Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

xxx UK
Переклад оригінальних інструкцій
DCD777
DCD778

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCD777M2T

  • Page 1 DCD777 xxx UK DCD778 Переклад оригінальних інструкцій...
  • Page 2 English (original instructions) Українська (переклад оригінальних інструкцій)
  • Page 3 Fig. / Рис. A DCD777 Fig. / Рис. B...
  • Page 4 Fig. / Рис. C Fig. / Рис. D Fig. / Рис. E Fig. / Рис. F DCD778 Fig. / Рис. G Fig. / Рис. H Fig. / Рис. I...
  • Page 5: Technical Data

    English CORDLESS COMPACT 13 mm DRILL/DRIVER/HAMMERDRILL DCD777, DCD778 Congratulations! may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period. You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough An estimation of the level of exposure to vibration should product development and innovation make D WALT one of the also take into account the times when the tool is switched...
  • Page 6: Save All Warnings And Instructions For Future Reference

    English Batteries Chargers/Charge Times (Minutes) Weight DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Cat # DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 DCB547 18/54 9.0/3.0 1.25 DCB181 0.35 DCB182 0.61 DCB183/B 0.40 DCB184/B 0.62 DCB185 0.35 DCB187 0.48 CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation c ) Do not expose power tools to rain or wet conditions. which, if not avoided, may result in minor or Water entering a power tool will increase the risk of moderate injury.
  • Page 7: Residual Risks

    English f ) Dress properly. Do not wear loose clothing or additionally seek medical help. Liquid ejected from the jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away battery may cause irritation or burns. from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair 6) Service can be caught in moving parts.
  • Page 8: Using An Extension Cable

    English voltage on the rating plate. Also make sure that the voltage of cavities. Always unplug the charger from the power supply your charger corresponds to that of your mains. when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean Your D WALT charger is double insulated in...
  • Page 9: Charger Operation

    English and may be used at this time or left in the charger. To the back of the charger as a template for the location of the remove the battery pack from the charger, push the battery mounting screws on the wall. Mount the charger securely using  8 ...
  • Page 10: Storage Recommendations

    English WARNING: Never attempt to open the battery pack for implied, is given. It is the buyer’s responsibility to ensure that its any reason. If battery pack case is cracked or damaged, activities comply with the applicable regulations. do not insert into charger. Do not crush, drop or damage Transporting the FlEXVOlT Battery battery pack.
  • Page 11: Battery Type

    English Do not charge damaged battery packs. Wear ear protection. Do not expose to water. Wear eye protection. Have defective cords replaced immediately. Date Code Position (Fig. A)  13  The date code , which also includes the year of manufacture, is printed into the housing. Charge only between 4 ˚C and 40 ˚C.
  • Page 12 English Variable Speed Trigger Switch (Fig. A) WARNING: Use only D WALT battery packs and chargers.  1  To turn the tool on, squeeze the trigger switch . To turn the Inserting and Removing the Battery Pack tool off, release the trigger switch. Your tool is equipped with a brake.
  • Page 13: Operation

    English Keyless Single Sleeve Chuck (Fig. G–I) 4. Make some practice runs in scrap or on unseen areas to determine the proper position of the clutch collar. WARNING: Do not attempt to tighten drill bits (or any 5. Always start with lower torque settings, then advance to other accessory) by gripping the front part of the chuck and higher torque settings to avoid damage to the workpiece turning the tool on.
  • Page 14: Maintenance

    English 3. Drill with just enough force on the hammer to keep it from Protecting the Environment bouncing excessively or “rising” off the bit. Too much force Separate collection. Products and batteries marked will cause slower drilling speeds, overheating and lower with this symbol must not be disposed of with normal drilling rate.
  • Page 15: Технічні Характеристики

    Українська БЕЗДРОТОВИЙ КОМПАКТНИЙ ДРИЛЬ/ШУРУПОКРУТ/ УДАРНИЙ ДРИЛЬ 13 мм DCD777, DCD778 УВАГА! Задеклароване значення вібрації відповідає Вітаємо вас! основному використанню інструменту. Але якщо Ви обрали інструмент D WALT. Великий досвід компанії інструмент використовується для виконання інших у розробці інструментів та постійна робота над їх завдань, з іншими...
  • Page 16: Електрична Безпека

    Українська Акумулятори Зарядні пристрої/час зарядки (у хвилинах) Ампер- Вага DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Кат. № ВDC годин кг DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,25 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B 0,40 DCB184/B 0,62 DCB185 0,35 DCB187 0,48 1) Безпека робочої зони Позначення: інструкції...
  • Page 17: Особиста Безпека

    Українська шнур, що підходить для використання на 4) Використання електричного вулиці. Використання шнура, що призначений для інструмента та догляд за ним використання поза приміщенням, знижує ризик a ) Не використовуйте надмірні зусилля при роботі ураження електричним струмом. з інструментом. Використовуйте відповідний f ) Якщо...
  • Page 18 Українська Насадки й інструмент сильно нагріваються з одним типом акумуляторів, може призвести • у процесі роботи. Під час роботи надягайте захисні до пожежі, коли використовується з іншим акумулятором. рукавиці, особливо при виконанні операцій, під час яких утворюється тепло, таких як свердління з ударом і b ) Використовуйте...
  • Page 19 Українська НЕ намагайтеся заряджати акумулятор зарядними Дотримуйтесь інструкцій щодо налаштування, що • пристроями, що не вказані у цьому керівництві. постачаються з якісними вилками. Плавкий запобіжник, що рекомендується: 3 A. Зарядний пристрій та батареї спеціально розроблені так, щоб працювати разом. Використання електричного Ці зарядні пристрої не призначені ні для чого іншого, •...
  • Page 20 Українська Зарядка батареї (рис. В) Зарядний пристрій DCB118 оснащений внутрішнім вентилятором, призначеним для охолодження акумулятора. 1. Підключіть зарядний пристрій до відповідної розетки Вентилятор автоматично вмикається, коли акумулятор перед встановленням акумулятора. потребує охолодження. Ніколи не використовуйте зарядний  7  2. Вставте акумулятор у зарядний...
  • Page 21 Українська Не заряджайте та не використовуйте акумулятор • шухляди тощо, де можуть бути цвяхи, гвинти, ключі у вибухонебезпечних умовах, наприклад, тощо. у присутності легкозаймистих рідин, газів ОБЕРЕЖНО! Коли інструмент не або пилу. При встановленні або видаленні батареї використовується, залиште його на з зарядного пристрою може запалитися пил або стабільній...
  • Page 22 Українська Транспортування батареї FlEXVOlT Див. розділ Технічні дані щодо часу зарядки. має два режими: використання Батарея D WALT FLEXVOLT і транспортування. режим використання: при використанні батареї Не торкайтеся електропровідними предметами. FLEXVOLT окремо або у продукті D WALT 18 В вона працює як батарея потужністю 18 В. Якщо батарею FLEXVOLT встановлено...
  • Page 23 Українська нЕ дозволяйте дітям підходити та торкатися інструмента. 3 Літій-іонні акумулятори (моделі C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3) При використанні інструменту недосвідченими операторами необхідний нагляд. 1 Чемодан Діти та хворі люди. Цей пристрій не призначений для • 1 Керівництво з експлуатації використання...
  • Page 24 Українська Кріплення для ременя і магнітний тримач Налаштувальне кільце крутного моменту насадок (рис. A) (додаткові аксесуари) (рис. A) УВАГА! Щоб знизити ризик отримання серйозних Ваш інструмент має механізм з регульованим крутним травм, НЕ підвішуйте інструмент над головою моментом для закручування і викручування кріпильних та...
  • Page 25 Українська  6  Ваш інструмент оснащено безключовим патроном з однієї 4. Виконайте кілька пробних вкручувань у відходи поворотною муфтою, що дозволяє змінювати насадки однією матеріалу або у непомітному місці, щоб визначити рукою. Щоб вставити свердел або іншу насадку, виконайте правильну позицію муфти установки крутного моменту. наступні...
  • Page 26: Технічне Обслуговування

    Українська 8. Мотор повинен працювати, коли ви витягаєте свердел з просвердленого отвору. Це дозволить уникнути заїдання. Очищення 9. При використанні дриля зі змінною швидкістю немає УВАГА! Видувайте бруд та пил зсередини основного необхідності у попередньому кернінні місця свердління. корпусу за допомогою сухого повітря, коли пил та бруд Починаючи...
  • Page 27 4. У разі виникнення будь-яких проблем у процесі експлуатації виробу рекомендуємо Вам звертатися тільки в уповноважені сервісні центри DEWALT, адреси та телефони яких Ви зможете знайти в гарантійному талоні, на сайті www.2helpU.com або дізнатися в магазині. Наші сервісні станції - це не тільки кваліфікований ремонт, але і широкий асортимент запчастин і аксесуарів.
  • Page 28 Інформація про інструмент Серійний номер/Дата виробництва Інструмент Найменування інструменту Зарядний пристрій М.П. Продавця Акумулятор 1 Найменування продавця Дата продажу Акумулятор 2 На сайті www.2helpU.com доступні наступні функції: Список авторизованих сервісних центрів - Зручний пошук найближчого сервісного центру - Керівництво з експлуатації - Технічні...

This manual is also suitable for:

Dcd778Dcd777Dcd777d2t

Table of Contents