Download Print this page

Delta 51501 Installation Instructions Manual page 5

Hand shower with slide bar

Advertisement

Models / Modelos / Modèles: 51508▲ , 51708▲ & 55083▲
5
3
1
2
5
3
1
2
SLIDE BAR INSTALLATION
Locate stud for secure mounting. The sheaths (1) are adjustable, loosen sheath set screws (2) to adjust mount location. Tighten sheath set screws once mount
location is selected. Mark mounting locations, suggest 23 3/4" (603mm) on center. Loosen the escutcheon set screws (5). Remove the escutcheons from the wall bar
assembly. Mount the escutcheons to the wall using the supplied screws (3) and anchors (4). Place the bar on mounted escutcheons and tighten set screws (5).
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Localice el semental para un montaje seguro. Las cubiertas (1) son ajustables, afloje los tornillos de fijación (2) para modificar la ubicación de montaje. Apriete los
tornillos de ajuste una vez que esté definida la ubicación de montaje. Marque las posiciones de montaje, se sugiere 23 3/4" (603mm) al centro. Afloje los tornillos de
fijación de escudo (5). Retire el conjunto de los escudos de la barra de la pared. Monte los escudos en la pared utilizando los tornillos (3) y anclajes (4) suministrados.
Coloque la barra en los escudos montados y aprete los tornillos de fijación (5).
INSTALLATION DE LA BARRE COULISSE
Placer les points de montage pour un montage sécurisé. La gaine (1) sont réglables, desserrez les vis de fixation (2) pour régler emplacement de montage. Serrer
gaine vis de réglage une fois emplacement de montage est sélectionné. Marquez les emplacements de montage, suggèrent 23 3/4" (603mm) au centre. Desserrer les
vis de fixation (5) des appliques. Enlever les appliques de l'ensemble de la barre murale. Monter les appliques au mur en utilisant les vis (3) et chevilles (4) fournies.
Placer la barre sur les appliques montée et serrer les vis de fixation (5).
Install Hand Shower / Instale la ducha de mano / Installez la douche de main
F.
G.
H.
Select wall position for wall bar or wall mount bracket based on your family's needs. NOTE:
4
Locate so there will be slack in the hose when hand shower is in extreme up or down
position.
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las necesidades de su familia.
NOTA: Ubíquela de manera que tenga la manguera algo floja cuando use la regadera
manual, en la posición extrema hacia arriba o hacia abajo.
23 3/4"
(603mm)
Sélectionnez la position pour la barre murale ou le support de montage mural selon les besoins
de votre famille. REMARQUE : Placez-le de façon qu'il y ait du mou sur le tuyau lorsque la
paume de douche est en position haute ou basse.
4
.
F
Remove existing shower head from shower arm.
.
G
Connect hose to shower arm and hand shower.
.
H
To mount the hand shoewer to the wall bar, simply insert the hand shower into the slide mechanism. Adjust the hand
shower to desired height by loosening the knob and slide the mechanism up or down. When desired height is reached,
tighten the knob.
.
F
Retire la cabeza de la regadera existente del brazo de esta.
.
G
Conecte la manguera al brazo de la regadera y la regadera de mano.
.
H
Para el montaje de la regadera de mano en la barra de la pared, sencillamente insértela en el mecanismo de
deslizamiento. Ajuste la regadera de mano a la altura deseada aflojando la perilla y deslice el mecanismo hacia arriba o
hacia abajo. Al alcanzar la altura deseada, apriete la perilla.
.
F
Enlevez la paume de douche existante du bras de douche.
.
G
Connectez le tuyau au bras et à la paume de douche.
.
Pour monter la paume de douche à la barre murale, insérez simplement la paume de douche dans le mécanisme du chariot.
H
Ajustez la paume de douche à la hauteur désirée en desserrant simplement la poignée et en glissant de haut en bas le
chariot. Lorsque la hauteur désirée est atteinte, Serrez simplement la poignée.
5
72631 Rev. D

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

51502wh515055150851521wh5170151708 ... Show all