Download Print this page

Dyson 1989405 User Manual page 8

Advertisement

Filtry vyperte nejméne
F
Appuyer sur le bouton
CZ
libérer le cyclone.
jednou za 6 mesícu
D
Drücken Sie die Verriegelung
nach unten, um den Behälter zu
entnehmen.
NL Duw op het klepje om de cyclonen
los te maken.
Vask dit pre-
DK
motorfilter mindst
E
Presione la tecla para extraer el
hver 6. måned
cyclone.
P
Pressione o botão para retirar o
ciclone.
Tvätta förmotorfiltret
S
minst varje halvår
I
Per aprire il contenitore premere il
fermo.
Siklon takımını çıkartmak için
TR
tutucuya basınız.
Pese moottorin
SF
CZ Zmačknutím západky uvolněte
edessä sijaitseva
sestavu nádoby na prach.
suodatin vähintään
puolen vuoden välein
DK Tryk på knappen for at frigøre
cyclonen.
S
Tryck på haken så att cyklondelen
frigörs.
Vask av ditt
N
SF
Vapauta sykloniosa painamalla
formotorfilter minst
vipua.
hver 6. måned
N
Trykk inn låsen for å løsne syklon
monteringen.
UK Circle your two 6 monthly washes.
J
F
D
M
N
F
Entourer les lavages bi-annuels.
O
A
S
M
A
J
J
D
Kennzeichnen Sie den 6-Monats-
Waschzyklus.
1
1
pour
F
Tirer sur le capot
pour accéder
2
au filtre lavable
.
1
D
Ziehen Sie an der Deckelverriegelung
1
2
, um den waschbaren Filter
entnehmen.
1
NL Trek aan dekselklepje
om de
2
wasbare filter
te nemen.
E
Tire de la pestaña
1
para acceder
al filtro lavable
2
.
1
P
Puxe a patilha
para aceder ao
2
filtro lavável
.
1
I
Per accedere al filtro lavabile
2
alzare il fermo del coperchio
Yıkanabilir filtreye ulaflmak için
TR
tutama¤ın ucunu çekiniz.
CZ Zmačknutím západky uvolněte
tahem víko nádoby na prach
1,
pod kterým najdete prací filtr
2.
1
DK Træk i låget
for at få adgang til
2
filteret
.
1
S
Lyft lockspärr
, så att det tvät
2
tbara filtret
blir åtkomligt.
SF
Nosta pestävän suotimen lokero
1
vetämällä kannen vipua
.
1
N
Trekk i låsen
for å åpne lokket og
komme til det vaskbare filteret
2
NL Omcirkel de 6-maandelijkse
wasbeurt.
E
Marque los 2 lavados semestrales.
P
Marque as suas duas lavagens
semestrais.
F
Laver le filtre avant-moteur
uniquement sous l'eau froide.
D
Waschen Sie den Filter und das
Filtergehäuse in kaltem Wasser aus.
zu
NL Was de filter en de filterhouder
enkel in koud water.
E
Lave el filtro y su carcasa sólo con
agua fría.
P
Lave o filtro e sua carcaça só com
agua fria.
I
Lavare il filtro e il portafiltro solo in
acqua fredda.
.
TR
Filtreyi ve filtre yuvasını sadece
so¤uk suyla yıkayınız.
CZ Obě části filtru propírejte pouze v
čisté studené vodě.
DK Vask kun filter og filterkasette i
koldt vand.
S
Tvätta filtret och filterfodralet i
endast kallt vatten.
2
SF
Pese suodin ja sen lokero vain
kylmällä vedellä.
N
Bruk kun kaldt vann for a vaske
.
filteret og filterhuset.
I
Annotare la data dei 2 lavaggi
semestrali.
TR
Iki yikama ayini daire içine aliniz.
CZ Zakroužkujte si termíny vyprání
filtru 1x za 6 měsíců.
3
4
F
S'assurer que le filtre est parfaitement sec
F
Répéter les étapes
et
jusqu'à ce
avant de le remettre en place. Laisser
que l'eau soit claire.
sécher au moins pendant 12 heures.
3
4
D
Vergewissern Sie sich, dass der Filter
D
Wiederholen Sie die Schritte
und
vor dem Wiedereinsetzen vollständig
bis der Filter vollständig sauber ist.
getrocknet ist. Mindestens 12 Stunden
trocknen lassen.
3
4
NL Zorg ervoor dat de filter volledig
NL Herhaal stap
en
tot het water
droog is alvorens deze opnieuw te
helder is.
gebruiken. Laat minstens 12 uur
drogen.
E
Repita los pasos
3
y
4
hasta que
E
Asegúrese de que el filtro esté
ambos estén limpios.
completamente seco antes de
volverlo a colocar en la máquina.
Secar al menos durante 12 horas.
3
4
P
Assegure-se de que o filtro está
P
Repita os passos
e
até que os
completamente seco antes de o
dois fiquem limpos.
voltar a usar. Far asciugare per
almeno 12 ore.
3
4
I
Assicurarsi che il filtro sia
I
Ripetere le fasi
e
fino a che
completamente asciutto prima di
l'acqua diventa pulita.
riposizionarlo sull'apparecchio.
Far asciugare per almeno 12 ore.
ve
. Adımları temiz su akana
TR
Filteryi makinaya koymadan once
TR
3
4
kadar tekrar ediniz.
tamamen kurumufl oldu¤undan emin
olunuz. En az 12 saat kurutunu
CZ Před vrácením filtru do vysavače se
CZ Opakujte kroky
a
dokud
3
4
ujistěte, že filtr je úplně suchý.
nepoteče čistá voda.
Nechte schnout nejméne 12 hodin.
3
4
DK Filteret skal være fuldstændig tørt
DK Gentag trin
og
til vandet er helt
inden det sættes tilbage i maskinen.
rent.
Skal tørre i mindst 12 timer.
3
4
S
Se till att filtret är helt torrt, innan du
S
Upprepa steg
och
tills vattnet
monterar det tillbaka på maskinen.
är rent och klart.
Låt torka under minst 12 timmar.
3
4
SF
Suotimen on oltava täysin kuiva
SF
Toista vaiheet
ja
kunnes
ennen sen kiinnittämistä takaisin
pesuvesi on kirkas.
koneeseen. Anna kuivua vähintään
12 tuntia.
3
4
N
Pass på at filteret er helt tørt før det
N
Gjenta trinn
og
inntil
skyllevannet er klart.
settes tilbake på støvsugeren igjen.
Tørk i minst 12 timer.
DK Sæt ring om dine 2 årlige 6
N
Kryss av dine to halvårlige
måneders filtervaske.
vaskinger.
S
Ringa in de båda halvårstvättarna.
SF
Vaihtele 2 puolivuosittaista pesua.
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dc 08 allergy s.durs