Whirlpool duet WFW9451XW Use & Care Manual

Front-loading automatic washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Certified to Sanitize
Certifié pour aseptiser
461970256251B
CHARGEMENT FRONTAL
Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español, o para
Designed to use only HE High Efficiency Detergent
Conçue pour l'utilisation d'un détergent haute efficacité
seulement
FRONT-LOADING
AUTOMATIC WASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service call: 1-800-253-1301
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
LAVEUSE
AUTOMATIQUE À
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site Internet à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
obtener información adicional acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.com.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool duet WFW9451XW

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service call: 1-800-253-1301 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Internet à...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY ..................3 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ..............26 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 EXIGENCES D’INSTALLATION..............27 Tools and Parts..................4 Outillage et pièces .................. 27 Options...................... 4 Options ....................27 Location Requirements................5 Exigences d’emplacement ..............
  • Page 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS If You Have You Will Need to Buy Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Water faucets 2 longer water fill hoses: 6 ft (1.8 m) The parts supplied are in the washer drum. beyond reach of Part Number 76314, 10 ft (3.0 m) fill hoses...
  • Page 5: Location Requirements

    Recommended spacing for custom undercounter installation Location Requirements Selecting the proper location for your washer improves The dimensions shown are for the recommended spacing. performance and minimizes noise and possible washer “walk.” Custom undercounter installation - Washer only Your washer can be installed under a custom counter, or in a basement, laundry room, closet, or recessed area.
  • Page 6: Drain System

    Recommended spacing for recessed or closet installation, Drain System with stacked washer and dryer The washer can be installed using the standpipe drain system (floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain The dimensions shown are for the recommended spacing. system.
  • Page 7: Electrical Requirements

    ■ Do not have a fuse in the neutral or ground circuit. Electrical Requirements ■ A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp, fused electrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided.
  • Page 8: Connect The Inlet Hoses

    2. Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and 8. Using pliers, tighten the couplings with an additional completely pull out the bolt, including the plastic spacer two-thirds turn. covering the bolt. NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result. 3.
  • Page 9: Secure The Drain Hose

    Laundry tub drain or standpipe drain 2. Make sure all four feet are stable and resting on the floor. Then Connect the drain hose form to the corrugated drain hose. check that the washer is perfectly level (use a level). 3.
  • Page 10: Features And Benefits

    FEATURES AND BENEFITS Electronic Controls Heating Element Flexible electronic controls are easy to use whether you are a This washer has a heating element that automatically heats the beginner or an expert. water to the optimal temperature on select cycles. This enables stepped cleaning, a process in which warm water is brought in and mixed with detergent first, then the water is heated.
  • Page 11: Washer Use

    WASHER USE NOTE: The panel shown above may be different from that of your model. First Wash Cycle Without Laundry Starting Your Washer Before washing clothes for the first time, if not completed during the final installation step, choose the Normal/Casual cycle and run it without clothes.
  • Page 12: Using The Dispenser

    5. Select the desired Options. Not all options are available with 3. Push in the dispenser drawer slowly and completely (to avoid all cycles. See “Options.” a spill). 6. Select the desired modifiers such as Water Temp, Spin Speed, Soil Level, and Rinse. Not all modifiers are available with all cycles and options.
  • Page 13: Pausing Or Restarting

    ■ Powdered detergent: 4. Select the desired Options or Modifiers such as Water Temp, Spin Speed, and Soil Level. 5. Press START (for approximately 1 second) to restart the washer at the beginning of the new cycle. To cancel a cycle 1.
  • Page 14: Cycles

    To lock the controls Preset cycle settings Press and hold CONTROLS LOCK/UNLOCK for 3 seconds. Each cycle has a preset Soil Level (cycle time), Water Temp, and Spin Speed. The preset settings provide the recommended fabric care for the selected cycle. See chart. Cycle Soil Level Water Temp...
  • Page 15: Normal Washer Sounds

    Whitest Whites Clean Washer with AFFRESH ® cycle This cycle is especially designed for cleaning loads of soiled Use the Clean Washer with AFFRESH cycle once a month to ® white fabrics with the addition of bleach. Hot washing keep the inside of your washer fresh and clean. This cycle uses a temperatures assure optimal bleach activity.
  • Page 16: Options

    Options Modifiers You can customize your wash by adding options to your cycle Preset cycle settings of Water Temp, Spin Speed, Soil Level, and selections. You can add or change an option after starting a cycle Rinse can be changed. You can change a modifier after starting a anytime before the selected option begins.
  • Page 17: Laundry Guide

    Laundry Guide Refer to this chart for suggested load types and their corresponding cycles. Listed to the right are the options available to each of these wash cycles. CYCLE SUGGESTED LOAD TYPE AVAILABLE OPTIONS Delay TumbleFresh™ Deep Extra/ Wash Clean Soak Normal/ Max Rinse...
  • Page 18: Laundry Tips

    LAUNDRY TIPS Preparing clothes for washing Sorting Follow these recommendations to help you prolong the life of ■ Separate heavily soiled items from lightly soiled ones, even if your garments. they would normally be washed together. Separate lint-givers (towels, chenille) from lint-takers (corduroy, synthetics, ■...
  • Page 19: Washer Care

    WASHER CARE NOTE: Do not add any detergent to this cycle. Use of more than 2/3 cup (160 mL) of bleach will cause product damage Cleaning Your Washer over time. The Washer Maintenance Procedure should be performed on a 3. Close the washer door and dispenser drawer. monthly basis.
  • Page 20: Vacation, Storage, And Moving Care

    washer. If storing or moving your washer during freezing weather, To transport the washer: winterize it. 1. If washer will be moved during freezing weather, put in Non-use or vacation care: 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze in the drum. Run washer on a Drain/Spin cycle.
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A. www.whirlpool.com/help In Canada www.whirlpool.ca Washer displaying code message and tone sounds Washer won’t start...
  • Page 22 ■ Is your voltage low? Check electrical source or call electrician. Do not use an Load too wet extension cord. ■ Did you use the right cycle for the load being washed? ■ Is the “SUD” routine active? Select a cycle with a higher spin speed. Cycle will complete once extra suds are removed.
  • Page 23 Load is wrinkled Cycle too long ■ Did you unload the washer promptly? ■ Did you choose the Sanitary cycle? Unload the washer as soon as it stops. The heater will be activated to provide maximum cleaning performance. Additional time will be added to the regular ■...
  • Page 24: Assistance Or Service

    1-800-253-1301, or your nearest designated service center. For further assistance In Canada, call 1-800-807-6777, or your nearest designated If you need further assistance, you can write to Whirlpool service center. Canada LP with any questions or concerns at: Whirlpool Canada LP In the U.S.A.
  • Page 25: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 26: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Page 27: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Si vous avez Vous devrez acheter Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Égout au plancher Brise-siphon, Pièce numéro 285834, l’installation. Les pièces fournies se trouvent dans le tambour de tuyau de vidange supplémentaire, Pièce la laveuse.
  • Page 28: Exigences D'emplacement

    Dimensions de la laveuse Ensemble de superposition 27" " (686 mm) Prévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse? (1335 mm) Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. Pour commander, téléphoner au marchand chez qui vous avez acheté...
  • Page 29: Système De Vidange

    Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur piédestal Espacement recommandé pour l’installation dans un placard ■ Les dimensions indiquées sont pour l’espacement recommandé. 18" min. (457 mm) ■ Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimales d’entrée d’air au sommet du placard.
  • Page 30: Spécifications Électriques

    Système de vidange au plancher (vue D) ■ Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration Le système de vidange au plancher nécessite un brise-siphon qui correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée peut être acheté...
  • Page 31: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Élimination des accessoires de transport Raccordement des tuyaux d’alimentation 1. Insérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extrémité des tuyaux d’arrivée d’eau. Insérer fermement les rondelles dans les raccords. A. Raccord B. Rondelle IMPORTANT : Positionner la laveuse de sorte que l’arrière de 2.
  • Page 32: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    9. Ouvrir les robinets d’eau et vérifier s’il y a des fuites. Décharge de l’eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l’égout REMARQUE : Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance Connecter la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau intempestive.
  • Page 33: Réglage De L'aplomb De La Laveuse

    6. Vérifier s’il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d’arrivée d’eau. Réglage de l’aplomb de la laveuse Un bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations excessifs. 1. Utiliser un niveau placé sur le bord supérieur de la laveuse pour contrôler l’aplomb, d’abord transversalement, puis dans le sens avant arrière.
  • Page 34: Caractéristiques Et Avantages

    CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Commandes électroniques Chauffe-eau Les commandes électroniques flexibles sont faciles à utiliser, Cette laveuse comporte un chauffe-eau qui chauffe que vous soyez débutant ou expert. automatiquement l’eau à la température optimale pour le programme sélectionné. Ceci permet un nettoyage par étapes : l’eau tiède est d’abord introduite et mélangée avec le détergent, Distributeurs intelligents puis réchauffée.
  • Page 35: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE REMARQUE : Le tableau de commande de votre modèle peut différer de celui illustré ci-dessus. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE sont conçus pour Mise en marche de la laveuse produire la quantité...
  • Page 36: Utilisation Du Distributeur

    REMARQUES : Utilisation du distributeur ■ Lorsqu’un programme de lavage est terminé, la porte doit être ouverte puis refermée avant qu’un nouveau Votre nouvelle laveuse comporte un tiroir distributeur avec programme puisse commencer. trois compartiments pour les produits de lessive - un pour le détergent, un pour l’agent de blanchiment liquide au chlore ■...
  • Page 37: Pause Ou Remise En Marche

    Compartiment pour détergent du lavage principal REMARQUE : Un remplissage excessif pourrait causer des dommages aux vêtements. (Lettre B sur l’illustration du distributeur) ■ À la fin du programme, il est possible qu’une petite quantité Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce d’eau reste dans le distributeur.
  • Page 38: Témoins Lumineux

    2. Sélectionner les options et modificateurs désirés tels que Pour verrouiller les commandes la température de l’eau, la vitesse d’essorage et le niveau de Appuyer sur CONTROLS LOCK/UNLOCK pendant 3 secondes. saleté. Les sélections disponibles s’allument d’une couleur ambre. 3. Appuyer sur START (pendant environ 1 seconde) pour poursuivre le programme.
  • Page 39 ■ Les préréglages de programme s’allument en vert pour Programme Niveau de Temp. de Vitesse indiquer les options et modificateurs présélectionnés; ils saleté l’eau d’essorage peuvent être modifiés à tout moment tant que START (mise en (durée de marche) n’a pas été sélectionné. Toutes les options et tous les programme) modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes.
  • Page 40: Sons Normaux Émis Par La Laveuse

    Bulky Items (articles volumineux) Soak (trempage) Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que Utiliser le programme de trempage pour enlever les petits points couvertures et édredons. Ce programme commence par un des taches tenaces sur les tissus. Ce programme comporte une trempage pour bien imbiber la charge.
  • Page 41: Modificateurs

    ■ Vous pouvez choisir plusieurs options par programme. Les options disponibles s’allument d’une couleur ambre. Les Certaines options ne peuvent être sélectionnées avec certains sélections en cours s’allument en vert. Si un modificateur est programmes. Si une option n’est pas disponible avec un indisponible avec un programme sélectionné, le témoin ne programme sélectionné, 3 brefs signaux sonores sont émis s’allume pas.
  • Page 42: Guide De Lessivage

    Guide de lessivage Consulter ce tableau pour les types de charges suggérés et le programme correspondant. Pour chacun des programmes de la laveuse, les options disponibles sont indiquées à droite. PROGRAMME TYPE DE CHARGE SUGGÉRÉ OPTIONS DISPONIBLES Delay TumbleFresh™ Deep Pre Soak Extra/ Wash...
  • Page 43: Conseils De Lessivage

    CONSEILS DE LESSIVAGE Préparation des vêtements pour le lavage Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de ■ Séparer les articles très sales des articles légèrement sales, vos vêtements. même si on les lave normalement ensemble. Séparer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des ■...
  • Page 44: Entretien De La Laveuse

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Début de la procédure Nettoyage de la laveuse 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse. Le processus d’entretien de la laveuse doit être effectué chaque 2. Utilisation du nettoyant pour laveuse AFFRESH ®...
  • Page 45: Tuyaux D'arrivée D'eau

    Remise en marche de la laveuse : Nettoyage du tiroir distributeur 1. Vidanger les canalisations d’eau. Reconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets. Ouvrir les deux robinets d’eau. Le tiroir distributeur est amovible pour faciliter le nettoyage. 1. Déverrouiller le tiroir distributeur en appuyant sur le levier de dégagement dans le compartiment de prélavage.
  • Page 46: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’une visite de service. Aux É.-U., www.whirlpool.com/help - Au Canada, www.whirlpool.ca La laveuse affiche un message code et des signaux sonores La laveuse ne se met pas en marche sont émis...
  • Page 47 La laveuse n’effectue pas de vidange ou d’essorage Mauvaises odeurs de la laveuse ■ Le tuyau de vidange est-il déformé? Le tuyau de vidange ■ Voir “Nettoyage de la laveuse”. est-il obstrué ou l’extrémité du tuyau de vidange se ■ Utilisez-vous le nettoyant pour laveuse AFFRESH ®...
  • Page 48 Présence de taches sur le linge Blanc grisâtre, couleurs défraîchies ■ Avez-vous versé le détergent dans le distributeur? ■ Avez-vous bien trié la charge? Pour des résultats optimaux, verser le détergent dans Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange le compartiment de détergent.
  • Page 49: Assistance Ou Service

    1-800-253-1301, ou téléphoner à votre Centre de Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire service désigné le plus proche. à Whirlpool Canada LP en soumettant toute question ou tout problème au : Au Canada, composer le 1-800-807-6777, ou appeler votre Centre de service désigné...
  • Page 50: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 51 Notes...
  • Page 52 © 2011 Whirlpool Corporation. 8/11 Whirlpool Canada LP licensee in Canada All rights reserved. Printed in Germany ® Marque déposée/ Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Tous droits réservés. Imprimé au Allemagne Emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada...

Table of Contents