2 | Installation BSP-W-B / FWS-2-80 Installation Lieferumfang 1 Thermisches 3-Wege-Umschaltventil DN25 2 Eck-Kugelhahn DN25 3 Wellrohr-Schlauch DN25 (lang) 4 Wellrohr-Schlauch DN25 (kurz) 5 Kugelhahn DN25 6 Verlängerungsadaptern DN25 7 Flachdichtung Das Zubehörset ermöglicht eine temperaturabhängige Einschichtung des Rücklaufs der Frischwassersta- tion FWS-2-80 in den Schichten-Pufferspeicher BSP-W-600B/800B.
Page 7
BSP-W-B / FWS-2-80 Installation | 2 WARNUNG Heißes Wasser Verbrühungen an den Händen durch heißes Wasser 1. Vor Arbeiten an wassersitzenden Teilen den Wärmeerzeuger unter 40 °C abkühlen lassen. 2. Sicherheitshandschuhe benutzen. 1 Wellrohr-Verbindung 2 Rücklauf-Kugelhahn 3 Kugelhahn DN25 4 Verlängerungsadapter DN 25...
Page 8
2 | Installation BSP-W-B / FWS-2-80 3. Verlängerungsadapter (4) an das Thermische 3-Wege-Umschaltventil (5) montieren (Montageposition beachten) und dann an den Rücklaufanschluss der Frischwasserstation verbinden. 4. Eck-Kugelhahn (6) und den Wellrohr-Schlauch (7) zur Verbindung mit dem Rücklaufanschluss (RL1) am Schichtenspeicher montieren.
4 | Recycling und Entsorgung BSP-W-B / FWS-2-80 Recycling und Entsorgung Keinesfalls über den Hausmüll entsorgen! ► Gemäß Abfall-Entsorgungsgesetz folgende Komponenten einer umweltgerechten Entsorgung und Verwertung über entsprechende Annahmestellen zuführen: – Altes Gerät – Verschleißteile – Defekte Bauteile – Elektro- oder Elektronikschrott Umweltgerecht heißt nach Materialgruppen getrennt um eine möglichst hohe Wiederverwendbarkeit der...
Page 15
BSP-W-B / FWS-2-80 Installation | 2 WARNING Hot water Risk of scalding hands from hot water 1. Before working on parts which are in contact with water, allow the appliance to cool to below 40°C. 2. Use safety gloves. 1 Corrugated pipe connection...
Page 16
2 | Installation BSP-W-B / FWS-2-80 3. Fit the extension adapter (4) to the thermal 3-way changeover valve (5) while taking note of the in- stallation position and then connect it to the return connection of the freshwater module. 4. Install the corner ball valve (6) and the corrugated pipe hose (7) for connecting to the return connec- tion (RL1) on the stratification cylinder.
4 | Recycling and disposal BSP-W-B / FWS-2-80 Recycling and disposal Do not dispose of as household waste! ► In accordance with the Waste Disposal Act, the following components must be disposed of or re- cycled in an environmentally compatible manner by means of appropriate collection points: –...
Notice d’utilisation pour le chauffagiste KIT DE STRATIFICATION RETOUR BSP-W-B / FWS-2-80 BSP-W-600B/800B / FWS-2-80 (Original) Français | Sous réserve de modifications ! 8617208 | 202307...
Page 20
Sommaire BSP-W-B / FWS-2-80 Sommaire 1 Aperçu des produits ............................21 Module sanitaire FWS-2-80 avec stratification retour installée ..............21 2 Installation ................................ 22 Pièces fournies............................22 Monter le kit de stratification retour ......................22 3 Caractéristiques techniques ........................... 25 4 Recyclage et mise au rebut ..........................
Page 23
BSP-W-B / FWS-2-80 Installation | 2 AVERTISSEMENT Eau chaude Brûlures des mains à cause de l’eau chaude 1. Laisser refroidir le générateur de chaleur en dessous de 40 °C avant de travailler sur des pièces se trouvant dans l'eau. 2. Porter des gants de protection.
Page 24
2 | Installation BSP-W-B / FWS-2-80 2. Monter le robinet boisseau sphérique (3) sur le raccordement retour inférieur (RL2) du ballon à strati- fication. 3. Monter la rallonge (4) sur la vanne thermique d’inversion 3 voies (5) (respecter la position de mon- tage) puis la raccorder au raccordement retour du module sanitaire.
4 | Recyclage et mise au rebut BSP-W-B / FWS-2-80 Recyclage et mise au rebut N’éliminer en aucun cas avec les déchets ménagers ! ► Conformément à la législation sur la gestion des déchets, les composants suivants doivent être élimi- nés et recyclés dans le respect de l’environnement via des points de collecte correspondants.
2 | Installatie BSP-W-B / FWS-2-80 Installatie Leveringsomvang 1 Thermisch 3-weg-omschakelventiel DN25 2 Haakse kogelkraan DN25 3 Ribbelbuis-slang DN25 (lang) 4 Ribbelbuis-slang DN25 (kort) 5 Kogelkraan DN25 6 Verlengadapters DN25 7 Vlakke dichting De toebehorenset maakt een temperatuurafhankelijke laagvorming van de retour van het verswaterstati- on FWS-2-80 in het gelaagde buffervat BSP-W-600B/800B mogelijk.
Page 31
BSP-W-B / FWS-2-80 Installatie | 2 WAARSCHUWING Heet water Verbrandingen op de handen door heet water 1. Laat het verwarmingstoestel afkoelen tot onder 40 °C voordat u aan waterhoudende onder- delen werkt. 2. Gebruik veiligheidshandschoenen. 1 Ribbelbuis-verbinding 2 Retour-kogelkraan 3 Kogelkraan DN25...
Page 32
2 | Installatie BSP-W-B / FWS-2-80 3. Verlengadapter (4) op het thermische 3-weg-omschakelventiel (5) monteren (letten op montageposi- tie) en dan verbinden met de retouraansluiting van het verswaterstation. 4. Haakse kogelkraan (6) en ribbelbuis-slang (7) voor verbinding met de retouraansluiting (RL1) monte- ren op de gelaagde boiler.
4 | Recycling en afvoer BSP-W-B / FWS-2-80 Recycling en afvoer Niet met het huisvuil weggooien! ► Volgens de wetgeving inzake afvalverwerking moeten de volgende componenten voor een milieu- vriendelijke verwerking of recycling naar een afvalinzamelpunt worden gebracht: – Oud toestel –...
Instrucciones de montaje para el especialista JUEGO PARA ESTRATIFICACIÓN DE RETORNO BSP-W-B / FWS-2-80 BSP-W-600B/800B / FWS-2-80 (Original) Español | Con reserva de modificaciones. 8617208 | 202307...
Page 36
Índice BSP-W-B / FWS-2-80 Índice 1 Vista general del producto ..........................37 Unidad de agua acondicionada FWS-2-80 con estratificación de retorno montada ........ 37 2 Instalación................................. 38 Volumen de suministro..........................38 Montaje del juego para estratificación de retorno ..................38 3 Características técnicas ..........................
BSP-W-B / FWS-2-80 Vista general del producto | 1 Vista general del producto Unidad de agua acondicionada FWS-2-80 con estratificación de retorno montada 8617208 | 202307 WOLF GmbH | 37...
2 | Instalación BSP-W-B / FWS-2-80 Instalación Volumen de suministro 1 Válvula de derivación térmica de 3 vías 2 Llave esférica acodada DN25 DN25 3 Manguera de tubo corrugado DN25 (larga) 4 Manguera de tubo corrugado DN25 (corta) 5 Llave esférica DN25 6 Adaptadores de prolongación DN25...
Page 39
BSP-W-B / FWS-2-80 Instalación | 2 ADVERTENCIA Agua caliente Escaldaduras en las manos por el agua caliente 1. Antes de realizar trabajos en las partes en contacto con el agua, dejar enfriar el generador de calor hasta una temperatura de menos de 40 °C.
Page 40
2 | Instalación BSP-W-B / FWS-2-80 2. Montar la llave esférica (3) en la conexión inferior de retorno (RL2) del acumulador dinámico estratifi- cado. 3. Montar el adaptador de prolongación (4) en la válvula térmica de derivación de 3 vías (5) (observar la posición de montaje) y unirlo a continuación a la conexión del retorno de la unidad de agua acondi-...
BSP-W-B / FWS-2-80 Características técnicas | 3 Características técnicas Componentes Máx. presión de traba- Máx. temperatura de Conexión jo permitida trabajo permitida Válvula de derivación 3 bar 95 °C RE 1" térmica de 3 vías Llave esférica acodada 3 bar 95 °C RE 1"...
4 | Reciclaje y eliminación BSP-W-B / FWS-2-80 Reciclaje y eliminación ¡En ningún caso deberán eliminarse como residuo doméstico! ► En cumplimiento de la normativa de eliminación de residuos, utilizar los puntos de recogida adecua- dos para eliminar y reciclar de manera respetuosa con el medioambiente los siguientes componen- tes: –...