RIDGID R86035VN Operator's Manual page 18

18 v impact driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

R86035/
H
R86035VN
B
A
C
G
Fig. 1
A - Belt hook (crochet de ceinture, gancho para el
cinto)
B - Screw (vis, tornillo)
Fig. 2
C
A
D
B
A - Direction of rotation selector [forward/
reverse/center lock] (sélecteur de sens de
rotation [sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central], selector de sentido
de rotación [adelante, atrás, seguro en el
centro])
B - Switch
trigger
(gâchette,
interruptor)
C - Reverse (rotation arrière, marcha atrás)
D - Forward (rotation avant, marcha adelante)
A - Coupler (coupleur, acoplador)
B - Tri-Beam LED (ampoules à DEL à 3 faisceaux, luz
DÉL de tres)
C - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
D - Direction of rotation selector [forward/reverse/
center lock] (sélecteur de sens de rotation
[sélecteur de sens de rotation / verrouillage
central], selector de sentido de rotación [adelante,
atrás, seguro en el centro])
E - Bit storage (rangement d'embouts, compartimiento
para guardar las brocas)
F - Belt hook (crochet de ceinture, gancho para el
cinto)
D
G - LED Grip Light switch (interrupteur de la lampe
DÉL de la poignée , interruptor de luz de diodo
luminiscente en el mango)
H - Speed/torque selector (sélecteur de vitesse/
couple, control de velocidad/torsión)
F
Fig. 3
A
A
B
B
C
A - HIGH Speed/Torque (3) [vitesse/couple
RAPIDE (3), ALTA velocidad/ torsión (3)]
B - MEDIUM Speed/Torque (2) [vitesse/couple
MOYEN (2), MEDIANO velocidad/ torsión (2)]
gatillo
del
C - LOW Speed/Torque (1) [vitesse/couple
BASSE (1), BAJA velocidad/torsión (1)]
D - Speed/torque selector (sélecteur de vitesse/
couple, control de velocidad/torsión)
Fig. 4
A - Raised ribs (épaulements surélevés, costillas
B - Latch (loquet, pestillo)
C - Depress latch to release battery pack
Fig. 5
E
D
A - Bit (embout, broca)
B - To eject bit (pour éjecter l'embout, para
C - To insert bit (pour insérer l'embout, para
D - Locking groove (rainure de verrouillage,
E - Coupler (coupleur, acoplador)
Fig. 6
A - Tri-Beam LED (ampoules à DEL à 3 faisceaux,
B - Switch
C - LED Grip Light switch (interrupteur de la
8
A
B
C
realzadas)
(appuyer sur les loquets pour libérer le
bloc-pile, para soltar el paquete de baterías
oprima los pestillos)
B
A
C
E
D
expulsar la punta)
insertar la punta)
ranura de aseguramiento)
A
luz DÉL de tres)
trigger
(gâchette,
interruptor)
lampe DÉL de la poignée , interruptor de luz
de diodo luminiscente en el mango)
B
C
gatillo
del

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

R86035

Table of Contents