Hide thumbs Also See for 32PFL7603D - annexe 2:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

1 Додаток
Збільшення сторінок
телетексту
У розділі "Збільшення сторінок телетексту"
наведено вказівки щодо збільшення
сторінок телетексту; для цього потрібно
натиснути кнопку OPTION.
Після оновлення програмного
забезпечення телевізора (до версії
64.67.3 або вище) кнопка OPTION більше
не дозволятиме збільшувати сторінки
телетексту.
Замість первинних вказівок щодо
збільшення сторінок телетексту слід
виконувати такі дії:
1
Натисніть кнопку TELETEXT і виберіть
сторінку телетексту.
2
Щоб збільшити верхню частину
сторінки, натисніть кнопку
зображення).
3
Щоб переглянути збільшену нижню
частину сторінки, натисніть ще раз
(Формат зображення).
кнопку
4
Для прокручування збільшеної
5
Щоб повернутися до сторінки
Використання телетексту у
режимі подвійного екрана
У розділі "Використання телетексту у
режимі подвійного екрана" наведено
вказівки щодо відображення звичайного
телетексту в режимі подвійного екрана;
для цього потрібно натиснути кнопку
Dual screen.
Після оновлення програмного
забезпечення телевізора (до версії 64.67.3
або вище) кнопка
не дозволятиме відображати звичайний
телетекст.
Замість первинних вказівок слід виконувати
такі дії:
1
Щоб увімкнути розділення екрана
2
Для виходу з телетексту натисніть
(Формат
сторінки використовуйте кнопки
звичайного розміру, натисніть кнопку
(Формат зображення) ще раз.
Dual screen більше
для телетексту, натисніть на пульті
дистанційного керування кнопку
Dual screen.
Dual screen ще раз.
кнопку
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 32PFL7603D - annexe 2

  • Page 1 1 Додаток Збільшення сторінок телетексту У розділі “Збільшення сторінок телетексту” наведено вказівки щодо збільшення сторінок телетексту; для цього потрібно натиснути кнопку OPTION. Після оновлення програмного забезпечення телевізора (до версії 64.67.3 або вище) кнопка OPTION більше не дозволятиме збільшувати сторінки телетексту. Замість первинних вказівок щодо збільшення сторінок телетексту слід виконувати такі дії: Натисніть кнопку TELETEXT і виберіть сторінку телетексту. Щоб збільшити верхню частину сторінки, натисніть кнопку зображення). Щоб переглянути збільшену нижню частину сторінки, натисніть ще раз (Формат зображення). кнопку Для прокручування збільшеної сторінки використовуйте кнопки Щоб повернутися до сторінки звичайного розміру, натисніть кнопку (Формат зображення) ще раз. Використання телетексту у режимі подвійного екрана У розділі “Використання телетексту у режимі подвійного екрана” наведено...
  • Page 2 Register your product and get support at www.philips.com/welcome ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА...
  • Page 3 Sverige Suisse/Schweiz/ Svizzera Türkiye United Kingdom Україна This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/flavors. www.philips.com/support 0810 000205 €0.07 pro Minute 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute Местен разговор +3592 489 99 96...
  • Page 4: Table Of Contents

    7.3 Під’єднання пристроїв � � � � � � � � � � � �UK-40 7.4 Налаштування пристроїв � � � � � � � � � �UK-44 7.5 Функція Philips EasyLink � � � � � � � � � � �UK-45 7.6 Підготовка телевізора до цифрових...
  • Page 5 2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Усі права застережено. Технічні характеристики виробів можуть бути змінені без попередження. Згадані в тексті товарні знаки є власністю Koninklijke Philips Electronics N.V. чи інших відповідних власників. Компанія Philips залишає за собою право змінювати продукцію в...
  • Page 6: Важливо

    Важливо Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Перш ніж почати користуватись цим виробом, ознайомтеся з посібником для користувача. Слід уважно вивчити цей розділ і дотримуватись вказівок із техніки безпеки та інструкцій з догляду за екраном. Гарантія на виріб не діє, якщо пошкодження є наслідком невиконання цих вказівок. Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Модель та серійний номер вашого телевізора можна знайти ззаду та збоку виробу, а також на упаковці. 1.1 Техніка безпеки • Для піднімання і перенесення телевізора, який важить понад 25 кілограм (55 фунтів) потрібно двоє осіб. Неправильне поводження з телевізором може призвести до важкої травми. • Якщо телевізор перевозився за низької температури (нижчої від 5°C), відкрийте коробку і дочекайтесь, поки телевізор матиме таку ж температуру, що і навколишнє середовище, і лише потім розпакуйте його. • Щоб попередити коротке замикання, оберігайте виріб, пульт дистанційного керування або акумулятор пульту дистанційного керування від дії дощу або води. • Не ставте на верх телевізора або біля нього...
  • Page 7: Догляд За Екраном

    запобігти пошкодженню екрана. 1.3 Охорона навколишнього середовища Утилізація упаковки Упаковка цього виробу придатна до повторної переробки. Стосовно інформації про можливості утилізації упаковки для переробки звертайтеся до відповідних місцевих органів. Утилізація використаного виробу Ваш виріб виготовлений із високоякісних матеріалів та компонентів, які придатні до переробки та повторного використання. Позначення у вигляді перекресленого контейнера для сміття на виробі означає, що на цей виріб поширюється дія Директиви Ради Європи 2002/96/EC: Не утилізуйте використаний виріб разом із побутовим сміттям. Для отримання інформації про безпечну утилізацію виробу звертайтеся до свого дилера. Неконтрольована утилізація відходів шкодить як навколишньому середовищу, так і здоров’ю людей. Утилізація використаних батарей Батареї, що додаються в комплекті, не містять ртуті та кадмію. Виконуйте утилізацію батарей, що додаються, та всіх інших використаних батарей згідно з місцевими нормативними положеннями. Споживання електроенергії Щоб зменшити навантаження на навколишнє середовище, телевізор споживає мінімальну кількість енергії у режимі очікування. Дані про номінальне споживання енергії під час роботи зазначено на задній панелі телевізора. Детальнішу інформацію про технічні характеристики виробу дивіться у брошурі виробу на веб-сторінці www.philips.com/support.
  • Page 8: Ваш Телевізор

    Ваш телевізор У цьому розділі стисло описані основні елементи керування та функції телевізора. 2.1 Огляд телевізора Елементи керування та індикатори на бічній панелі 1� Кнопка POWER 2� Кнопки PROGRAM +/- 3� Кнопка MENU 4� Кнопки VOLUME +/- 5� індикатор режиму очікування/сенсор дистанційного керування 6� індикатор LightGuide Роз’єми на бічній панелі Через роз’єми на бічній панелі телевізора можна підключати портативні пристрої, VOLUME наприклад, відеокамеру або ігрову консоль, яка підтримує стандарт високої чіткості. Також через них можна підключити MENU навушники або USB-накопичувач. PROGRAM Роз’єми на задній панелі POWER Через роз’єми на задній панелі можна підключити антену і постійні пристрої - наприклад, дисковий програвач, який підтримує стандарт високої чіткості, DVD-програвач або відеомагнітофон. Примітка. Детальнішу інформацію про роз’єми дивіться у розділі 7 “Підключення пристроїв”�...
  • Page 9 Пульт дистанційного керування SOURCE TELETEXT SUBTITLE DEMO GUIDE INFO BACK OPTION EXIT MENU BROWSE MHEG CANCEL AMBILIGHT MODE UK-6 1� РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ 2� Кнопка SOURCE 3� Кнопка TELETEXT 4� КОЛЬОРОВІ КНОПКИ зліва направо: червона, зелена, жовта, синя 5� КНОПКИ НАВІГАЦІЇ вгору Î, вниз ï, ліворуч Í, праворуч Æ, 6� Кнопка MENU 7� Кнопки PROGRAM +/- 8� Кнопки VOLUME +/- 9� Функція AMBILIGHT Докладнішу інформацію про пульт дистанційного керування дивіться у розділі 5.1 “Огляд...
  • Page 10: Підготовка До Роботи

    • У задній частині телевізора є щілина для замка Kensington. Якщо Ви плануєте використовувати замок Kensington (не постачається в комплекті) встановлюйте телевізор поблизу стаціонарного предмета (наприклад, столу), до якого можна буде легко прикріпити замок. • Для отримання максимального ефекту від функції Ambilight встановіть телевізор на віддалі 10 - 20 см від стіни. Ефект функції Ambilight найкраще проявляється у кімнаті з приглушеним освітленням. 3.2 Настінне встановлення телевізора Попередження! Монтаж телевізора на стіну може виконуватися виключно кваліфікованими спеціалістами. Компанія Koninklijke Philips Electronics N.V. не несе відповідальності за неналежне встановлення, яке призвело до нещасного випадку або травми. Крок 1 - п ридбайте настінний кронштейн, сумісний зі стандартом VESA Залежно від розміру екрана телевізора придбайте один із перелічених нижче настінних кронштейнів: Розмір Настінний екрана кронштейн, телевізора сумісний зі (дюйми/см) стандартом...
  • Page 11: 3�3 Під'єднання Кабелю Антени

    Крок 2 - зніміть підставку телевізора Примітка. Ці вказівки стосуються лише моделей телевізорів із встановленими підставками. Якщо на Вашому телевізорі не встановлена підставка, переходьте до Кроку 3 - під’єднання кабелів� 1� Обережно покладіть телевізор екраном униз на рівну стійку поверхню, покриту м’якою тканиною. Тканина повинна бути достатньо цупкою, щоб захистити екран. 2� За допомогою хрестової викрутки (не постачається в комплекті) викрутіть чотири гвинти, за допомогою яких підставка кріпиться до телевізора. 3� Сильно потягніть підставку, щоб зняти її з телевізора. Зберігайте підставку і гвинти в надійному місці на випадок повторного встановлення в майбутньому. UK-8 Крок 3 - з акріпіть VESA-сумісний настінний кронштейн на телевізорі 1� Знайдіть на задній панелі телевізора чотири монтажні гайки. 2� Потім виконуйте вказівки, подані в інструкції до Вашого настінного кронштейна стандарту VESA. Примітка. Для закріплення на телевізорі VESA- сумісного настінного кронштейна...
  • Page 12: Під'єднання Кабелю Живлення

    TV ANTENNA. Якщо роз’єм на кабелі антени не підходить, скористайтеся перехідником. 3� Підключіть інший кінець кабелю антени до гнізда антени і переконайтеся, що кабель надійно зафіксований на обох кінцях. 3.4 Під’єднання кабелю живлення Попередження! Переконайтеся, що напруга у Вашій електромережі відповідає напрузі, вказаній на задній панелі телевізора. Якщо напруга відрізняється, не підключайте кабель живлення. Під’єднання кабелю живлення Примітка. Розташування роз’єму живлення може різнитися в різних моделях телевізорів. 1� Знайдіть роз’єм живлення задній або нижній панелі телевізора. 2� Під’єднайте кабель живлення до роз’єму AC IN� 3� Під’єднайте кабель живлення до електромережі та переконайтеся, що роз’єми на обох кінцях надійно зафіксовані. 3.5 Вставлення батарей у пульт дистанційного керування 1� Посуньте і зніміть кришку відділення для батарей на задній частині пульта дистанційного керування.
  • Page 13: Початкове Налаштування

    3.7 Початкове налаштування 1� Після увімкнення телевізора вперше з’являється меню вибору мови. Menu language Please select your English language... Español Français Hrvatski Italiano using cursor up and Magyar down Next 1� Виберіть мову й налаштуйте телевізор, виконуючи вказівки на екрані. Примітка Якщо цифрове мовлення DVB-C доступне, з’явиться повідомлення з проханням вибрати налаштування Antenna або Cable� Antenna дозволяє встановити канали DVB-T. Cable дозволяє встановити канали DVB-C. УВАГА Не змінюйте налаштування DVB-C Settings, якщо немає такої потреби. Підказка Канали можна перевстановити, як зазначено в розділі 6 Встановлення каналів� UK-10...
  • Page 14: Користування Телевізором

    Користування телевізором У цьому розділі описуються основні операції з телевізором. інструкції для виконання складніших операцій із телевізором наведені в розділі 5 “Використання додаткових можливостей телевізора”� 4.1 Вмикання/вимикання телевізора та перехід у режим очікування 4.1.1 Вмикання телевізора • Якщо індикатор LightGuide (1) вимкнений, натисніть кнопку POWER збоку на телевізорі. Під час запуску індикатор LightGuide блимає, і коли він засвічується стабільно, телевізор готовий до роботи. 4.1.2 Вимикання телевізора • Натисніть кнопку POWER збоку на телевізорі. індикатор LightGuide (1) та індикатор режиму очікування (2) згаснуть. 4�1�3 Переведення телевізора в режим очікування • Натисніть кнопку ОЧІКУВАННЯ на пульті дистанційного керування. індикатор LightGuide згасне, і засвітиться індикатор режиму очікування (червоний).
  • Page 15: Перегляд Телепрограм

    4.2 Перегляд телепрограм 4.2.1 Перемикання каналів • Натисніть на пульті дистанційного керування кнопки потрібного номера (від 1 до 999) або кнопку P +/-� • Натисніть кнопку PROGRAM +/- на бічній панелі керування на телевізорі. • Натисніть кнопку на пульті дистанційного керування, щоб повернутися до попереднього каналу, який Ви переглядали. 4.2.2 Перемикання каналів (цифровий приймач) 1� Увімкніть цифровий приймач. 2� Натисніть кнопку SOURCE на пульті дистанційного керування і виберіть вхід, до якого підключений цифровий приймач. 3� Натисніть OK, щоб вибрати цифровий приймач. 4� Щоб вибирати телевізійні канали, користуйтеся пультом дистанційного керування для цифрового приймача. UK-12 4.2.3 Регулювання гучності •...
  • Page 16: Користування Телетекстом

    до попередньої сторінки, яку Ви переглядали. 3� Щоб вимкнути телетекст, натисніть кнопку TELETEXT іще раз. Примітка (лише для користувачів у Великобританії). Деякі цифрові телевізійні канали пропонують спеціальні цифрові текстові послуги (наприклад, BBC1). Докладнішу інформацію про телетекст дивіться у розділі 5.7 “Користування розширеними функціями телетексту”� 4.5 Користування функцією Ambilight Ambilight - це винайдена компанією Philips інноваційна функція, яка додає до телепрограм відповідну активну зовнішню підсвітку. 1� Натисніть на пульті дистанційного керування кнопку AMBILIGHT. Функція Ambilight увімкнеться. 2� Натисніть кнопку AMBILIGHT іще раз, щоб вимкнути функцію Ambilight. 4.5.1 Зміна режиму Ambilight 1� Коли функція Ambilight увімкнена, натисніть на пульті дистанційного керування кнопку...
  • Page 17: Використання Додаткових Можливостей Телевізора

    Використання додаткових можливостей телевізора У цьому розділі описано виконання складніших операцій із телевізором. UK-14 5.1 Огляд пульта дистанційного керування У цьому розділі детально описуються функції пульта дистанційного керування. SOURCE TELETEXT SUBTITLE DEMO GUIDE BACK EXIT MENU BROWSE MHEG CANCEL AMBILIGHT INFO OPTION MODE...
  • Page 18 1� РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ Увімкнення телевізора з режиму очікування або перехід у режим очікування. 2� SOURCE Вибір підключених пристроїв. 3� PICTURE FORMAT Вибір формату зображення. 4� SUBTITLE Вмикання або вимикання субтитрів. 5� КОЛЬОРОВІ КНОПКИ Вибір завдань або сторінок телетексту. 6� INFO Відображення інформації про програму (за умови наявності такої інформації). 7� Виклик меню Усі канали або підтвердження певного налаштування. 8� НАВІГАЦІЙНІ КНОПКИ Вгору Î, вниз ï, ліворуч Í та праворуч Æ - пересування по меню. 9� OPTION Виклик меню Швидкий доступ� 10� PROGRAM (P) +/- Перемикання на наступний або попередній канал. 11� ЦИФРОВІ КНОПКИ Вибір каналу, сторінки або параметру. 12� PREVIOUS CHANNEL Повернення до попереднього каналу. 13�...
  • Page 19: Використання Меню Телевізора

    5.2 Використання меню телевізора Екранне меню дозволяє виконати початкове налаштування телевізора, відрегулювати параметри зображення, звуку та функції Ambilight, а також керувати іншими функціями. У цьому розділі описується структура меню. 5.2.1 Виклик головного меню 1� Щоб викликати головне меню, натисніть на пульті ДК кнопку MENU� Television TV menu Channel list Programme guide Multimedia 2� Щоб вийти, натисніть кнопку У головному меню є такі елементи: • TV menu За допомогою цього меню можна виконати початкове налаштування телевізора, відрегулювати параметри зображення, звуку, функції Ambilight та інших функцій. • Channel list Дозволяє переглядати списки каналів. За допомогою цього меню можна також створювати списки улюблених каналів. • Programme guide Цей елемент меню дає змогу переглядати інформацію про цифрові канали, якщо...
  • Page 20 4� Натисніть кнопку ï, щоб вибрати пункт Picture� TV settings Picture Settings assistant Contrast Reset smart settings Brightness Colour Picture Sound Ambilight Sharpness Tint Pixel Plus HD Natural Motion 5� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити параметри Picture� Picture Contrast Contrast Brightness Colour Sharpness Tint Pixel Plus HD Natural Motion 6�...
  • Page 21: Регулювання ПарамЕтрів Зображення Та

    Відображення годинника 1� Щоб годинник постійно відображався на екрані, в меню Quick access виберіть пункт Clock і натисніть кнопку OK� Quick access Audio language Subtitle language Subtitle Picture format Equalizer Clock 2� Натисніть кнопку OPTION і, натискаючи кнопки Î або ï, виберіть пункт Clock іще раз. 3� Якщо знову натиснути кнопку цьому пункті, годинник зникне. 5.3 Регулювання параметрів зображення та звуку У цьому розділі описано, як відрегулювати параметри зображення та звуку. 5.3.1 Використання Помічника з налаштування За допомогою Settings assistant можна відрегулювати параметри зображення, звуку та функції Ambilight. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > TV settings > Settings assistant� 2�...
  • Page 22 • Colour Дозволяє змінити насиченість. • Hue Якщо телеканал передається у стандарті NTSC, цей параметр дозволяє компенсувати варіації кольору. • Sharpness Дозволяє змінювати чіткість відображення дрібних деталей. • Tint Дозволяє регулювати відтінки кольорів - Normal, Warm (червонуваті) або Cool (синюваті). Можна створити власне налаштування, вибравши значення Custom� • Custom відтінки: якщо в меню Tint вибрано значення Custom, можна змінити, дотримуючись екранних вказівок, значення таких параметрів: - R-WP (червоний - точка білого) - G-WP (зелений - точка білого) - B-WP (синій - точка білого) - R-BL (червоний - рівень чорного) - G-BL (зелений - рівень чорного) • Pixel Plus Дозволяє увімкнути або вимкнути технологію Pixel Plus HD, завдяки якій кожен піксел точно настроюється у відповідності до сусідніх пікселів. Це...
  • Page 23 • Movie динамічне зображення, звук та підсвітка Ambilight, оптимальні для отримання максимальних вражень від перегляду фільму. 4� Щоб зберегти вибране значення, натисніть зелену кнопку. 5.3.4 Зміна формату зображення Формат зображення можна змінювати відповідно до відображуваного вмісту. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку PICTURE FORMAT. Або натисніть кнопку MENU і виберіть послідовно пункти TV menu > TV settings > Picture > Picture format� 2� За допомогою кнопок один із таких форматів зображення: • Auto format (не для використання з ПК) Автоматично збільшує зображення до розміру екрану. Субтитри залишаються видимими. Примітка. Рекомендуємо використовувати Auto format для мінімального спотворення зображення на екрані. • Super zoom (не для відео стандарту UK-20 Масштабує відео формату 4:3 з...
  • Page 24: Звуку

    • Unscaled (тільки для відео стандарту HD та використання з ПК) Максимальна чіткість, однак на краях може з’являтися спотворення. Крім того, якщо зображення подається з комп’ютера, на краях можуть залишатися чорні смуги. 5.3.5 Регулювання параметрів звуку У цьому розділі описано, як відрегулювати параметри звуку. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > TV settings > Sound� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити список параметрів. TV settings Sound Settings assistant Equalizer Volume Reset smart settings Picture Balance Sound Audio language Ambilight Dual I/II Mono/Stereo Surround mode...
  • Page 25: Регулювання Параметрів Ambilight

    • Automatic volume leveling Дозволяє зменшити раптові зміни гучності, наприклад, під час реклами чи перемикання каналів. Виберіть значення On або Off� • Delta volume Дозволяє вирівняти різницю в гучності звуку між різними каналами та під’єднаними пристроями. Перед тим, як змінювати поправку гучності, необхідно переключитися на під’єднаний пристрій. • Auto surround Автоматично перемикає звук телевізора на найкращий режим об’ємного звучання, доступний через канал мовлення. Виберіть значення On або Off� 5.4 Регулювання параметрів Ambilight 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > TV settings > Ambilight� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити список параметрів. TV settings Ambilight Settings assistant Ambilight Brightness Reset smart settings...
  • Page 26: LightGuide

    LightGuide Level� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню LightGuide Level 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть яскравість індикатора LightGuide: • : Вимк. • : 25% • : 50% • : 75% • : Максимальна 4� Натисніть кнопку OK для підтвердження. 5� Щоб вийти, натисніть кнопку 5.6 Перехід між режимами “Магазин” та “Дім” 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > Installation > Preferences > Location� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню Location� 3�...
  • Page 27 5.7.4 Пошук у телетексті Швидкий перехід до теми, для якої задано ряд номерів сторінок або пошук певного слова у сторінках телетексту. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку 2� Щоб виділити перше слово чи номер, натисніть кнопку OK� 3� За допомогою кнопок можна перейти до наступного слова або номера на сторінці. 4� Натисніть OK, щоб знайти сторінку, яка містить вибране слово чи номер. 5� Щ об вийти з режиму Search, натискайте кнопку Î, доки не буде виділено жодне слово або номер. 5.7.5 Збільшення сторінок телетексту Для зручності читання сторінку телетексту можна збільшити. 1� Натисніть кнопку TELETEXT на пульті ДК і виберіть сторінку телетексту. 2� Натисніть на пульті ДК кнопку щоб збільшити верхню частину сторінки. 3� Натиснувши кнопку OPTION ще раз, можна переглянути збільшену нижню частину. 4� Для прокручування збільшеної сторінки використовуйте кнопки Î та ï�...
  • Page 28 інтерактивну послугу, натисніть MHEG Cancel� Застереження. Цифрові текстові послуги блокуються, коли мовлення здійснюється із субтитрами, і в меню Features встановлено параметр Subtitle On, як описано в розділі 5.9 “Субтитри”� 5.7.8 Використання телетексту 2.5 Телетекст 2.5, якщо його надає канал мовлення, пропонує більше кольорів та кращу графіку, ніж звичайний телетекст. За замовчуванням телетекст 2.5 увімкнено. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > Installation > Preferences > Teletext 2�5� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити список значень. 3� Виберіть значення On або Off� 4� Щоб змінити значення, натисніть кнопку OK� 5�8 Створення списків улюблених каналів Використовуйте список All channels або налаштуйте власний список улюблених каналів...
  • Page 29: Використання Електронного Телегіда

    5.8.3 Вибір каналу зі списку улюблених каналів 1� Натисніть на пульті ДК кнопку Відобразиться останній вибраний список каналів. 2� За допомогою кнопок потрібний канал. 3� Натисніть кнопку OK. Телевізор переключиться на цей канал. Порада. • Натискаючи кнопку PROGRAM (P) +/- на пульті ДК, можна переходити каналами обраного списку. • Канали, що не входять до списку, можна вибирати за допомогою кнопок із цифрами. 5.9 Використання електронного телегіда Електронний телегід - це екранний довідник, що відображає програми телепередач для цифрових каналів. Цей довідник не доступний для аналогових каналів. У ньому можна шукати, вибирати та переглядати програми за часом, назвою та жанром. Є два типи телегідів: “Зараз і далі” та “7-ми або 8-ми денний” телегід. Телегід “Зараз і далі” доступний завжди, а от “7-ми або...
  • Page 30: ВиКориСтання ТаймЕрів Та Блокування Від

    Programme guide Around 09:55 07:50 Commonwealth 12:30 BBC ONE BBC TWO 09:50 Tweenies 10:15 09:00 The Wright Stuff 10:30 five 05:32 This is BBC THREE 12:00 BBC THREE BBC FOUR 05:32 This is BBC FOUR 12:00 09:20 Moonlighting 10:15 abc1 Remind Watch Jump to ...
  • Page 31 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню On timer� 3� За допомогою кнопок виберіть і введіть значення елементів меню - каналу, днів тижня, частоти та часу ввімкнення 4� Натисніть кнопку OK для підтвердження. 5� Щоб вийти, натисніть кнопку Порада. Щоб вимкнути таймер увімкнення, виберіть значення Off у меню On timer� 5.10.3 Блокування телеканалів та під’єднаних пристроїв (Блокування від дітей) Щоб вберегти дітей від перегляду матеріалів, не відповідних для їх віку, можна блокувати певні телевізійні канали або зовнішні пристрої за допомогою чотиризначного коду. Встановлення або зміна коду блокування від дітей 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > Features > Set code або Change code� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити екран встановлення коду. 3� Введіть код за допомогою кнопок із цифрами. Меню Features з’являється...
  • Page 32: Використання Субтитрів

    цифрових телеканалів Примітка. Коли Ви користуєтесь описаним нижче способом вибору мови субтитрів для цифрового телеканала, цей вибір тимчасово замінює стандартну мову субтитрів, вказану в меню Installation� 1� Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > Features > Subtitle language� 2� Натисніть кнопку список наявних мов. MENU і 3� За допомогою кнопок потрібну мову субтитрів. 4� Натисніть кнопку 5.12 Відтворення фотографій та музики Під’єднавши зовнішній USB-накопичувач, можна переглядати зображення (лише у форматі JPEG) або слухати музику (лише у форматі MP3 або у форматі лінійної іКМ). Примітка. Компанія Philips не несе відповідальності в разі, якщо Ваш пристрій USB не Î та ï, виберіть на OK, щоб повернутися MENU і Æ, щоб відкрити Î та ï виберіть OK� UK-29...
  • Page 33 підтримуватиметься телевізором, а також у випадку пошкодження пристрою або втрати даних. 5.12.1 Під’єднання USB-накопичувача Під час роботи телевізора під’єднайте USB- накопичувач до роз’єму USB на бічній панелі корпуса. Після цього автоматично виникне головне меню, і в пункті Мультимедіа буде виділено назву USB-пристрою. Television TV menu Channel list Programme guide Multimedia Примітка. Опис роз’ємів бічної панелі, включно із роз’ємом USB, можна переглянути в розділі 7.1 - Огляд засобів під’єднання� 5.12.2 Від’єднання USB-накопичувача Застереження. У процесі від’єднання пристрою USB завжди дотримуйтеся цих вказівок, щоб запобігти пошкодженню пристрою. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку щоб вийти з меню Multimedia� 2� Почекайте п’ять секунд і від’єднайте пристрій USB. 5.12.3 Перегляд фотографій 1�...
  • Page 34: Прийом Цифрових Радіоканалів

    Î, ï, Í та Æ, радіоканалів У разі наявності цифрового мовлення цифрові радіоканали встановлюються автоматично під час початкового встановлення телевізора. Щоб змінити порядок радіоканалів, перегляньте розділ 6.5 - “Упорядкування каналів”� 1� Натисніть на пульті ДК кнопку Відображається меню All channels� 2� Виберіть радіоканал, використовуючи кнопки з цифрами. 3� Натисніть кнопку 5.14 Оновлення програмного забезпечення телевізора Î та ï, виберіть Компанія Philips постійно вдосконалює свої вироби, тому ми рекомендуємо Вам оновлювати програмне забезпечення Вашого телевізора, коли такі оновлення з’являються. Перевірити наявність оновлень можна на веб-сайті www.philips.com/support. 5.14.1 Перевірка поточної версії програмного забезпечення • Натисніть на пульті ДК кнопку виберіть послідовно пункти TV menu > OK� OK� MENU і UK-31...
  • Page 35: Оновлення ПрограмНого Забезпечення

    Software update > Current software info� 5.14.2 Перевірка наявності оновлень програмного забезпечення Компанія Philips періодично надсилає шляхом цифрового мовлення повідомлення про наявність оновлень програмного забезпечення. • Для перегляду цих повідомлень натисніть на пульті ДК кнопку MENU і виберіть послідовно пункти TV menu > Software update > Announcement� 5.14.3 Оновлення програмного забезпечення (для цифрового мовлення) У разі використання технології цифрового мовлення (DVB-T) Ваш телевізор отримує оновлення програмного забезпечення автоматично. Якщо на екрані з’явилося повідомлення із запитом дозволу на оновлення програмного забезпечення, виконайте такі дії: • щоб оновити програмне забезпечення негайно, виберіть варіант Now (рекомендовано); • щоб оновити програмне забезпечення пізніше, отримавши відповідне нагадування, виберіть варіант Later� • якщо Ви не бажаєте оновлювати програмне забезпечення, виберіть варіант...
  • Page 36: Встановлення Каналів

    Встановлення каналів Під час налаштування телевізора вперше вам буде запропоновано вибрати мову меню і здійснити автоматичне налаштування всіх телевізійних каналів та цифрових радіоканалів (якщо такі наявні). У цьому розділі подано інструкції щодо перевстановлення каналів та інших корисних можливостей, пов’язаних із налаштуванням каналів. Примітка Після перевстановлення каналів список All channels буде змінено. 6.1 Автоматичне встановлення каналів У цьому розділі описано процес автоматичного пошуку і збереження каналів. Подані вказівки стосуються як цифрових, так і аналогових каналів. Крок 1 Виберіть мову меню Примітка Можете перейти одразу до Кроку 2 Виберіть країну, якщо мовні параметри встановлені правильно. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку і виберіть TV menu > Installation > Languages > Menu language� Menu language Languages English Menu language Español Primary audio...
  • Page 37: Встановлення Каналів Вручну

    Крок 3 Виберіть сигнал антени або кабелю (лише для каналів DVB-C) Примітка Цей параметр відображається тільки якщо у країні підтримується мовлення стандарту DVB-C (Digital Video Broadcasting- Cable). Можна відразу перейти до Кроку 4 Встановіть канали, якщо мовлення DVB-C не підтримується у вашій країні. 1� За допомогою кнопок Î або ï виберіть пункт Antenna або Cable. Пункт Antenna дозволяє встановити канали, доступні через DVB-T (Digital Video Broadcasting-Terrestrial). Пункт Cable дозволяє встановити канали, доступні через DVB-C. 2� Натисніть Next� Крок 4 Встановіть канали Ваш телевізор може знаходити і зберігати в пам’яті всі наявні цифрові та аналогові телеканали, а також усі наявні цифрові радіоканали. УВАГА Якщо вибрати пункт Cable в Кроці 3 Виберіть сигнал антени або кабелю, буде доступне меню Settings. Залиште налаштування без змін, якщо постачальник мовлення DVB-C не надав значення для пунктів Network frequency, Network ID або Symbol rate. Пам’ятайте, що якщо для пункту Frequency scan встановлено...
  • Page 38: Перейменування Каналів

    > Installation > Channel installation > Analogue: Manual installation > Search� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти до меню Search� 3� Натисніть червону кнопку на пульті дистанційного керування та введіть тризначне значення частоти за допомогою кнопок із цифрами. Або ж можна натиснути зелену кнопку - і розпочнеться автоматичний пошук наступного каналу. 4� Натисніть кнопку Í, коли новий канал буде знайдено. 5� Щоб зберегти новий канал із новим номером, виберіть пункт Store as new channel� 6� Натисніть кнопку Æ для підтвердження. 7� Натисніть кнопку OK. З’явиться повідомлення Done� 8� Щоб вийти, натисніть кнопку 6�2�1 Точна настройка аналогових каналів Аналогові канали можна точно настроювати вручну, якщо сигнал приймається слабо. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку...
  • Page 39: Коригування Списку Каналів Вручну

    3� За допомогою кнопок канал, номер якого потрібно змінити. 4� Натисніть жовту кнопку, щоб пересунути канал догори в списку. Натисненням синьої кнопки можна пересунути канал донизу в списку. 5� Щоб вийти, натисніть кнопку 6.6 Коригування списку каналів вручну Якщо телевізор перебуває в режимі очікування, коригування відбувається кожного ранку. Під час коригування канали, збережені в списку каналів, співставляються з наявними в цей час в ефірі. Якщо якийсь канал не буде знайдено, його буде автоматично видалено зі списку каналів. Окрім автоматичного коригування, можна здійснити коригування списку каналів вручну. 1� Натисніть на пульті ДК кнопку і виберіть послідовно пункти TV menu > Installation > Channel installation > Installation update� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти до меню Installation update. Буде виділено пункт Start now� 3� Натисніть кнопку OK� 4� Для запуску коригування натисніть зелену...
  • Page 40: Під'єднання Інших Пристроїв

    Під’єднання інших пристроїв 7.1 Огляд засобів під’єднання Роз’єми на задній панелі 1� EXT 1 Перший роз’єм SCART - для DVD-програвачів, відеомагнітофонів, цифрових приймачів, ігрових приставок та інших пристроїв, сумісних із роз’ємом SCART. Підтримує стереофонічний аудіосигнал, композитний (CVBS) вхід та вихід, інтерфейс RGB. 2� EXT 2 Другий роз’єм SCART. Підтримує стереофонічний аудіосигнал, композитний (CVBS) вхід та вихід, інтерфейс RGB. 3� EXT 3 Компонентний відеовхід (Y Pb Pr) та стереофонічний аудіовхід - для DVD-програвачів, цифрових приймачів, ігрових приставок та інших пристроїв із компонентним роз’ємом. 4� SPDIF OUT Роз’єм виходу звуку SPDIF - для під’єднання домашніх кінотеатрів та інших аудіосистем. 5� AUDIO OUT L/R Звуковий вихід Cinch - для під’єднання домашніх кінотеатрів та інших аудіосистем.
  • Page 41: Вибір Якості З'єднання

    якість інтерфейс HDMI забезпечує найвищу якість відтворення звуку та зображення. У кабелі HDMI поєднані аудіо- та відеосигнал, які передаються в нестиснутому цифровому UK-38 форматі завдяки відповідному інтерфейсу передачі даних між телевізором та пристроями HDMI. Для відтворення відеозаписів високої чіткості необхідно використовувати інтерфейс HDMI. Кабелі HDMI необхідні також для користування функцією Philips EasyLink, про що згадується в Розділі 7.5 Функція Philips EasyLink� Порада. Якщо Ваш комп’ютер обладнано роз’ємом DVI, його можна під’єднати до роз’єму HDMI на задній панелі телевізора за допомогою перехідника DVI-HDMI. Для відтворення звуку потрібен окремий аудіокабель, який би сполучив комп’ютер із роз’ємом AUDIO IN. D Примітка. інтерфейс Philips HDMI підтримує технологію HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - Захист цифрових...
  • Page 42 Компонентний Аудіокабель л/п відеокабель - червоний, білий - червоний, зелений, синій 7.2.3 Інтерфейс SCART - добра якість SCART поєднує аудіо- та відеосигнал в одному кабелі. Аудіосигнал є стереофонічним, тоді як відеосигнал може бути якості композитного відео або S-Video. SCART є аналоговим інтерфейсом і не підтримує відеосигналу високої чіткості. На телевізорі є два роз’єми SCART: EXT 1 і EXT 2. 7.2.4 Інтерфейс S-Video - добра якість Як аналогове з’єднання, S-Video забезпечує вищу якість зображення порівняно з композитним відео. Під’єднуючи пристрій із інтерфейсом S-Video, вставте кабель S-Video у роз’єм S-Video, що знаходиться збоку на телевізорі. Слід окремо підключити стереофонічний аудіокабель від пристрою до червоного та білого аудіо роз’ємів Audio L/R, що знаходяться збоку на телевізорі. Кабель S-Video Аудіокабель л/п - червоний, білий 7.2.5 Композитний інтерфейс - базова якість Композитний сигнал забезпечує базові можливості аналогового під’єднання, зазвичай поєднуючи відеокабель cinch (жовтий) із аудіокабелями cinch (червоним та білим). Простежте, чи збігаються під час під’єднання кольори кабелів з кольорами роз’ємів для композитного відео сигналу і для вхідного аудіо сигналу (л/п), які знаходяться збоку на телевізорі.
  • Page 43: Під'єднання Пристроїв

    7.3 Під’єднання пристроїв Цей розділ описує процедуру під’єднання різноманітних пристроїв до різних роз’ємів і доповнює приклади, наведені у Короткому посібнику� Застереження. Перш ніж під’єднувати пристрої, від’єднайте кабель живлення. Примітка. Залежно від наявності та потреб, можна користуватись різними роз’ємами для під’єднання одного пристрою до телевізора. 7.3.1 Програвач дисків Blu-ray Щоб отримати відеосигнал із повною роздільною здатністю високої чіткості, під’єднайте кабель HDMI, як показано нижче: 7.3.2 DVD-програвач Щоб переглянути DVD-відео, під’єднайте кабель SCART, як показано нижче: UK-40 DVD Player...
  • Page 44 7.3.3 Приймач супутникового телебачення Щоб приймати аналогові канали через антену, а цифрові - через приймач супутникового телебачення, під’єднайте кабель антени і кабель SCART, як показано нижче: Satellite receiver 7.3.4 Цифровий приймач HD Щоб приймати аналогові канали через антену, а цифрові канали - через цифровий приймач стандарту HD, під’єднайте два кабелі антен і кабель HDMі, як показано нижче: HDM I OU T OU T HD Digital receiver / HD Satellite receiver UK-41...
  • Page 45 7.3.5 Комбінований DVD-записувач і цифровий приймач Щоб приймати аналогові канали через антену і записувати програми на комбінований DVD-записувач і цифровий приймач, під’єднайте два кабелі антен і один кабель SCART, як показано нижче: 7.3.6 Окремий DVD-записувач і приймач Щоб приймати аналогові канали через антену і записувати програми на DVD- записувач та уористуватися додатковим приймачем, під’єднайте три кабелі антен і три кабелі SCART, як показано нижче: UK-42 DVD Recorder DVD Recorder / Digital receiver Receiver / Cable box...
  • Page 46 7.3.7 DVD-записувач і система домашнього кінотеатру Щоб приймати аналогові канали через антену, виводити звук на систему домашнього кінотеатру і записувати на диски DVD, під’єднайте два кабелі антен, один кабель SCART і два кабелі цифрового аудіосигналу, як показано нижче: Примітка. Якщо Ви користуєтеся системою домашнього кінотеатру чи будь-якою іншою аудіосистемою, для оптимальної синхронізації зображень та звуку слід спочатку під’єднати до телевізора аудіокабель із пристрою відтворення. Потім скеруйте аудіосигнал у систему домашнього кінотеатру або на аудіопристрій через аудіороз’єми на задній панелі телевізора. UK-43...
  • Page 47: Налаштування Пристроїв

    7.3.8 Ігрова приставка або відеокамера Найбільш практично переносну ігрову приставку або камеру можна під’єднувати до телевізора збоку. Наприклад, ігрову приставку або камеру можна під’єднати до роз’ємів VIDEO/S-Video та AUDIO L/R, що знаходяться збоку на корпусі телевізора. Для пристроїв стандарту високої чіткості наявний також інтерфейс HDMI. Стаціонарну ігрову приставку або відеокамеру можна підключити до роз’єму HDMI або компонентних роз’ємів EXT 3 на задній панелі телевізора. 7.3.9 Персональний комп’ютер Перед підключенням телевізора до ПК: • Встановіть частоту оновлення монітора ПК на 60 Гц. Див. розділ 8 “Технічні характеристики”, щоб переглянути перелік можливих значень роздільної здатності комп’ютерного монітора. • Змініть формат зображення на екрані телевізора на Unscaled, як зазначено в розділі 5.3.4. Змініть формат зображення� Підключення ПК до задньої панелі телевізора 1� За допомогою кабелю HDMI-DVI або перехідника HDMI-DVI (прикріпленого до кабелю HDMI) з’єднайте роз’ємHDMI, що знаходиться на задній панелі телевізора, із роз’ємом DVI на ПК.
  • Page 48: Функція Philips Easylink

    Installation > Decoder > Channel� 2� Натисніть кнопку ï або Î, 3� Натисніть кнопку канал, який потрібно розкодувати. 4� Натисніть вибрати пункт Status� 5� Натисніть кнопку роз’єм який використовується декодером. 6� Щоб вийти, натисніть кнопку 7.5 Функція Philips EasyLink MENU� Ваш телевізор підтримує систему Philips EasyLink, яка у разі підключення пристроїв із підтримкою стандарту EasyLink дає змогу виконувати увімкнення і перехід у режим очікування одним дотиком. Сумісні із цим стандартом пристрої необхідно підключати до телевізора за допомогою HDMI і MENU встановити їх призначення, як описано в розділі 7.4.1 Призначення пристроїв до роз’ємів� 7.5.1 Увімкнення та вимкнення системи EasyLink 1�...
  • Page 49: Підготовка Телевізора До ЦиФровиХ

    7.6 Підготовка телевізора до цифрових послуг Закодовані цифрові телеканали можна розкодовувати за допомогою модуля умовного доступу (CAM) та смарт-карти, що надаються операторами послуг цифрового телебачення. Модуль умовного доступу може активувати кілька цифрових послуг залежно від вибраного оператора і пакета вибраних послуг (наприклад, платне телебачення). Зверніться до свого оператора послуг цифрового телебачення за детальнішою інформацією щодо послуг і умов їх використання. 7.6.1 Використання модуля умовного доступу Попередження! Перед вставленням модуля умовного доступу вимкніть телевізор. Обов’язково дотримуйтеся викладених нижче вказівок. Неправильно вставлений CAM може пошкодити як сам модуль, так і телевізор. 1� Дотримуючись вказівок, зазначених на модулі, обережно вставте його у гніздо для умовного доступу (Common Interface) на бічній панелі телевізора. 2� Вставте модуль до упору. 3� Увімкніть телевізор і зачекайте, поки модуль активується.
  • Page 50: Технічні Характеристики

    AUDIO OUT L/R: аналоговий аудіовихід. • TV ANTENNA: телевізійна антена • AUDIO IN: міні-аудіороз’єм для з’єднання з ПК (DVI-HDMI). З’єднання (бічна панель) • Вихід для навушників (міні-стереороз’єм) • Вхід AUDIO L/R • Вхід Video (CVBS) • S-Video • • HDMI • Common Interface (гніздо для CAM) Живлення • Живлення від електромережі: змінний струм 220-240 В (±10%) • Споживання енергії під час роботи та у режимі очікування: див. технічні характеристики на веб-сайті www.philips.com • Температура зовнішнього середовища: 5°C - 35°C Технічні характеристики виробів можуть бути змінені без попередження. Детальніше про технічні характеристики цього виробу див. на сторінці www.philips.com/support. UK-47...
  • Page 51: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі описуються типові неполадки та способи їх вирішення. 9.1 Основні неполадки телевізора Телевізор не вмикається: • Від’єднайте кабель живлення і знову вставте його приблизно через хвилину. • Переконайтеся, що кабель живлення вставлено належним чином і що в електромережі є струм. Пульт дистанційного керування не працює належним чином: • Переконайтеся, чи батареї пульта дистанційного керування вставлені з дотриманням полярності (+/-). • Замініть батареї пульта дистанційного керування, якщо їх заряд низький або вони повністю розряджені. • Почистіть лінзи сенсорів на пульті дистанційного керування та телевізорі. Індикатор режиму очікування на телевізорі блимає червоним: • Вимкніть телевізор і від’єднайте кабель живлення. Перш ніж знову вставити кабель живлення і увімкнути телевізор, почекайте, поки телевізор охолоне. Якщо індикатор продовжуватиме блимати, зверніться у Центр підтримки споживачів. Ви забули код розблокування режиму блокування від дітей • Введіть “8888”, як описано в...
  • Page 52 пристрої, які створюють перешкоди, якомога далі від телевізора. • Переконайтеся, що вибрана правильна система телебачення відповідно до Вашого регіону. Див. розділ 6.2 “Встановлення каналів вручну”� • Якщо прийом лише одного каналу є неякісним, спробуйте виконати його точну настройку. Див. розділ 6.2.1 “Точна настройка аналогових каналів”� Низька якість зображення, що подається підключеними пристроями: • Перевірте, чи всі пристрої підключені належним чином. Крім цього, обов’язково встановіть призначення пристроїв і роз’ємів, як описано у розділі 7.4.1 “Призначення пристроїв до роз’ємів”� • Переконайтеся, що налаштування зображення встановлені належним чином. Див. розділ 5.3.2 “Регулювання параметрів зображення”� Телевізор не зберіг вибрані налаштування: •...
  • Page 53: Проблеми Зі З'єднанням Usb

    Пропускна здатність пристрою USB може обмежувати швидкість передачі даних. 9.7 Проблеми із підключенням комп’ютера Дисплей ПК на телевізорі не стабільний або не синхронізований: • Перевірте, чи на комп’ютері встановлено підтримувану роздільну здатність і частоту оновлення. Див. розділ 8 “Технічні характеристики”, щоб переглянути підтримувані значення роздільної здатності і частоти оновлення. UK-50 9.8 Зверніться до нас У випадку неможливості вирішення проблеми, що виникла, див. розділ Запитання й відповіді стосовно цього телевізора на сторінці www.philips.com/support. Якщо проблему не вдасться вирішити, зверніться до Центру підтримки споживачів у вашій країні відповідно до списку, зазначеного у цьому посібнику користувача Попередження! Не робіть спроб самостійно відремонтувати телевізор. Це може призвести до травмування, нанесення непоправної шкоди пристрою або анулювання дійсної гарантії. Примітка. Перш ніж до нас звернутися, будь ласка, довідайтеся номер моделі та серійний номер Вашого телевізора. Ці номери наявні на задній панелі телевізора та на його пакуванні.
  • Page 54 10 Прeдметний покажчик Active Control 19 Ambilight Застосування 13 Зміна режиму 13 Користування під час режиму очікування 22 Оптимальний ефект 7 Регулювання параметрів Баланс 22 Колір 22 Режим 22 Розділення 22 Яскравість 22 HDCP 38 Light Guide Регулювання яскравості 22 Philips Easylink 45 S-Video 39 Y Pb Pr 39 А Автоматичне Вирівнювання гучності 21 Встановлення каналів 33 Режим Surround 21 Аналогові канали Встановлення каналів 34 Точна настройка каналів 35 Антена Підключення 9 Б Баланс Ambilight 22 Звук 21 Бічна панель Елементи керування 5 Роз’єми 5 Блокування від дітей Блокування всіх каналів/пристроїв 28 Блокування з певної години 28...
  • Page 55 Е Еквалайзер 21 Електромережа Підключення 9 Електронний телегід Застосування 26 Ж Живлення Підключення 9 З З’єднання Philips Easylink Застосування 45 Увімкнення/вимкнення 45 Налаштування пристроїв Призначення декодера каналів 45 Призначення до роз’ємів 44 Пристрої DVD-записувач/Приймач 42 DVD-записувач/Система домашнього кінотеатру 43 DVD-записувач/Цифровий приймач 42 DVD-програвач 40 USB 29 ігрова приставка/відеокамера 44 Модуль умовного доступу (CAM) 46 ПК 44 Приймач супутникового телебачення 41 Програвач дисків Blu-Ray 40 Цифровий приймач високої чіткості 41 Роз’єми на бічній панелі 38 Роз’єми на задній панелі 37 Якість кабелю HDMI 38 S-Video 39 SCART 39 UK-52 Композитний 39...
  • Page 56 Тестування прийому цифрового сигналу 36 Упорядкування 35 Композитний 39 Компонентний кабель 39 Контраст 18 Користувацькі відтінки 19 Країна Вибір 33 М Меню Блокування від дітей 27 Електромережа Доступ 16 Застосування 16 Меню телетексту 24 Мова 33 Швидкий доступ Застосування 17 Меню швидкого доступу 17 Мова Аудіо 21 Меню 33 Субтитри 29 Мова аудіосупроводу 21 Модуль умовного доступу (CAM) Вставлення 46 Меню 46 Монофонічний звук 21 Н Налаштування пристроїв 44 Настінне кріплення для телевізора 7 Настінний кронштейн VESA 7 О Об’ємний звук Авто 21 Режим 21 Оновлення програмного забезпечення Оновлення (аналогове) 32 Оновлення (цифрове) 31 Перевірка версії 31 Перевірка наявності 31 П...
  • Page 57 Пульт дистанційного керування Батареї 10 Використання додаткових можливостей 14 Використання основних функцій 6 Р Радіоканали 31 Режим Дім 23 Режим Магазин 23 Роз’єми на задній панелі 5 Розділення екрана в режимі телетексту 23 Розташування телевізора 7 Розумні налаштування Поточні 19 Стандартні 19 Фільм 19 Яскраві 19 С Сенсор освітлення 19 Списки улюблених каналів 25 Список усіх каналів 25 Стереозвук 21 Субтитри Аналоговий телевізор 28 Мова 29 Цифровий телевізор 29 Т Таблиці сторінок телетексту 23 Таймер сну 27 Таймер увімкнення 27 Таймери Таймер сну 27 Таймер увімкнення 27 Телевізор Блокування від дітей 27 Вимикач Вимк. 11 Перехід у режим очікування 11 UK-54 Увімк. 10, 11 Увімкнення з режиму очікування 11 Відновлення заводських параметрів 36 Встановлення каналів 33...
  • Page 58 Таймери Таймер сну 27 Таймер увімкнення 27 Телетекст Використання додаткових можливостей 23 Використання основних функцій 13 Фотографії та музика 29 Функція Ambilight 13 Телетекст Використання додаткових можливостей Вибір підсторінок 23 Відкрити 24 Гортати підсторінки 24 Збільшення 24 Мова 24 Передача таблиць сторінок 23 Пошук 23 Розділення екрана 23 Телетекст 2.5 24 Цифровий телетекст 24 Технічні характеристики 47 Технологія HD Natural Motion 19 Технологія Pixel Plus HD 19 Тон 18 Точна настройка каналів 35 Турбота про довкілля 4 У Упорядкування каналів 35 Усунення несправностей 47 Утилізація пристрою 4 Ф Фотографії та музика Відтворення музики 30 Перегляд слайдів із музичним супроводом 31 Перегляд фотографій 29 Підключення пристрою USB 29 Фотографія Використання Помічника з налаштування 18 Застосування “розумних” налаштувань...
  • Page 60 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 3139 125 39623...

Table of Contents