Advertisement

Quick Links

Instruction Manual / 使用說明手冊
Warranty / 保固
Electric pressure cooker 4L - 法國特福鮮呼吸速燉萬用快鍋
Product number - 產品編號 : CY360170
Thank you for purchasing this
Tefal electric pressure cooker.
To ensure safe and proper use,
please first read these instructions
After reading these instructions,
please keep them handy for future
reference.
Umami
非常感謝你購買本公司的產品。
使用本產品之前,請務必詳閱本使
用說明手冊,確保使用上的安全。
 閱 畢使用說明手冊後,請務必妥
善保存於需要時便於取用之處。
EN
ZH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL Umami

  • Page 1 Umami Electric pressure cooker 4L - 法國特福鮮呼吸速燉萬用快鍋 Product number - 產品編號 : CY360170 ● Thank you for purchasing this ● 非常感謝你購買本公司的產品。 Tefal electric pressure cooker. ● To ensure safe and proper use, ● 使用本產品之前,請務必詳閱本使 please first read these instructions 用說明手冊,確保使用上的安全。...
  • Page 2: Table Of Contents

    使用入門 Introduction 安全預防措施 ..........47 Safety precautions ..........04 Requests pertaining to use ......09 使用相關注意事項 ........52 Part names ............10 零件名稱 ............53 Using your electric pressure cooker 首次使用 ............57 for the first time ..........14 Inspecting your electrical pressure cooker 進行高壓烹調前的檢查項目 ......58 prior to pressure cooking ......15 高壓烹調預防措施...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Handling Examples of pictorial indicators Please thoroughly read these Safety Precautions This produc t must never be symbol indicates prohibited prior to use in order to operate this product Be sure to inspect the nozzle for d i s a s s e m b l e d , r e p a i r e d , o r conduct.
  • Page 4 Safety Precautions (continued) Points to note when cooking If large amounts of steam escape Do not touch any part of this product other than the handle during heating from the rim of the lid during Be aware of the below points when cooking. pressure cooking or continuously or immediately after.
  • Page 5: Requests Pertaining To Use

    Safety Precautions Requests Pertaining to Use (continued) ● This product is only for indoor use. Handling ● Adhere to the quantities shown in recipes or the maximum/minimum cooking amount. When cooking food with thick This product becomes hot during and ●...
  • Page 6: Part Names

    Part Names Steam vent Lid Parts Pressure regulator Nozzle Handle Safety valve Pressure display pin (with safety valve) Steam release button Sealing ring Accessories ● ● Rice measuring cup (Approx. 180 ml) Steaming rack Cooking pot Main unit Control panel Control knob Main Unit Interior Back of Main Unit...
  • Page 7 Part Names (continued) ■ Control Panel Lamps Lamps Delay start lamp Lights when the delay start time is set. Pressure (remaining) Lights when the pressure remains in the cooking pot after cooking. lamp Time setting lamp Flashes when the cooking time is set. Screen display ①...
  • Page 8: Using Your Electric Pressure Cooker For The First Time

    Using Your Electric Pressure Cooker for the First Time Inspecting Your Electric Pressure Cooker Prior to Pressure Cooking Before using for the first time, wash the cooking pot, Inspect all sections before each use. sealing ring, rice measuring cup and steaming rack with a neutral detergent, then dry thoroughly.
  • Page 9: Precautions Regarding Pressure Cooking

    Precautions Regarding Pressure Cooking Cooking Mode Maximum cooking amount Available cooking time Keep Default cooking Reference Function Delay time warm Pressure Pressure Stew cooking time * page Be sure to observe the below maximum cooking amounts. cooking (P1) (P2) time Particularly when cooking beans and other ingredients that expand when cooked, if the 30 min (Pressure 3 to 20 min...
  • Page 10: Recipe Mode

    Recipe Mode (Boil Slowly to Enrich Flavor) After pressure cooking, stew cooking (boil slowly Turn the control knob to select Once the cooking mode is selected, the MAX line display to enrich flavor) starts automatically to permeate default cooking time will be displayed. the Recipe Mode or Cooking Mode.
  • Page 11 Recipe Mode (Continued) Press the steam release button to release steam. Press to start cooking. ● Heating will start. Check that the pressure display pin is lowered. If it is not ● During preheat will be lowered, press the steam release displayed and rotate.
  • Page 12: Cooking Mode (Rice Cooking, Pressure Cooking, Steam, Waterless Cooking)

    Cooking Mode (rice cooking, pressure cooking, steam, no-water) Ingredients are cooked at high temperature in a closed Turn the control knob to select Once the cooking mode is selected, the Water amount line MAX line display when cooking rice cooking pot, so they are cooked quickly and softly default cooking time will be displayed.
  • Page 13 Pressure Cooking / Steam Cooking (Continued) Press the steam release button to release steam. Press to start cooking. ● Heating will start. Check that the pressure display pin is lowered. If it is not ● During preheat will be lowered, press the steam release displayed and rotate.
  • Page 14: Cooking Mode (Simmer)

    Cooking Mode (simmer 煨 ) (Non-pressure cooking) Can cook for up to 3 hours therefore suited for preparing completed dishes. Press to start cooking. Place ingredients in the cooking pot and put the pot into the main unit. During preheat will be displayed and rotate.
  • Page 15: Cooking Mode (Browning)

    Cooking Mode (browning 烤 ) (Non-pressure cooking) This mode cooks at a high temperature with the lid open. Where necessary, set the cooking temperature. Place the cooking pot in the main unit. Once the cooking mode is selected, the default cooking temperature and Check there are no grains of rice, foreign objects or ●...
  • Page 16: Cooking Mode (Sous Vide)

    Cooking Mode (Sous vide 舒肥 ) (Non-pressure cooking) This mode cooks for a long time up to 22 hours at a low temperature. Where necessary, set the cooking time. Precautions for Sous vide ① Press ● Raw foods and foods that have not been completely pasteurized can cause health risks, so be careful.
  • Page 17: Reheating

    Delay Start Cooking 預約 Reheating 預熱 It is possible to delay the time before cooking starts. Put the food in the cooking pot and set it in the main unit. The delay function is not possible with the “Browning” and “Sous vide” modes. Close the lid and lock it.
  • Page 18: Keep Warm

    Keep Warm 保溫 When You Need to Open the Lid Immediately (Canceling Cooking 取消烹飪 ) Turn the control knob to select “Keep warm”, and press the Press to end cooking. control knob to confirm. Press the steam Pressure display pin release button to discharge the steam.
  • Page 19 Care After Each Use 日常維護 After use, unplug the power plug from the power outlet, open the lid and allow the electric Do not submerge the main unit in liquid. ● Requests pressure cooker to cool. After cooking, care for your product as described below. ●...
  • Page 20: Care After Each Use

    Care After Each Use (continued) How to remove the pressure display pin Cleaning function Remove the gasket of the Cleaning using pressure and steam can easily remove the odor from the cooking pot. Gasket pressure display pin, then There are two cleaning methods, “steam cleaning” and “odor removal cleaning”. remove the pressure display pin.
  • Page 21: Troubleshooting

    Care After Each Use Troubleshooting (continued) ■ The buzzer sounds when cleaning is complete. Can’t open lid When the pressure remains in the cooking pot, the pressure (remaining) lamp lights up. Possible cause Solution Pot still pressurized Hold the steam release button down, release pressure from cooking Even when the count is over and the buzzer sounds, there is still Warning pot, then open lid...
  • Page 22: Product Specifications

    Troubleshooting Product Specifications (Continued) ■ Tefal Umami Cooker Umami Electric Pressure Cooker 4L Steam leaking from lid Rated voltage/ 110 V 60 Hz Possible cause Solution frequency Sealing ring not clean. Remove and clean sealing ring. → P. 37 Rated power...
  • Page 23 Conditions & Exclusions : TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre.
  • Page 24: 安全預防措施

    安全預防措施 圖示範例 使用本產品之前,請務必詳閱並充分瞭解以下的 Guarantee  符號表示禁止的行為。特定禁 安全預防措施。閱畢安全預防措施後,請務必將 Country Phone Number Address 止行為的詳細資訊可以在圖例或圖 length 手冊妥善保存於需要時便於取用之處。此處所列 片中或附近找到(例如,左圖指 出 之預防措施目的在確保產品的安全使用,避免發 拆解為禁止行為)。 SEB ASIA Ltd. 生人身傷害,或是對於產品使用者或他人造成損 4F., No 37, Dexing 符號表示特定強制行為或行為 害。 相關指示。 W. RD., +886-2-7743- 產品操作不正確可能導致的問題分為兩類: 「警 Taiwan 1 Year 0640 Shilin Dist., 告」和「小心」...
  • Page 25 安全預防措施 (續) 操作產品 烹調 僅能由經認證的維修工程師進行拆 使用前請務必檢查蒸汽噴嘴是否有 烹調期間請留意下列事項 解、 維修或以其他方式改裝產品。 堵塞情形 指示 ● 盛裝食材進行烹調時,請勿超過鍋內側的最大容量指示線為避免食物沸騰時溢出鍋外, 拆解產品可能導致火災或故障,並造成人身 未能於使用前清除堵塞物會嚴重影響使用安 禁止拆解 指示 傷害。 全,因為堵塞可能會影響產品的壓力調節功 請減少水量。 能。 ●請聯絡我們的特約維修中心,以利進行維修。 ● 若要烹調豆類食材, 水加上食材的總量應低於內鍋深度的三分之一。 此外, 烹調豆 不要在鍋蓋內放置任何異物。 不 類食材時, 請使用蒸物架 (上下顛倒放置) 當做蓋子蓋住食材, 如果在高壓烹調時加 孩童應受監護, 以確保孩童不嬉玩電器 要使用任何其他零組件來替代安全 入大量豆類食材, 蒸汽噴嘴可能會吸入部分豆類外皮及其他食材, 進而影響產品的壓 如未能清除堵塞物,可能導致燙傷、觸電或 指示...
  • Page 26 安全預防措施 (續) 操作產品 烹調期間或烹調剛完成時, 請勿 如果大量蒸氣從鍋蓋噴出, 或蒸 氣從蒸氣口冒出持續至少一分鐘, 觸碰壓力鍋把手以外的部位。 烹 烹調果醬或蜜餞等較黏稠的食材 產品使用期間或剛用畢之時溫度極 調期間壓力鍋的溫度極高, 如果 請立即拔除萬用鍋的電源插頭, 指示 禁止 高, 打開鍋蓋時請小心。 時, 開蓋前請輕微搖晃產品本體, 並檢查產品是否清潔及鍋內是否有 觸碰可能導致燙傷。 請視需要使 確認指示 鍋內的食物或水分不會 指示 指示 如 果 接 觸 到 蒸 氣, 可 能 會 導 致 燙 傷。 用隔熱手套,...
  • Page 27 使用相關注意事項 零件名稱 ●本產品僅供室內使用。 蒸氣口 ● 請 按照食譜中指定的食材量進行烹調。如果不使用食譜,請將食材量保持在指定的最大 壓力調節器 與最小量之間。 把手 ●僅限使用本產品隨附的配件。 ●請勿在空鍋的情况下通電。 ●請勿將內鍋置於其他熱源之上。 ● 請 務必使用圓邊的鍋鏟等烹飪用具, 避免刮傷內鍋的塗層。為避免縮短內鍋的使用壽命, 鍋蓋(上蓋) 建議使用尼龍塑膠或木質的烹飪用具。 ●即使意外食入剝落的塗層,也不會對人體造成傷害。 ●請勿在內鍋中切剁食材。 ●如果烹調帶骨肉等邊緣質地堅硬的食材,請不要在內鍋表面上重壓或是大力翻炒食材。 ●僅限使用隨附的蒸物架。 ●請勿用於烹調之外的任何其他用途。 密封墊圈 ●本產品不適合作為消毒工具使用。請勿用於消毒瓶罐。 ●請勿在不使用內鍋的情況下,將食材直接放置到壓力鍋本體中。 ● 內 鍋及任何溫度會升高的零件,請務必隨時保持清潔。讓溫度感應器保持在加熱板的中 央,確保感應器可以移動。 ●內鍋使用後,請在冷卻之後盡快清洗。 ● 為 產品進行維護時,請以濕布將產品本體擦拭乾淨,內鍋則以柔軟的海綿清潔,請勿使 用尼龍菜瓜布清潔或刷洗。密封墊圈、量米杯和蒸物架可用洗碗機清洗。 ●請勿將本體浸入液體中。這樣做可能會導致本產品故障。 內鍋 ● 本 產品僅供一般家庭使用。若將本產品用於商業用途或於非家用環境中使用,或未遵循 本使用說明手冊所述之指示使用,本公司對於任何前述使用狀況及結果概不負責,亦不...
  • Page 28: 零件名稱

    零件名稱 (續) 鍋蓋 控制面板 指示燈 蒸汽噴嘴 感壓桿 壓力顯示桿 顯示畫面 (含安全閥) ① ③ 蒸氣排放按鈕 ② ④ 旋轉式控制旋鈕 配件 ① 時間/溫度 設定烹調時間與烹調溫度。 ● ● 量米杯(約為180毫升) 蒸物架 ② 預約 您可以延後烹調開始時間→請參閱第75頁 ③ 洗浄 利用蒸氣清潔產品→請參閱第82頁 開始/取消 ④ 選好模式後按下,即可啟動所選模式。烹調期間再按一次,即可取消烹調。 ■ 旋轉式控制旋鈕 轉動控制旋鈕 您可以選擇烹調模式,並設定烹調時間和烹調溫度。 如果變更烹調模式,就會重設烹調時間和烹調溫度。 按下控制旋鈕 這會確認所設定的烹調時間和烹調溫度...
  • Page 29: 首次使用

    零件名稱 首次使用 (續) ■ 在首次使用產品之前, 請務必將內鍋、 內蓋、 密 燈號 封墊圈、 量米杯和蒸物架清洗乾淨並徹底乾燥。 → 請參閱第80 頁,瞭解如何取下內蓋與密封墊圈的 預約 燈號 設定延遲開始時間後會亮起。 相關詳細資訊. ● 使用前, 請先撕下操作面板上的保護膜。 壓力 (未釋放) 燈號 烹調完畢後,如果調理鍋裡的壓力還未釋放,就會亮起。 時間設定燈號 設定烹調時間後會閃爍。 如何開關鍋蓋 清潔燈號 清潔期間會亮起。 ■ 打開鍋蓋 烹調完畢後,如果自動開啟保溫模式,此燈號就會亮起。 ①握住鍋蓋上的把手並逆時針旋轉, 直到鍋蓋上 保溫燈號 如果以手動方式開始保溫模式,此燈號不會亮起。 標記與本體上的 標記與本體上的 標記對 溫度設定燈號...
  • Page 30: 進行高壓烹調前的檢查項目

    高壓烹調預防措施 進行高壓烹調前的檢查項目 進行高壓烹調前,請檢查以下各個項目。 請小心不要超過以下所述的最大烹調量。 特別是在烹調豆類等烹煮後體積會增加的食材,請注意不要超過最大烹調量以免造成危險如果 取下調壓閥, 檢查各個項目。 超過最大烹調量,蒸汽噴嘴可能會吸入豆類外皮或一些其他食材,影響產品的壓力調節功能。 連接調壓閥 一般料理 豆類 密封墊圈 (橡膠零件) 食材+水份=低於「調理MAX」標線 豆類+水份=低於「豆類MAX」標線 確認密封墊圈穩固地裝在內蓋之中,沒有鬆動、裂化或其 他損壞。密封墊圈如有損壞,可能會導致蒸氣漏出,應該 加以更換。 → 請 參閱第80 頁,瞭解如何裝上和取下密封墊圈的相 關詳細資訊 * 請 不要使用紙類和鋁箔紙等做為鍋中蓋,因為可 能蓋住並堵塞蒸汽噴嘴等空隙。 烹調豆類時請務必使用所附蒸物架做為鍋中蓋。 咖哩、 燉菜等 蒸汽噴嘴 安全閥 食材+水份=最多達內鍋深度的1/2 使用一支圓頭或類似形狀的筷 子,在安全閥上用力向下壓, 檢查彈簧的彈性作用。 確認沒有髒汙,例如黏在安全 閥上的食物或汙垢。 如果髒汙, 請進行清潔。 取下壓力調節器後,將鍋蓋拿...
  • Page 31: 烹調模式

    烹調模式 精選食譜 (文火慢煮以增添風味) 加壓烹調後,就會自動開始燉煮烹調(文火慢 可設定的烹調時間範圍 最大量標線 煮以增添風味),讓風味入味到食材中。 功能 預設烹調時間*1 保溫時間 保溫時間 高壓*2 鍋蓋 參考頁 加壓烹調 燉煮烹調 (P1) (P2) 將食材放入調理鍋中。 30分鐘(加壓烹 3至20分鐘 1至30分鐘 咖哩/燉菜 調:10分鐘+燉 1至12小時 24小時 是 锁紧 (間隔1分鐘) (間隔1分鐘) 煮烹調:20分鐘) 務必加入液體,讓高度介於最低線與 ● 最高線。 20分鐘(加壓烹 1至45分鐘 1至30分鐘  加 壓烹調後, 再加入質地濃稠的食材, ●...
  • Page 32: 精選食譜

    精選食譜 (續) 轉動控制旋鈕, 選擇 [精選食譜] 選好烹調模式後,就會顯示預設烹調 按下 開始/取消 開始烹調。 時間。 或烹調模式。 開始會加熱。 ● 咖哩/燉菜 在預熱操作過程中,顯示畫面中將會顯 ● 湯/燴菜 精 示 並呈現旋轉變化圖像。 選 洋芋燉肉 食 譜 日式角煮 高壓烹調開始前需要等待的時間,會 ● 魚/燉蘿蔔 視食材類型及用量有所不同。  烹 調時按住「取消」按鈕可停止烹調 ● 必要時, 請設定烹調時間。 操作 在[精選食譜] 中,分別設定加壓烹調時間(P1) 和燉煮烹調時間(P2)。 按下[開始/取消]按鈕,立即開始烹調。 ●...
  • Page 33 精選食譜 高壓烹調 (續) (快煮米飯, 壓力, 蒸, 無水烹調) 按下蒸氣排放按鈕將蒸氣排出。 在密封鍋內的高溫下烹煮,食材能夠快速且溫和地烹調 煮飯時的水量標線 最大量標線 完成。 確認壓力指針位於下方位 置。如果壓力沒有下降, 將食材加入內鍋中。 請按下蒸氣釋放按鈕以釋放  加 入水分,同時務必遵循最大和最小烹調量的 ● 蒸氣。 限制。  咖 哩塊和其他黏度高的食材類型,只能在高壓 ● 蒸氣排放按鈕 烹調完成後放入鍋中。  煮 飯時,請先將生米放入鍋中,然後對照米的 ● 小心 份量將水加到適當的標線位置。  如 需詳細資訊,請參閱隨附的食譜。 ● 排放蒸氣時, 高溫的蒸氣會從壓力調節器冒出。  蒸...
  • Page 34 高壓烹調 (續) 轉動控制旋鈕, 選擇烹調模式。 接著會顯示所選烹 按下 開始烹調。 調模式的預設烹調時間。  開 始會加熱。 ● 在預熱操作過程中,顯示畫面中將會顯 ● 示 並呈現旋轉變化圖像。 高壓烹調開始前需要等待的時間, ● 會視食材類型及用量有所不同。 烹調時按住「取消」按鈕可停止烹調 ● 操作 高壓烹調開始時會發出通知警示音, 之後計時器將會開始倒數。 視需要設定高壓烹調時間。  前 幾次使用時,高壓烹調時可能會有少量蒸氣從鍋蓋下散出。這是正常現象,無需擔心。 ●  當 鍋內仍有壓力未釋放完全時,警示燈會亮起 ●  高 壓烹調進行時,蒸氣會從蒸氣口排出。 ● ①按下 指示燈會閃爍。 倒數結束後將會聽到警示音。  萬...
  • Page 35 高壓烹調 煨 (續) (非高壓烹調) 按下蒸氣排放按鈕將蒸氣排出。 使用此模式可進行長達三小時的烹調,可用於完成烹調的最後工序。 將食材加入內鍋中, 然後將內鍋放入本體中。 確認壓力指針位於下方位 置。如果壓力沒有下降,請 按下蒸氣釋放按鈕以釋放蒸  確 認溫度感應器和加熱板上沒有灰塵或米粒等汙物, ● 氣。 再將內鍋放入本體中。  如 果發現任何灰塵、汙物或潮濕(水滴等) 情形,請擦 ● 蒸氣排放按鈕 拭乾淨後再將內鍋放入本體中。  關 上鍋蓋之前,請務必檢查確認鍋蓋是乾燥的。 ● 小心 排放蒸氣時, 高溫的蒸氣會從壓力調節器冒出。 排放蒸氣時,請勿將手、臉或身體其他沒有保護的部位接 關上並鎖定鍋蓋。 觸或靠近壓力調節器。 當壓力調節器不再冒出蒸氣後, 才能打開鍋蓋。 將主要裝置接上電源插座。 ①不再排出蒸氣後, 請使用把手輕輕提 ②滑動並提起鍋蓋。 起鍋蓋,...
  • Page 36 煨 烤 (續) (非高壓烹調) 在開蓋的情況下進行高溫烹調。 按下 開始烹調。 將內鍋置於本體中。  確 認溫度感應器和加熱板上沒有灰塵或米粒等汙物,再將 ● 在預熱操作過程中,顯示畫面中將會顯示 並呈現旋轉 內鍋放入本體中。 變化圖像。  如 果發現任何灰塵、汙物或潮濕(水滴等) 情形,請擦拭 ● 乾淨後再將內鍋放入本體中。 萬用鍋的操作會在高壓烹調結束後自動切換成 「保溫」, 且 「保溫」  只 有在預熱操作完成後才能加入食材。 ● 模式指示燈將會亮起。 使用「烤」的烹飪模式時,請勿置放蒸架於內鍋中 ● 按下 可結束 「保溫」 操行作程。 將主要裝置接上電源插座。 轉動控制旋鈕, 選擇 烤 視需要設定烹調時間。...
  • Page 37 烤 舒肥 (續) (非高壓烹調) 視需要設定烹調溫度。 以舒肥法烹調(最長可達22小時)。 選好烹調模式後,就會交替顯示 舒肥預防措施 預設烹調溫度和烹調時間。  請 注意,未充分加熱殺菌的生食可能帶來健康方面的風險。 ●  讓 孕婦、嬰兒或年長者等免疫系統較弱的人士食用這類食物時,請留意這方面的問題。如果 ● 對於食物是否適當烹煮及食材是否新鮮有疑慮, 或從健康觀點而言對食物的安全性沒有把握, 請不要食用這類食物。 ①按下  食 材應於購買後盡快置於冰箱存放,請勿將食材置於室溫環境中。 ●  使 用新鮮的食材,同時每次應使用新的塑膠袋包裝。 ● 指示燈會閃爍。  接 觸食材前請徹底洗淨雙手。 ●  如 果你的手指有傷口,請於處理食材時戴上一次性手套,不要直接觸碰食材。 ● 舒肥料理相關重點  為 食材調味並將食材裝進夾鏈式塑膠袋中。將空氣擠出並密封袋口。 ●...
  • Page 38 舒肥 預約 (續) 視需要設定烹調時間。 可以設定烹調開始前要等候的時間。 選擇煨與舒肥行程無法使用預約功能 ①按下 生的肉類、 魚類、 海鮮類、 蛋類等食材請盡量避免預約烹調。 小心 如此可能導致食物變質或散發異味。 指示燈會閃爍。 將裝有食材的內鍋置於本體中。 ②轉動控制旋鈕, 設定加壓烹調時間, 然後按下控制旋鈕以確認。 時間會以小時與分鐘(HH:MM)的形式設定。(例如,將時間設定為「00:10」將會進行 ● 視指定烹調模式的需求裝上鍋蓋。 10分鐘高壓烹調) 可用的烹調時間為10分鐘到22小時(增量單位為10分鐘)。 ● 將主要裝置接上電源插座。 視需要設定烹調溫度。 選好烹調模式後,就會交替顯示預 選擇所要的模式, 然後設定所需的烹調溫度和時間。 設烹調溫度和烹調時間。 ①按下 按下 指示燈會閃爍。. 指示燈會亮起。 ②轉 動 控 制 旋 鈕, 設 定 烹 調 溫 度, 然後按下控制旋鈕以確認...
  • Page 39: 再加熱

    再加熱 保溫 將裝有食材的內鍋置於本體中。 轉動控制旋鈕,選擇 「保溫」, 然後按下控制旋鈕以確認。 視指定烹調模式的需求裝上鍋蓋。 即使沒有蓋上鍋蓋,也可以再加熱。 將主要裝置接上電源插座。 轉 動 控 制 旋 鈕, 選 擇 「 再 加 熱」, 然後按下控制旋鈕以確 按下 以開始保溫 認。 「保溫」操作將會開始。 如果是手動開始保溫,保溫燈號就不會亮起  如 果想在「保溫」操作開始後將其取消,請再次按下「保溫/取消」按鈕。 ● 設定烹調時間。  「保溫」模式將會於運作24小時後自動結束。 ●  保 溫時間無法設定。 ●  「保溫」模式中的溫度無法變更。 ●...
  • Page 40: 如需(於取消烹調時)快速打開鍋蓋

    使用後的產品保養 如需 快速打開鍋蓋 (每次使用後) (於取消烹調時) 使用後,請從插座拔除電源插頭並打開鍋蓋讓其冷卻。冷卻後,請進行以下詳述的產品保養程序。 按住 可結束烹調操作。 壓力調節器 將調節器從鍋蓋上取下,以清水沖洗,然後徹底擦乾。使用牙籤 清除孔洞中的堵塞物。 按下蒸氣排放按鈕將 壓力顯示桿 蒸氣排出。 鍋蓋 使用海綿、溫水和中性清潔劑清洗鍋蓋。  取 下蒸汽噴嘴上的螺絲蓋並清潔乾淨。→P.81 ●  未 能清潔感壓桿可能會讓鍋蓋無法正常打開,因此可能導致危 ● 險。每次使用後請務必將其取下並進行清潔。→P.81 蒸氣排放按鈕  檢 查安全閥。→P.58 確認壓力指針位於下方位置。 ● 密封墊圈 當壓力調節器不再冒出蒸氣後, 才能打開鍋蓋。 從鍋蓋上取下並使用海綿、溫水和中性清潔劑清洗。 ● 如需取下/連接密封環的資訊,請參閱P.80。 ①不再排出蒸氣後, 請使用把手輕輕提 ②滑動並提起鍋蓋。 起鍋蓋,...
  • Page 41 使用後的產品保養 (續) 取下感壓桿  請 勿將本體浸入液體中。 ● 注意事項  請 勿使用鋼絲菜瓜布或海綿,或是具有研磨作用的清潔劑清洗。否則可能會破 ● 將感壓桿上的墊圈取下,再取 墊圈 壞內鍋內側的塗層。此外,請勿使用任何硬質金屬物件清除燒焦黏附的食物等 下感壓桿本體。 殘留物。  請 勿使用揮發油、稀釋劑、漂白劑、消毒用酒精等。 ● 如何取下/連接密封環 ■ 取下密封環 感壓桿 拉起以取下。 取下蒸汽噴嘴上的螺絲蓋 逆時針旋轉蒸汽噴嘴的螺絲蓋, 螺絲蓋 將其取下。 ■ 連接密封環 * 請 小心不要遺失密封墊圈和感 壓桿。 連接到鍋蓋內側的金屬框上。 金屬框 連接/取下調壓閥 ■ 取下調壓閥 ■ 連接調壓閥...
  • Page 42 使用後的產品保養 (續) 清潔完成後, 蜂鳴器會發出音效。 [洗淨] 功能 調理鍋中仍有壓力時,壓力(未釋放)燈號會亮起。 使用壓力與蒸氣清潔可輕鬆清除調理鍋中的氣味。 有兩種清潔方式: 「洗淨」和「去味清潔」 。 警告 即使倒數結束且蜂鳴器發出音效, 調理鍋中仍有壓力。 將水或醋與檸檬倒入調理鍋。 ■ 當您使用 “洗淨 ” 功能 將180ml的水倒入內鍋(使用附贈的量杯) 按下蒸氣釋放鈕以釋放蒸氣。 ■ 當您使用 “去味” 功能 在內鍋倒兩杯水(使用附贈的量杯)以及放入一顆檸檬(切成八等份) 釋放蒸氣期間, 熾熱蒸氣會從調壓閥排出。 小心 請勿讓手部和臉部靠近調壓閥。 將調理鍋放在主要裝置上, 關上鍋蓋並鎖緊。  放 進主要裝置前,請先檢查溫度感應器和加熱盤是否有異物,例如米粒與汙垢。 當壓力調節器不再冒出蒸氣後, 才能打開鍋蓋。 ●  如 果發現任何灰塵、汙物或潮濕(水滴等)情形,請擦拭乾淨。 ●...
  • Page 43: 疑難排解

    疑難排解 ■ ■ 無法打開鍋蓋 蒸氣從鍋蓋下方散出 可能的原因 解決方法 可能的原因 解決方法 鍋內仍留存有一些壓力。 按住蒸氣排放按鈕,直到所有壓力從鍋內完全排出為止。在壓力完 密封墊圈有髒汙。 取下密封墊圈並加以清潔。→P.80 全排出時打開鍋蓋。 密封墊圈未正確安裝。 正確裝上密封墊圈。→P.80 壓力指針有髒汙且無法 按住蒸氣排放按鈕,將壓力從鍋內排出。 密封墊圈損壞。 停止使用產品並聯絡客服專線。 下降。 接著,在萬用鍋冷卻至少兩個小時後, 用筷子或類似的工具將壓力指針向內壓。 ■ 烹調時有過量的蒸氣/烹調水分從蒸氣口散出 在使用後清潔感壓桿。 可能的原因 解決方法 壓力調節器未正確安裝。 如果壓力調節器傾斜或不在下方位置,請使用筷子或類似的 工具將其壓回下方。 鍋中加入過多水及/或過多食材。 將食材和水加入鍋中時, 份量切勿超過鍋內側的最大量標線。 鍋蓋未確實關好。 確認已將鍋蓋正確關上。 ■ 無法關上鍋蓋 產品損壞。 停止使用產品並聯絡客戶服務中心。 可能的原因...
  • Page 44: 產品規格

    產品規格 感謝您購買Tefal法國特福產品,為了提供完整的服務,很榮幸邀請您登入網站 法國特福鮮呼吸速燉萬用快鍋 並註冊會員,進行商品保固、維護、諮詢等服務。 額定電壓/頻率 110V60Hz 請用手機掃描或進入下方網址 額定功 率 900W 本體重量 約5公斤 電源線長度 約0.8公尺 尺寸 (僅本體) 約307×276×288公釐 工作壓力 80kPa 140kPa 標稱容量/烹調容量 4.0公升/2.6公升 配件 蒸物架、量米杯 登入網址:http://tefal‑home.com.tw/services/warranty *產品規格、設計、價格等可能有所變動。 *本產品僅適合於台灣國內使用。 當您成功加入會員後,即可享受以下會員專屬權益: 中國製造 法國特福家電類產品可享免費延長1年保固。 於百貨專櫃消費滿$12,000即可升等為VIP會員,獨享入會$1,000商品券乙張。 VIP會員於生日當月憑身份證明文件可兌換生日禮乙件。 不定期可收到商品折扣及活動訊息。 不定期專屬VIP商品組合、VIP專屬滿額贈訊息。 若您對產品有任何問題,歡迎聯繫客服中心: 客服專線:02‑7743‑0640服務時間:週一至週五9:00~13:00及14:00~18:00 服務信箱:satservice@groupeseb.com...
  • Page 45 TEFAL/T-FAL* 國際有限保用證 : www.tefal.com 國家 電話 保固 地址 在保用期內及後,TEFAL/T‑FAL*會為您提供產品的維修服務附件,耗材及用戶可更換的零件,可於當地購買(如有售),詳 +886‑2‑7743‑ 台北市士林區德 細請瀏覽TEFAL/T‑FALinternet網站www.tefal.com 台灣 1年 0640 行西路37號4樓 保用證**: TEFAL/T‑FAL根據所附國家列表中所載之國家***及保用期,在保用期內(自產品購買日或購買交易日後之產品交付日起計) 提供產品因任何材料或工藝缺陷的保用。此生產商國際保用證涵蓋已被證實為缺陷產品相關的修復費用,包括通過維修或 更換任何缺陷零件以及必要的人力,以使產品符合原本的規格。TEFAL/T‑FAL有權選擇更換同等或更高級的產品而不維修缺 陷的產品。本保用證下TEFAL/T‑FAL的唯一責任及您專享的解決方法只限於維修或更換產品。 條款及免責 : TEFAL/T‑FAL不會維修或更換未能出示有效購買證明的產品。客戶可親自將產品直接送交TEFAL/T‑FAL授權的售後服務 中心,或必須妥善包裝並以掛號形式(或其他同等郵遞方式) 送交至TEFAL/T‑FAL授權的售後服務中心。各國獲授權的 售後服務中心之詳細地址請見TEFAL/T‑FAL網址,或可致電國家列表中合適的客戶服務中心查詢。為提供 最好的售後服 務並繼續增進客戶的滿意,TEFAL/T‑FAL可能向曾經由TEFAL/T‑FAL授權服務中心維修或更換其產品的客戶發出滿意程度 的調查。 本保用證只適用於已被購買的產品並以家用為目的,本保用證亦不包括任何因錯誤使用、疏忽、未有遵從TEFAL/T‑FAL使 用說明、或更改或未經授權而維修產品所產生的損壞,或產品持有人的包裝不當或運送途中的處理不當所引起的損壞。保 用證亦不包括正常的磨損及耗損、耗材的維護或更換,及以下情況: ‑使用不適當的水或耗材 ‑機件故障,負荷過重 ‑未遵從產品規格或產品上的指示,使用錯誤電壓或頻率而引起的損壞或不良結果 ‑產品內入水、灰塵或昆蟲(不包括專用於捕捉或驅趕昆蟲的電器) ‑生銹(如需去銹,必須根據使用說明進行) ‑產品上任何玻璃或瓷器的損壞 ‑火災、水災等意外...
  • Page 46: 限用物質含有情況標示聲明書

    限用物質含有情況標示聲明書 PRODUCT WARRANTY / 保固文件 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 設備名稱:法國特福鮮呼吸速燉萬用快鍋 型號(型式) : CY360170 Productname TefalUmamiElectricPressureCooker4L Equipmentname Typedesignation(Type) 產品名稱 法國特福鮮呼吸速燉萬用快鍋 單元 限用物質及其化學符號 Warrantyperiod Dateofpurchase:DD/MM/YYYY(validoneyearfromthisdate) Unit Restrictedsubstancesanditschemicalsymbols 保固期間 主體:購買日期:DD/MM/YYYY(自此日期起一年間有效) Name姓名 Customer 鉛Lead 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯...
  • Page 47 3206001200/02...

This manual is also suitable for:

Cy360170

Table of Contents