Voorwoord; Informatie Met Betrekking Tot Deze Handlei- Ding - Stihl HSA 30.0 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HSA 30.0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
premere alcun interruttore. Il trasporto cor-
retto della tagliasiepi riduce il rischio di un
azionamento accidentale e di lesioni dovute
alla lama.
h) Per il trasporto o quando la tagliasiepi è ripo-
sta, mettere sempre la copertura sulla lama.
Un utilizzo prudente della tagliasiepi riduce il
rischio di lesioni dovute alla lama.
Inhoudsopgave
1
Voorwoord.................................................91
2
ding........................................................... 91
3
Overzicht...................................................92
4
Veiligheidsinstructies................................ 93
5
100
6
Accu laden en leds..................................100
7
8
................................................................ 102
9
10
Met de heggenschaar werken.................103
11
Na de werkzaamheden........................... 104
12
Vervoeren............................................... 104
13
Opslaan...................................................104
14
Reinigen..................................................105
15
Onderhoud.............................................. 105
16
Repareren............................................... 106
17
Storingen opheffen..................................106
18
Technische gegevens............................. 107
19
Onderdelen en toebehoren..................... 109
20
Milieuverantwoord afvoeren....................109
21
EU-conformiteitsverklaring...................... 109
22
UKCA-conformiteitsverklaring................. 109
23
elektrische gereedschappen................... 110
1

Voorwoord

Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij
ontwikkelen en produceren onze producten in
topkwaliteit in overeenstemming met de behoef-
ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met
een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig
advies en instructie alsmede een uitgebreide
technische begeleiding.
0458-037-9601-A
STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en
verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze
gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder-
steuning om uw STIHL-product gedurende een
lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te
gebruiken.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen-
sen u veel plezier met uw STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR-
LEZEN EN BEWAREN.
2
Informatie met betrekking
tot deze handleiding
2.1
Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften moeten wor-
den aangehouden.
► Naast deze handleiding de volgende docu-
menten lezen, begrijpen en bewaren:
- Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en
producten met ingebouwde accu:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2
Aanduiding van de waarschu-
wingen in de tekst
WAARSCHUWING
■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen
leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood.
► De genoemde maatregelen kunnen ernstig
letsel of de dood voorkomen.
LET OP
■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen
leiden tot materiële schade.
► De genoemde maatregelen kunnen materi-
ele schade voorkomen.
2.3
Symbolen in de tekst
Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in
deze handleiding.
Nederlands
91

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hsa 40.0

Table of Contents