Graco 231-043 Instructions-Parts List Manual page 7

Airless paint sprayer
Table of Contents

Advertisement

RISQUES EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DU MATERIEL
Consignes générales de sécurité
Toute utilisation anormale de l'appareil de pulvérisation ou des
accessoires comme, par exemple, la mise sous une pression
excessive, les modifications de pièces, l'utilisation de produits
chimiques et de matières incompatibles et l'utilisation de pièces
usées ou abîmées peut causer des dégâts à l'appareil ou des
ruptures de pièces et entraîner une injection de liquide ou
d'autrès blessures sérieuses, un incendie, une explosión ou
d'autrès dégâts.
NE JAMAIS alterer ou modifier une piece de cet appareil; ceci
risquerait d'entraîner son mauvais fonctionnement.
Vérifier régulièrement tout l'appareil de pulvérisation et
equipements et réparer ou remplacer immédiatement les
pièces usées ou abîmées.
MESURES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES TUYAUX FLEXIBLES
Le fluide à haute pression circulant dans les tuyaux peut être très
dangereux. En cas de fuite sur le tuyau, de fissure, déchirure ou
rupture à la suite de l'usure, de dégâts ou d'une mauvaise utilisa-
tion, les projections de fluide haute pression qui en proviennent
peuvent entraîner des blessures graves par pénétration sous
la peau ou par contact, ainsi que des dégâts matériels.
TOUS LES TUYAUX FLEXIBLES DOIVENT AVOIR DES RES-
SORTS SPIRALE DE PROTECTION AUX BOUTS!
spirales de protection contribuent à eviter la formation de pliures,
de boucles ou de nœuds sur les tuyaux qui pourraient entraîner
la rupture du tuyau à l'endroit du raccord ou à son voisinagé.
SERRER FERMEMENT tous les raccords avant chaque utilisa-
tion. Le fluide sous pression peut faire sauter un raccord des-
serre ou produire un jet à haute pression s'échappant par le rac-
cord.
NE JAMAIS utiliser un tuyau endommagé. NE PAS essayer de
refaire le raccord d'un tuyau haute pression ni de réparer le
tuyau avec du ruban adhesif ou par tout autre moyen. Un tuyau
réparé ne peut pas résister au fluide sous pression.
RISQUES D'INCENDIE OU D'EXPLOSIÓN
De l'électricité statique est produite par le passage du fluide à
grande vitesse dans la pompe et dans les tuyaux. Si toutes les
pièces de l'appareil de pulvérisation ne sont pas convenable-
ment reliées à la masse ou à la terre, des étincelles peuvent se
produire et l'appareil risque d'être dangereux. Des étincelles
peuvent également se produire à l'occasion du branchement
ou du débranchement du cordón d'alimentation. Les étincelles
sont suffisantes pour allumer les vapeurs de solvants et le fluide
pulvérisé, les fines particules de poussieère ainsi que d'autrès
substances inflammables, quand on pulvérisé à l'intérieur ou à
l'extérieur, et elles peuvent causer un incendie ou une explo-
sión, ainsi que des blessures graves et des dégâts matériels.
Toujours brancher le pulvérisateur dans une prise se trouvant
à au moins 6 m (20 pieds) de l'appareil et de l'endroit où se fait
la pulvérisation. Ne pas brancher ou débrancher un cordón
d'alimenations quel qui'il soit dans la zone où se fait la pulvéri-
sation quand il y à le moindre risque que des vapeurs encore
présentes dans l'air prennent feu.
S'il se produit des étincelles d'électricité statique, ou si vous res-
sentez la moindre décharge, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT LA
PULVÉRISATION. Vérifiez que le système entier est bien mis
à laterre. Ne vous servez pas du système
problème soit identifié et corrigé.
Mise à la terre ou à la masse
Pour réduire les risques de production d'étincelles d'électricité
statique, le pulvérisateur et tous les équipements utilisés ou se
trouvant dans la zone de pulvérisation doivent être reliés à la
terre ou à la masse. Pour connaître le detail des instructions de
mise à la terre dans la region et le type particulier d'équipement,
Consulter le code ou les réglementations électriques locales.
S'assurer que tous les équipements de pulvérisation suivants
sont bien reliés à la terre:
1.
Pulvérisateur: Brancher le cordón d'alimentation ou la ral-
longe qui doivent être équipés d'une prise à 3 fiches en bon
état, dans une prise de courant convenablement mise à la
terre. Ne pas utiliser d'adaptateur . Toutes les rallonges
doivent avoir 3 fils et être prevues pour 15 ampères.
Pression
Ce pulvérisateur peut produire une PRESSION MAXIMUM DE
TRAVAIL 210 bar (3000 lb/po2). S'assurer que tous les
éléments du pulvérisateur et ses accessoires sont conçus pour
résister à la pression maximum de travail de ce pulvérisateur.
NE PAS depasser la pression maximum de travail d'aucun des
éléments ou accessoires utilisés avec cet appareil.
Compatibilité chimique des corps
BIEN S'ASSURER que tous les corps des solvants utilisés sont
chimiquement compatibles avec les parties mouillées indiquées
dans les Technical Data, à la page 44. Toujours lire soigneuse-
ses
ment les documents et brochures du fabricant des fluides et sol-
vants utilisés avant de s'en servir dans ce pulvérisateur.
MANIPULER LES TUYAUX AVEC PRECAUTION ET CHOISIR
SOIGNEUSEMENT LEUR CHEMIN. Ne pas déplacer le fluide en
tirant sur le tuyau. Ne pas utiliser de fluides ou de solvants qui ne
sont pas compatibles avec l'enveloppe intérieure ou extérieure du
tuyau. NE PAS exposer le tuyau à des températures supérieures
à 82 C (180 F) ou inférieures à –40 C (–40 F).
Continuité de la mise à la terre des tuyaux
Une bonne continuité de la mise à la terre des tuyaux est essen-
Les
tielle pour maintenir la mise à la terre de l'ensemble de vaporisa-
tion. Vérifiez la résistance électrique de vos tuyaux à fluides et
à air, au moins une fois par semaine. Si votre tuyau ne comporte
pas d'étiquette qui précise la résistance électrique maximum,
prenez contact avec le fournisseur de tuyaux ou la fabricant
pour avoir les límites de résistance maximum. Utilisez un mètre
de résistance de la gamme appropriée pour votre tuyau et véri-
fiez la résistance. Si celle–ci dépasse les límites recom-
mandées, remplacez le tuyau immédiatement. Un tuyau sans
mise à la terre ou avec une mise à la terre incorrecte peut en-
traîner des risques pour votre systeme. Lisez aussi
RISQUES D'INCENDIE OU D'EXPLOSIÓN ci–dessus.
Tuyaux flexibles: Afin d'assurer la continuité de la mise à
2.
la terre, n'utiliser que des tuyaux comportant une mise à la
terre et ayant une longueur maximum combinée de 150 m
(1500 pieds). Se reporter également au paragraphe Conti-
nuité de la mise à la terre des tuyaux.
Pistolet : Réaliser la mise à la terre en le raccordant à un
3.
tuyau flexible et à un pulvérisateur dèjá convenablement
reliés à la terre.
4.
Récipient d'alimentation: observer le code ou les régle-
mentations locales.
5.
Objets, matériel ou surfaces reçevant la pulvérisation: ob-
server le code ou les réglementations locales.
6.
Tous les seaux de solvants utilisés pour le rinçage: ob-
server le code ou les réglementations locales. N'utiliser
que des saux métalliques conducteurs de l'électricité. Ne
pas mettre le seau sur une surface non conductrice comme
sur du papier ou du carton car cela interromprait la conti-
nuité de la mise à la terre.
avant que le
Pour conserver la continuité de la mise à la terre quand on
7.
rince le matériel ou quand on libére la pression , toujours
maintenir une partie métallique du pistolet fermement ap-
puyée contre le côté d'un seau en métal puis appuyer sur
la détente du pistolet.
Mesures de sécurité concernant le Rincage
Pour réduire les risques de blessures par pénétration de la
peau et les risques dûs aux etincelles d'electricite statique ou
aux éclaboussures, observer la marche à suivre pour le rincage
donnée à la page 15 de ce manuel. Observer la "Marche à
Suivre pour Détendre la Pression" donnée à la page 6 en en-
lever l'ajutage du pulvérisateur avant le rincage . Maintenir une
partie métallique du pistolet fermement appuyée contre le côté
d'un seau en métal et utiliser la pression la plus faible possible
pendantlerincage.
LES

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

231-034Ultra 1000

Table of Contents