Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Aria

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for neno Aria

  • Page 1 Aria...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI UTASÍTÁS POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUGERMANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE UTENTE MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DE UTILIZARE...
  • Page 5: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, zakupiony przez Ciebie produkt Neno Aria to elektroniczny aspirator, służący do odsysania wydzieliny z dziecięcego noska. Urządzenie jest dostosowane do pracy z noworodkami i dziećmi od pierwszego dnia do 6 roku życia. Przed użyciem urządzenia, prosimy o zapoznanie się z załączoną instrukcją.
  • Page 6 02. OPIS URZĄDZENIA PATRZ RYS. A 1. Silikonowa końcówka 2mm 2. Silikonowa końcówka 3mm 3. Wyciągany pojemnik 4. Baza aspiratora 5. Wskaźnik trybu zasysania (Silny, Umiarkowany, Delikatny) 6. Przycisk zasilania/ zmiany trybu 7. Przycisk do start/stop 03. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: 1. Aspirator 2.
  • Page 7 1. Końcówka 2mm- przeznaczona dla dzieci od urodzenia do 2 roku życia 2. Końcówka 3mm- przeznaczona dla dzieci od 2 do 6 roku życia 07. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA: 1. Złóż urządzenie zgodnie z instrukcjami w dziale „instalacja”. Upewnij się, że pojemnik oraz silikonowa końcówka zostały poprawnie zamontowane na aspiratorze.
  • Page 8: User Manual

    USER MANUAL Dear Customer, the Neno Aria product you have purchased is an electronic aspirator used to remove secretions from a child’s nose. The device is suitable for use with newborn babies and children from the first day of life up to 6 years of age.
  • Page 9 parameters of the device. Do not connect the device to a higher voltage than specified - this may damage the device and cause a fire or explosion. 5. Do not charge while using. 6. Do not leave this product within reach of children when it is not being used. 7.
  • Page 10 well so that the container fits well on the aspirator base. 2. Select the appropriate silicone tip and place it on the container. 05. BATTERY INDICATOR: 1. When the device is switched on, the power/mode change button lights up to indicate the current battery status: •...
  • Page 11 10. WARRANTY CARD: The product is covered by a 24-month warranty. Warranty conditions can be found at: https://neno.pl/gwarancja Details, contact and service address can be found at: https://neno.pl/kontakt Specifications and contents are subject to change without notice. We apologise for...
  • Page 12 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, das von Ihnen erworbene Produkt Neno Aria ist ein elektronischer Sauger, mit dem Sekrete aus der Nase eines Kindes abgesaugt werden können. Das Gerät ist für die Verwendung bei Neugeborenen und Kindern ab dem ersten Lebenstag bis zum Alter von 6 Jahren geeignet.
  • Page 13 Verletzungen der Nase, des Halses oder des Kopfes, Nasenbluten und Blutgerinnungsprobleme. 15. Wenn sich Säuglinge und Kleinkinder bei der Verwendung dieses Geräts unwohl fühlen, beenden Sie die Verwendung sofort und suchen Sie einen Arzt auf. 2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS SIEHE ABB. A 1.
  • Page 14 • Grünes Blinklicht - Akku wird geladen, aktueller Status 31-99%. • Grünes Licht - Akku geladen, vom Stromnetz trennen 06. SILIKON-TIPPS: 1. 2 mm Spitze - für Kinder von der Geburt bis zu 2 Jahren geeignet 2. 3 mm Spitze - für Kinder von 2 bis 6 Jahren 07.
  • Page 15 Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, výrobek Neno Aria, který jste zakoupili, je elektronická odsávačka používaná k odstraňování sekretu z nosu dítěte. Přístroj je vhodný pro použití u novorozenců a dětí od prvního dne života do 6 let věku.
  • Page 16 pro dospělé. 2. Výrobek obsahuje malé části, které mohou způsobit udušení. 3. Před použitím vyzkoušejte sací výkon na hřbetu ruky dospělého člověka. 4. Pomocí dodaného kabelu USB zajistěte, aby nabíjecí napětí odpovídalo parametrům zařízení. Nepřipojujte zařízení k vyššímu napětí, než je uvedeno - mohlo by dojít k poškození...
  • Page 17 7. Pokyny 04. INSTALACE: 1. Umístěte vyjímatelnou nádobu na základnu odsávačky a dobře ji přitlačte, aby dobře přilnula k základně odsávačky. 2. Vyberte vhodnou silikonovou špičku a nasaďte ji na nádobu. 05. INDIKÁTOR BATERIE: 1. Po zapnutí zařízení se rozsvítí tlačítko pro změnu napájení/režimu, které indikuje aktuální...
  • Page 18 | Rozměry: 103x51x42 mm. 10. ZÁRUČNÍ KARTA: Na výrobek se vztahuje záruka 24 měsíců. Záruční podmínky naleznete na adrese: https://neno.pl/gwarancja. Podrobnosti, kontakt a adresu servisu naleznete na adrese: https://neno.pl/kontakt. Specifikace a obsah se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omlouváme se...
  • Page 19: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Ügyfél, az Ön által megvásárolt Neno Aria termék egy elektronikus szívófej, amelyet a gyer- mek orrából származó váladék eltávolítására használnak. A készülék újszülötteknél és gyermekeknél használható az élet első napjától 6 éves korig. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a mellékelt használati utasítást.
  • Page 20 2. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA LÁSD AZ A ÁBRÁT 1. 2 mm-es szilikon hegy 2. 3 mm-es szilikon hegy 3. Kivehető tartály 4. Lélegeztető alap 5. Szívási mód kijelző (Erős, Közepes, Gyengéd) 6. Bekapcsolás/módváltás gomb 7. Start/stop gomb 03. A KÉSZLET TARTALMA: 1.
  • Page 21 2. 3 mm-es hegy - 2 és 6 év közötti gyermekek számára 07. HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 1. Szerelje össze a készüléket a “telepítés” fejezetben található utasításoknak megfelelően. Győződjön meg róla, hogy a tartály és a szilikonhegy megfe- lelően illeszkedik a szívófejhez. 2.
  • Page 22: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Vážený zákazník, výrobok Neno Aria, ktorý ste si zakúpili, je elektronická odsávačka používaná na odstraňovanie sekrétov z nosa dieťaťa. Prístroj je vhodný na použitie u novoroden- cov a detí od prvého dňa života do 6 rokov.
  • Page 23 6. Nenechávajte tento výrobok v dosahu detí, keď sa nepoužíva. 7. Ak sa zariadenie nebude dlhší čas používať (najmenej 3 mesiace), pred uskladnením batériu úplne nabite. 8. Keď je batéria nabitá, odpojte odsávačku od nabíjačky, inak môže dôjsť k explózii odsávačky. 9.
  • Page 24 05. INDIKÁTOR BATÉRIE: 1. Po zapnutí zariadenia sa rozsvieti tlačidlo na zmenu režimu napájania, ktoré indikuje aktuálny stav batérie: • Zelené svetlo - stav batérie 31 % - 100 %. • Oranžové svetlo 11 % - 30 %. • Červené svetlo 4%-10 •...
  • Page 25 Rozmery: Rozmery: 103x51x42 mm. 10. ZÁRUČNÁ KARTA: Na výrobok sa vzťahuje 24-mesačná záruka. Záručné podmienky nájdete na: https:// neno.pl/gwarancja. Podrobnosti, kontakt a servisnú adresu nájdete na: https:// neno.pl/kontakt. Špecifikácie a obsah sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia . Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti .
  • Page 26: Användarhandbok

    ANVÄNDARHANDBOK Kära kund, Neno Aria-produkten som du har köpt är en elektronisk aspirator som används för att avlägsna sekret från ett barns näsa. Enheten är lämplig för användning på nyfödda barn och barn från första levnadsdagen upp till 6 års ålder.
  • Page 27 2. BESKRIVNING AV ANORDNINGEN SE FIG. A 1. 2mm silikonspets 2. 3mm silikonspets 3. Avtagbar behållare 4. Bas för aspirator 5. Indikator för sugläge (stark, medium, skonsam) 6. Knapp för strömbrytare/ändringsläge 7. Start/stopp-knapp 03. INNEHÅLL I SATSEN: 1. Aspirator 2. 2mm spets 3.
  • Page 28 07. BRUKSANVISNING: 1. Montera enheten enligt anvisningarna i avsnittet “Installation”. Kontrollera att behållaren och silikonspetsen är korrekt monterade på aspiratorn. 2. Håll ström-/lägesändringsknappen intryckt för att slå på enheten och tryck sedan på den igen för att ändra sugnivån tills önskat läge har valts: •...
  • Page 29: 29 Käyttäjän Käsikirja

    KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Hyvä asiakas, ostamasi Neno Aria -tuote on elektroninen imuri, jota käytetään eritteiden poista- miseen lapsen nenästä. Laite soveltuu käytettäväksi vastasyntyneiden vauvojen ja lasten kanssa ensimmäisestä elinpäivästä alkaen aina 6 vuoden ikään asti.
  • Page 30 8. Kun akku on ladattu, irrota imuri laturista, muuten imuri voi räjähtää. 9. Älä pura tai korjaa laitetta itse. Ota häiriötilanteessa yhteys huoltokeskuk- seen. 10. Älä käytä laitetta, jos nenässä on haavoja tai merkkejä limakalvotulehduk- sesta. 11. Jos sinulla on kuumetta, infektio, ärsytystä tai verenvuotoa nenässä, lopeta laitteen käyttö...
  • Page 31 senhetkistä tilaa: • Vihreä valo - akun tila 31%-100%. • Oranssi valo 11%-30%. • Punainen valo 4%-10 • Vilkkuva punainen valo 1% - 3% 2. Valmiustilassa laite sammuu 1 minuutin kuluttua. 3. Varoitus: Akkua ei voi ladata jatkuvasti, koska se voi helposti vahingoittua. Irrota laite pistorasiasta heti, kun akku on ladattu täyteen.
  • Page 32: Brukerhåndbok

    Laitteen käyttöaika: enintään 2 tuntia Paino: 133g Mitat: 103x51x42 mm. 10. TAKUUKORTTI: Tuotteella on 24 kuukauden takuu. Takuuehdot löytyvät osoitteesta: https://neno. pl/gwarancja Yksityiskohdat, yhteystiedot ja palveluosoite löytyvät osoitteesta: https://neno.pl/kontakt. Tekniset tiedot ja sisältö voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Pahoittelemme mahdollisia häiriöitä.
  • Page 33 Kjære kunde, Neno Aria-produktet du har kjøpt, er en elektronisk aspirator som brukes til å fjerne sekret fra barnets nese. Apparatet kan brukes på nyfødte og barn fra første levedag og opp til 6 års alder. Les de vedlagte instruksjonene før du tar apparatet i bruk.
  • Page 34 03. INNHOLDET I SETTET: 1. Aspirator 2. 2 mm spiss 3. 3 mm spiss 4. Beholder 5. USB-C-kabel 6. Oppbevaringspose 7. Instruksjoner 04. INSTALLASJON: 1. Plasser den avtakbare beholderen på toppen av aspiratorbasen og trykk godt ned slik at beholderen sitter godt på aspiratorbasen. 2.
  • Page 35 3. Før du bruker aspiratoren på babyen, må du teste styrken på apparatet på toppen av hånden. 4. Hold barnet oppreist og før aspiratorspissen inn i neseboret for å forsegle neseboret. SE FIG.B 5. Pass på at aspiratorspissen ikke føres for dypt inn i neseboret og at den ikke trykker på...
  • Page 36: Brugermanual

    BRUGERMANUAL Kære kunde, Det Neno Aria-produkt, du har købt, er en elektronisk aspirator, der bruges til at fjerne sekret fra et barns næse. Apparatet er egnet til brug hos nyfødte babyer og børn fra den første levedag og op til 6 år.
  • Page 37 med at bruge apparatet og kontakte din læge. 12. Brug ikke dette produkt til andre formål end det, det er beregnet til. 13. Brug ikke dette produkt i ører, mund eller øjne. 14. Aspiratoren er et hygiejnisk produkt til hjemmebrug. Hvis dit barn har en næsesygdom, skal du konsultere din læge før brug.
  • Page 38 beskadiget. Tag stikket ud af stikkontakten, så snart batteriet er fuldt opladet. 4. Under opladning viser lyset status: • Rødt lys - batteriopladning, aktuel status 0-30%. • Grønt blinkende lys - batteriopladning, aktuel status 31-99%. • Grønt lys - batteri opladet, frakobl fra strømforsyningen 06.
  • Page 39: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Geachte klant, Het Neno Aria-product dat u hebt gekocht is een elektronische aspirator die wordt gebruikt om secreet uit de neus van een kind te verwijderen. Het apparaat is geschikt voor gebruik bij pasgeboren baby’s en kinderen vanaf de eerste levensdag tot de leeftijd van 6 jaar.
  • Page 40 1. Het product is geen speelgoed - laat kinderen er niet mee spelen. Het product is voor volwassenen. 2. Het product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken. 3. Test voor gebruik de zuigkracht op de rug van een volwassen hand. 4.
  • Page 41 1. Aspirator 2. 2mm punt 3. 3mm punt 4. Container 5. USB-C kabel 6. Opbergtas 7. Instructies 04. INSTALLATIE: 1. Plaats de verwijderbare container bovenop de afzuigbasis en druk goed aan zodat de container goed op de afzuigbasis past. 2. Selecteer de juiste siliconentip en plaats deze op de container. 05.
  • Page 42 • Sterke modus- 3 indicator-LED’s voor energiemodus branden 3. Test de kracht van het apparaat op de bovenkant van je hand voordat je de aspirator bij je baby gebruikt. 4. Houd het kind rechtop en steek de punt van de aspirator in het neusgat om het neusgat af te sluiten.
  • Page 43: Manual Del Usuario

    MANUAL DEL USUARIO Estimado cliente, el producto Neno Aria que ha adquirido es un aspirador electrónico que se utiliza para eliminar las secreciones de la nariz de los niños. El dispositivo es adecuado para su uso con bebés recién nacidos y niños desde el primer día de vida hasta los 6 años de edad.
  • Page 44 8. Cuando la batería esté cargada, desconecte el aspirador del cargador; de lo contrario, el aspirador podría explotar. 9. No desmonte ni repare la máquina usted mismo. En caso de avería, póngase en contacto con un centro de servicio técnico. 10.
  • Page 45 • Luz verde - estado de la batería 31%-100%. • Naranja claro 11%-30%. • Luz roja 4%-10 • Luz roja intermitente 1% - 3% 2. En modo de espera, el aparato se apaga al cabo de 1 minuto. 3. Advertencia: La batería no puede cargarse continuamente, ya que podría dañarse fácilmente.
  • Page 46 El producto está cubierto por una garantía de 24 meses. Las condiciones de la ga- rantía pueden consultarse en: https://neno.pl/gwarancja Los detalles, el contacto y la dirección del servicio técnico pueden consultarse en: https://neno.pl/kontakt Las especificaciones y el contenido están sujetos a cambios sin previo aviso. Rogamos...
  • Page 47: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Gentile cliente, il prodotto Neno Aria che avete acquistato è un aspiratore elettronico utilizzato per rimuovere le secrezioni dal naso del bambino. Il dispositivo è adatto per l’uso con neonati e bambini dal primo giorno di vita fino a 6 anni.
  • Page 48 2. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO VEDERE FIG. A 1. Punta in silicone da 2 mm 2. Punta in silicone da 3 mm 3. Contenitore rimovibile 4. Base dell’aspiratore 5. Indicatore della modalità di aspirazione (forte, media, delicata) 6. Pulsante di accensione/modalità di modifica 7.
  • Page 49 07. ISTRUZIONI PER L’USO: 1. Assemblare il dispositivo seguendo le istruzioni riportate nella sezione “Installazione”. Assicurarsi che il contenitore e il puntale in silicone siano montati correttamente sull’aspiratore. 2. Tenere premuto il pulsante di accensione/modalità per accendere il disposi- tivo, quindi premerlo nuovamente per modificare il livello di aspirazione fino a selezionare la modalità...
  • Page 50: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L’UTILISATEUR Cher client, Le produit Neno Aria que vous avez acheté est un aspirateur électronique utilisé pour éliminer les sécrétions du nez de l’enfant. L’appareil peut être utilisé chez les nouveau-nés et les enfants du premier jour de vie jusqu’à l’âge de 6 ans.
  • Page 51 01. PRÉCAUTIONS 1. Le produit n’est pas un jouet - ne laissez pas les enfants jouer avec. Le produit est destiné à un usage adulte. 2. Le produit contient de petites pièces qui peuvent provoquer un étouffement. 3. Testez la puissance d’aspiration sur le dos de la main d’un adulte avant de l’utiliser.
  • Page 52 03. CONTENU DU KIT : 1. Aspirateur 2. Pointe de 2 mm 3. Pointe de 3 mm 4. Conteneur 5. Câble USB-C 6. Sac de rangement 7. Instructions 04. INSTALLATION : 1. Placez le récipient amovible sur la base de l’aspirateur et appuyez bien pour que le récipient s’adapte bien à...
  • Page 53 • Mode fort - 3 LED d’indication du mode d’alimentation allumées 3. Avant d’utiliser l’aspirateur sur votre bébé, testez la force de l’appareil sur le dessus de votre main. 4. Tenez l’enfant en position verticale et insérez l’embout de l’aspirateur dans la narine pour la boucher.
  • Page 54: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Stimate client, produsul Neno Aria pe care l-ați achiziționat este un aspirator electronic utilizat pentru a îndepărta secrețiile din nasul unui copil. Dispozitivul este potrivit pentru utilizarea la nou-născuți și la copii din prima zi de viață până la vârsta de 6 ani.
  • Page 55 luni), încărcați complet bateria înainte de a-l depozita. 8. Când bateria este încărcată, deconectați aspiratorul de la încărcător, altfel aspiratorul poate exploda. 9. Nu dezasamblați sau reparați singur aparatul. În caz de defecțiune, contactați un centru de service. 10. Nu utilizați dispozitivul dacă există răni sau semne de mucozită la nivelul nasului.
  • Page 56 05. INDICATOR DE BATERIE: 1. Când dispozitivul este pornit, butonul de schimbare a modului de alimenta- re/modalității se aprinde pentru a indica starea curentă a bateriei: • Lumină verde - starea bateriei 31%-100%. • Portocaliu deschis 11%-30%. • Lumină roșie 4%-10 •...
  • Page 57 10. CARD DE GARANȚIE: Produsul este acoperit de o garanție de 24 de luni. Condițiile de garanție pot fi găsite la: https://neno.pl/gwarancja Detalii, adresa de contact și de service pot fi găsite la: https://neno.pl/kontakt Specificațiile și conținutul pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ne cerem scuze...
  • Page 64 Producent: Manufacturer: KGK TREND Sp. z o.o. KGK TREND Sp. z o. o. (dawniej KGK Trade Sp. z o.o. Sp. K.) (formerly KGK Trade Sp. z o.o. Sp. K.) ul. Ujastek 5b, 31-752 Kraków, Polska. st. Ujastek 5b, 31-752 Cracow, Poland. Wyprodukowano w PRC Made in PRC...

Table of Contents