire attention a connecter...
  • Page 46: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATION POWER Pour mettre I’appareil sous tension Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX, CD). La lecture du disque ou de la cassette en place commence, ou la station ecoutee en dernier est regue (fonction de lecture directe), On peut aussi appuyer sur la touche POWER.
  • Page 47: Egaliseur Graphique

    EGALISEUR GRAPHIQUE Cet appareil possede Ies trois courbes d’egalisation differences suivantes. ROCK: Son puissant accentuant Ies aigus et Ies graves POP: Presence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne JAZZ: Frequencies basses accentuees par la musique de type jazz Appuyer sur une des touches GRAPHIC Pour annuler Ie mode selectionne...
  • Page 48: Memorisation De Stations

    MEMORISATION DE STATIONS CLEAR ‘u L’appareil peut memoriser un total de 32 stations. (On peut memoriser un maximum de 20 stations de chaque gamme.) Quand une station est memorisee, un numero de prereglage Iui est affecte. Pour accorder I’appareil directement sur une station memorisee, utiliser Ie numero de prereglage correspondent.
  • Page 49: Operations De Base

    OPERATIONS DE BASE Utiliser seulement des cassettes de type I (normales). 7 Appuyer sur la touche TAPE puis appuyer sur la marque A EJECT pour ouvrir Ie porte-cassette. Inserer une cassette avec Ie c6te expose du ruban magnetique en has. Pousser Ie porte-cassette pour Ie fermer. sur la touche pour demarrer 2 Appuyer...
  • Page 50: Operations De Base

    OPERATIONS DE BASE DISC CHANGE —> EDIT/CHECK — A OPEN/CLOSE MISE EN PLACE DE DISQUES Appuyer sur la touche CD, puis appuyer touche OPEN/CLOSE pour compartment a disques. Mettre Ie(s) disque(s) en place avec I’etiquette en haut. Pour Iire un ou deux disques, mettre Ies disques sur Ies plateaux 1 et 2.
  • Page 51: Lecture Programmed

    LECTURE ALEATOIRE/REPETEE Utiliser la telecommande. Lecture aleatoire Toutes Ies plages du disque selectionne ou de tous Ies disques peuvent &re Iues clans un ordre aleatoire. Lecture repetee Un seul disque ou tous Ies disques peuvent &re Ius a plusieurs reprises. Appuyer sur la touche RANDOM/REPEAT...
  • Page 52: Enregistrement De Base

    ENREGISTREMENT DE BASE Cette partie explique comment enregistrer a partir du tuner, du Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe. Preparation . Utiliser seulement des cassettes de type I (normales). Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer l’enregistrement.
  • Page 53: Duplication Manuelle D'une Cassette

    DUPLICATION MANUELLE D’UNE CASSETTE Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut demarrer I’enregistrement. Remarquer que I’enregistrement ne sera fait que sur une face de la cassette. Appuyer sur la touche TAPE. Inserer la cassette originale clans la platine 1 et la cassette a enregistrer clans la platine 2.
  • Page 54: Enregistrement Avec Montage Er Calcul Du Temps

    ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS La fonction montage et calcul du temps permet d’enregistrer a partir de disques compacts saris se preoccuper de la duree de la cassette et des durees des plages. G?uandon met un disque compact en place, I’appareil calcule automatiquement la duree totale des plages.
  • Page 55: Enregistrement Avec Montage Programme

    ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME 8,1; u,> 1,10 La fonction montage programme permet d’enregistrer a partir de disques compacts tout en contrdant chaque face de la cassette au fur et a mesure programmation des plages. L’enregistrement avec montage programme ne demarrera pas a un point situe au milieu d’une face.
  • Page 56: Reglagedel'horloge

    REGLAGEDEL’HORLOGE 1,2,: 1 Appuyer surlatouche sur la touche SHIFT de la telecommande, appuyer sur la touche secondes aui suivent. 2 Appuyer sur la touche + pour specifier Ies heures, puis appuyer sur la touche II SET pour Ies regler. Les heures arr&ent de clignoter et Ies minutes se mettent a clignoter.
  • Page 57 REGLAGE DE LA MINUTERIE Avec la minuterie integree, I’appareil peut 6tre mis sous tension chaque jour a I’heure specifiee. Preparation S’assurer que I’horloge est reglee correctement. Utiliser la telecommande. Appuyer une fois sur la touche TIMER tout en appuyant sur la touche SHIFT pour’ afficher 0, puis appuyer sur la touche I I SET clans Ies auatre secondes aui suivent.
  • Page 58: Connexion D'un Appareil Oiptionniel

    Connecter la fiche rouge a la prise R et la fiche blanche a la prise L. Pour connecter un tourne-disque Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d’un amplificateura egaliseur integre. PRISE CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Cet appareil peut sortir Ies signaux sonores numeriques de disque compact par cette prise.
  • Page 59: Generalities

    SOINS ET ENTRETIEN Un entretien et des soins reguliers de I’appareil et des disques et cassettes sent necessaires pour assurer un fonctionnement optimal. Nettoyage du coffret Utiliser un chiffon doux et sec. Si I’appareil est extr~mement sale, utilser un chiffon doux Iegerement imbibe d’une solution detergence deuce.
  • Page 60: Specifications

    SPECIFICATIONS Appareil principal CX-NA22 Partie tuner FM Plage d’accord 87,5 MHz a 108 MHz Antenne Antenne fil Partie tuner AM Plage d’accord 530 kHz a 1710 kHz (pas de 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (pas de 9 kHz)
  • Page 64: Parts Index

    UP ..7, 8, 9, 10, 13, VIDEO/AUX ... 17 voLuME ...5 o-9, +lo ... 7, 9, 10, 13, 14 (United States and Puerto Rico) AIWA CO.,LTD. 12, 13, 14, 15 14, 15, 16 13, 14, 15, 16 14, 15, 16...

This manual is also suitable for:

Nsx-a22

Table of Contents