Craftsman 900.370520 Operator's Manual

Cordless 24 volt 19m convertible mulching mower

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
CRRFTSMRNo
CORDLESS
24 VOLT 19 M
CONVERTIBLE MULCHING
MOWER
Model No. 900.370520
CAUTION:
Safety
Before using this product, read
this manual and follow all its
.
Safety Rules and Operating
Instruotlons,
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
• Espahol
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 6017
264774-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 900.370520

  • Page 1 Operator's Manual CRRFTSMRNo CORDLESS 24 VOLT 19 M CONVERTIBLE MULCHING MOWER Model No. 900.370520 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instruotlons, Sears, Roebuck • Safety Assembly Operation Maintenance • Parts •...
  • Page 2 WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center in the United States. This warranty applies only while this product is in use in the United States.
  • Page 3 Sears. • CAUTION: Frequently er bag for deterioration if necessary, with identical Craftsman bag. Failure to do so may result in injury from mower discharge debris. • Keep your eyes and mind on your that mower and the area being cut. Do not let other interests distract you.
  • Page 4 operatingthe moweron uneventerrain or when changingdirections- maintain goodfooting. • Neveroperateyour mowerwithoutprop- er guards,platesor othersafetydevices in place. • Don'tforce the mower.It will do the job betterand safer at the rate for which it is designed.Whenmowingon rough sur- facesor in high grass,selecta higher cuttingposition.
  • Page 5 * When servicing use only identical Craftsman replacement parts. Servicing of this mower should be performed by a qualified service technician. repair service we suggest you return mower to your nearest Sears Service Center.
  • Page 6 To Unfold Handle Raise the handle section into place and secure by tightening the two knobs. figure below. WARNING: For your own safety use this mower without either the Grasscatcher or Mulch Insert in operating position. Knobs Handle GRASSCATCHER ASSEMBLY •...
  • Page 7 TO INSTALL SIDE DISCHARGE CHUTE Shut the mower off, wait until the blade stops, and unplug power cord. Reach down between the mower han- dles, raise the rear door and hold it up with one hand. Ensure that the mulch insert has been removed.
  • Page 8 KNOW YOUR MULCHING MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL MOWER. See diagram below to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual These symbols may appear on your mower or in literature Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING MEETS...
  • Page 9 CHARGING BATTERY Although your mower battery was fully charged when it left the factory, it is nec- essary to recharge it before initial use. This will ensure that the battery operates at full performance capability. There are two charge Indicator lights on your mower.
  • Page 10 you want, hold it in place by gripping mower's lower right handle bar with your left hand. Then release your right hand from the finger grip to lock the cut- ting height into place. NOTE; To ensure that the deck is securely locked in one of the seven cutting tions, press down on the palm rest after releasing...
  • Page 11 BATTERY GAUGE Highly Charged Charge Depleted Your Cordless Mulching mower has a gauge to provide you with information your battery state of charge. While oper- ating the mower, the gauge constantly senses and displays the battery as follows: • When the needle is pointing in the green area (1), the battery is in a highly charged...
  • Page 12 MOWING TIPS • Mow across the face of slopes, up-and-down. Exercise extreme when changing direction on slopes. not mow excessively steep slopes. Always maintain good footing. • Release switch to turn mower "OFF" when crossing any graveled area (stones can be thrown by the blade).
  • Page 13 TO REMOVE BLADE • Release Operator Presence Control Switch to turn mower off, wait for the blade to stop, and remove safety key. • Cut a two foot length of 2x4 wood and use it to keep blade from turning while removing blade nut.
  • Page 14 During the spring when the grass is lush, your mower may cut less than in mid-sum- mer when the grass is light and dry. Here are some helpful most from your Craftsman power mower and to keep your lawn looking beautiful •...
  • Page 15 Craftsman Cordless • During the spring and fall seasons the grass is longer and thicker, you can use your mower recharged. (i.e. green charge indication light is on).
  • Page 16 DO NOT pour or spray water on the mower. • Do not store the tool on or adjacent fertilizers or chemicals. cause rapid corrosion. 900.370520 24 V DC 17 AMP-HOUR 3600 RPM 19" 20-30 FT, LBS. DATES safe- on the...
  • Page 17 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
  • Page 18 Safety Key. Turn mower on side and check blade to ensure It has not been bent or damaged. If blade is damaged, replace with a Craftsman replacement blade, If the underside of the deck is dam- return mower to a Sears Service aged Center.
  • Page 19 / 87...
  • Page 21 Sears reparar_ sin cargos cualquler defecto que se presente en materlales o mano de obra de esta podadora Craftsman, durante dos afios a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le pro- porcione el mantenimiento, la lubricacibn y ajustes necesarios, de conformidadcon las instrucciones de mantenimlento y operacl6n sefialadas an el manual del propletado.
  • Page 22 • PRECAUCION: Revise con frecuencia la bolsa para pasto en busca de deterioro o des- gaste. Reemplacela, en caso necesario, con una bolsa Craftsman Id6ntica. No hacerlo puede ocasionarle lesiones originadas por las descarga del pasto. • Conserve sue ojos y su mente en su podado- ray en el _rea que piense podar.
  • Page 23 drogas, a lcohol o medicamentos. Hacerlo asf puede originade lesiones de gravedad. • AlOjese del _.rea de la cuchilla. Est_ con- sciente acerca del riesgo de lesiones. Conserve lab mano8 y Io8 pie8 alejados de la ¢uchllla. • PELIGRO: NO intents remover el material cortado o destapar la salida cuando la cuchilla est6 en movlmiento,existe lesionarse gravemente.
  • Page 24 • Cuando efect_e servicio aseg_rese que se empleen t_nicamenterelacciones Craftsman identicas. El servicio a esta podadora debe efectuarlo _3nicamente un tecnico calificado. Le sugerimos que envfe la unidad al centro o departamento de servicio mbs cercano.
  • Page 25 ENSAMBLAJE DE LA BOLSA PARA PASTO • Deslice la bolsa para pasto en el armazSn. (Observe la Fig. A.) • La bolsa para pasto tiene unas presillas cosi- das alrededor de la abertura. • Ensamble las dos presillas superiores al armaz6n, continue con las dos presillas lat- erales y deje para el final la presilla inferior.
  • Page 26 • Gire el canal hasta que haga contacto com- pleto con la cubierta, y las costillas inferiores queden en los canales de la cubierta (Figura • Baje la puerla hasta que descanse sobre el canal de descarga. ADVERTENClA: ° No utilice el canal de descarga si est_l dafia- •...
  • Page 27 LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PODADORA. Compare las ilustraciones con su podadora para familiarizarse con la Iocalizacion de 108 diferente8 ¢ontroles y ajuste8, Conserve este manual para referencias futuras, Estos slmbolos pueden aparecer en su podadora o en la Ilteratura que se proporclona con el pro- ducto.
  • Page 28 CARQA DE LA BATERIA Aunque la bateria de su podadora estaba com- pletamente cargada al dejar la fabrica, es nece- sario recargarla antes de usarla pot primera vez. Est asegurard que funcione a su m&xima capacldad operatlva. Hay dos luces indicadoras de carga en su podadora.
  • Page 29 AJUSTES AL MANGO Su podadora cuanta con un sistema qua le per- mite ajusta ta altura del mango. Para ajustar la posioibn del mango para acomodarse a sus necesidades, utilice el siguiente procedimiento: • Quite las dos pedllas (1) de la parte media de las barras del mango y saque los dos tornillos (2).
  • Page 30 • Cuando la aguja apunle ala zona verde (1) la bateria =st& en condicion de carga alta • Cuando la aguja apunte ala zona roja (2), la baten a estar_ descargada • Antes de utilizar su podadora nueva pot vez pdmera le recomendamos cargar la unidad durante toda la noche para asegurerse que la baterfa est_ completamente cargada.
  • Page 31 ciorfes son aviso de problemas. No opere la podadora hasta que le hayan efectuado una revisi6n de servicio. • SIEMPRE APAGUE y desconecte la podadora cuando la deje desatendida, aun cuando sea por un periodo corto. RECORTE • Su nueva podadora est_ diseSada para re- cotter los desechos del pastp varies veces y reducir su tamaSo, pars que, al caer al c_sped se disperse y no se note.
  • Page 32 CAMBIO DE LA CUCHILLA • Coloque la cuchilla en el eje de manera que los bordes queden paralelos a los lades pianos del eje. AsegOrese de colccar la cuchilla de manera que los files queden de care al suelo al funclonar la podadora. •...
  • Page 33 Este mdtodo tambi6n preserva la carga de su baterfa, asegurando que usted obtenga el maximo de su podadora inal_mbrica Craftsman. Durante las estaciones de primavera y otofio en que las hojas de pasto son mds gruesa y largas, usted puede usar su podadera sin que la bateda est6 completamente cargada.
  • Page 34 ° 6NO vacfe o rocie agua sobre la podadora para llmpiarla. • No guards la herrarnlenta en donde hay fertil- izantes o agentes qui'micosni cerca de ellos, puss esto causa corrosiSnacelerada. 900.370520 24 V CD, 17 NH 3600 RPM 482,6 mm (19") 20-30 FT.LBS.
  • Page 35 PRECAUCION: Antes de realizar cualquier ser- vicio o ajustes: • Libere el interruptor de control en presencia dsl operador y pars el motor. • Aseg_rese que la cuchilla y todas las piezas m6vtles se hayan detenido. • Retire la Ilave de seguridad. " , BATERIA •...
  • Page 36 Si la cuchnla se ha daRado, reemplecela con una cuchilla de repuesto Craftsman. Si la parte- inferiorde la cubierta se ha de,ado envie la podadora a un centro de servicio Sears.
  • Page 40 For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) Para pedlr servicio de reparacidn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call _ 1-800-665-4455 Au Canada pour tout le service ou les pi_ces For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART...

Table of Contents