Vetus DBPPJA Installation Manual
Vetus DBPPJA Installation Manual

Vetus DBPPJA Installation Manual

Proportional panel for bow and stern thruster
Hide thumbs Also See for DBPPJA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Installatiehandleiding
Proportioneel paneel
voor boeg- en hekschroef
Installationshandbuch
Proportionale Bedientafel
für Bug- und Heckstrahlruders
Manuel d' installation
Tableau proportionnel
d'hélice d'étrave et de poupe
Manual de instalación
Panel de mando proporcional
para la hélice de proa y de popa
Manuale d'installazione
Pannello di comando proporzionale
di eliche di prua e poppa
Proportional panel for bow and stern thruster
Installation manual
DBPPJA
Copyright © 2024 VETUS B.V. Schiedam Holland
Installationsvejledning
Proportionel panel
bov- og hækskrue
Installationsmanual
Proportionell panel
för bog- och akterpropeller
Installasjons handbook
Proporsjonalt panel
baug- og hekkpropell
Asennusopas
Proportionaalinen paneeli
för keula- ja peräpotkurin
Instrukcja instalacji
Panel proporcjonalny do pędnika
dziobowego i pędnika rufowego
6
12
18
24
30
36
42
48
54
60
66
020813.11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vetus DBPPJA

  • Page 1: Table Of Contents

    Manuale d'installazione Instrukcja instalacji Pannello di comando proporzionale Panel proporcjonalny do pędnika di eliche di prua e poppa dziobowego i pędnika rufowego Installation manual Proportional panel for bow and stern thruster DBPPJA Copyright © 2024 VETUS B.V. Schiedam Holland 020813.11...
  • Page 2 Se till att båtens ägare har tillgång till bruksanvisningen. Sørg for at skipets eier kan disponere over bruksanvisningen. Käyttöohje tulee olla alusta käyttävien henkilöiden käytettävissä. Upewnić się, że użytkownik statku jest zaopatrzony w instrukcję obsługi. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 3 ..........Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster...
  • Page 4: Kontrol/Prøvekørsel Og Konfigurering Af

    ............Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster...
  • Page 5 ..........Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster...
  • Page 6: Nederlands

    De maximale lengte van de CAN-lijn is 40 meter. Gebruik voor latie of onderhoud door niet-gekwalificeerd personeel. grotere lengtes de VETUS CAN-repeater (CANR). Raadpleeg de betreffende boegschroef en/of hekschroef installatie- handleiding voor de uitgebreide CAN-BUS schema's. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 7: Controle/Proefdraaien En Configureren Van De Bedieningspanelen

    Alle leds zijn uit en u hoort het sig- ingedrukt. Laat nu de ‘AAN/UIT’ knop los. naal, dah ( - ). De fabrieksinstellin- gen van dit bedieningspaneel zijn hersteld. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 8: Configuratie Stuwkrachtrichting

    Als u het signaal dah dah (--) hoort en de led rechtsonder (groen) knippert, is de stuw- krachtrichting omgekeerd. • Bevestig de intelling, ga naar stap 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 9: Configuratie Van Meerdere Bedieningspanelen

    4. Beweeg de joystick naar links of rechts om de code van het bedieningspaneel in te stellen. 5. Druk één keer op de ‘AAN/ De kleur van de led geeft de groepscode van het bedieningspaneel aan. UIT’ knop om de instelling te bevestigen. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 10: Betekenis Licht- En Geluidssignalen

    Knippert Voedingsspanning CAN-bus laag snel snel Knippert Knippert Knippert Knippert Joystick is kapot dubbel dubbel dubbel dubbel 1x (.) Joystick-knop is ingedrukt Geen communicatie met boeg- en/of hekschroef Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 11: Problemen Oplossen

    Controleer het hele CAN-bus systeem op de rentie. Echter, sterke elektromagnetische interferentie, vaak van aanwezigheid van sterke elektromagneti- nabijgelegen circuits of apparaten met hoge stroomsterkte, kun- sche storingsbronnen. nen CAN-signalen verstoren. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 12: English

    The maximum CAN-line length is 40 metres. Use the VETUS CANrepeater (CANR) to extend the cable length. Consult the relevant Bow and/or Stern Thruster installation manual for the detailed CAN-BUS diagrams. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 13: Checking/Test Running And Configuring The Control Panels

    Checking/test running and configuring the control panels General mportant The control panel (DBPPJA) is intended to be used in combination Before using the system, perform the following: with a BOWPRO bow and stern thruster. You can expand the number • Check the thrust direction (see 4.4) of control panels to a maximum of four.
  • Page 14: Configuring Thrust Direction

    If you hear the signal dah dah (--) and the bottom right LED (green) is flashing, the thrust direc- tion is reversed. • Confirm the setting, go to step 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 15: Configuration Of Multiple Control Panels

    4. Move the joystick to the left or right to set the control panel code. The color of the LED indicates the control 5. Press the On/Off button panel group code. once to confirm the set- ting. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 16: Meaning Of Light And Sound Signals

    CAN bus supply is low Blinks Blinks Blinks Blinks Joystick is broken double double double double 1x (.) Joystick button is pushed No communication with bow and/or stern thruster Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 17: Troubleshooting

    Check the entire CAN bus system for the pres- ence strong electromagnetic interference, often from nearby circuits ence of strong electromagnetic interference or high-current devices, may interfere with CAN signals. sources. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 18: Deutsch

    Die maximale Länge der CAN-Leitung beträgt 40 Meter. Für ziertes Personal entstehen. größere Längen verwenden Sie den VETUS CAN-Repeater (CANR). Die ausführlichen CAN-BUS-Diagramme entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Installationshandbuch für Bug- und/oder Heckstrahlruder. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 19: Kontrolle/Probelauf Und Konfigurieren Der Bedientafeln

    AUS“-Knopf. Alle LEDs sind aus und Sie diese 30 Sekunden ge- Lassen Sie nun den „EIN-/AUS“-Knopf los. Sie hören das Tonsignal dah (-). Die drückt. Werkseinstellungen dieses Bedien- pultes wurden wiederhergestellt. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 20: Konfigurieren Der Steuerkraftrichtung

    Ecke und zurück. Wenn Sie das Signal dah dah (--) hören und die untere rechte LED (grün) blinkt, ist die Schubrichtung umgedreht. • Bestätigen Sie die Einstellung und fahren Sie mit Schritt 6 fort. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 21: Konfigurieren Mehrerer Bedientafeln

    4. Bewegen Sie den Joystick nach links oder rechts, um den Code der Bedientafel einzustellen. Die Farbe der 5. Drücken Sie einmal auf LED gibt den Gruppencode der Bedientafel an. die „EIN-/AUS“-Knopf, um die Einstellung zu bestä- tigen Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 22: Bedeutung Der Licht- Und Tonsignale

    Blinkt CAN-Bus-Stromersorgung ist niedrig schnell schnell Blinkt Blinkt Blinkt Blinkt Joystick ist defekt zweimal zweimal zweimal zweimal 1x (.) Joystick-Taste ist gedrückt Keine Kommunikation mit Bug- und/oder Heckstrahlruder Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 23: Störungen

    Überprüfen Sie das gesamte CAN-Bus-System Starke elektromagnetische Interferenzen, oft von nahegelege- auf das Vorkommen von starken elektromagne- nen Schaltkreisen oder Hochstromgeräten, können die CAN- tischen Störquellen. Signale jedoch stören. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 24: Français

    La longueur maximale de la ligne CAN est de 40 mètres. Pour des longueurs plus importantes, utilisez le répéteur CAN VETUS (CANR). Consultez le manuel d'installation du propulseur d'étrave et/ou de poupe a fin d'obtenir les diagrammes CAN-BUS détaillés. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 25: Contrôle/Test Et Configuration Des Tableaux De Commande

    Contrôle/test et configuration des tableaux de commande Généralités mportant Le tableau de commande (DBPPJA) doit être utilisé avec une hélice Effectuez les manipulations suivantes avant d'utiliser le dispo- d'étrave et un propulseur de poupe BOWPRO. Vous pouvez élargir le sitif: nombre de tableaux de commande à...
  • Page 26: Configuration De La Direction De Poussée

    (--) et que la LED inférieure droite (verte) clignote, la direction de la poussée est inversée. • Confirmer le réglage, passer à l'étape 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 27: Configuration De Plusieurs Tableaux De Commande

    5. Appuyer une fois sur le mande. La couleur du témoin LED indique le code de groupe du tableau de commande. bouton MARCHE/ARRÊT pour confirmer le para- métrage Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 28: Signification Des Signaux Lumineux Et Sonores

    1x (..) ÉTEINT ÉTEINT L'hélice de poupe était limitée. Clignote Clignote La tension d'alimentation de Clignote Clignote 1x (.-..-) très très rapidement l'hélice d'étrave est élevée rapidement rapidement Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 29: Pannes

    électromagnétiques, souvent dues à ne présente pas de fortes sources d'interfé- des circuits proches ou à des appareils à courant élevé, peuvent rences électromagnétiques. perturber les signaux CAN. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 30: Español

    La longitud máxima de la línea CAN es de 40 metros. Para lon- gitudes mayores, utilice el repetidor VETUS CAN (CANR). Consulteel manual de instalación relevante del propulsor de Popa y/o Proa para ver los diagramas detallados CAN-BUS. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 31: Control/Prueba De Funcionamiento Y Configuración De Los Paneles De Control

    Control/prueba de funcionamiento y configuración de los paneles de control General mportante El panel de mando (DBPPJA) está diseñado para ser utilizado en com- Antes de utilizar el sistema por primera vez, realice las siguien- binación con una hélice de proa y popa BOWPRO. Se puede ampliar tes acciones: el número de paneles de mando hasta un máximo de cuatro.
  • Page 32: Configuración De La Dirección De La Fuerza De Propulsión

    «dah dah» (--) y el LED inferior derecho (verde) parpa- dea, la dirección de empuje se habrá invertido. • Confirme el ajuste, vaya al paso 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 33: Configuración De Varios Paneles De Mando

    4. Mueva el joystick a la izquierda o a la derecha para establecer el código del panel de mando. El color de la 5. Pulse una vez el botón luz indica el código de grupo del panel de control. "ENCENDIDO/APAGADO" para confirmar la configu- ración. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 34: Significado De Las Señales Luminosas Y Acústicas

    Parpadea a Parpadea a 1x (.-..-) La hélice de popa está limitada veces más velocidad más velocidad La hélice de popa ha estado APAGADO 1x (..) APAGADO APAGADO limitada Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 35: Fallos

    CAN bus. te, pueden interferir con las señales CAN. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 36: Italiano

    La lunghezza massima della linea CAN è di 40 metri. Per lun- ghezze maggiori, utilizzare il ripetitore CAN VETUS (CANR). Fare riferimento al rispettivo manuale di installazione dell'elica di prua e/o dell'elica di prua per i diagrammi CAN BUS. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 37: Controllo/Prova E Configurazione Dei Pannelli Di Comando

    Controllo/prova e configurazione dei pannelli di comando Generalità mportante Il pannello di comando (DBPPJA) è progettato per l’utilizzo in combi- Prima di mettere in funzione il sistema, effettuare le seguenti nazione con eliche di prua e poppa BOWPRO. È possibile combinare operazioni: più...
  • Page 38: Configurazione Della Direzione Di Propulsione

    Se si sente il se- gnale dah dah (--) e il LED in basso a destra (verde) lampeggia, la direzione della spinta è invertita. • Confermare l'impostazione, andare al passo 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 39: Configurazione Di Più Pannelli Di Comando

    4. Muovere il joystick verso sinistra o destra per impostare il codice del pannello di comando. Il colore del 5. Premere una volta ilpul- LED indica il codice gruppo del pannello di comando. sante "ON/OFF" per con- fermare l'impostazione Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 40: Significato Dei Segnali Luminosi E Sonori

    SPENTO L’elica di poppa è stata limitata Lampeggia Lampeggia Lampeggia L’alimentazione del propulsore di prua veloce- Lampeggia 1x (.-..-) più rapida- più rapida- è elevata mente mente mente Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 41: Guasti

    CAN. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 42: Dansk

    Den maksimale længde på CAN-linjen er 40 meter. For større længder skal du bruge VETUS CAN-repeateren (CANR). Se den relevante installationsmanual til Bow og/eller Stern propeller for at få detaljerede CAN-BUS-diagrammer. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 43: Generelt

    Du hører signalet, dah-di-di-di-dah ( - . . . - ). Alle lysdioder er slukket og du hører 30 sekunder. Slip ”ON/OFF” knappen. signalet dah ( - ). Fabriksindstillin- gerne for dette kontrolpanel er gen- dannet. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 44: Konfiguration Af Drivkraftens Retning

    Hvis du hører signalet dah dah (--) og den nederste højre LED (grøn) blinker, vendes thruste- rens retning. • Bekræft indstillingen, gå til trin 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 45: Konfiguration Af Flere Betjeningspaneler

    4. Flyt joysticket til venstre eller højre for at indstille koden til betjeningspanelet. Farven på lysdioden angi- 5. Tryk én gang på ”ON/OFF” ver gruppekoden for betjeningspanelet knappen for at bekræfte indstillingen Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 46: Betydningen Af Lys- Og Lydsignaler

    Blinker Blinker Blinker Blinker 1x (.-..-) Fødespænding for bovskrue lav hurtigt hurtigere hurtigere Blinker Blinker Blinker Blinker 1x (.-..-) Fødespænding for hækskrue lav hurtigt hurtigere hurtigere Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 47: Driftsfejl

    Kontroller hele CAN-bussystemet for tilstede- Imidlertid kan stærk elektromagnetisk interferens, ofte fra kreds- værelse af kilder med stærk elektromagnetisk løb i nærheden eller højspændingskredsløb skabe interferens interferens. med CAN-signaler. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 48: Svenska

    Den maximala längden på CAN-linjen är 40 meter. För större längder, använd VETUS CAN repeater (CANR). Se den relevanta installationsmanualen för Bow och / eller Akterpro- peller för detaljerade CAN-BUS-diagram. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 49: Kontrollera/Testköra Och Konfigurera Manöverpanelerna

    Följande signal ljuder, dah-di-di-di-dah ( - . . . - ). Alla lysdioder är släckta och följande sekunder. Släpp PÅ/AV-knappen. signal ljuder, dah ( - ). Fabriksinställ- ningarna för denna kontrollpanel har återställts. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 50: Ställa In Drivriktning

    Om du hör en signal dah dah (--) och den nedre högra LED-lampan (grön) blinkar, har bogsprötets riktning ändrats. • Bekräfta inställningarna innan du går till steg 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 51: Konfigurering Av Flera Kontrollpaneler

    4. Rör joysticken åt vänster eller höger för att ställa in kontrollpanelens kod. Diodens färg anger kontrollpa- 5. Tryck en gång på PÅ/AV- nelens gruppkod. knappen för att bekräfta inställningen. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 52: Betydelse För Ljus- Och Ljussignaler

    Blinkar Blinkar Strömtillförselvolttal till CAN-bussningen snabbt snabbt lågt Blinkar Blinkar Blinkar Blinkar Joystick är defekt dubbelt dubbelt dubbelt dubbelt 1x (.) Joystick-knappen är intryckt FRÅN Ingen kommunikation föreligger Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 53: Felsökning

    CAN-bussning är generellt motståndskraftig mot interferens. Kontrollera hela CAN-bussningssystemet vad Emellertid kan stark elektromagnetisk interferens, ofta från det gäller närvaron av starka elektromagnetiska närliggande kretsar eller hög spänning interferera med CAN- interferenskällor. signalerna. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 54: Norsk

    Maksimal lengde på CAN-linjen er 40 meter. For større leng- der, bruk VETUS CAN-repeater (CANR). Se i den relevante installasjonshåndboken for bueog/ eller Stern Thruster for de detaljerte CAN-BUS diagrammene. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 55: Kontroll/Prøvekjøring Og Konfigurering Av Betjeningspanelene

    ( - . . . - ). Alle LED-ene er slukket og du hører under. Slipp nå ‘PÅ/AV’-knappen. et signal, dah ( - ). Fabrikkinnstillin- gene for dette kontrollpanelet er gjenopprettet. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 56: Konfigurasjon Skyvekraftretning

    Hvis du hører signalet dah dah (-) og den nederste høyre LED-lyset (grønn) blinker, er skyve- retningen reversert, eller • Bekreft innstillingen, gå til trinn 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 57: Konfigurasjon Av Flere Kontrollpaneler

    4. Beveg styrespaken mot venstre eller høyre for å stille inn kontrollpanelets kode. LED-ens farge angir 5. Trykk én gang på ‘PÅ/AV’- kontrollpanelets gruppekode. knappen for å bekrefte innstillingen Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 58: Betydning Av Lys- Og Lydsignaler

    CAN-buss forsyningsspenning lav raskt raskt Blinker Blinker Blinker Blinker Joysticken er ødelagt dobbelt dobbelt dobbelt dobbelt 1x (.) Joystickknappen er trykket inn Ingen kommunikasjon med baug- og/ PÅ eller hekkpropell Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 59: Feil

    CAN-bussen er generelt motstandsdyktig mot forstyrrelser. Sterk Sjekk hele CAN-bussystemet for tilstedeværelse elektromagnetisk interferens, ofte fra nærliggende kretser eller av sterke elektromagnetiske interferenskilder. enheter med høy strøm, kan imidlertid forstyrre CAN-signaler. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 60: Suomeksi

    CAN-väylän virtalähde on aina kytkettävä 12 volttiin (≥10 V, lisestä asennuksesta tai huollosta. ≤16 V). Suurempia pituuksia varten käytä VETUS CAN -toistinta (CANR). Katso yksityiskohtaiset CAN-BUS-kaaviot asianomaisesta keula- ja/tai peräsinohjaimen asennusohjeesta. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 61: Käynnistäminen Paneelissa

    (3) on vihreä. Kuuluu signaali, dah-di-di-di-dah ( - . . . - ). Kaikki LED-valot ovat sammuneet Vapauta nyt ON/OFF-painike. ja kuuluu signaali dah ( - ). Tämän ohjauspaneelin tehdasasetukset on palautettu. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 62: Työntövoiman Suunnan Konfigurointi

    Jos kuulet signaalin dah dah (--) ja oikeassa alakulmassa oleva LED (vihreä) vilkkuu, työntö- suunta on päinvastainen. • Vahvista asetus, siirry vaiheeseen 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 63: Useampien Ohjauspaneelien Konfigurointi

    Ryhmä D SINIPUNAINEN, vilkkuu 4. Liikuta ohjaussauvaa vasemmalle tai oikealle, jotta voit asettaa paneelin koodin. LED-valon väri ilmaisee 5. Paina On/Off-painiketta paneelin ryhmäkoodin. yhden kerran asetuksen vahvistamiseksi. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 64: Valo- Ja Äänimerkkien Merkitys

    PÄÄLTÄ PÄÄLTÄ Vilkkuu Vilkkuu Vilkkuu Vilkkuu 1x (.-..-) Keulapotkurin syöttö on korkea nopeasti nopeammin nopeammin Vilkkuu Vilkkuu Vilkkuu Vilkkuu 1x (.-..-) Peräpotkurin syöttö on korkea nopeasti nopeammin nopeammin Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 65: Vian Etsintä

    Sähköinen häiriö CAN-väylä kestää yleensä häiriöitä. Kuitenkin voimakkaat säh- Tarkista koko CAN-väyläjärjestelmä voimak- kömagneettiset häiriöt, usein läheisistä piireistä tai suurvirtalait- kaiden sähkömagneettisten häiriölähteiden teista, saattavat häiritä CAN-signaaleja. varalta. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 66: Polski

    Maksymalna długość linii CAN wynosi 40 metrów. W przy- padku większych długości należy użyć repeatera VETUS CAN (CANR). Aby zapoznać się ze szczegółowymi schematami CAN-BUS, przejdź do odpowiedniej instrukcji dotyczącej steru strumieniowego dziobo- wego lub rufowego. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 67: Kontrola/Rozruch Próbny I Konfiguracja Pulpitów Operatora

    Wszystkie diody LED są wyłączone kund. ( - . . . - ). Puść wówczas przycisk On/Off. i słychać sygnał ( - ). Przywrócono ustawienia fabryczne tego panelu Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 68: Konfiguracja Kierunku Ciągu

    Jeśli usłyszysz sygnał dah dah (--) i dolny prawy dioda LED (zielona) miga, kierunek ciągu jest odwrócony. • Potwierdź ustawienie, przejdź do kroku 6. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 69: Konfiguracja Kilku Paneli Operatora

    4. Przesuń joystick w lewo lub w prawo, aby ustawić kod panelu operatora. Kolor diody LED informuje o 5. Jeden raz naciśnij przycisk kodzie grupy panelu operatora. On/Off, aby potwierdzić ustawienia. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 70: Znaczenie Sygnałów Świetlnych I Dźwiękowych

    Szybkie Zasilanie steru rufowego jest Miganie 1x (.-..-) Miga szybciej Miga szybciej miganie wysokie Szybkie Niskie napięcie zasilające pędnik Miganie 1x (.-..-) Miga szybciej Miga szybciej miganie dziobowy Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 71: Silnik Elektryczny

    Sprawdź cały system magistrali CAN pod kątem zakłócenia zakłócenia elektromagnetyczne, często pochodzące z pobliskich obecności silnych źródeł zakłóceń elektroma- obwodów lub urządzeń o dużej mocy, mogą zakłócać sygnały CAN. gnetycznych. Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 72: Aansluitschema's

    At one end of the chain, the power supply (5) must be connected impedansmodstanden (8) skal tilsluttes i den anden ende! and the terminator (8) must be connected at the other end! Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 73 BOWB BOWA 12 V Bservera chtunG Der CAN-Bus ist eine (Netzwerk-)Leitung, an die die Bugschraube CAN-busen är en kedja som bogpropellern och panelerna är anslut- na till. und die Bedienelemente angeschlossen sind. I den ena änden av kedjan måste tillförseln (5) anslutas och i den Am einen Ende dieser Leitung muss die CAN-Bus-Versorgung (5), andra änden måste terminatorn (8) anslutas! am anderen Ende der Abschluss (8) angeschlossen werden!
  • Page 74: Hoofdafmetingen

    Mål Główne wymiary Dimensions principales Huvudmått DBPPJA 85 ( 3 ” ) 80 ( 3 ” ) 115 ( 4 ” ) 0.5 - 22 ( ” ) Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 75 Installation manual DBPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020813.11...
  • Page 76 Fokkerstraat 571 - 3125 BD Schiedam - Holland Tel.: +31 (0)88 4884700 - sales@vetus.com - www.vetus.com Printed in the Netherlands 020813.11 2024-02...

Table of Contents