Page 2
English English (original instructions) Pусский (перевод с оригинала инструкции) Українська (переклад з оригінальної інструкції) Copyright D WALT...
English UNIVERSAL DUST EXTRACTOR DWH161 Congratulations! The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of D WALT. You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
English Residual Risks to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. In spite of the application of the relevant safety regulations • Under abusive conditions, liquid may be ejected from the and the implementation of safety devices, certain residual risks battery;...
English WARNING: We recommend the use of a residual current The charger is designed to operate on standard • 230V household electrical power. Do not attempt to device with a residual current rating of 30mA or less. use it on any other voltage. This does not apply to the CAUTION: Burn hazard.
English Electronic Protection system explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when lithium-ion battery packs are burned. XR Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection If battery contents come into contact with the skin, System that will protect the battery pack against overloading, •...
English All lithium-ion batteries have the Watt Hour rating marked on the pack. Furthermore, due to regulation complexities, D WALT does not recommend air shipping lithium-ion battery packs Read instruction manual before use. alone regardless of Watt Hour rating. Shipments of tools with batteries (combo kits) can be air shipped as excepted if the Watt Hour rating of the battery pack is no greater than 100 Wh.
English 1 Li-Ion battery pack (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 models) • This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 2 Li-Ion battery packs (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 models) capabilities, or lack of experience and knowledge.
English nOTE: The fuel gauge is only an indication of the charge left on If used as a stand alone dust extractor, proper hand position the battery pack. It does not indicate tool functionality and is requires one hand on the accessory. subject to variation based on product components, temperature Using the Dust Extractor (Fig. A) and end-user application.
English MAINTENANCE Wireless Tool Control Troubleshooting WARNING: To reduce the risk of serious personal lED light Pairing Button system status injury, turn the dust extractor off and disconnect Pattern battery pack before making any adjustments or Slow flash Not pressed Wireless Tool Control not paired removing/installing attachments or accessories.
English Optional Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by D WALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this dust extractor could be hazardous. To reduce the risk of injury, only D WALT recommended accessories should be used with this product.
Pусский УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ПЫЛЕУЛОВИТЕЛЬ DWH161 Поздравляем! Нижеподписавшийся несет ответственность за составление технической документации и составил данную декларацию Вы приобрели инструмент D WALT. Многолетний опыт, по поручению компании D WALT. тщательная разработка изделий и инновации делают компанию D WALT одним из самых надёжных партнеров для пользователей...
Pусский Дополнительные правила техники выключатель находится в положении «Выкл». Случайное включение устройства из-за пальца на выключателе безопасности для пылеуловителей может привести к созданию опасных ситуаций. • Устройство могут использовать только лица, • Перед выполнением любых настроек, сменой которые знакомы с ним, обучены безопасной работе с дополнительных...
Page 18
Pусский ВНИМАНИЕ: Опасность ожога. Во избежание травм, устройств, некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить. А именно: следует использовать только аккумуляторные батареи производства D WALT. Использование • ухудшение слуха; батарей другого типа может привести к взрыву, • риск травм от разлетающихся частиц; травмам...
Page 19
Pусский Не используйте зарядное устройство при наличии • Индикаторы зарядки повреждений кабеля или штепсельной вилки – Зарядка в этом случае необходимо немедленно их заменить. Не используйте зарядное устройство, если его • Полностью заряжен роняли, либо если оно подвергалось сильным ударам или было повреждено каким-либо Температурная...
Pусский и других препятствий, которые могут помешать потоку батареи могут взорваться. При сжигании литий- воздуха. Используйте заднюю часть зарядного устройства ионных батарей образуются токсичные вещества в качестве образца для положения монтажных болтов и газы. на стене. Надежно закрепите зарядное устройство при При попадании содержимого батареи на кожу, •...
Page 21
Pусский к короткому замыканию. низкой энергоемкостью может исключить комплект из ПРИМЕЧАНИЕ: Литий-ионные аккумуляторные некоторых ограничений на перевозку, налагаемых на батареи запрещается сдавать в багаж. батареи с более высокой энергоемкостью. Батареи D WALT соответствуют всем применимым правилам Например, Пример маркировки режимов транспортировки, как предусмотрено промышленными энергоемкость...
Page 22
Pусский Другие торговые марки и названия принадлежат Утилизируйте отработанные батареи безопасным их владельцам. для окружающей среды способом. • Перед началом работы необходимо внимательно прочитать настоящее руководство и принять к Заряжайте аккумуляторные батареи D WALT сведению содержащуюся в нем информацию. только с помощью соответствующих Маркировка на пылеуловителе зарядных...
Page 23
Pусский Извлечение батареи из инструмента • Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, 1. Нажмите на отпирающую кнопку аккумуляторной психическими и умственными возможностями, не 2 батареи и извлеките батарею из пылеуловителя. имеющими опыта и знаний. 2. Вставьте батарею в зарядное устройство, как указано •...
Pусский пылеуловитель над головой или прицеплять другие управлять пылеуловителем. ПРиМЕЧАНиЕ: См. раздел «Сопряжение объекты к крюку для ремня. пылеуловителя с инструментом в режиме ВНИМАНИЕ: Во избежание получения серьезной Беспроводного управления инструментом» для травмы убедитесь в том, что винт крепления использования пылеуловителя с инструментом с крюка...
Pусский 3. Для установки пылесборника на систему удаления Нахождение неисправностей Беспроводного пыли вставьте верхнюю часть с круглым профилем управления инструментом в углубление системы удаления пыли. Поверните схема кнопка статус системы пылесборник вниз таким образом, чтобы кнопки горения сопряжения разблокирования защелкнулись в исходном положении. светодиодов...
Pусский ВНИМАНИЕ: Надевайте защитные очки и эксплуатации ее следует утилизировать, соблюдая при этом пылезащитную маску при выполнении этих работ. необходимые меры по защите окружающей среды: ВНИМАНИЕ: Не используйте щетку или сжатый • полностью разрядите батарею до конца и извлеките ее воздух для чистки фильтра пылесборника. из инструмента;...
Page 27
Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
Page 28
укРАїНсЬкА УНІВЕРСАЛЬНИЙ ПИЛОСОС DWH161 Вітаємо вас! Нижчепідписаний несе відповідальність за упорядкування файлу технічних характеристик та робить цю заяву від імені Ви обрали інструмент виробництва компанії D WALT. компанії D WALT.. Ретельна розробка продукції, багаторічний досвід фірми у виробництві інструментів, різні вдосконалення, все це зробило...
укРАїНсЬкА керування або сполученого інструменту. Непередбачене • Не використовуйте пристрій для прибирання підключення живлення до пристрою з перемикачем у легкозаймистих матеріалів, таких як вугілля, зерно або позиції Увімк. може призвести до нещасного випадку. інші дрібні легкозаймисті матеріали. • Заряджайте інструмент лише за допомогою •...
Page 31
укРАїНсЬкА НЕ намагайтеся заряджати акумулятор даних. Також переконайтесь, що напруга зарядного • зарядними пристроями, що не вказані в цьому пристрою відповідає напрузі мережі живлення. керівництві. Зарядний пристрій та акумулятори даної Ваш D WALT Ваш зарядний пристрій виробництва моделі розроблені для сумісної експлуатації. компанії...
Page 32
укРАїНсЬкА іншою напругою. Це не стосується автомобільних не повернеться до максимального значення зарядки, навіть зарядних пристроїв. якщо нагріється. Зарядний пристрій DCB118 оснащений внутрішнім Зарядка акумулятора (Рис. [Fig.] B) вентилятором, призначеним для охолодження акумулятора. 1. Підключіть зарядний пристрій до відповідної розетки Вентилятор автоматично вмикається, коли акумулятор перед...
Page 33
укРАїНсЬкА Не заряджайте та не використовуйте акумулятор • шухляди тощо, де можуть бути цвяхи, гвинти, у вибухонебезпечних умовах, наприклад в ключі тощо. присутності легкозаймистих рідин, газів або пилу. УВАГА: Коли інструмент не використовується, Під час встановлення або виймання батареї з зарядного залишайте...
укРАїНсЬкА Транспортування батареї FlEXVOlT Див. розділ «Технічні дані» щодо часу зарядки. має два режими: використання Батарея D WALT FLEXVOLT та транспортування. Режим використання. при використанні батареї Не торкайтеся електропровідними предметами. FLEXVOLT окремо або в продукті D WALT 18В вона працює як батарея потужністю 18 В. Якщо батарею FLEXVOLT встановлено...
Page 35
укРАїНсЬкА Область застосування 1 Зарядний пристрій 1 Літій-іонний акумулятор (моделі C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, ВашDWH161 бездротовий пилосос може використовуватися X1, Y1) в мобільному режимі для видалення сухого негорючого пилу. Лише для використання у приміщенні. 2 Літій-іонні акумулятори (моделі C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, НЕ...
Page 36
укРАїНсЬкА Встановлення акумулятора в пилосос пилосос насадкою уверх та не вішайте предмети на поясний гак. 1 1. Вирівняйте акумулятор по напрямних всередині ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб знизити ризик отримання пилососа (рис. B). важких травм, переконайтесь у надійній 2. Вставте акумулятор в пилосос до упору та фіксації...
Page 37
укРАїНсЬкА Механізм очищення фільтру 5. Після закінчення роботи вимкніть пилосос, встановивши трьохпозиційний перемикач в положення Потужність всмоктування залежить від стану фільтра. Тому Off (O) або відпустивши тригер інструменту з фільтр слід регулярно чистити. бездротовим керуванням. Механізм очищення фільтру – це функція, яка використовує Сполучення...
укРАїНсЬкА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Використовуйте вологу тканину, змочену лише водою з м’яким милом. Не дозволяйте рідині ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних потрапляти всередину пилососа та ніколи не тілесних ушкоджень, вимкніть пилосос та занурюйте жодні деталі пилососа в рідину. відключіть акумулятор перед виконанням Під...