Mattel Power Wheels FLR11 Owner's Manual page 6

Table of Contents

Advertisement

• If you are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and save
all packaging material until assembly is complete
to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant to
protect them during shipment. Wipe all metal
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Wipe the surface of the each part with a clean, dry
cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Vehicle Frame
Armazón del vehículo
Carrosserie
2 Front Wheels (Left and Right)
2 ruedas delanteras (izquierda y derecha)
2 roues avant (gauche et droite)
2 Front Rims
(The front rims have a smaller
hole in the center.)
2 rines delanteros
(El orifi cio del medio de los rines
delanteros es más pequeño.)
2 jantes avant
(Le trou au centre des jantes
avant est plus petit.)
2 Front Fenders (Left and Right)
2 guardabarros delanteros (izquierdo y derecho)
2 ailes avant (gauche et droite)
6
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
PARTS
PIEZAS
• Si falta alguna pieza, llámenos al
1-800-348-0751 (EE.UU. y Canadá),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) en lugar de devolver el producto
a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta que
el montaje esté completo, para asegurarse de que
no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una toallita
de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un paño
limpio y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
2 Rear Wheels (Left and Right)
2 ruedas traseras (izquierda y derecha)
2 roues arrière (gauche et droite)
2 Rear Rims
(The rear rims have
a larger hole in the center.)
2 rines traseros
(El orifi cio del medio de los rines
traseros es más grande.)
2 jantes arrière
(Le trou au centre des
jantes arrière est plus grand.)
2 Rear Fenders (Left and Right)
2 guardabarros traseros (izquierdo y derecho)
2 ailes arrière (gauche et droite)
PIÈCES
• S'il manque des pièces, composer le
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 poste 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce n'est
jetée par erreur.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever le
surplus de lubrifiant.
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté ou
tout dépôt graisseux.
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
2 Valve Covers
2 cubiertas de válvula
2 cache-soupapes
Steering Post
Poste de mando
Tube de direction
Bumper
2 Gear Box Caps
Defensa
2 tapas del compartimento de engranaje
Pare-chocs
2 couvercles de boîte d'engrenages
service.fi sher-price.com
Seat
Asiento
Banquette
2 Headrests (Left and Right)
2 reposacabezas (izquierdo y derecho)
2 appuie-têtes (gauche et droit)
Hood
Cofre
Capot
2 Sidebars (Left and Right)
2 barras laterales (izquierda y derecha)
2 barres latérales (gauche et droite)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents