Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WMG 641

  • Page 1: Table Of Contents

    Precautions and advice, 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine, 6-7 Control panel WMG 641 Display Running a wash cycle, 8 Wash cycles and options, 9 Table of programmes and wash cycles Wash options...
  • Page 2: Installation

    Installation compensate for any unevenness by tightening ! This instruction manual should be kept in a or loosening the adjustable front feet (see safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make figure); the angle of inclination, measured in relation to the worktop, must not exceed 2°.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    Technical data ! We advise against the use of hose Model WMG 641 extensions; if it is absolutely necessary, the width 59.5 cm extension must have the same diameter as the Dimensions height 85 cm...
  • Page 4: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and Caring for the door and drum of electricity supplies your appliance • Turn off the water tap after every wash cycle. • Always leave the porthole door ajar in order This will limit wear on the hydraulic system to prevent unpleasant odours from forming.
  • Page 5: Precautions And Advice

    Precautions and tips Opening the porthole door manually This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The In the event that it is not possible to open the porthole following information is provided for safety reasons and door due to a powercut, and if you wish to remove the must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Washing Machine

    Description of the washing machine Control panel TEMPERATURE OPTION CLEANING button ACTION buttons and indicator lights button ON/OFF button DISPLAY START/PAUSE CHILD button and indicator SPIN LOCK WASH light Detergent dispenser drawer button CYCLE button SELECTOR KNOB DELAY TIMER button Detergent dispenser drawer: used to dispense button: press to set a delayed start DELAYED START...
  • Page 7: Display

    Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the DELAYED START option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear. Pressing the corresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the machine during the set wash cycle, or the values selected most recently, if these are compatible with the set wash cycle.
  • Page 8: Running A Wash Cycle

    Running a wash cycle It can be used with or without bleach. If you desire 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; bleaching, insert the extra tray compartment (4) into the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a compartment 1.
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of programmes and wash cycles Detergents Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) 40° 1400 180’ Anti Stain    Whites 60° 1400 180’    60° (1): 1400 (3)  53 1.03 49 190’...
  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Baby: use the special wash cycle 7 to remove the remove the soiling typically caused by babies, while removing all Successful washing results also depend on the correct traces of detergent from nappies in order to prevent the dose of detergent: adding too much detergent will not delicate skin of babies from suffering allergic reactions.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not •...
  • Page 12: Service

    Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised technicians.
  • Page 13 Поддръжка на люка и на барабана Почистване на помпата Проверка на маркуча за студена вода Мерки за безопасност и препоръки, 17 Общи мерки за безопасност WMG 641 Рециклиране     Описание на пералната машина, 18-19 Табло за управление...
  • Page 14: Инсталиране

    Инсталиране измерен върху работната повърхност, не ! Важно е да съхранявате тези инструкции, трябва да надвишава 2°. за да можете да правите допълнителни Точното нивелиране позволява машината справки по всяко време. В случай че да бъде стабилна и да се избягват пералната...
  • Page 15 почистване“. като вържете водача за крана (вижте фигурата). Свободният край Òåõíè÷åñêè äàííè на маркуча за мръсната вода не Ìîäåë WMG 641 трябва да бъде потопен във вода. øèðèíà 59,5 ñì Ðàçìåðè âèñî÷èíà 85 ñì ! Не се препоръчва използването на...
  • Page 16: Поддръжка И Почистване

    Поддръжка и почистване                                      ...
  • Page 17: Мерки За Безопасност И Препоръки

    Мерки за безопасност и препоръки със зачеркнатия контейнер е поставен върху всички Пералната машина е проектирана и произведена в продукти, за да напомня за задължителното разделно съответствие с международните норми за безопасност. събиране. За по-нататъшна информация относно Предупрежденията тук са продиктувани от съображения правилното...
  • Page 18: Описание На Пералната Машина

    Описание на пералната машина Табло за управление Бутони със светлинни ОПЦИЯ индикатори ТЕМПЕРАТУРА Бутон Бутон ПОЧИСТВАНЕ ON/OFF Бутон ДИСПЛЕЙ Бутон със светлинен  индикатор Бутон  Чекмедже за перилни препарати START/PAUSE  ЦЕНТРОФУГА ПРОГРАМАТОР Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ Чекмедже за перилни препарати: за дозиране Бутон...
  • Page 19 Дисплей Дисплеят служи за програмиране на пералната машина и дава многостранна информация. В сектор A ще се изобрази продължителността на програмите, а при задействан цикъл се показва времето, което остава до завършването му; в случай че е бил зададен ОТЛОЖЕН СТАРТ, показва времето, оставащо до включване...
  • Page 20: Как Се Изпълнява Един Цикъл На Изпиране

    Как се извършва един цикъл на пране 1. ВКЛЮЧВАНЕ НА ПЕРАЛНЯТА. Натиска се бутон При много замърсено пране натиснете бутона ;   START/PAUSE  , докато достигнете степен “Intensive”. Благодарение на използването на по-голямо количество вода в   . началната...
  • Page 21: Програми И Опции

    Програми и опции Таблица с програмите          БЕЗ ПЕТНА 40° 1400 180’    БЕЛИ 60° 1400 180’    60° стандартна програма за памук при 60° (1):   1400 (3) ...
  • Page 22: Перилни Препарати И Дрехи За Пране

    Перилни препарати и дрехи за пране Чекмедже за перилни препарати пране. използвайте цикъла за прането в светли цветове. Програмата е разработена с цел продължителното Добрият резултат от прането зависи и от правилното запазване на тъмните цветове на тъканите. дозиране на перилните препарати. С предозиране не се Противоалергично...
  • Page 23: Проблеми И Мерки За Отстраняването Им

    Проблеми и мерки за отстраняването им Възможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се обадите в сервиза за техническа поддръжка и ремонт (вижте “Сервизно обслужване”), проверете дали не става въпрос за леснорешим проблем, като си помогнете със следващия списък.
  • Page 24: Сервизно Обслужване

    Сервизно обслужване Преди да се свържете с техническия сервиз: • Проверете дали можете да решите сами проблема (вижте “Неизправности и начини за отстраняването им”); • Включете отново програмата, за да проверите дали неизправността е отстранена; • В противен случай се обърнете към Центъра за техническо обслужване и ремонт. Никога...
  • Page 25 Curăţarea pompei Controlarea furtunului de alimentare cu apă Precauţii şi sfaturi, 29 Siguranţa generală Scoaterea aparatului din uz WMG 641 Deschiderea manuală a uşii Descrierea maşinii de spălat, 30-31 Panoul de control Display Cum se desfăşoară un ciclu de spălare, 32 Programe şi opţiuni, 33...
  • Page 26: Instalare

    Instalare (a se vedea figura); unghiul de înclinare, ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. măsurat pe planul de lucru, nu trebuie să În caz de vânzare, de cesiune sau de depăşească 2°. O nivelare precisă...
  • Page 27: Primul Ciclu De Spălare

    Date tehnice ghidare la robinet (a se vedea figura). Model WMG 641 Capătul liber al lãrgime 59,5 cm furtunului de golire Dimensiuni înãlþime 85 cm nu trebuie să profunzime 54 cm rămână...
  • Page 28: Întreţinere Şi Curăţire

    Întreţinere şi curăţire Întreruperea alimentării cu apă şi Îngrijirea uşii şi a tamburuluii curent electric • Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a • Închideţi robinetul de apă după fiecare evita formarea de mirosuri neplăcute. spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei Curăţarea pompei hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină...
  • Page 29: Precauţii Şi Sfaturi

    Precauţii şi sfaturi tomberonului tăiat care apare pe toate produsele vă Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform aminteşte tocmai obligaţia de a le colecta separat. Pentru normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt informaţii suplimentare cu privire la scoaterea sin uz a furnizate din motive de siguranţă...
  • Page 30: Descrierea Maşinii De Spălat

    Descrierea maşinii de spălat Panoul de control Buton Butoaneşi Buton CLĂTIRE OPŢIUNI indicatoare TEMPERATURĂ ON/OFF Butonul DISPLAY Buton SELECTOR Buton CENTRIFUGĂ PROGRAME BLOCARE Sertarul detergenţilor TASTE Buton Buton şi indicator PORNIRE START/PAUSE ÎNTÂRZIATĂ Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţii Buton şi indicator START/PAUSE: când ledul verde sau aditivele (a se vedea “Detergenţi şi rufe”).
  • Page 31: Display

    Display Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii. În secţiunea A este afişată durata diferitelor programe la dispoziţie şi a celui rămas, în cazul unui ciclu de spălare deja în desfăşurare; dacă a fost programat un interval de PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ, este afişat intervalul rămas până la pornirea programului selectat.
  • Page 32: Cum Se Desfăşoară Un Ciclu De Spălare

    Cum se desfăşoară un ciclu de spălare 1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII Apăsaţi utilă pentru eliminarea petelor rezistente. Poate fi butonul ; indicatorul START/PAUSE va lumina utilizată cu sau fără înălbitor. intermitent lent cu culoarea verde. Dacă doriţi să efectuaţi albirea, introduceţi tăviţa suplimentară...
  • Page 33: Programe Şi Opţiuni

    Programe şi opţiuni Tabel de programe Detergenþi Viteza Temp. max. Descrierea Programului max. (rotaþii (°C) pe mi- nut) Antitipată 40° 1400 180’    Albituri 60° 1400 180’    60° Program standard la 60°C pentru rufe din bumbac (1): albe 1400 53 1.03 49 190’...
  • Page 34: Detergenţi Şi Rufe

    Detergenţi şi rufe Sertarul detergenţilor Antialergic: folosiţi programul 6 pentru îndepărtarea principalilor alergeni, cum ar fi polenul, acarienii din praf, Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă părul de pisică şi de câine. a detergentului: excesul de detergent nu garantează o Baby: folosiţi programul special 7 pentru a înlătura spălare mai eficientă, ci contribuie la încrustarea părţilor murdăria tipică...
  • Page 35: Anomalii Şi Remedii

    Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenţă (a se vedea Asistenţa), verificaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat: Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Maşina de spălat nu porneşte.
  • Page 36: Asistenţă

    Asistenţă 195101397.00 04/2012 - Xerox Fabriano Înainte de a lua legătura cu Asistenţa: • Verificaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”); • Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat; • În caz negativ, contactaţi un Centru de Asistenţă Tehnică. Nu apelaţi niciodată...

Table of Contents