Hide thumbs Also See for 5000 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

5000
5000 Series
5000 Series
Series
XC504*, XC514*
* = 0-9, representing different colors
Suomi 101

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 5000 Series

  • Page 1: Table Of Contents

    5000 Series 5000 Series 5000 Series XC504*, XC514* * = 0-9, representing different colors English 5 Čeština 9 Crnogorski 13 Dansk 17 Deutsch 22 Eesti 27 Español 31 Français 35 Hrvatski 40 Italiano 44 Latviešu 49 Lietuviškai 53 Magyar 57...
  • Page 2 BOOKLET_FoldoutPage_A5_bl.pdf 01-05-20 09:39...
  • Page 4 emtypageinsideco...
  • Page 5: English

    Always clean all parts of the vacuum cleaner as shown in the user manual. Do not clean any parts with water and/or cleaning agents if this is not specifically shown in the user manual. Take the appliance to an authorized Philips service center when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. Caution During charging, the adapter becomes warm to the touch.
  • Page 6 Using liquid floor cleaner in the water tank If you want to add a liquid floor cleaner to the water in the water tank, make sure that you use the Philips XV1792 floor cleaner. As the water tank has a capacity of 200 ml, you only have to add a few drops of liquid floor cleaner to the water.
  • Page 7 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 8 Possible cause Solution If you have checked the above and the appliance still does not charge, take it to a Philips service center or contact the Consumer Care Center. The appliance has a lower The filter and the cyclone are Empty the dust bucket.
  • Page 9: Čeština

    Jednotlivé díly vysavače čistěte vždy tak, jak je vyobrazeno v uživatelské příručce. Nečistěte žádné díly vodou nebo čisticími prostředky, není-li tento způsob čištění výslovně uveden v uživatelské příručce. Pokud akumulátor nelze nabít nebo se příliš rychle vybíjí, odneste přístroj do autorizovaného servisního střediska Philips, kde si ho můžete nechat vyměnit.
  • Page 10 Použití tekutých prostředků na čištění podlahy v nádržce na vodu Chcete-li do vody v nádržce přidat tekutý prostředek na čištění podlah, používejte výhradně prostředek Philips XV1792. Objem nádržky na vodu je 200 ml. Do vody proto stačí přidat pouze několik kapek tekutého prostředku na čištění podlah.
  • Page 11 Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde najdete odpovědi na nejčastější dotazy. Případně kontaktujte středisko péče o zákazníky ve své zemi.
  • Page 12 Na displeji se zobrazuje kód E9. Odneste přístroj do servisního střediska V hubici došlo ke zkratu. Philips nebo se obraťte na centrum péče o zákazníky. Na displeji se zobrazuje kód i5. Vyjměte baterii (obr. ), počkejte 10 sekund a Motor je zablokovaný nebo poté...
  • Page 13: Crnogorski

    Uvijek čistite sve dijelove usisivača u skladu sa uputstvima u korisničkom priručniku. Nemojte čistiti nikakve dijelove vodom i/ili sredstvima za čišćenje osim ako to nije posebno navedeno u korisničkom priručniku. Aparat odnesite u ovlašćeni servis kompanije Philips kada bateriju više ne možete da punite ili se brzo prazni. Oprez Tokom punjenja adapter se zagrijava.
  • Page 14 Ako želite da dodate tečno sredstvo za čišćenje podova u vodu u rezervoaru, obavezno koristite sredstvo za čišćenje podova XV1792 kompanije Philips. Budući da rezervoar za vodu ima kapacitet od 200 ml, u vodu treba dodati samo nekoliko kapi tečnog sredstva za čišćenje podova.
  • Page 15 U ovom poglavlju dat je pregled najčešćih problema sa kojima se možete sresti pri radu s ovim aparatom. Ako ne možete riješiti neki problem koristeći donje informacije, posjetite www.philips.com/support da biste dobili odgovore na česta pitanja ili se obratite Centru za potrošače u svojoj zemlji.
  • Page 16 Izvadite bateriju (sl. ), sačekajte 10 sekundi, a je zaglavljen ili oštećen zatim je vratite. Ako to ne uspije, odnesite aparat u ovlašćeni servis kompanije Philips ili se obratite centru za korisničku podršku. Ako ste provjerili navedeno, a aparat se i dalje ne puni, odnesite ga u servis kompanije Philips ili kontaktirajte centar za korisničku...
  • Page 17: Dansk

    Baterija nema dovoljno snage da aparat i dalje ne puni, odnesite ga u ovlašćeni bi se uključila. servis kompanije Philips ili se obratite centru za korisničku podršku. Ako ste provjerili navedeno, a aparat se i dalje ne puni, odnesite ga u servis kompanije Philips ili kontaktirajte centar za korisničku...
  • Page 18 Rengør ikke hverken dele eller tilbehør med vand og/eller rengøringsmidler, medmindre dette specifikt er vist i brugervejledningen. Aflever apparatet til et autoriseret Philips-servicecenter, når du ikke længere kan genoplade det, eller når det hurtigt løber tør for strøm. Forsigtig Adapteren blive varm under opladningen.
  • Page 19 Versuni tilbyder to års garanti efter køb af dette produkt. Denne garanti er ikke gyldig, hvis en defekt skyldes forkert brug eller dårlig vedligeholdelse. Vores garanti påvirker ikke dine rettigheder i henhold til lovgivningen som forbruger. Gå til vores websted www.philips.com/support for at få flere oplysninger eller for at påberåbe dig garantien.
  • Page 20 Philips servicecenter, eller du kan kontakte kundeplejecenteret. Hvis du har kontrolleret ovenstående, og apparatet stadig ikke oplader, skal du aflevere det til et Philips-servicecenter eller kontakte kundeplejecenteret. Apparatet har en lavere Filteret og cyklonfilteret er Tøm støvbeholderen. Rengør filteret og sugestyrke end normalt.
  • Page 21 Philips-servicecenter, eller kontakt forbrugerlinjecenteret. Hvis du har kontrolleret ovenstående, og apparatet stadig ikke oplader, skal du aflevere det til et Philips-servicecenter eller kontakte kundeplejecenteret. Apparatet afgiver stød som Apparatet opbygger statisk Aflad jævnligt apparatet ved at holde røret følge af statisk elektricitet.
  • Page 22: Deutsch

    Bedienungsanleitung angegeben. Reinigen Sie keine Teile mit Wasser bzw. Reinigungsmitteln, wenn dies nicht ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben ist. Bringen Sie das Gerät zu einem autorisierten Philips Service-Center, wenn Sie den Akku nicht mehr aufladen können oder er sich schnell entlädt. Achtung Während des Ladevorgangs wird der Adapter spürbar warm.
  • Page 23 Flüssigen Bodenreiniger im Wasserbehälter verwenden Wenn Sie dem Wasser im Wasserbehälter einen flüssigen Bodenreiniger hinzufügen möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie den Philips Bodenreiniger XV1792 verwenden. Da der Wasserbehälter eine Kapazität von 200 ml aufweist, müssen Sie dem Wasser nur wenige Tropfen des flüssigen Bodenreinigers hinzufügen.
  • Page 24 In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch des Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land.
  • Page 25 Entfernen Sie den Gegenstand aus der Düse oder dem Saugrohr, und schalten Sie das Gerät erneut ein. Das Display zeigt „E9“ an. In der Bringen Sie es zu einem autorisierten Philips Düse ist ein Kurzschluss Service-Center, oder nehmen Sie mit dem aufgetreten.
  • Page 26 Schließen Sie das Gerät an das Ladegerät an. Akku verfügt über zu wenig Wenn das Gerät dennoch nicht lädt, bringen Leistung, um das Gerät Sie es zu einem Philips Service-Center, oder einzuschalten. wenden Sie sich an den Kundenservice. Wenn Sie die oben genannten Punkte überprüft haben und das Gerät immer noch...
  • Page 27: Eesti

    Käsnfiltrit ei tohi kuivatada otsese päikesevalguse käes, radiaatoril ega kuivatis. Filtrihoidikut ei tohi pesta veega. See osa ei ole pestav. Vahetage filter välja, kui seda ei saa enam korralikult puhastada või kui see on kahjustatud. Ärge kunagi kasutage selliseid teiste tootjate tarvikuid või osi, mida Philips ei ole spetsiaalselt soovitanud. Selliste tarvikute või varuosade kasutamisel kaotab seadme garantii kehtivuse.
  • Page 28 Märkus. Seadme hoiulepaneku ajaks tuleb veepaagi täiteava kork alati eemaldada. Märkus. Ärge pange veepaaki otsaku külge, kui riputate seadme seinakinnitusele. Asendamine Tarvikute või varuosade ostmiseks minge veebilehele www.philips.com/parts-and-accessories või külastage Philipsi müügiesindust. Võite ühendust võtta ka oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega. Asendusosad ja tootekoodid:...
  • Page 29 Kuni 60 minutit Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis teil seadmega tekkida võivad. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage veebilehte www.philips.com/support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. Tõrge Ekraanikuva Võimalik põhjus...
  • Page 30 Tõrge Ekraanikuva Võimalik põhjus Lahendus Kui see on üle kontrollitud ja seade ikka ei lae, tuleb see viia Philipsi hoolduskeskusesse või võtta ühendust klienditeeninduskeskusega. Seadme imemisvõimsus on Filter ja tsüklon on ummistunud. Tühjendage tolmukamber. Puhastage filter ja väiksem kui tavaliselt. tsüklon.
  • Page 31: Español

    Sustituya el filtro por uno nuevo si ya no se puede limpiar bien o si está dañado. No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que Philips no recomiende específicamente. Si utiliza este tipo de accesorios o piezas, la garantía quedará...
  • Page 32 Uso de friegasuelos en el depósito de agua Si desea añadir limpiador de suelos líquido al agua del depósito de agua, asegúrese de utilizar el limpiador de suelos Philips XV1792. Puesto que el depósito de agua tiene una capacidad de 200 ml, solo tiene que añadir unas gotas de limpiador de suelos al agua.
  • Page 33 En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Page 34 Pantalla de IU Posible causa Solución La pantalla muestra E9. Hay un Llévalo a un centro de servicio de Philips o cortocircuito en la boquilla. ponte en contacto con el Servicio de atención al consumidor. La pantalla muestra i5. El motor Quite la batería (Fig.
  • Page 35: Français

    Ne nettoyez pas les pièces avec de l'eau et/ou des produits de nettoyage si cela n'est pas spécifiquement illustré dans le mode d'emploi. Apportez votre appareil dans un centre de service agréé par Philips si vous ne pouvez plus recharger la batterie ou si celle-ci se décharge trop rapidement.
  • Page 36 Utilisation du produit de nettoyage liquide dans le réservoir d’eau Si vous voulez ajouter un produit de nettoyage liquide à l’eau du réservoir d’eau, veillez à utiliser le nettoyant pour sols Philips XV1792. La capacité du réservoir d’eau étant de 200 ml, vous ne devez ajouter que quelques gouttes de produit de nettoyage liquide à l’eau.
  • Page 37 Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou...
  • Page 38 Retirez l’objet qui obstrue la brosse ou le tube et redémarrez l’appareil. L'écran affiche « E9 ». Il y a un Confiez-la à un Centre Service Agréé Philips court circuit dans la tête. ou contactez le Service Consommateurs. L'écran affiche « i5 ». Le moteur Retirez la batterie (Fig.
  • Page 39 Branchez à nouveau l'appareil sur le chargeur. est suffisamment chargée pour Si l'appareil ne se charge toujours pas, être allumée. confiez-le à un Centre Service Agréé Philips ou contactez le Service Consommateurs Philips. Si vous avez essayé les solutions ci-dessus et que l’appareil ne charge toujours pas, confiez-le à...
  • Page 40: Hrvatski

    Uvijek čistite sve dijelove usisivača onako kako je prikazano u korisničkom priručniku. Nemojte čistiti bilo kakve dijelove vodom i/ili sredstvima za čišćenje ako to nije izričito prikazano u korisničkom priručniku. Odnesite aparat u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips kako biste zamijenili bateriju koju više ne možete napuniti ili koja se brzo prazni. Oprez Tijekom punjenja, adapter postaje topao na dodir.
  • Page 41 Uporaba tekućine za čišćenje podova u spremniku za vodu Ako dodate tekuće sredstvo za čišćenje poda u vodu u spremniku za vodu, pazite da koristite sredstvo za čišćenje poda Philips XV1792. Trebate dodati samo nekoliko kapi tekućeg sredstva za čišćenje poda u vodu jer spremnik za vodu ima kapacitet od 200 ml.
  • Page 42 Rješavanje problema U ovom je poglavlju sažetak većine osnovnih problema s uređajem s kojima se možete susresti. Ako ne možete riješiti problem s dolje navedenim informacijama, posjetite www.philips.com/support za popis najčešćih pitanja ili kontaktirajte Korisnički centar u Vašoj državi. Problem Zaslon korisničkog...
  • Page 43 Philips ili se obratite Službi za potrošače. Ako ste provjerili prethodno navedeno, a aparat se i dalje ne puni, odnesite ga u servis tvrtke Philips ili se obratite centru za službu za potrošače. Uređaj ima slabiju usisnu Filtar i ciklonska komora su Ispraznite spremnik za prašinu.
  • Page 44: Italiano

    Pulite sempre tutte le parti dell'aspirapolvere come mostrato nel manuale dell'utente. Nessuna parte deve essere pulita con acqua e/o detergenti se non è specificatamente indicato nel manuale dell'utente. Portate l'apparecchio a un centro assistenza Philips autorizzato quando la batteria non può più essere ricaricata o quando si scarica frequentemente.
  • Page 45 Sostituite il filtro se non può più essere pulito accuratamente o se risulta danneggiato. Non utilizzate mai accessori o parti di altri produttori oppure componenti non consigliati in modo specifico da Philips. In caso di utilizzo di tali accessori o parti, la garanzia si annulla.
  • Page 46 Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
  • Page 47 Rimuovete il corpo estraneo dalla bocchetta o dal tubo e riavviate l'apparecchio. Sul display viene visualizzato il Portatelo a un centro assistenza Philips o codice "E9". Si è verificato un contattate il centro assistenza clienti. cortocircuito nella bocchetta. Sul display viene visualizzato il Rimuovete la batteria (fig.
  • Page 48 Se l'apparecchio continua a non sufficientemente carica per caricarsi, portatelo in un centro assistenza l'accensione. Philips o contattate il centro assistenza clienti. Se, dopo aver controllato quanto sopra, l'apparecchio continua a non caricare, portatelo a un centro assistenza Philips o contattate il centro assistenza clienti.
  • Page 49: Latviešu

    Nežāvējiet sūkļa tipa filtru tiešos saules staros, uz radiatora vai veļas žāvētājā. Nemazgājiet filtra turētāju ar ūdeni. Šī daļa nav mazgājama. Ja filtrs vairs nav kārtīgi iztīrāms vai ja tas ir bojāts, nomainiet to. Nekad neizmantojiet piederumus vai detaļas, ko izgatavojuši citi ražotāji vai Philips nav īpaši ieteicis. Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, garantija zaudē spēku.
  • Page 50 Šķidrā grīdu tīrīšanas līdzekļa izmantošana ūdens tvertnē Ja vēlaties pievienot šķidro grīdas tīrīšanas līdzekli ūdens tvertnē, jums jāizmanto Philips XV1792 grīdas tīrīšanas līdzeklis. Ūdens tvertnes tilpums ir 200 ml, tādēļ ūdenim jāpievieno tikai daži pilieni šķidrā grīdas tīrīšanas līdzekļa.
  • Page 51 Līdz 60 minūtēm Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kas var rasties, izmantojot šo ierīci. Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, izmantojot tālāk norādīto informāciju, apmeklējiet www.philips.com/support, lai saņemtu bieži uzdoto jautājumu sarakstu, vai sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī. Problēma Lietotāja saskarnes...
  • Page 52 Ja ir pārbaudīts iepriekš minētais, bet ierīce vēl joprojām neuzlādējas, nogādājiet to Philips pakalpojumu centrā vai sazinieties ar Klientu apkalpošanas centru. Ierīcei ir mazāka sūkšanas Filtrs un cikloniskais nodalījums ir Iztukšojiet putekļu tvertni. Iztīriet filtru un jauda nekā...
  • Page 53: Lietuviškai

    Visada valykite visas dulkių siurblio dalis taip, kaip parodyta naudotojo vadove. Nevalykite jokių dalių vandeniu ir (arba) valymo priemonėmis, jei tai konkrečiai nenurodyta naudotojo vadove. Pristatykite prietaisą įgaliotam „Philips“ priežiūros centrui, kai nebepavyksta jo įkrauti arba prietaisas greitai išsikrauna. Atsargiai! Įkraunant adapteris įšyla.
  • Page 54 Skystojo grindų valiklio naudojimas vandens bake Jei į vandenį vandens bakelyje norite įpilti skystojo grindų valiklio, būtinai naudokite „Philips XV1792“ grindų valiklį. Kadangi vandens bakelio talpa 200 ml, į vandenį tereikia įlašinti tik kelis skystojo grindų valiklio lašus.
  • Page 55 Iki 60 minučių Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos, su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support, ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centrą. Problema VS ekranas Galima priežastis...
  • Page 56 Jei patikrinote viską, kas anksčiau paminėta, o prietaisas vis tiek neįkraunamas, perduokite jį į„Philips“ priežiūros centrą arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru. Prietaiso siurbimo galia Nešvarus filtras ir ciklonas. Ištuštinkite dulkių talpyklą. Išvalykite filtrą ir mažesnė...
  • Page 57: Magyar

    Vėl prijunkite prietaisą prie įkroviklio. Jei nepakanka akumuliatoriaus prietaisas neįkraunamas, nugabenkite jį į energijos. „Philips“ priežiūros centrą arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru. Jei patikrinote viską, kas anksčiau paminėta, o prietaisas vis tiek neįkraunamas, perduokite jį į„Philips“ priežiūros centrą arba susisiekite su klientų...
  • Page 58 Ne tisztítsa a szűrőtartót vízzel. Ez az alkatrész nem mosható. Cserélje ki a szűrőt, ha már nem lehet megfelelően tisztítani, vagy ha sérült. Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips által jóvá nem hagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkező esetben a jótállás érvényét veszti.
  • Page 59 Folyékony padlóápolószer használata a víztartályban Amennyiben folyékony padlóápolószert kíván hozzáadni a víztartályban lévő vízhez, ügyeljen rá, hogy Philips XV1792 padlóápolószert használjon. Mivel a víztartály űrtartalma 200 ml, csak néhány csepp folyékony padlóápolószert kell a vízhez adnia. A készülék karbantartása előtt mindig távolítsa el az akkumulátort és/vagy kapcsolja ki a készüléket.
  • Page 60 Távolítsa el a szívófejben vagy a csőben elakadt tárgyat, és indítsa újra a készüléket. A kijelzőn az E9 felirat látható. Vigye az eszközt egy Philips szervizbe, vagy Rövidzárlat van a szívófejben. forduljon a vevőszolgálatához. A kijelzőn az i5 felirat látható. A Vegye ki az akkumulátort (.
  • Page 61 Ha ellenőrizte a fentieket, és a készülék még mindig nem tölt, akkor vigye el a készüléket a Philips szervizbe, vagy vegye fel a kapcsolatot az vevőszolgálattal. A készülék használatakor A készülék sztatikus Időnként érintse a porszívó csövét a szobában elektrosztatikus áramütések...
  • Page 62: Nederlands

    Maak de onderdelen niet schoon met water en/of schoonmaakmiddelen, tenzij dit uitdrukkelijk wordt aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Breng het apparaat naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum wanneer u de batterij niet meer kunt opladen of wanneer de batterij snel leegraakt.
  • Page 63 Vloeibare vloerreiniger in het waterreservoir gebruiken Als u een vloeibare vloerreiniger aan het water in het waterreservoir wilt toevoegen, let er dan op dat u de Philips XV1792-vloerreiniger gebruikt. Het waterreservoir heeft een inhoud van 200 ml. U hoeft dus slechts enkele druppels van de vloeibare vloerreiniger aan het water toe te voegen.
  • Page 64 In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 65 Neem de accu (Fig. ) eruit, wacht 10 seconden weergegeven. De motor is en plaats de accu terug. Als dit niet werkt, vastgelopen of beschadigd. breng het apparaat dan naar een Philips- servicecentrum of neem contact op met de Klantenservice. Als u het bovenstaande hebt gecontroleerd...
  • Page 66: Norsk

    Rengjør alltid alle delene til støvsugeren som vist i brukerveiledningen. Ikke rengjør noen deler med vann og/eller rengjøringsmidler med mindre dette er spesifisert i brukerveiledningen. Ta apparatet til et autorisert Philips-servicecenter, og skift ut batteriet når du ikke lenger kan lade det opp, eller når det raskt går tom for strøm. Forsiktig Under lading blir adapteren varm å...
  • Page 67 Bruke flytende gulvvask i vannbeholderen Om du ønsker å legge til flytende gulvvask i vannet i vannbeholderen, må du sørge for at du bruker Philips XV1792 gulvvask. Fordi vannbeholderen har en kapasitet på 200 ml, kan du bare legge til noen dråper flytende gulvvask i vannet.
  • Page 68 Dette kapitlet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du gå til www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor.
  • Page 69 Ta ut batteriet (Fig. ), vent i 10 sekunder, og kilt seg eller er skadet sett det deretter tilbake igjen. Hvis dette ikke fungerer, må du ta apparatet til et Philips- servicesenter eller kontakte kundeservice. Hvis du har sjekket det ovenstående, og...
  • Page 70: Polski

    Philips-servicesenter eller kontakter kundeservice. Hvis du har sjekket det ovenstående, og apparatet fortsatt ikke lader, ta apparatet med til et Philips-servicesenter, eller ta kontakt med Philips' kundeservice. Apparatet gir deg støt. Apparatet bygger opp statisk Lad ut apparatet ved å holde røret mot andre elektrisitet.
  • Page 71 Nie myj uchwytu filtra wodą. Tej części nie można myć wodą. Wymień filtr, gdy nie można go już dobrze wyczyścić lub gdy jest uszkodzony. Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych producentów oraz takich, których nie zaleca w wyraźny sposób firma Philips. Użycie takich akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Page 72 Używanie płynnego środka do czyszczenia podłóg w zbiorniku wody Jeśli chcesz dodać płynnego środka do czyszczenia podłóg do zbiornika wody, upewnij się, że używasz środka do czyszczenia podłóg Philips XV1792. Pojemność zbiornika wody wynosi 200 ml, więc trzeba dodać zaledwie kilka kropel płynnego środka do czyszczenia podłóg do wody.
  • Page 73 Na wyświetlaczu pojawia się Zanieś ją do centrum serwisowego firmy komunikat E9. W ssawce Philips lub skontaktuj się z Centrum Obsługi występuje zwarcie. Klienta. Na wyświetlaczu pojawia się Wyjmij akumulator (rys. ), odczekaj 10 sekund komunikat i5.
  • Page 74 Ponownie podłącz urządzenie do ładowarki. komunikat E5. Akumulator ma Jeśli urządzenie nadal się nie ładuje, zanieś je wystarczającą ilość energii, aby do centrum serwisowego firmy Philips lub włączyć urządzenie. skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta. Jeśli postępowano według instrukcji, a urządzenie nadal nie ładuje się, skontaktuj się...
  • Page 75: Português

    Limpe sempre todas as peças do aspirador conforme indicado no manual do utilizador. Não limpe nenhuma peça com água e/ou agentes de limpeza se isto não for indicado especificamente no manual do utilizador. Leve o aparelho a um centro de assistência Philips autorizado quando já não conseguir recarregá-la ou quando a bateria se esgotar rapidamente. Cuidado Durante o carregamento, o transformador aquece um pouco.
  • Page 76 Utilizar detergente líquido para chão no depósito de água Se quiser adicionar um detergente líquido para o chão à água no depósito de água, utilize o detergente para o chão Philips XV1792. Uma vez que o depósito de água tem uma capacidade de 200 ml, basta adicionar algumas gotas de detergente líquido para o chão à água.
  • Page 77 Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 78 10 segundos e, em seguida, volte a colocar a danificado. bateria. Se isto não funcionar, leve o aparelho a um centro de assistência Philips ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente. Se verificou o transformador e o aparelho mesmo assim não carregar, leve-o a um centro de assistência Philips ou contacte o...
  • Page 79: Română

    Curățați întotdeauna toate componentele aspiratorului așa cum se arată în manualul de utilizare. Nu curățați componentele cu apă și/sau agenți de curățare, dacă acest lucru nu este specificat în manualul de utilizare. Duceți aparatul la un centru de service autorizat Philips atunci când nu mai este posibilă încărcarea acesteia sau când se descarcă rapid. Atenţie În cursul încărcării, adaptorul devine cald la atingere.
  • Page 80 Dacă doriți să adăugați o soluție lichidă de curățare pentru podea în rezervorul de apă, asigurați-vă că utilizați soluția de curățare pentru podea Philips XV1792. Deoarece rezervorul de apă are o capacitate de 200 ml, trebuie să adăugați doar câteva picături de lichid de curățare în apă.
  • Page 81 Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
  • Page 82 și verificați tubul demontându-l din aparatul principal. Scoateți obiectul din duză sau din tub și reporniți aparatul. Afișajul indică E9. Există un Duceți-o la un centru de service Philips sau scurtcircuit în duză. contactați Centrul de asistență pentru clienți. Afișajul indică i5. Motorul este Scoateți bateria (Fig.
  • Page 83: Shqip

    încarce, duceți-l la permite pornirea. un centru de service Philips sau contactați Centrul de asistență pentru clienți. Dacă ați verificat cele anterioare și aparatul continuă să nu se încarce, duceți-l la un centru de service Philips sau contactați centrul...
  • Page 84 Ndërrojeni filtrin nëse nuk mund të pastrohet më siç duhet ose nëse është dëmtuar. Asnjëherë mos përdorni aksesorë ose pjesë nga prodhues të tjerë ose që "Philips" nuk i rekomandon në mënyrë të posaçme. Nëse përdorni aksesorë ose pjesë të tilla, garancia juaj bëhet e pavlefshme.
  • Page 85 Nëse dëshironi të shtoni një solucion të lëngshëm pastrimi për dysheme në depozitën e ujit, sigurohuni që të përdorni pastruesen e dyshemesë Philips XV1792. Duke qenë se depozita ka një kapacitet prej 200ml, ju duhet të shtoni në ujë vetëm disa pika solucioni të lëngshëm pastrimi për dysheme.
  • Page 86 Ky kapitull përmbledh problemet më të shpeshta që mund të hasni me pajisjen. Nëse nuk keni mundësi ta zgjidhni problemin me informacionin më poshtë, vizitoni www.philips.com/support për një listë të pyetjeve më të shpeshta ose kontaktoni qendrën e kujdesit ndaj klientit në shtetin ku ndodheni.
  • Page 87 çojeni në një ndezur. qendër shërbimi të "Philips" ose kontaktoni qendrën e kujdesit ndaj klientit. Nëse i keni kontrolluar sa më sipër dhe pajisja ende nuk karikohet, çojeni atë te një qendër shërbimi të...
  • Page 88: Slovenščina

    Močilno ploščico zamenjajte samo z originalno ploščico. Za dobre rezultate čiščenja ter ustrezno delovanje aparata in posode za vodo vedno uporabljajte originalne čistilne blazinice Philips 5000 series. Zbiralnik za vodo čistite v skladu z navodili. Zbiralnik za vodo ni primeren za pomivanje v pomivalnem stroju.
  • Page 89 Uporaba tekočega čistila za tla v posodi za vodo Če želite vodi v posodi za vodo dodati tekoče čistilo za tla, uporabite čistilo za tla Philips XV1792. Ker je prostornina posode za vodo 200 ml, morate v vodo dodati samo nekaj kapljic tekočega čistila za tla.
  • Page 90 V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
  • Page 91 Težava Zaslon uporabniškega Možni vzrok Rešitev vmesnika Na zaslonu se prikaže i5. Motor Odstranite baterijo (Sl. ), počakajte 10 sekund je zagozden ali poškodovan. in vstavite baterijo nazaj. Če to ne deluje, aparat odnesite na Philipsov pooblaščeni servis ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom.
  • Page 92: Slovensky

    životnosti vysávača. Vždy vyčistite všetky súčasti vysávača podľa návodu na používanie. Žiadnu zo súčastí nečistite vodou ani čistiacimi prostriedkami, ak takýto postup nie je konkrétne uvedený v návode na používanie. Ak už batériu nie je možné nabiť alebo sa rýchlo vybíja, odneste zariadenie do autorizovaného servisného strediska spoločnosti Philips. Výstraha Počas nabíjania je adaptér na dotyk teplý.
  • Page 93 Použitie tekutého čistiaceho prostriedku na podlahy v nádobe na vodu Ak chcete pridať do nádoby na vodu tekutý čistiaci prostriedok na podlahy, použite čistiaci prostriedok na podlahy Philips XV1792. Nádoba na vodu má kapacitu 200 ml, preto do vody pridajte len niekoľko kvapiek tekutého čistiaceho prostriedku na podlahy.
  • Page 94 Poznámka: Keď zavesíte zariadenie na nástenný držiak, nenechávajte nádobu na vodu upevnenú k hubici. Výmena Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú stránku www.philips.com/parts-and-accessories alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips. Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
  • Page 95 Na displeji sa zobrazuje symbol Zariadenie odneste do servisného strediska E9. V hubici došlo ku skratu. Philips alebo sa obráťte na centrum starostlivosti o zákazníkov. Na displeji sa zobrazuje symbol Vyberte batériu (Obr. ), počkajte 10 sekúnd a i5.
  • Page 96: Srpski

    Zariadenie znova pripojte k nabíjačke. Ak sa E5. Batéria nie je dostatočne zariadenie nenabije, odneste ho do nabitá, aby sa dalo zariadenie servisného strediska Philips alebo sa obráťte zapnúť. na centrum starostlivosti o zákazníkov. Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač...
  • Page 97 životni vek usisivača. Uvek očistite sve delove usisivača na način prikazan u korisničkom priručniku. Neki deo možete da perete vodom i/ili sredstvima za čišćenje samo ako je to posebno navedeno u korisničkom priručniku. Odnesite aparat u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips kada više ne možete da je punite ili kada se baterija brzo prazni. Oprez Tokom punjenja adapter postaje topao na dodir.
  • Page 98 Korišćenje tečnog sredstva za čišćenje poda u rezervoaru za vodu Ako želite da dodate tečno sredstvo za čišćenje poda u vodu u rezervoaru, obavezno koristite Philips XV1792 sredstvo za čišćenje poda. Pošto rezervoar za vodu ima kapacitet od 200 ml, u vodu treba da dodate samo nekoliko kapi tečnog sredstva za čišćenje poda.
  • Page 99 U ovom poglavlju su u kratkim crtama navedeni najčešći problemi sa kojima možete da se susretnete dok koristite aparat. Ukoliko ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku, posetite www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.
  • Page 100 Ponovo priključite aparat na punjač. Ako se nema dovoljno snage za aparat i dalje ne puni, odnesite ga u servisni uključivanje. centar kompanije Philips ili se obratite centru za korisničku podršku. Ukoliko ste proverili sve gorenavedeno a aparat se i dalje ne puni, odnesite ga u servisni centar kompanije Philips ili se obratite Centru za korisničku podršku.
  • Page 101: Suomi

    Suomi Suomi Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisäosien ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Toimitukseen sisältyvät lisäosat voivat vaihdella tuotekohtaisesti. Vaara Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä, helposti syttyviä aineita tai tuhkaa. Älä...
  • Page 102 Lattianpuhdistusnesteen käyttäminen vesisäiliössä Jos haluat lisätä lattianpuhdistusnestettä vesisäiliöön, varmista, että käytät Philips XV1792 ‑lattianpuhdistusnestettä. Vesisäiliön tilavuus on 200 ml, joten lattianpuhdistusnestettä tarvitsee lisätä veteen vain muutama tippa. Poista aina akku ja/tai sammuta laite, ennen kuin huollat laitetta.
  • Page 103 Rikkaimurin käyttäminen Eco-tilassa Jopa 60 minuuttia Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun. Ongelma Käyttöliittymän näyttö Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei reagoi, kun Akku on tyhjä.
  • Page 104 Ongelma Käyttöliittymän näyttö Mahdollinen syy Ratkaisu Jos olet tarkistanut edellä mainitut seikat eikä laite vieläkään lataudu, ota yhteyttä Philips- huoltoliikkeeseen tai asiakaspalvelukeskukseen. Laitteen imuteho on tavallista Suodatin ja kiertokammio ovat Tyhjennä pölysäiliö. Puhdista suodatin ja huonompi. likaiset. kiertokammio. Jos käytät laitetta säännöllisesti, pese suodatin vähintään kerran...
  • Page 105: Svenska

    Byt ut filtret om det inte längre kan rengöras ordentligt eller om det är skadat. Använd aldrig tillbehör eller delar från andra tillverkare, eller delar som inte uttryckligen har rekommenderats av Philips. Om du använder sådana tillbehör eller delar upphör garantin att gälla.
  • Page 106 Använda flytande golvrengöringsmedel i vattenbehållaren Om du vill tillsätta ett flytande golvrengöringsmedel i vattnet i vattenbehållaren ska du använda golvrengöringsmedlet Philips XV1792. Eftersom vattenbehållaren har en kapacitet på 200 ml behöver du bara tillsätta ett par droppar golvrengöring i vattnet.
  • Page 107 Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land. Problem UI-skärm...
  • Page 108 Anslut apparaten till laddaren igen. Om tillräckligt med ström för att apparaten fortfarande inte laddas tar du med kunna slås på. den till ett Philips servicecenter eller kontaktar kundtjänst. Om du har utfört kontrollerna ovan och apparaten ändå inte laddas tar du den till ett av Philips serviceombud eller kontaktar Philips kundtjänst.
  • Page 109: Türkçe

    ömrünün azalmasına neden olabilir. Elektrikli süpürgenin tüm parçalarını her zaman kullanım kılavuzunda gösterilen şekilde temizleyin. Kullanım kılavuzunda özellikle gösterilmediği takdirde herhangi bir parçayı su ve/veya temizlik maddeleri ile temizlemeyin. Şarj edilebilir pili artık yeniden şarj edemiyorsanız veya gücü hızlı bir şekilde bitiyorsa cihazı yetkili bir Philips servisine götürün. Dikkat Şarj sırasında adaptör ısınır.
  • Page 110 Islatma şeridini yalnızca orijinal bir şeritle değiştirin. Başarılı temizlik sonuçları ile cihazın ve su haznesinin düzgün çalışması için daima orijinal Philips 5000 serisi temizleme bezleri kullanın. Su haznesini talimatlara göre temizleyin. Su haznesi bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. Yerleri temizledikten sonra cihazı, şarj istasyonuna monte su haznesiyle birlikte saklamayın. Bunu yapmanız hâlinde ıslak temizleme bezi duvara temas eder;...
  • Page 111 60 dakikaya kadar Sorun giderme Bu bölümde, cihazla ilgili en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar özetlenmektedir. Sorunu aşağıda verilen bilgileri kullanarak çözemiyorsanız sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Sorun Kullanıcı arayüzü ekranı...
  • Page 112 Sorun Kullanıcı arayüzü ekranı Olası neden Çözüm Ekranda E9 görüntüleniyor. Ürünü bir Philips servis merkezine götürün Başlıkta kısa devre olmuştur. veya Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişime geçin. Ekranda i5 görüntüleniyor. Pili çıkarın (Şek. ), 10 saniye bekleyin ve pili Motor sıkışmış veya hasarlıdır tekrar takın.
  • Page 113: Ελληνικά

    σκούπας. Να καθαρίζετε πάντοτε όλα τα εξαρτήματα της ηλεκτρικής σκούπας σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης. Μην χρησιμοποιείτε νερό ή/και απορρυπαντικά, αν δεν υπάρχει τέτοια οδηγία στο εγχειρίδιο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips, όταν δεν μπορείτε πλέον να την επαναφορτίσετε ή όταν εκφορτίζεται γρήγορα.
  • Page 114 Αντικαθιστάτε το φίλτρο, αν δεν μπορεί πλέον να καθαριστεί σωστά ή αν έχει υποστεί ζημιά. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ αξεσουάρ ή εξαρτήματα από άλλους κατασκευαστές ή που δεν συνιστώνται ρητά από τη Philips. Αν χρησιμοποιήσετε τέτοια αξεσουάρ ή εξαρτήματα, η εγγύησή σας θα ακυρωθεί.
  • Page 115 Χρήση υγρού καθαριστικού δαπέδου στο δοχείο νερού Αν θέλετε να προσθέσετε υγρό καθαριστικό δαπέδων στο δοχείο νερού, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το καθαριστικό δαπέδων Philips XV1792. Καθώς το δοχείο νερού έχει χωρητικότητα 200 ml, χρειάζεται να προσθέσετε μόνο μερικές σταγόνες υγρού καθαριστικού δαπέδων στο νερό.
  • Page 116 σωλήνα και επανεκκινήστε τη συσκευή. Στην οθόνη εμφανίζεται η Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο σέρβις ένδειξη E9. Υπάρχει της Philips ή επικοινωνήστε με το Κέντρο βραχυκύκλωμα στο πέλμα. Εξυπηρέτησης Καταναλωτών. Στην οθόνη εμφανίζεται η Αφαιρέστε την μπαταρία (Εικ. ), περιμένετε...
  • Page 117 Συνδέστε τη συσκευή ξανά στον φορτιστή. Αν ένδειξη E5. Η μπαταρία δεν έχει η συσκευή δεν φορτίσει, παραδώστε την σε αρκετή ισχύ για να ένα κέντρο σέρβις της Philips ή ενεργοποιηθεί. επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών. Αν έχετε ελέγξει τα παραπάνω και η συσκευή...
  • Page 118: Български

    както е показано в ръководството за потребителя. Не почиствайте частите с вода и/или почистващи препарати, ако това не е специално показано в ръководството за потребителя. Занесете уреда в оторизиран сервизен център на Philips, когато тя вече не може да се зарежда или се изтощава прекалено бързо. Внимание...
  • Page 119 Ако искате да добавите течен почистващ препарат за под към водата в контейнера за вода, се уверете, че използвате почистващ препарат за подове Philips XV1792. Тъй като контейнерът за вода е с вместимост от 200 ml, трябва да добавите само няколко капки течен почистващ...
  • Page 120 В тази глава са обобщени най-честите проблеми, които може да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по-долу, вижте списъка с често задавани въпроси на адрес www.philips.com/support или се свържете с центъра за обслужване на потребители във вашата държава.
  • Page 121 Моторът е блокиран или секунди и след това поставете батерията повреден. отново. Ако това не проработи, занесете уреда в сервизен център на Philips или се свържете с центъра за обслужване на клиенти. Ако сте проверили всичко по-горе и уредът продължава да не...
  • Page 122: Македонски

    обслужване на клиенти. Ако сте проверили всичко по-горе и уредът продължава да не се зарежда, занесете го в сервизен център на Philips или се свържете с Центъра за обслужване на клиенти. Уредът предизвиква Уредът натрупва статично Разреждайте уреда с често допиране на...
  • Page 123 во корисничкото упатство. Не чистете ниту еден дел со вода и/или со средства за чистење ако ова не е конкретно прикажано во корисничкото упатство. Однесете го уредот во овластен сервисен центар на Philips кога веќе не можете да ја наполните или кога брзо се празни. Внимание...
  • Page 124 Ако сакате да додадете течно средство за чистење подови во водата во резервоарот за вода, користете го средството за чистење подови Philips XV1792. Со оглед на тоа што резервоарот за вода има капацитет од 200 ml, треба да додадете само неколку капки од течното...
  • Page 125 Ова поглавје ги резимира најчестите проблеми што може да ги имате со уредот. Доколку не можете да го решите проблемот со помош на информациите дадени подолу, одете на www.philips.com/support за да побарате список од најчесто поставуваните прашања или јавете се...
  • Page 126 Поврзете го уредот повторно со полначот. Батеријата нема доволно Ако уредот сѐ уште не се полни, однесете напојување за да се вклучи. го во сервисен центар на Philips или контактирајте со центарот за грижа за корисници. Ако сте го провериле горенапишаното и...
  • Page 127: Українська

    мити. Замінюйте фільтр, якщо його пошкоджено або вже неможливо очистити. Не використовуйте аксесуари чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує компанія Philips. Використання сторонніх аксесуарів і деталей призводить до втрати гарантії. Установлюйте пристрій за допомогою настінної зарядної станції відповідно до інструкцій у цьому посібнику користувача.
  • Page 128 Використання рідкого засобу для чищення підлоги в резервуарі для води Якщо ви бажаєте додати до води в резервуарі рідкий засіб для чищення підлоги, використовуйте засіб для чищення підлоги Philips XV1792. Оскільки ємність резервуара для води становить 200 мл, потрібно додати лише кілька крапель засобу.
  • Page 129 У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою поданої нижче інформації, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support і ознайомтеся зі списком частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
  • Page 130 Двигун заблоковано або секунд, а потім вставте її назад. Якщо це не пошкоджено допомогло, віднесіть пристрій до сервісного центру Philips або зверніться до Центру обслуговування клієнтів. Якщо ви спробували вищевказані варіанти вирішення, але пристрій усе одно не заряджається, відвезіть його в сервісний...
  • Page 131 Під’єднайте його до зарядного пристрою. E5. Заряду батареї не вистачає Якщо виріб не заряджається, відвезіть його для ввімкнення виробу. до сервісного центру Philips або зверніться до Центру обслуговування клієнтів. Якщо ви спробували вищевказані варіанти вирішення, але пристрій усе одно не...
  • Page 132 fillpage std...
  • Page 133 inside back page...
  • Page 134 2023 © Versuni Holding B.V. PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product.

This manual is also suitable for:

Xc504 seriesXc514 series

Table of Contents