Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ZWAN82ES
EN User Manual | Refrigerator
PT Manual de instruções | Frigorífico
ES Manual de instrucciones | Frigorífico
zanussi.com\register
zanussi.com/register
19
37
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZWAN82ES

  • Page 1 EN User Manual | Refrigerator PT Manual de instruções | Frigorífico ES Manual de instrucciones | Frigorífico ZWAN82ES zanussi.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.zanussi.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................8 5. DAILY USE......................9 6. HINTS AND TIPS..................10 7.
  • Page 3 of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
  • Page 4: Safety Instructions

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
  • Page 5 electrician to change the electrical • Follow the storage instructions on the components. packaging of frozen food. • The mains cable must stay below the level • Wrap the food in any food contact material of the mains plug. before putting it in the freezer •...
  • Page 6: Installation

    consequences and might void the • Disconnect the appliance from the mains guarantee. supply. • The following spare parts will be available • Cut off the mains cable and discard it. for 7 years after the model has been • Remove the door to prevent children and discontinued: thermostats, temperature pets to be closed inside of the appliance.
  • Page 7 Overall dimensions ¹ The correct operation of the appliance can only be guaranteed within the specified temperature range. ¹ the height, width and depth of the appliance If you have any doubts regarding where without the handle to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre.
  • Page 8: Control Panel

    4. CONTROL PANEL 4.4 FastFreeze function Temperature indicator LED FastFreeze indicator The FastFreeze function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in FastFreeze button the freezer compartment. This function Temperature regulator accelerates the freezing of fresh food and, at ON/OFF button the same time, protects food products already stored in the freezer compartment from...
  • Page 9: Daily Use

    5. DAILY USE 5.1 Positioning the door shelves 5.4 Freezing fresh food To permit storage of food packages of The freezer compartment is suitable for various sizes, the door shelves can be placed freezing fresh food and storing frozen and at different heights.
  • Page 10: Hints And Tips

    5.6 Thawing This operation depends on the time available and on the type of food. Small pieces may Deep-frozen or frozen food, prior to being even be cooked still frozen. consumed, can be thawed in the refrigerator or inside a plastic bag under cold water. 6.
  • Page 11 • Ensure that the packaging is not damaged • Place the frozen foods immediately in the - the food could be deteriorated. If the freezer after coming back from the shop. package is swollen or wet, it might have • If food has defrosted even partially, do not not been stored in the optimal conditions re-freeze it.
  • Page 12: Care And Cleaning

    6.7 Hints for food refrigeration • Vegetables like tomatoes, potatoes, onions, and garlic should not be kept in • Fresh food compartment is the one the refrigerator. marked (on the rating plate) with • Butter and cheese: place in an airtight •...
  • Page 13 7.4 Defrosting of the freezer Only after this time put the food back into the freezer compartment. CAUTION! 7.5 Cleaning the air channels Never use sharp metal tools to scrape off 1. Remove the plinth (A), then the frost from the evaporator as you could ventilation grid (B).
  • Page 14: Troubleshooting

    3. Pull the filter out. 1. Disconnect the appliance from electricity 4. To replace the filter reverse the process. supply. 2. Remove all food. 7.7 Period of non-operation 3. Defrost the appliance. 4. Clean the appliance and all accessories. When the appliance is not in use for long 5.
  • Page 15 Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Contact the nearest Authorized Service Centre. There is too much frost and ice. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The gasket is deformed or dirty. Refer to "Closing the door" section. Food products are not wrapped Wrap the food products better.
  • Page 16 Problem Possible cause Solution The FastFreeze function is switched Refer to "FastFreeze function" sec‐ tion. There is no cold air circulation in the Make sure that there is cold air cir‐ appliance. culation in the appliance. Refer to "Hints and tips" chapter. Temperature setting LEDs flash at An error has occurred in measuring Contact the nearest Authorised...
  • Page 17: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 18: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 19: Informações De Segurança

    VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............19 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............21 3. INSTALAÇÃO....................23 4. PAINEL DE COMANDOS................25 5.
  • Page 20 muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente. É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Page 21: Instruções De Segurança

    • AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. •...
  • Page 22 2.2 Ligação elétrica • Não altere as especificações deste aparelho. • É estritamente proibida qualquer utilização AVISO! do produto de encastrar como produto Risco de incêndio e choque elétrico. independente. • Não coloque dispositivos elétricos (por AVISO! ex., máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem Ao posicionar o aparelho, certifique-se autorizados pelo fabricante.
  • Page 23: Instalação

    Estas lâmpadas destinam-se a suportar • As seguintes peças de reposição estarão condições físicas extremas em disponíveis durante 7 anos após a eletrodomésticos, tais como temperatura, descontinuação do modelo: termóstatos, vibração, humidade, ou destinam-se a sensores de temperatura, placas de sinalizar informação relativamente ao circuito impressas, fontes de iluminação, estado operacional do aparelho.
  • Page 24 3.1 Dimensões mínimo que permita a remoção de todo o equipamento do interior Dimensões gerais ¹ 3.2 Localização Para garantir a melhor funcionalidade do aparelho, não deve instalá-lo num local com luz solar direta. Não instale o aparelho próximo de radiadores ou fogões, fornos ou ¹...
  • Page 25: Painel De Comandos

    • O fabricante declina toda a responsabilidade se as precauções de segurança acima não forem cumpridas. Deve haver espaço suficiente para permitir desligar o aparelho da corrente 3.4 Requisitos de ventilação elétrica. A ficha deve estar facilmente acessível depois da instalação. CUIDADO! 3.3 Ligação elétrica O aparelho deve ser instalado de acordo...
  • Page 26: Utilização Diária

    2. Toque no regulador da temperatura até Para activar a função FastFreeze prima o selecionar a temperatura que pretende. botão FastFreeze . O indicador FastFreeze liga-se. A temperatura selecionada vai ser alcançada dentro de 24 horas. Depois de Esta função pára automaticamente após um corte de energia, a temperatura 52 horas.
  • Page 27: Sugestões E Conselhos

    5.3 Gaveta para legumes 5.5 Armazenamento de alimentos congelados Existe uma gaveta especial na parte inferior do aparelho adequada para o Quando ativar o aparelho pela primeira vez armazenamento de fruta e legumes. ou após um período sem utilização, e antes de colocar os produtos no compartimento, 5.4 Congelar alimentos frescos deixe o aparelho funcionar durante pelo...
  • Page 28 6.3 Sugestões para armazenamento descongelação automática e poupar de alimentos congelados energia desta forma. • Garanta uma boa ventilação. Não tape as • O compartimento do congelador é o grelhas ou orifícios de ventilação. assinalado com 6.2 Sugestões para congelar •...
  • Page 29 6.5 Validade para o compartimento do congelador Tipo de alimento Validade (meses) Pão Fruta (exceto citrinos) 6 - 12 Legumes 8 - 10 Restos sem carne 1 - 2 Laticínios: Manteiga 6 - 9 Queijo mole (por exemplo, mozarela) 3 - 4 Queijo duro (por exemplo, parmesão, cheddar) Marisco: Peixe gordo (por exemplo, salmão, cavala)
  • Page 30: Cuidados E Limpeza

    • Os legumes como tomates, batatas, porta ou (se disponível) noutra prateleira cebolas e alho não devem ser mantidos de garrafas. no frigorífico. • Consulte sempre a data de validade dos • Manteiga e queijo: coloque num recipiente produtos para saber quanto tempo os hermético ou embale em folha de alumínio manter.
  • Page 31 Cerca de 12 horas antes do descongelamento, baixar a temperatura para criar uma reserva de frio suficiente no caso de occorrer uma interrupção no funcionamento. Irá sempre formar-se uma determinada quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e em torno do compartimento superior.
  • Page 32: Resolução De Problemas

    Quando não pretender utilizar o aparelho 3. Descongelar o aparelho. durante bastante tempo, adopte as seguintes 4. Limpe o aparelho e todos os acessórios. precauções: 5. Deixe as portas abertas para evitar cheiros desagradáveis. 1. Desligue o aparelho da alimentação elétrica.
  • Page 33 Problema Causa possível Solução A porta não abre facilmente. Tentou reabrir a porta imediatamen‐ Aguardar alguns segundos depois te após a fechar. de fechar antes de reabrir da porta. A lâmpada não funciona. A lâmpada está em modo de espe‐ Fechar e abrir a porta.
  • Page 34 Problema Causa possível Solução A temperatura dos alimentos é mui‐ Deixar arrefecer a temperatura dos to alta. alimentos até à temperatura ambi‐ ente antes de os guardar. Demasiados alimentos guardados Guardar menos alimentos ao mes‐ ao mesmo tempo. mo tempo. A espessura do gelo é...
  • Page 35: Ruídos

    9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se na É também possível encontrar a mesma placa de caraterísticas existente no lado informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do interno do aparelho e na etiqueta de energia. modelo e o número do produto que encontra O código QR na etiqueta de energia na placa de caraterísticas do aparelho.
  • Page 36: Preocupações Ambientais

    encaixe e folgas traseiras mínimas deverão fabricante para quaisquer informações ser conforme declarado neste Manual do adicionais, incluindo planos de carga. Utilizador em "Instalação". Contacte o 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
  • Page 37: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............37 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............39 3. INSTALACIÓN....................41 4. PANEL DE CONTROL.................. 43 5. USO DIARIO....................44 6.
  • Page 38 pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
  • Page 39: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Page 40 • No utilice otros aparatos eléctricos (como ADVERTENCIA! máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el Al colocar el producto, asegúrese de que fabricante haya autorizado su utilización. el cable de alimentación no queda • Si se daña el circuito de refrigerante, atrapado o doblado.
  • Page 41: Instalación

    aplicaciones y no son adecuadas para la temperatura, placas de circuito impreso, iluminación de estancias domésticas. fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. 2.5 Mantenimiento y limpieza Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que ADVERTENCIA! no todas las piezas de recambio son...
  • Page 42 3.1 Dimensiones ángulo mínimo que permita la extracción de todo el equipo interno Dimensiones generales ¹ 3.2 Ubicación Para garantizar el mejor funcionamiento del aparato, no debe instalarlo en las proximidades de la fuente de calor (horno, estufas, radiadores, cocinas o fogones) ni en ¹...
  • Page 43: Panel De Control

    acuerdo con la normativa vigente, con el asesoramiento de un electricista cualificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar • El fabricante declina toda responsabilidad de instalación del aparato, consulte al si no se respetan las precauciones de vendedor, a nuestro servicio de atención seguridad anteriores.
  • Page 44: Uso Diario

    4.3 Regulación de temperatura Para utilizar el aparato, toque el regulador de Para congelar alimentos frescos, active temperatura hasta que se encienda el LED la función FastFreeze al menos 24 horas correspondiente a la temperatura que desee. antes de introducir los alimentos para La selección es progresiva, oscilando entre completar la precongelación.
  • Page 45 Este modelo cuenta con una caja de placa de datos técnicos (una etiqueta situada almacenamiento variable que se puede en el interior del aparato). desplazar lateralmente. Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve 5.2 Estantes móviles automáticamente al ajuste de temperatura Las paredes del frigorífico cuentan con una anterior (consulte "Función FastFreeze").
  • Page 46: Consejos

    6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar energía calidad. Especialmente las frutas y verduras deben ser congeladas después • Frigorífico: Se garantiza el consumo más de cosecharlos para preservar todos sus eficiente de energía en la configuración nutrientes. con los cajones en la parte inferior del •...
  • Page 47 humedad o la condensación entren en su de su compra en el supermercado y interior. transpórtelos en una bolsa térmica y aislada. 6.4 Consejos de compra • Ponga los alimentos congelados inmediatamente en el congelador después Después de la compra: de volver de la tienda.
  • Page 48: Cuidado Y Limpieza

    • Para evitar la contaminación cruzada • Frutas y verduras: límpielas a fondo entre alimentos cocidos y crudos, cubra la (elimine la suciedad) y colóquelas en un comida cocinada y sepárela de la cruda. cajón especial (cajón para verduras). • Se recomienda descongelar los alimentos •...
  • Page 49 3. Deje la puerta abierta. Proteja el suelo del agua de la descongelación p. ej., con un paño o recipiente plano. 4. Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un recipiente de agua tibia en el compartimento congelador. Debes retirar además los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descongelación.
  • Page 50: Solución De Problemas

    2. Tire del filtro hacia abajo. 3. Extraiga el filtro. 4. Para sustituir el filtro, invierta el proceso. 7.7 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones 1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
  • Page 51 Problema Posible causa Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La función FastFreeze está activa‐ Consulte la sección “Función Fast‐ Freeze”. El compresor no se pone en marcha El compresor se pone en marcha al Esto es normal, no se ha producido inmediatamente después de pulsar cabo de cierto tiempo.
  • Page 52 Problema Posible causa Solución El agua fluye por el suelo. La salida de agua de descongela‐ Acople la salida de agua de descon‐ ción no está conectada a la bandeja gelación a la bandeja de evapora‐ de evaporación situada debajo del ción.
  • Page 53: Ruidos

    9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
  • Page 54: Información Para Institutos De Pruebas

    11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Page 56 211629440-A-322023...

Table of Contents