INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, zakupiony przez Ciebie produkt Neno Bottle 240 to butelka dziecięca ze smoczkiem, której można używać do karmienia oraz picia, a także odprowadzania pokarmu z użyciem wszystkich laktatorów marki Neno. Przed użyciem butelki zapoznanie się z załączoną instrukcją.
02. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1. Butelka 2. Smoczek rozmiar M, 3-6m 3. Nakrętka 4. Pokrywka 5. Silikonowa rurka z pływakiem 6. Szczoteczka do czyszczenia pływka 7. Uchwyt 8. Igła do przetykania pływaka Proces ssania jest ważnym elementem rozwoju dziecka, dlatego karmiąc Twoje dziecko butelką...
The Neno Bottle 240 product that you have purchased is a baby bottle with a rub- ber teat, used to feed babies or express breast milk with the use of any Neno brand breast pump. Please read the instructions before using the device.
11. Do not wash the product in a dishwasher. 12. The expressed milk can be stored in a bottle in the refrigerator for up to 48 hours or for up to 3 months in the freezer. Never re-freeze milk and do not add freshly expressed milk to a previously frozen milk.
GEBRAUCHSANWEISUNG Sehr geehrter Kunde, Das von Ihnen erworbene Produkt Neno Bottle 240 ist eine Babyflasche mit einem Gummisauger, die zum Füttern von Babys oder zum Abpumpen von Muttermilch mit einer beliebigen Milchpumpe der Marke Neno verwendet wird. Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Gerät verwenden.
Page 8
2. Lassen Sie Ihr Kind nicht mit der Flasche spielen oder herumlaufen, wenn es sie in der Hand hält. 3. Verwenden Sie die Flasche niemals als Ersatz für einen Schnuller. 4. Prüfen Sie immer die Temperatur der Flasche, bevor Sie Ihr Kind füttern. 5.
Der Saugvorgang ist ein wichtiger Teil der Entwicklung Ihres Babys. Wenn Sie Ihr Baby mit der Flasche füttern, müssen Sie daher sicherstellen, dass es problemlos aktiv Nahrung saugen kann. 03. MONTAGE Bringen Sie den Flaschenverschluss so an, dass der Sauger aufrecht gehalten wird.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Výrobek Neno Bottle 240, který jste si zakoupili, je kojenecká láhev s gumovou savičkou, která se používá ke krmení dětí nebo k odsávání mateřského mléka pomocí odsávačky mateřského mléka značky Neno. Před použitím zařízení si prosím přečtěte návod k použití.
Page 11
12. Odstříkané mléko lze uchovávat v lahvičce v chladničce až 48 hodin nebo v mrazničce až 3 měsíce. Nikdy mléko znovu nezmrazujte a nepřidávejte čerstvě odstříkané mléko do dříve zmrazeného mléka. 13. Při čištění výrobku nepoužívejte abrazivní ani antibakteriální prostředky. Nepokládejte části výrobku přímo na povrchy, které...
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Kedves Ügyfél, Az Ön által megvásárolt Neno Bottle 240 termék egy gumi szívócsővel ellátott cumisüveg, amelyet csecsemők etetésére vagy anyatej kinyomására használnak bármely Neno márkájú mellszívó segítségével. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást.
Page 13
3. Soha ne használja a cumisüveget a cumi helyettesítésére . 4. Mindig ellenőrizze a cumisüveg hőmérsékletét, mielőtt etetné gyermekét. 5. Tartsa a készülék minden elemét gyermekek számára elérhetetlen helyen. 6. Első használat előtt mossa ki a terméket. Minden használat előtt gondosan ellenőrizze a termék állapotát, és ujjaival minden irányban nyújtsa ki a cicit.
7. Palack kapacitása: 240 ml 7. GARANCIA KÁRTYA A termékre 24 hónapos garancia vonatkozik. A garancia feltételei a https://neno.pl/gwarancja oldalon találhatók. Részletek, elérhetőségek és a honlap címe a következő címen található: https://neno.pl/kontakt. A készlet specifikációi és tartalma előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést...
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Vážený zákazník, Produkt Neno Bottle 240, ktorý ste si zakúpili, je dojčenská fľaša s gumovým cumlíkom, ktorá sa používa na kŕmenie detí alebo na odsávanie materského mlieka pomocou akejkoľvek odsávačky mlieka značky Neno. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na použitie.
Page 16
02. KOMPONENTY BALÍKA 1. Fľaša 2. Veľkosť cumlíka M, 3-6m 3. Orech 4. Peg 5. Silikónová slamka so závažím 6. Čistiaca kefa 7. Plastová ihla 8. Rukoväť Proces sania je dôležitou súčasťou vývoja vášho dieťaťa, preto sa pri kŕmení z fľaše musíte uistiť, že dieťa dokáže bez problémov aktívne sať...
Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti. VARTOTOJO VADOVAS Gerbiamas kliente, Jūsų įsigytas „Neno Bottle 240” gaminys yra kūdikio buteliukas su guminiu čiulptuku, naudojamas kūdikiams maitinti arba motinos pienui žindyti naudojant bet kurį „Neno” prekės ženklo pieno siurblį. Prieš naudodami prietaisą perskaitykite instrukciją.
Page 18
10. Nedėkite buteliuko į mikrobangų krosnelę. Nešildykite buteliuko turinio mikrobangų bangomis. 11. Neplaukite gaminio indaplovėje. 12. Išspaustą pieną buteliuke šaldytuve galima laikyti iki 48 valandų, o šaldiklyje - iki 3 mėnesių. Niekada pakartotinai neužšaldykite pieno ir neįpilkite šviežiai ištraukto pieno į anksčiau užšaldytą pieną . 13.
Продуктът Neno Bottle 240, който сте закупили, е бебешко шише с гумен биберон, което се използва за хранене на бебета или за изцеждане на кърма с помощта на помпа за кърма с марка Neno . Моля, прочетете инструкциите, преди да използвате устройството .
Page 20
на възрастен . 2. Не позволявайте на детето да си играе с бутилката или да тича, когато я държи . 3. Никога не използвайте шишето като заместител на биберона . 4. Винаги проверявайте температурата на бутилката, преди да нахраните детето си . 5.
Page 21
6. Четка за почистване 7. Пластмасова игла 8. Дръжка Процесът на засмукване е важна част от развитието на бебето, поради което, когато го храните с шише, трябва да сте сигурни, че то може да засмуква активно храна без проблем . 03.
7. ГАРАНЦИОННА КАРТА Продуктът се покрива от 24-месечна гаранция . Условията на гаранцията можете да намерите на следния адрес : https :// neno . pl / gwarancja Подробности, контакти и адрес на уебсайта можете да намерите на : https :// neno . pl / kontakt Спецификациите...
Page 23
provoca carii dentare. 8. Nu introduceți produsul într-un cuptor preîncălzit. 9. Înainte de prima utilizare, puneți tetinele în apă clocotită timp de 5 minute . Curățați înainte de fiecare utilizare . 10. Nu introduceți flaconul în cuptorul cu microunde. Nu utilizați undele de microunde pentru a încălzi conținutul sticlei.
Page 24
7. Capacitatea sticlei: 240 ml 7. CARD DE GARANȚIE Produsul este acoperit de o garanție de 24 de luni. Termenii garanției pot fi găsiți la: https://neno.pl/gwarancja Detalii, adresa de contact și adresa site-ului web pot fi găsite la: https://neno.pl/kontakt Specificațiile și conținutul kitului pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ne cerem scuze pentru orice inconvenient.
Page 25
Kära kund, Neno Bottle 240-produkten som du har köpt är en nappflaska med en gummisugare som används för att mata barn eller för att ta ut bröstmjölk med hjälp av en bröst- pump av märket Neno. Läs igenom anvisningarna innan du använder apparaten.
Page 26
Sugprocessen är en viktig del av ditt barns utveckling, och därför måste du se till att ditt barn kan suga maten aktivt utan problem när du matar det med en flaska. 03. MONTERING Sätt på flaskans lock så att spenen hålls upprätt. För att ta bort locket lägger du handen på...
Page 27
Vi ber om ursäkt för eventuella olägenheter. BRUKERMANUAL Kjære kunde, Neno Bottle 240-produktet du har kjøpt er en tåteflaske med en gummismone, som brukes til å mate babyer eller pumpe ut morsmelk ved bruk av en hvilken som helst Neno-brystepumpe. Les instruksjonene før du bruker enheten.
Page 28
og gjøre at flasken og spenen ikke passer til hverandre. 17. Koking av en flaske og nappe i hardt vann kan forårsake rester. 02. PAKKEKOMPONENTER 1. Flaske 2. Spene str M, 3-6m 3. Mutter 4. Knyt 5. Vektet silikon sugerør 6.
Spesifikasjoner og innhold i settet kan endres uten varsel. Vi beklager eventuelle ulemper dette medfører. KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Hyvä asiakas, Ostamasi Neno Bottle 240 -tuote on tuttipullo, jossa on kuminen tutti, jota käy- tetään vauvojen ruokkimiseen tai rintamaidon pumppaamiseen Neno-merkkisen rintapumpun avulla. Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. 01. TURVATOIMET 1.
Page 30
8. Älä aseta tuotetta esilämmitettyyn uuniin . 9. Laita nännit kiehuvaan veteen 5 minuutiksi ennen ensimmäistä käyttöä. Puhdista ennen jokaista käyttökertaa. 10. Älä laita pulloa mikroaaltouuniin . Älä käytä mikroaaltoja pullon sisällön lämmittämiseen . 11. Älä pese tuotetta astianpesukoneessa . 12.
BRUGERMANUAL Kære kunde, Det Neno Bottle 240-produkt, som du har købt, er en sutteflaske med en gummisut, der bruges til at give babyer mad eller udtrække modermælk ved brug af en bryst- pumpe af mærket Neno. Læs venligst vejledningen, før du bruger apparatet.
Page 32
5. Opbevar alle enhedens elementer uden for børns rækkevidde. 6. Vask produktet før første brug. Før hver brug skal du kontrollere produktets tilstand omhyggeligt og strække sutten i alle retninger med fingrene. Kassér sutten, når du bemærker tegn på skader eller slitage. Lad ikke sutten ligge på solrige eller varme steder.
Page 33
6. Vægt: 108 g 7. Flaskekapacitet: 240 ml 7. GARANTIKORT Produktet er dækket af en 24-måneders garanti. Garantibetingelserne kan findes på: https://neno.pl/gwarancja Oplysninger, kontakt og webadresse findes på: https://neno.pl/kontakt Specifikationer og indhold af sættet kan ændres uden varsel. Vi undskylder for eventuelle ulemper.
Page 38
EN 14350 Manufacturer: KGK Trade sp. z o.o. sp. k. Ujastek 5b 31-752 Cracow Poland Made in PRC...