Download Print this page

Advertisement

Quick Links

PD and RD Frame Types PD6, HPD6, PXD6, HPXD6,
Devices:
CPD6, RD6, HRD6, RXD6, HRXD6 and CRD6 Circuit
Breakers. PXD6 and RXD6 Molded Case Switches.
1 of 6
Page
73643A02
Pc. No.
Siemens Energy & Automation, Inc.
Bellefontaine, OH 43311 U.S.A.
Installation Instructions
Hazardous voltage.
Will cause death or severe injury.
Turn off and lock out all power supplying
this device before removing cover(s) or
device and while cover(s) are removed.
Replace all covers and shields before power
supplying this device is turned on.
SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE: This instruction outlines the recommended
installation procedure.
INTRODUCTION
The PD and RD Frame circuit breaker line includes types
PD6, HPD6, PXD6, HPXD6, CPD6, RD6, HRD6, RXD6,
HRXD6 and CRD6 circuit breaker types: and types PXD6
and RXD6 molded case switches. These devices are rated
for operating voltages up to 600 VAC, 50/60 Hz and 500
VDC.
PD and RD Frame circuit breakers can only be placed into
service by using the proper connect-all mountng assembly.
INSTALLATION
The PD and RD frame devices are for use in individual en-
closures, panelboards, switchboards, or other approved equip-
ment.
The installation procedure consists of inspecting, attaching
required accessories, mounting the device and connecting
and torquing the line and load wire connectors. See TABLE 1.
Unmounted wire connectors (where required) are avail-
able as separate catalog items. See Fig. 5 for options on
installation.
NOTE: Use TA5P600, TA4P750, TA6R600 or TC5R600 for
the PD frame. Use TC5R600 or TA6R600 for the RD
frame, see breaker marking. TAQ6R600 Requires
heat sink installation only.
NOTE: Molded case switches are supplied as complete devices
only.
TABLE 1
Catalog
Wire
Number
Range
TA5P600
300-600 kcmil Cu/Al
500-600 kcmil Cu/Al
TA4P750
600-750 kcmil Cu/Al
TA6R600
300-600 kcmil Cu/Al
TC5R600
300-600 kcmil Cu
ONLY
Interruptores termomagnéticos Marco PD,
Tipo PXD6 y Marco RD, Tipo RXD6
Instructivo de Instalación y Operación
Tensión peligrosa que puede causar
daños severos o la muerte,
desenergice totalmente antes de
instalar o darle servicio. Reemplace
todas las barreras y cubiertas antes de
energizar el interruptor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea cuidadosamente este instructivo, con ello obtendrá la
completa seguridad en el uso de estos equipos para su montaje.
1 Información Técnica
Generalidades
El marco PD y RD incluye los interruptores PD6, HPD6, HPD6,
HPXD6, RD6, HRD6, RXD6.
Estos interruptores se diseñaron para operar en tensiones hasta
600V C.A. 50/60 Hz. y 500 VCD.
2 Instalación.
Los interruptores termomagnéticos PD y RD, están previstos
para alojarse en gabinetes individuales, tableros de distribución,
tableros de maniobra y otros gabinetes aprobados.
El procedimiento para la instalación consiste de: inspección de los
accesorios requeridos, montaje del interruptor y conexión de los
conductores del lado de línea y de carga aplicando el torque
adecuado alos conectores. (Vea Table 1)
Nota: Los conectores TA5P600, TA4P750, TA6R600 Y
TC5R600 son para el marco PD. Los conectores TC5R600 Y
TA6R600 son para el marco RD. TA6R600 requiere únicamente
instalación del elemento calefactor.
3 Preparación
A. Desenergice totalemente antes de instalarlo o darle servicio de
mantenimiento
Torque
Cable
Connector
Clamping
Mounting
Screw
Screw
600 in.- lbs.
300 in.- lbs.
[67.79 N-m]
[33.89 N-m]
780 in.- lbs.
[88.13 N-m]
480 in.- lbs.
300 in.- lbs.
[54.23 N-m]
[33.89 N-m]
600 in.- lbs.
375 in.- lbs.
[67.79 N-m]
[42.37 N-m]
600 in.- lbs.
375 in.- lbs.
[67.79 N-m]
[42.37 N-m]
Peligro

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens PD6

  • Page 1 The PD and RD Frame circuit breaker line includes types Generalidades PD6, HPD6, PXD6, HPXD6, CPD6, RD6, HRD6, RXD6, El marco PD y RD incluye los interruptores PD6, HPD6, HPD6, HRXD6 and CRD6 circuit breaker types: and types PXD6 HPXD6, RD6, HRD6, RXD6.
  • Page 2 1. Para gabinetes individuales, tableros de distribución, tableros and connected. (See installation instructions de maniobra u otros autorizados por Siemens. supplied with Trip Unit and Accessory before 2. Para aquellos casos donde el montaje es sobre una proceeding.)
  • Page 3: Maintenance

    For detailed information, consult applicable petróleo, solventes o pinturas, se pongan en contacto con las NEMA publications or your local Siemens sales office. conexiones eléctricas dentro o fuera de interruptor. NOTE: Do not spray or allow any petroleum based C.
  • Page 4 Peligro Hazardous voltage. Tensión peligrosa, Will cause death or severe injury. puede causar daños Turn off and lock out all power sup- severos o la muerte, plying this device before remov- ing cover(s) or device and while desenergice total cover(s) are removed. mente antes de instalar Replace all covers and shields before power supplying this de-...
  • Page 5 Peligro Hazardous voltage. Tensión peligrosa, Will cause death or severe injury. puede causar daños Turn off and lock out all power sup- severos o la muerte, plying this device before remov- ing cover(s) or device and while desenergice total cover(s) are removed. mente antes de instalar Replace all covers and shields before power supplying this de-...
  • Page 6 Replace all covers and shields before power supplying this de- o darle mantenimiento. vice is turned on. 6 of 6 Page © Siemens Energy & Automation, Inc. 1993 73643A02 Pc. No. Installation Instructions Instructivo de Instalación y Operación Wire Connector...

This manual is also suitable for:

Hpd6Pxd6Hpxd6Cpd6Rd6Hrd6 ... Show all