Beko CNA34000 Instructions For Use Manual
Beko CNA34000 Instructions For Use Manual

Beko CNA34000 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for CNA34000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GB
FR
ES
Instruction for use
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso
CNA34000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CNA34000

  • Page 1 CNA34000 Instruction for use Notice d’utilisation Instrucciones de uso...
  • Page 2 R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 3 L e s en f an t s d o iv en t êt r e en c ad ré s af in d ’év it e r t o u t j eu av e c l ’ap...
  • Page 4: Table Of Contents

    What, if../9 Reversing the doors /9 Thechnical data /10 Index La sécurité d’abord ! /11 Instructions de transport; Mise au rebut /12 Installation de l’appareil /12 Branchements électriques /12 Apprendre à connaître votre appareil /13 Avant la mise en service /13 Réglage de la température de fonctionnement /14...
  • Page 8: Safety Comes First ! /1

    • Do not allow children to play with the appliance. • Do not sit or stand on or let the children sit or stand on the appliance or on the pull-out parts. • Do not hang on the appliance door.
  • Page 9: Electrical Connections /2

    • Do not operate your appliance in a room where the temperature is likely to fall below Electrical connections 10 ° C at night and/or especially in winter. At lower temperatures the appliance may not Warning operate, resulting in a reduction in the storage This appliance must be grounded.
  • Page 10: Get To Know Your Device /3

    Below information about accessories are safety: supplied just for reference. Below accessories • Is the device standing properly on the floor? may not be exactly same as the accessories • Is there sufficient space for good air of your appliance.
  • Page 11: Setting The Operating Temperature /4

    Store milk products in the intended compartment in the refrigerator. Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door. 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting) 5 = Highest cooling setting (Coldest setting)
  • Page 12: Defrosting /5

    Fill the ice-cube tray 3/4 full with water and Freezing food place it in the freezer. The freezing area is marked with As soon as the water has turned into ice, you symbol. can take out the ice cubes. You can use the appliance for freezing fresh...
  • Page 13: Replacing The Interior Light Bulb /6

    Fit the filter back to its place (Item 12) Perform this operation once a year. If the device is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable and remove all food. Clean the appliance and keep the door open.
  • Page 14: Practical Tips And Notes /7

    • Do not exceed the maximum allowable • Always pack or wrap food, or put it in a freezing capacity when freezing fresh food suitable container, before storing it in the (see the section "Freezing")
  • Page 15: Examples Of Use /8

    • Your refrigerator is not in contact with the inside the cooling system. These noises can walls, surrounding objects or kitchen cabinets still be heard for a short period of time after and furniture. the compressor shuts off. • Cans, bottles or dishes inside the refrigerator •...
  • Page 16: What

    Proceed in numerical order (Item 13). though it is switched on. • Check if the power cable is properly connected! • Check if the mains supply is in order, or if a circuit breaker has been tripped! • Check the temperature control for correct setting! 2- There is a power failure.
  • Page 17 Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Page 18: La Sécurité D'abord ! /11

    • Si le réfrigérant s’échappe et entre en contact avec les yeux, il peut occasionner des blessures. • La superficie de la pièce dans laquelle l’appareil est installé ne doit pas être inférieure à 10 mètres cube. • Ne jetez pas l’appareil au feu. L’isolation de votre appareil contient des substances non CFC qui sont inflammables.
  • Page 19: Installation De L'appareil /12

    Cet appareil doit être branché à une borne de signalétique située à l’intérieur de l'appareil. mise à la terre. Elle stipule les températures ambiantes de • Vérifiez si le type de courant et le voltage de fonctionnement appropriées comme indiqué votre installation correspondent aux ci-dessous.
  • Page 20: Apprendre À Connaître Votre Appareil /13

    Avant de commencer à faire fonctionner votre Avertissement appareil, les points suivants doivent être Les renseignements suivants relatifs aux inspectés à nouveau par mesure de sécurité : accessoires sont fournis pour information. Les accessoires ci-dessous peuvent ne pas • L’appareil est-il correctement installé au sol ? correspondre exactement aux accessoires de •...
  • Page 21: Réglage De La Température De Fonctionnement /14

    Ne conservez pas de substances explosives réfrigération. ni de récipients à gaz propulseurs La zone la plus froide est située directement au- inflammables (crème en bombe, bombes dessous du bac à légumes. aérosols etc.) dans l’appareil. Un risque La température intérieure est également...
  • Page 22: Dégivrage /15

    N’utilisez jamais d'objets tranchants tels que sur l’emballage de votre aliment. couteaux ou fourchettes pour démouler les glaçons. Il y a un risque de blessure ! Attention Laisser plutôt les glaçons dégeler légèrement Ne pas congeler de boissons gazeuses car le ou bien mettez le fond du bac dans l'eau liquide congelé...
  • Page 23: Remplacer L'ampoule Intérieure /16

    Vérifiez que le bac à l’arrière de l’appareil procurez-vous une nouvelle ampoule à culot soit toujours propre. E14 à vis de 15 Watt (max.) au magasin local Dégagez doucement la fermeture du bac du de matériel électrique puis installez-la. Jetez compresseur en le poussant au moyen d’un...
  • Page 24: Conseils Pratiques Et Remarques /17

    Ne recongelez jamais de denrées tomates etc.). décongelées ; les denrées décongelées • Les produits à forte odeur ou ayant tendance doivent être consommées sous 24 heures. à développer une odeur devront être Seuls les aliments que l’on cuit peuvent enveloppés dans un emballage hermétique ou...
  • Page 25: Exemples D'utilisation /18

    à conserver pendant une courte durée uniquement, utiliser des emballages hermétiques Viande crue ou volaille à ne pas conserver avec des produits délicats tels que les aliments cuisinés ou le lait Bruits normaux de fonctionnement Aussi, afin d’éviter des vibrations et bruits Divers bruits de fonctionnement sont gênants, assurez- vous que :...
  • Page 26 Procédez dans l'ordre numérique (Figure 13). • Vérifiez que la prise d’alimentation est branchée correctement ! • Vérifiez que l'alimentation électrique est en état de marche, ou si le disjoncteur a été déclenché ! • Vérifiez que la commande de température est correctement réglée ! 2- Il y a une panne de courant.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques /20

    (2) La consommation énergétique effective dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. Recyclage Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à...
  • Page 28: La Seguridad Es Lo Primero /21

    • No es recomendable la utilización de este dispositivo en lugares fríos no calefaccionados tales como garajes, invernaderos, cobertizos, cabañas, exteriores, etc. Ver ‘Ubicación’. • A la recepción del producto comprobar que éste no se halla dañado y que todas sus partes y accesorios se encuentran en perfecto estado.
  • Page 29: Instrucciones De Traslado; Eliminación /22

    • No operar su aplicación en habitaciones o ruidos excesivos. donde la temperatura pueda descender por debajo de los 10 ° C por la noche y/o Conexiones eléctricas especialmente en invierno. A temperaturas inferiores, es posible que el aparato no Aviso funcione, reduciéndose el periodo de...
  • Page 30: Antes De Empezar /23

    B) Compartimento congelador • ¿Está limpio el interior? (ver también la sección de “Conservación y limpieza”). 1. Luz interior • A continuación enchufar el aparato a la toma 2. Estantes movibles de corriente. 3. Botellero para vinos 4. Mando del termostato Se activará...
  • Page 31: Refrigeración /24

    15ºC. Si la temperatura ambiente se encuentra por encima de los 15ºC puede colocar el botón en la posición de apagado a los efectos de ahorrar energía. (Figura 6)
  • Page 32 ¡Existe riesgo de lesiones! de sus alimentos. Deje que los cubitos se derritan ligeramente, o introducir el extremo final de la bandeja en Atención agua caliente durante unos instantes. No congelar bebidas gaseosas ya que la botella puede estallar cuando el líquido en su...
  • Page 33: Sustitución De La Bombilla Interior /26

    Filtro antiolores: Si no se va a utilizar el aparato durante un El filtro antiolores situado en la parte trasera largo periodo de tiempo, desconecte el cable del compartimento de alimentos frescos de alimentación y retire todos los alimentos.
  • Page 34: Notas Y Consejos Útiles /27

    (Ver la sección antes de guardarlos en el refrigerador. “Congelación”). • Envolver los alimentos no aptos para • No dar a los niños helados o cubitos de hielo conservación a bajas temperaturas en bolsas directamente del congelador. de polietileno (piñas, melones, pepinos, La baja temperatura puede provocar tomates, etc.).
  • Page 35: Ruidos Normales De Funcionamiento /28

    • El aparato se apoya sobre los cuatro pies y está nivelado. • Los gorgoteos, silbidos, o burbujeos están provocados por el líquido refrigerante que • El aparato no está en contacto con la pared, circula por el sistema de refrigeración.
  • Page 36 Si el problema persiste, por favor, póngase en contacto con su distribuidor o su servicio técnico. Por favor tenga a mano el tipo y el número de serie de su aparato antes de llamar. La etiqueta de datos técnicos se encuentra en el interior del...
  • Page 37: Datos Técnicos /30

    (1) Clase energética: A. . . G (A = económico. . . G = menos económico) (2) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del electrodoméstico. Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Page 38 4570312400 06.10.07...

Table of Contents