Maytag MLG24PDAGW Installation Instructions Manual
Maytag MLG24PDAGW Installation Instructions Manual

Maytag MLG24PDAGW Installation Instructions Manual

Commercial gas dryer
Hide thumbs Also See for MLG24PDAGW:
Table of Contents
  • French

    • Securite du Seche-Linge
    • Elimination du Seche-Linge
    • Exigences D'installation
    • Outillage Et Pièces
    • Exigences D'emplacement
    • Spécifications Électriques - Sèche-Linge À Gaz
    • Spécifications de L'alimentation en Gaz
    • Exigences Concernant L'évacuation
    • Instructions D'installation - Seche-Linge a Gaz
    • Installation des Pieds de Nivellement
    • Raccordement À la Canalisation de Gaz
    • Raccordement du Conduit D'évacuation
    • Achever L'installation
    • Reglage de la Commande Electronique
    • Instructions D'entretien
    • Inversion du Sens D'ouverture de la Porte (Facultatif)
    • Fiche Technique - Seche-Linge a Gaz
    • Garantie
  • Spanish

    • Seguridad de la Secadora
    • Eliminación de la Secadora
    • Requisitos de Instalación
    • Piezas y Herramientas
    • Requisitos de Ubicación
    • Requisitos Eléctricos - Secadora a Gas
    • Requisitos del Suministro de Gas
    • Requisitos de Ventilación
    • Instrucciones de Instalación - Secadora a Gas
    • Instalación de las Patas Niveladoras
    • Conexión del Suministro de Gas
    • Conexión del Ducto de Escape
    • Complete la Instalación
    • Preparación del Control Electrónico
    • Instrucciones de Mantenimiento
    • Cómo Invertir el Sentido de Abertura de la Puerta (Opcional)
    • Especificaciones Técnicas - Secadora a Gas
    • Garantía
  • Italian

    • Sicurezza Dell'asciugatrice
    • L'eliminazione Dell'asciugatrice
    • Requisiti D'installazione
    • Attrezzi E Componenti
    • Requisiti DI Ubicazione
    • Requisiti Elettrici - Asciugatrice a Gas
    • Requisiti DI Alimentazione del Gas
    • Requisiti DI Scarico
    • Istruzioni D'installazione - Asciugatricea Gas
    • Installazione Dei Piedini DI Regolazione
    • Eseguire Il Collegamento Gas
    • Connessione Dello Scarico
    • Completamento Dell'installazione
    • Impostazioni Comandi Elettronici
    • Istruzioni DI Manutenzione
    • Invertire la Rotazione DI Apertura (Opzionale)
    • Dati Tecnici - Asciugatrice a Gas
    • Garanzia

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL DRYER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SECADORA COMERCIAL
(original instructions)
D'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL
(traduction des instructions d'origine)
(traducción de las instrucciones originales)
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
ASCIUGATRICE COMMERCIALE
(traduzione delle istruzioni originali)
Gas
A gaz
A gas
A gas
MLG24PD
MLG24PN
www.maytagcommerciallaundry.com
W10184555D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MLG24PDAGW

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL DRYER INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UN SECHE-LINGE COMMERCIAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SECADORA COMERCIAL (traducción de las instrucciones originales) ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ASCIUGATRICE COMMERCIALE (original instructions) (traduction des instructions d’origine) A gaz A gas (traduzione delle istruzioni originali) A gas MLG24PD MLG24PN W10184555D...
  • Page 2: Table Of Contents

    DRYER SAFETY ... 3 DRYER DISPOSAL ... 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ... 4 Tools and Parts ... 4 Location Requirements ... 4 Electrical Requirements – Gas Dryer ... 5 Gas Supply Requirements ... 6 Venting Requirements ... 7 SECURITE DU SECHE-LINGE ...13 ELIMINATION DU SECHE-LINGE ...14 EXIGENCES D’INSTALLATION ...14 Outillage et pièces ...14...
  • Page 3: Dryer Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Dryer Disposal

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed 200 mm (8") or 250 mm (10") Pipe wrench 200 mm (8") or 250 mm (10") adjustable wrench Flat-blade screwdriver Phillips screwdriver...
  • Page 5: Electrical Requirements - Gas Dryer

    Recessed Area Installation Instructions This dryer may be installed in a recessed area. This dryer must not be installed in a closet with a door. The installation spacing is in millimeters and is the minimum allowable. Additional spacing should be considered for ease of installation, servicing, and compliance with local codes and ordinances.
  • Page 6: Gas Supply Requirements

    NOTE: In accordance with the European EMC Directive (2004/108/EC), the maximum electricity supply system impedance to which the gas dryer should be connected is declared to be 0.012 Ohm + j0.007 Ohm. NOTE: Electrical safety standards: The manufacturer has chosen compliance with IEC/EN.60335 standards as the most appropriate for this product.
  • Page 7: Venting Requirements

    L.P. Gas: This dryer is also certified for use with L.P. (propane or butane) gases with appropriate conversion. No attempt shall be made to convert the appliance from the gas specified on the model/serial rating plate for use with a different gas without consulting the serving gas supplier.
  • Page 8 Allow as much room as possible when using elbows or making turns. Bend vent gradually to avoid kinking. Vent outlet is located at the center of the bottom dryer back. The vent can be routed up, down, left, right, behind the dryer, or straight out the back of the dryer.
  • Page 9: Installation Instructions - Gas Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER Install Leveling Legs NOTE: Slide dryer onto cardboard or hardboard before moving to avoid damaging floor covering. 1. Using two or more people, move dryer to desired installation location. 2. Take tape off front corners of dryer. Open dryer and remove the literature and parts packages.
  • Page 10: Electronic Control Setup

    Cycle has been selected. Check that gas supply shut-off valves are set in open position. If you need assistance: Contact your authorized Maytag or visit: www.MaytagCommercialLaundry.com. When you call, you will need the dryer model number and serial number. Both numbers can be found on the serial-rating plate located on your dryer.
  • Page 11: Technical Specifications - Gas Dryer

    Manufacturer: Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Manufacturing Site: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Rd., Marion, OH 43302, U.S.A. EU representatives: Maytag UK Ltd., 2 St. Annes Blvd., Redhill, RH1 1AX, UK & Bauknecht Hausgeräte GmbH, D-73614 Schorndorf, Germany CH, CZ, CY, ES, GB, GR, HR,...
  • Page 12: Warranty

    For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 13: Securite Du Seche-Linge

    SECURITE DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14: Elimination Du Seche-Linge

    ÉLIMINATION DU SECHE-LINGE EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et respecter les instructions d’installation fournies avec chacun des outils de cette liste. Outillage nécessaire Clé à tube de 200 mm (8") ou 250 mm (10") Clé...
  • Page 15: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Pour l’installation d’un sèche-linge à gaz : IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. n Déterminer les exigences des codes : Certains codes limitent ou prohibent l’installation d’un sèche-linge dans un garage ou une chambre à...
  • Page 16: Spécifications Électriques - Sèche-Linge À Gaz

    Spécifications électriques – sèche-linge à gaz IMPORTANT : Se conformer à tous les codes et règlements en vigueur. Une prise électrique avec liaison à la terre située à 610 mm (2 pi) maximum de l’un des côtés du sèche-linge est nécessaire. Ce sèche-linge est équipé...
  • Page 17: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Spécifications de l’alimentation en gaz AVERTISSEMENT Risque d'explosion Connecter ce sèche-linge à une canalisation d’alimentation en gaz réglementée. La pression de gaz doit être conforme aux exigences techniques (voir dernière page). Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer tous les raccords de la ligne de gaz. En cas de connexion au gaz propane, demander à...
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Exigences concernant l’évacuation AVERTISSEMENT Risque d’incendie Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd. Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique. Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille de métal. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, ce sèche-linge DOIT ÉVACUER L’AIR À...
  • Page 19 Longueur du circuit d’évacuation La longueur maximale du circuit d’évacuation dépend du type de conduit utilisé, du nombre de coudes et du type de bouche de décharge. Longueur maximale du conduit Clapet de décharge de 102 mm (4") Type boîte À...
  • Page 20: Instructions D'installation - Seche-Linge A Gaz

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SECHE-LINGE A GAZ Installation des pieds de nivellement NOTE : Placer le sèche-linge sur une feuille de carton ou un panneau de bois dur avant de la déplacer sur le plancher, afin d’éviter d’endommager le revêtement du sol. 1.
  • Page 21: Reglage De La Commande Electronique

    Vérifier que les robinets de la canalisation de gaz sont ouverts. Si vous avez besoin d’assistance : Veuillez communiquer avec votre distributeur d’ensemble de buanderie commercal Maytag Web www.MaytagCommercialLaundry.com. Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série du sèche-linge.
  • Page 22: Fiche Technique - Seche-Linge A Gaz

    Fabricant : Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Site industriel de fabrication : Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Rd., Marion, OH 43302, ETATS-UNIS Représentant de l’UE : Maytag UK Ltd., 2 St. Annes Blvd., Redhill, RH1 1AX, UK et Bauknecht Hausgeräte GmbH, D-73614 Schorndorf...
  • Page 23: Garantie

    Maytag de Whirlpool Corporation (ci-après désignée “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l’usine ou pour les pièces originales du fabricant de l’équipement pour corriger tout vice de matériau ou de fabrication. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie.
  • Page 24: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA PARA SU SEGURIDAD 1. NO ALMACENE NI USE GASOLINA NI OTROS VAPORES INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE O CUALQUIER OTRO ELECTRODOMÉSTICO. 2. NO ROCÍE CON AEROSOLES EN LA PROXIMIDAD DE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. 3. NO MODIFIQUE ESTE APARATO. IMPORTANTE: Cuando descarte o guarde su vieja secadora, quítele la puerta.
  • Page 25: Eliminación De La Secadora

    ELIMINACIÓN DE LA SECADORA REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias Llave para tubos de 200 mm (8") ó...
  • Page 26: Requisitos Eléctricos - Secadora A Gas

    Instrucciones para la instalación en un área empotrada Esta secadora podrá instalarse en un área empotrada. Esta secadora no se debe instalar en un clóset con puerta. El espacio de instalación es en milímetros (pulgadas) y es el mínimo permitido. Debe considerarse espacio adicional para facilitar la instalación, el servicio técnico y el cumplimiento de los códigos y ordenanzas locales.
  • Page 27: Requisitos Del Suministro De Gas

    NOTA: De acuerdo a la Directiva EMC Europea (2004/108/EC), la impedancia máxima del sistema de suministro de electricidad máxima a la cual la secadora eléctrica debe estar conectada es 0,012 Ohm + j0,007 Ohm. NOTA: Estándares de seguridad sobre electricidad: El fabricante ha elegido cumplir con los estándares IEC/EN.60335 por ser los más apropiados para esta secadora.
  • Page 28: Requisitos De Ventilación

    Gas L.P.: Esta secadora también está certificada para ser usada con gas L.P. (propano o butano) con la conversión adecuada. No se deberá intentar convertir el aparato del gas especificado en la placa indicadora del modelo/de la serie para utilizar un gas distinto sin consultar con el proveedor de gas.
  • Page 29 Planifique la instalación a fin de usar el menor número posible de codos y vueltas. Flujo de aire de escape A. Bueno B. Mejor Cuando use codos o haga vueltas, deje todo el espacio que sea posible. Doble el ducto gradualmente para evitar torceduras. La salida de ventilación está...
  • Page 30: Instrucciones De Instalación - Secadora A Gas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA A GAS Instalación de las patas niveladoras NOTA: Deslice la secadora sobre un pedazo de cartón o madera dura antes de moverla por el piso, para no dañar el revestimiento de éste. 1. Con la ayuda de dos o más personas, mueva la secadora al lugar deseado para su instalación.
  • Page 31: Complete La Instalación

    Si necesita ayuda: Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de secadoras comerciales de Maytag www.MaytagCommercialLaundry.com. Cuando llame, usted necesitará tener a mano el número del modelo y de serie de la secadora. Ambos números se encuentran en la placa de clasificación de serie que está...
  • Page 32: Cómo Invertir El Sentido De Abertura De La Puerta (Opcional)

    CÓMO INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) Usted puede invertir el cierre de la puerta de la abertura a la derecha a la abertura a la izquierda, si lo desea. 1. Abra la puerta de la secadora. Quite los tornillos inferiores del lado de la carcasa que tiene bisagras (A).
  • Page 33: Especificaciones Técnicas - Secadora A Gas

    Fabricante: Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Sitio de fabricación: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Rd., Marion, OH 43302, U.S.A. Representante de UE: Maytag UK Ltd., 2 St. Annes Blvd., Redhill, RH1 1AX, UK y Bauknecht Hausgeräte GmbH, D-73614 Schorndorf...
  • Page 34: Garantía

    Maytag de Whirlpool Corporation (en lo sucesivo denominada “Maytag”) se hará cargo de las piezas especificadas de fábrica o de las piezas originales del equipo del fabricante, para corregir defectos en los materiales o la mano de obra. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía.
  • Page 35: Sicurezza Dell'asciugatrice

    SICUREZZA DELL’ASCIUGATRICE La sicurezza dell’utente e degli altri è fondamentale. Il presente manuale e l’elettrodomestico stesso contengono numerosi importanti messaggi sulla sicurezza. Leggere e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo è il simbolo che indica un pericolo. Questo simbolo avverte l’utente dei possibili pericoli mortali per sé e per gli altri. Tutti i messaggi di sicurezza sono contrassegnati dal simbolo di allarme sicurezza e dalle parole “PERICOLO”...
  • Page 36: L'eliminazione Dell'asciugatrice

    L’ELIMINAZIONE DELL’ASCIUGATRICE REQUISITI D’INSTALLAZIONE Attrezzi e componenti Riunire gli attrezzi e i pezzi necessari prima di iniziare l’installazione. Consultare ed attenersi alle istruzioni fornite con qualsiasi attrezzo elencato di seguito. Attrezzi necessari n Chiave stringitubo da 200 mm n Coltello multiuso (8") o 250 mm (10") n Morsetti per lo scarico n Chiave inglese da 200 mm...
  • Page 37: Requisiti Elettrici - Asciugatrice A Gas

    Istruzioni di installazione incassata È possibile installare l’asciugatrice incassata. L’asciugatrice non deve essere installata in uno spazio ristretto chiuso con una porta. Lo spazio di installazione è in millimetri e rappresenta il minimo necessario. E’ opportuno calcolare spazio ulteriore per agevolare le operazioni di installazione e assistenza, in conformità...
  • Page 38: Requisiti Di Alimentazione Del Gas

    NOTA: in rispetto della Direttiva europea EMC (2004/108/CE), l’impedenza massima del sistema di alimentazione elettrica a cui connettere l’asciugatrice è dichiarata pari a 0,012 Ohm + j0,007 Ohm. NOTA: Standard di sicurezza elettrica: il produttore ha scelto la conformità con gli standard IEC/EN.60335 come i più adeguati per questa asciugatrice.
  • Page 39: Requisiti Di Scarico

    Gas di petrolio liquefatto: L’asciugatrice è certificata anche per l’uso con gas di petrolio liquefatto (propano o butano) opportunamente convertiti. Non tentare assolutamente di convertire l’elettrodomestico per un uso diverso da quello con il gas specificato sulla targa dei dati tecnici del modello/di serie senza aver prima consultato il fornitore di gas.
  • Page 40 Se si utilizza un impianto di scarico esistente, pulire tutto il sistema, accertandosi che la cappa non sia intasata con garza. Sostituire gli eventuali scarichi in plastica o lamina metallica con scarichi in metallo rigido o flessibile. Piano di installazione per utilizzare il numero minimo di gomiti e curve.
  • Page 41: Istruzioni D'installazione - Asciugatricea Gas

    ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE A GAS Installazione dei piedini di regolazione NOTA: far scivolare l’asciugatrice su cartone o pannelli prima di spostarla per evitare di danneggiare il pavimento. 1. Per spostare l’asciugatrice alla posizione di installazione occorrono due o più persone. 2.
  • Page 42: Impostazioni Comandi Elettronici

    Per l’assistenza: Contattare il rivenditore autorizzato di asciugatrici Commerciali Maytag MaytagCommercialLaundry.com. Al momento della chiamata, tenere a portata di mano il numero del modello e il numero di serie dell’asciugatrice riportati sulla targhetta situata sull’asciugatrice.
  • Page 43: Dati Tecnici - Asciugatrice A Gas

    Produttore: Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Sito produttivo: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Rd., Marion, OH 43302, U.S.A. Rappresentante EU: Maytag UK Ltd., 2 St. Annes Blvd., Redhill, RH1 1AX, UK e Bauknecht Hausgeräte GmbH, D-73614 Schorndorf CH, CZ, CY, ES, GB, GR, HR,...
  • Page 44: Garanzia

    Per i primi cinque anni dalla data di acquisto, ove l’installazione, la manutenzione e il funzionamento siano avvenuti in conformità con le istruzioni allegate o fornite con il prodotto, Maytag marchio di Whirlpool Corporation (da questo momento “Maytag”) sarà responsabile del rimborso delle parti indicate dalla fabbrica o delle parti delle apparecchiature originali indicate dal produttore in caso di difetti nei materiali o di fabbricazione.

This manual is also suitable for:

Mlg24pdMlg24pn

Table of Contents