Download Print this page
Hide thumbs Also See for EasyShare C183:

Advertisement

Quick Links

6
Install software, transfer pictures
Installation du logiciel et transfert de photos
Instalación del software y transferencia de fotografías
Instale o software e transfira as fotos
1
Turn o the camera.
Connect the camera to a computer connected
2
to the Internet.
3
Turn on the camera.
After the software is installed, follow the prompts
4
to transfer pictures and videos.
1
Éteignez l'appareil photo.
Branchez-le sur un ordinateur connecté
2
à Internet.
3
Allumez l'appareil photo.
Une fois le logiciel installé, suivez les instructions
4
à l'écran pour transférer des photos et des vidéos.
1
1
Apague la cámara.
Desligue a câmera.
Conecte la cámara a un equipo con conexión
Conecte a câmera a um computador com
2
2
a Internet.
conexão à Internet.
3
3
Encienda la cámara.
Ligue a câmera.
Una vez instalado el software, siga las indicaciones
Após instalar o software, siga as instruções
4
4
para la transferencia de fotografías y vídeos.
para transferir as fotos e os vídeos.
Use other modes
Utilisation d'autres modes
Uso de otros modos
Use outros modos
1
Press the Mode button, then
to highlight a mode, then press OK.
Appuyez sur le bouton Mode, puis sur
pour choisir un mode et appuyez sur OK.
Pulse el botón de modo, a continuación,
2
para resaltar el modo deseado y,
finalmente, pulse OK (Aceptar).
3
Pressione o botão Modo e
para
destacar um modo e pressione OK.
Tag your pictures
Marquage de vos photos
Cómo marcar fotografías
Marque suas fotos
Tag pictures by Keyword, Favorites, or People
(face recognition) to easily find them later. See
the Extended user guide.
Marquez vos photos en utilisant des mots clés,
mettez les en favoris ou identifiez leurs sujets
(détection des visages) pour pouvoir les retrouver
facilement. Consultez le Guide d'utilisation étendu.
Marque fotografías por Palabra clave, Favoritos
o Personas (reconocimiento de rostros) para
localizarlas fácilmente cuando lo necesite.
Consulte la Guía del usuario ampliada.
Marque as fotos por palavras-chave, favoritos
ou pessoas (reconhecimento de rosto) para
encontrá-las facilmente. Consulte o Guia
Completo do Usuário.
Use the flash
Utilisation du flash
Press
repeatedly to scroll through Flash modes.
Appuyez sur
de façon répétée pour faire défiler
les modes de flash.
Pulse
varias veces para desplazarse por los
modos de flash.
Pressione
várias vezes para percorrer os modos
Smart Capture
Scene
de flash.
Prise de vue
Scène
Auto
intelligente
Escena
Auto
Captura inteligente
Cena
Automático
Captura inteligente
Automático
Fill (Flash on)
Video
Program
Appoint (flash activé)
Vidéo
Programme
De relleno
Vídeo
Programa
(flash encendido)
Vídeo
Programa
Preencher (Flash ligado)
People
Sujets
Personas
Pessoas
All
Date
Favorites
Toutes
Date
Favoris
Todo
Fecha
Favoritos
Tudo
Data
Favoritos
Uso del flash
Share your pictures
Use o flash
Partage de vos photos
Cómo compartir fotografías
Compartilhe suas fotos
Share pictures on your favorite social networking sites.
IMPORTANT: To use the camera's social networking features,
you must download KODAK Software. See the Extended user
guide.
Vous pouvez partager des photos sur vos sites de réseaux
sociaux préférés.
IMPORTANT : pour utiliser les fonctions de réseau social de
l'appareil photo, vous devez télécharger le logiciel KODAK.
Consultez le Guide d'utilisation étendu.
Comparta fotografías en sus sitios de redes sociales favoritos.
Red Eye
Yeux rouges
IMPORTANTE: para utilizar las funciones de redes sociales de la
Ojos rojos
cámara, es necesario descargar el software de KODAK. Consulte
la Guía del usuario ampliada.
Olhos vermelhos
O
Compartilhe suas fotos em seus sites de rede social favoritos.
Désactivé
Apagado
IMPORTANTE: Para usufruir os recursos de rede social da
câmera, será necessário fazer o download do software KODAK.
Desativado
Consulte o Guia Completo do Usuário.
Use on-camera Help
Utilisation de l'aide sur l'appareil
Uso de la ayuda de la cámara
Use a Ajuda integrada na câmera
1
Keywords
Mots clés
2
Palabras clave
Palavras-chave
Press the Menu button
, highlight a menu choice,
1
then press the Info button
.
2
Scroll through a Help topic.
Appuyez sur le bouton Menu
, choisissez une
1
option de menu, puis appuyez sur le bouton Info
2
Faites défiler l'écran jusqu'à une rubrique d'aide.
1
Pulse el botón Menu (Menú)
, seleccione una opción
y, a continuación, pulse el botón Info (Información)
2
Desplazarse por los temas de la ayuda.
1
Pressione o botão Menu
, destaque uma opção
e pressione o botão Informações
.
2
Percorra o tópico de Ajuda.
FCC compliance and advisory
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
Canadian DOC statement
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE
Hereby, Eastman Kodak Company declares that this KODAK
Product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/E.
User Guide
Guide d'utilisation
Guía del usuario
Guia do Usuário
.
.
EasyShare
C183 Digital Camera
4H7066
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Eastman Kodak Company, 2010.
MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. 4H7066

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kodak EasyShare C183

  • Page 1 Press the Mode button, then Smart Capture Scene de flash. limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC to highlight a mode, then press OK. Prise de vue Scène Comparta fotografías en sus sitios de redes sociales favoritos.
  • Page 2 2 Flash button 13 OK about your camera, see the Insertion des piles Mise sous tension de Réglage de la langue, de la date et de l'heure 3 Mode button 14 Strap post l'appareil photo Extended user guide: 4 Power button 15 USB port Colocación de las pilas...