Download Print this page
Sennheiser HDE 1030 Instructions For Use Manual

Sennheiser HDE 1030 Instructions For Use Manual

Radio frequency mono receiver
Hide thumbs Also See for HDE 1030:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

HDE 1030
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sennheiser HDE 1030

  • Page 1 HDE 1030 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 Zweikanalempfänger, umschaltbar (Art. Nr. 04027) zwischen 37,16 und 37,82 MHz. HDE 1030-3 UK 1 Dreikanalempfänger, umschaltbar (Art. Nr. 04029) 3 Frequenzen zwischen 48 und 50 MHz. HDE 1030-2 F 1 Zweikanalempfänger, umschaltbar, (Art. Nr. 04028) zwei Sonderfrequenzen in Frankreich. HDE 1030 Einkanalempfänger in...
  • Page 3 Zwei- oder Dreikanal-Empfängern) Aufsetzen, mit dem Regler einschalten und die Lautstärke einstellen. Nach dem Betrieb Wenn Sie den Empfänger HDE 1030 über längere Zeit nicht nutzen, schalten Sie ihn bitte mit dem Regler wieder aus. Kennzeichnung wechseln Empfänger für Führungsanlagen, die aus mehreren Einzelanlagen bestehen, können...
  • Page 4 (Art. Nr. 03355 / 03356) KK 1030 Verbindungsleitung zwischen 2 Ladeleisten (Art. Nr. 04125) L 1030-10, L 92-10 oder L 92-20. ( 1 Netzgerät NT 92 versorgt dann beide Ladeleisten). NT 92 230-V-Netzteil für die Ladeleisten L 1030-10, (Art. Nr. 03357) L 92-10 oder L 92-20.
  • Page 5 112 dB Klirrfaktor bei Nennhub und 1 kHz < 1,5 % Signal-Rauschabstand bei Nennhub > 57 dB (CCIR 468, Spitze) und 500 V Antennenspannung > 68 dBA ( DIN 45 500) Stromversorgung Akkustecker BA 90 Stromaufnahme 7 mA Betriebszeit ca.
  • Page 6 37.16 and 37.82 MHz. HDE 1030-3 UK 1 Three-channel receiver, three switchable fre- (Cat. no. 04029) quencies in the range between 48 and 50 MHz HDE 1030-2 F 1 Two-channel receiver, switchable, for two (Cat. no. 04028) approved frequencies in France...
  • Page 7 (Only for two or three-channel receivers.) Turn the receiver on and adjust the volume After use If you are not going to use the HDE 1030 for a period, please switch it off by turning the volume control off until it clicks...
  • Page 8 EZL 1030-20L, L 1030-10, L 92-10 or L 92-20. Please order separately! NT 92-UK 240 V plug-in mains unit with UK 3-pin plug for (Cat. no. 03359) charging units EZL 1030-20L, L 1030-10, L 92-10 or L 92-20. Please order separately!
  • Page 9 Cleaning and replacing the ear pads The ear pads can be removed from the receiver and cleaned with soapy water or sterilised by using the same solution as is used by mothers to sterilise the teat of a babies bottle. Rinse under clear water, then let dry well.
  • Page 10 37,16 et 37,82 MHz HDE 1030-3 UK 1 Récepteur à trois canaux, commutable sur (N Réf. 04029) trois fréquences entre 48 et 50 MHz HDE 1030-2 F1 Récepteur à deux canaux, commutable sur (N Réf. 04028) deux fréquences autorisées en France HDE 1030 Récepteur à...
  • Page 11 Comme les marques se trouvent sur la face du récepteur, on peut clairement distinguer les fréquences, même à grande distance. C´est un atout dans des conférences, et lors du rangement des récepteurs après une manifestation. Élimination de défauts Bruit de fond Récepteur pas allumé...
  • Page 12 La commutation sur trois canaux de réception (maximum) permet une utilisation simultane sur un même lieu L´autre possibilité est de prévoir - dès la conception du système - des récepteurs avec des fréquences différentes (cf. VERSIONS Pour le choix des fréquences, consultez votre agent Sennheiser (cf.
  • Page 13 Nettoyage et remplacement des Embouts On peut retirer du récepteur les embouts d´oreilles et les nettoyer à l´eau savonneuse. Des embouts de rechange sont en vente chez votre agent Sennheiser. Caractéristiques techniques Fréquences de réception HDE 1030-2 D 1 36,64 et 36,72 MHz.
  • Page 14 (N. art. 04029) Ricevitore a due canali, mono, commutabile, HDE 1030-2 F 1 due frequenze speciali in Francia. (N. art. 04028) Ricevitore a un canale mono in diverse varianti HDE 1030 di frequenza: 36,64 MHz (N. art. 03881) 36,72 MHz (N.
  • Page 15 Applicare, inserire con il regolatore regolare il volume. Dopo l'impiego Se non utilizzate il ricevitore HDE 1030 per un periodo prulungato, disinseritelo di nuovo con il regolatore Sostituzione del contrassegno I ricevitori per gli impianti di visite guidate,...
  • Page 16 Barra di carica per la carica di 10 ricevitori L 1030-10 HDE 1030 con accumulatore inserito. (N. art. 04024) Barra di carica per 10 o 20 accumulatori BA 90. L 92-10/L 92-20 (N. art. 03355 / 03356) Cavo di collegamento tra 2 barre di carica L 1030-10, L 92-10 o L 92-20.
  • Page 17 Pulizia e sostituzione delle Imbottiture degli auricolari Le imbottiture degli auricolari possono essere sfilate per pulirle. Per la pulizia si consiglia una leggera soluzione di acqua saponata. Sciacquare con acqua e lasciare asciugare a fondo. Le imbottiture di sostituzione possono essere ordinate direttamente al vostro partner di servizio Sennheiser.
  • Page 18 Caracteristicas Muy ligero Servicio por acumulador, no contaminante para el medio ambiente Se guarda y se carga en el maletín de carga EZL 1030 Los diferentes márgenes de frecuencia pueden indicarse por medio de diferentes colores Ejecuciones HDE 1030-2 D1 Receptor monofónico de dos canales,...
  • Page 19 Colocarse el receptor, conectarlo con el regulador ajustar el volumen. Despues de usarlo Cuando no vaya a usar el receptor HDE 1030 durante largo tiempo, desconéctelo con el regulador Cambio del distintivo Para poder distinguirlos más fácilmente, los receptores utilizados en instalaciones de conducción que constan de varias instala-...
  • Page 20 BA 90. L 92-10 / L 92-20 Cable de empalme entre dos regletas de carga (Art. núm. 03355/03356) L 1030-10, L 9210 o L 92-20. (1 aparato de alimentación NT 92 sirve para alimentar de KK 1030 corriente las dos regletas).
  • Page 21 Frecuencias de recepción HDE 1030-2 D1 36,64 y 36,72 MHz HDE 1030-2 D2 37,16 y 37,82 Mhz HDE 1030-3 UK 1 3 frecuencias en un margen de 48,99 hasta 49,99 MHz. HDE 1030-2 F1 2 frecuencias especiales para Francias HDE 1030...
  • Page 22 (Art.nr. 04027) omschakelbaar tussen 37,16 en 37,82 MHz. HDE 1030-3 UK 1 Driekanaals-ontvanger mono, omschakelbaar (Art.nr. 04029) op 3 frequenties tussen 48 en 50 MHz. HDE 1030-2 F 1 Tweekanaals-ontvanger mono, omschakel- (Art.nr. 04028) baar, twee speciale frequenties in Frankrijk HDE 1030 Eénkanaalsontvanger mono in verschillende...
  • Page 23 Erop zetten, met de regelknop inschakelen en het volume instellen. Na het gebruik Wanneer u de ontvanger HDE 1030 gedurende een lange periode niet gebruikt, dient u deze a.u.b. met de regelknop weer uit te schakelen. Kentekening wisselen Ontvangers voor personenbegeleidings-...
  • Page 24 UITVOERINGEN van begin af aan een meervoudige functie mogelijk gemaakt worden. De voor u verantwoordelijke Sennheiser- dealer helpt u graag bij de keuze van de frequentie (zie bijgesloten adreslijst). Accessoires Als reservebatterij of voor het vervangen van Akku BA 90 een defecte batterij (Art.nr.
  • Page 25 500 V antennespanning < 68 dBA (DIN 45 500) Stroomvoorziening batterijstekker BA 90 Stroomopname 7 mA Bedrijfsduur ca. 8 uur Afmetingen in mm / Gewicht 206 x 136 x 22,5 / 55 g Leveromvang 1 ontvanger HDE 1030 1 batterijstekker Wijzigingen voorbehouden...
  • Page 27 Sennheiser elektronic GmbH & Co. KG Telefon: +49 (0)5130 600 0 D-30900 Wedemark Telefax: +49 (0)5130 6312 Printed in Germany Publ. 2/97 54584 / A05...