Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DEMOLITION HAMMER PAH 1300 A1
DEMOLITION HAMMER
Translation of the original instructions
ABBRUCHHAMMER
Originalbetriebsanleitung
IAN 285125
ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΕΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside 285125

  • Page 1 DEMOLITION HAMMER PAH 1300 A1 DEMOLITION HAMMER ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΕΩΝ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ABBRUCHHAMMER Originalbetriebsanleitung IAN 285125...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction ............2 Intended use .
  • Page 5: Introduction

    DEMOLITION HAMMER Package contents 1 demolition hammer PAH 1300 A1 PAH 1300 A1 1 additional handle (pre-assembled) Introduction 1 flat chisel Congratulations on the purchase of your new ap- 1 pointed chisel pliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. 1 carrying case They contain important information on safety, us- 1 set of operating instructions...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    1. Work area safety NOTE a) Keep work area clean and well lit. ► The vibration level specified in these instruc- Cluttered or dark areas invite accidents. tions has been measured in accordance with b) Do not operate power tools in explosive atmo- a standardised measuring procedure and can spheres, such as in the presence of flammable be used to make equipment comparisons.
  • Page 7: Power Tool Use And Care

    b) Use personal protective equipment. Always d) Store idle power tools out of the reach of wear eye protection. Protective equipment such children and do not allow persons unfamiliar as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, with the power tool or these instructions to or hearing protection used for appropriate operate the power tool.
  • Page 8: Installation

    Installation Operation Additional handle: Switching on and off During operation, you can choose between instan- ♦ You can position the additional handle taneous and continuous operation. you wish. ♦ Undo the knurled nut Switching to instantaneous operation: ♦ Swing the additional handle around the ♦...
  • Page 9: Disposal

    Disposal Kompernass Handels GmbH warranty The packaging is made from environmen- tally friendly material and can be dis- Dear Customer, posed of at your local recycling plant. This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights.
  • Page 10: Service

    Tel.: 8009 4409 The directions in the operating instructions for the E-Mail: kompernass@lidl.com.cy product regarding proper use of the product are IAN 285125 to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which Importer are warned against must be avoided.
  • Page 11: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Demolition hammer PAH 1300 A1 Year of manufacture: 01 - 2017 Serial number: IAN 285125 Bochum, 16/01/2017 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
  • Page 12 Περιεχόμενα Εισαγωγή ............10 Προβλεπόμενη...
  • Page 13: Εισαγωγή

    ΠΙΣTOΛETO ΚΑΤΕΔΑΦΙΣEΩN Παραδοτέος εξοπλισμός 1 ΠΙΣTOΛETO ΚΑΤΕΔΑΦΙΣEΩN PAH 1300 A1 PAH 1300 A1 1 Πρόσθετη χειρολαβή (προεγκατεστημένη) Εισαγωγή 1 Επίπεδο καλέμι Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας συ- 1 Λαξευτήρι σημειακής αιχμής σκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος...
  • Page 14: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    Βασική λαβή: Γενικές υποδείξεις ασφα- Σμίλευμα: a = 21,2 m/s , K = 1,5 m/s λείας για ηλεκτρικά εργα- h(CHeq) λεία Πρόσθετη χειρολαβή: Σμίλευμα: a = 22,7 m/s , K = 1,5 m/s h(CHeq) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας ►...
  • Page 15: Ασφάλεια Ατόμων

    β) Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες γ) Αποφεύγετε μια μη ηθελημένη θέση σε επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώ- λειτουργία. Βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό ματα, εστίες και ψυγεία. Υπάρχει αυξημένος εργαλείο έχει απενεργοποιηθεί, προτού το κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα συνδέσετε...
  • Page 16: Σέρβις

    γ) Τραβάτε το βύσμα από την πρίζα και/ή Συγκεκριμένες υποδείξεις ασφαλείας απομακρύνετε το συσσωρευτή πριν διεξάγετε για σφυριά ρυθμίσεις στη συσκευή, πριν αλλάξετε εξαρ- ■ Φοράτε προστασία για την ακοή. τήματα ή πριν φυλάξετε τη συσκευή. Αυτό το Η επίδραση του θορύβου μπορεί να μέτρο...
  • Page 17: Συναρμολόγηση

    Συναρμολόγηση Θέση σε λειτουργία Πρόσθετη χειρολαβή: Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Κατά τη λειτουργία μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ ♦ Μπορείτε να περιστρέψετε την πρόσθετη χειρο- στιγμιαίας λειτουργίας και συνεχούς λειτουργίας. λαβή όπως επιθυμείτε. ♦ Λασκάρετε το ραβδωτό περικόχλιο Ενεργοποίηση στιγμιαίας λειτουργίας: ♦ Περιστρέψτε...
  • Page 18: Απόρριψη

    Απόρριψη Περίοδος εγγύησης και νομικές απαιτήσεις λόγω ελλείψεων Η συσκευασία αποτελείται από φιλικά Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της πα- προς το περιβάλλον υλικά, τα οποία ροχής εγγύησης. Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών τα...
  • Page 19: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy ■ Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό προϊόντος στην πινακίδα τύπου, χαραγμένο, στην πρώτη IAN 285125 σελίδα των οδηγιών σας (κάτω αριστερά) ή σε αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω πλευρά. Εισαγωγέας ■ Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες...
  • Page 20: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: ΠΙΣTOΛETO ΚΑΤΕΔΑΦΙΣEΩN PAH 1300 A1 Έτος κατασκευής: 01 - 2017 Αύξων αριθμός: IAN 285125 Bochum, 16.01.2017 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
  • Page 21 │ GR │ CY ■ 18    PAH 1300 A1...
  • Page 22 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............20 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 23: Einleitung

    ABBRUCHHAMMER Lieferumfang 1 Abbruchhammer PAH 1300 A1 PAH 1300 A1 1 Zusatz-Handgriff (vormontiert) Einleitung 1 Flachmeißel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Spitzmeißel Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Tragekoffer Teil dieses Produkts.
  • Page 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine HINWEIS Sicherheitshinweise ► Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem für Elektrowerkzeuge genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemis- WARNUNG! sionswert kann auch zu einer einleitenden ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Einschätzung der Aussetzung verwendet weisungen.
  • Page 25: Sicherheit Von Personen

    c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau- Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der Schlages. sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
  • Page 26: Service

    e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Montage Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwand- Zusatz-Handgriff: frei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die ♦ Sie können den Zusatz-Handgriff beliebig Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträch- schwenken. tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem ♦...
  • Page 27: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- Ein- und ausschalten lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Sie können beim Betrieb zwischen Moment- und Recyclingstellen entsorgen können. Dauerbetrieb auswählen. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht Momentbetrieb einschalten: in den Hausmüll! ♦ Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter Momentbetrieb ausschalten: Gemäß...
  • Page 28: Service

    Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) und Handlungen, von denen in der Bedienungsan- E-Mail: kompernass@lidl.ch leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, IAN 285125 sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den Importeur gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch- Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-...
  • Page 29: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Abbruchhammer PAH 1300 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2017 Seriennummer: IAN 285125 Bochum, 16.01.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. │ DE │ AT │ CH ■...
  • Page 30 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 01 / 2017 · Ident.-No.: PAH1300A1-012017-1 IAN 285125...

This manual is also suitable for:

Pah 1300 a1

Table of Contents