Table of Contents

Advertisement

ES
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
La seguridad, el rendimiento y la fiabilidad han sido las
máximas prioridades en el diseño de este cortador en
caliente.
USO PREVISTO
El cortador en caliente se ha diseñado para los siguientes
fines.
Corte, moldeado y desbastado de espuma
Grabado detallado de espuma
Perforación de orificios en espuma
No utilice el producto para ningún otro fin.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL CORTADOR
EN CALIENTE
Los niños mayores de 8 años y las personas
con facultades físicas, psíquicas o sensoriales
disminuidas, o sin la experiencia y los conocimientos
necesarios, pueden utilizar este aparato si se les
supervisa o instruye en lo que respecta al uso seguro
del aparato y comprenden los peligros existentes.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento no son tareas que puedan ser
realizadas por niños sin supervisión.
No toque las piezas calientes del producto.
Utilice el producto en un área bien ventilada para
evitar respirar los vapores. Utilice un extractor
de humos o un ventilador de extracción y abra las
puertas o ventanas para ventilar.
No deje nunca el producto desatendido mientras esté
encendido.
Coloque siempre el producto de lado para que la
punta no entre en contacto con nada. El cumplimiento
de esta regla reducirá el riesgo de daños en objetos,
quemaduras, incendios o lesiones personales graves.
Si el producto se va a guardar sin utilizar durante
mucho tiempo, quite la batería.
Los
terminales
de
cortocircuitarse.
Las baterías no recargables no se deben recargar.
Las baterías recargables se quitarán del producto
antes de cargarse.
Las baterías agotadas se quitarán del producto y se
desecharán adecuadamente.
INDICADOR LED
Estado del producto
Calentándose
Listo para su uso
Batería baja (20 %)
alimentación
no
deben
Indicador LED
Verde parpadeante
Carga de batería baja
(0-4 %)
La punta de calentamiento
está desconectada
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
ADICIONAL
Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales
y daños al producto debido a un cortocircuito,
no sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de
baterías o el cargador en líquido ni permita que fluya
un fluido dentro de ellos. Los fluidos corrosivos o
conductivos, como el agua de mar, ciertos productos
quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que
contienen, etc., pueden causar un cortocircuito.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
Transporte la batería de conformidad con las disposiciones
y las normativas locales y nacionales.
Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y
etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en
contacto con otra batería o con materiales conductores
durante el transporte, proteja los conectores expuestos
con tapones o tapas aislantes no conductoras. No
transporte baterías con fisuras o fugas. Para más
asesoramiento, póngase en contacto con la empresa de
distribución.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 42.
1. Luz de estado de calor elevado
2. Luz de estado de calor bajo
3. Botón de activación/desactivación
4. Indicador LED
5. Tapa de la batería
6. Soporte plano
7. Punta de grabado de precisión
8. Punta de la cuchilla
9. Punta del cable caliente
10. Cable de carga USB
11. Batería
12. Manual del usuario
13. Adaptador de alimentación USB

MANTENIMIENTO

Utilice exclusivamente accesorios y piezas de recambio
originales. Si fuese necesario reemplazar componentes
que no se han descrito, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado. Todas las reparaciones
deben ser realizadas por un centro de servicio
autorizado.
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden
resultar dañados con los disolventes que se venden
en el mercado. Utilice un paño limpio para quitar las
impurezas, el polvo, etc.
Parpadeo en rojo (3
parpadeos)
Verde intermitente (3
parpadeos)
7
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents