Electrolux UG0985RE User Manual

Hide thumbs Also See for UG0985RE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UG0985RE
EN
Freezer
DE
Gefriergerät
User Manual
Benutzerinformation
2
19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux UG0985RE

  • Page 1 UG0985RE Freezer User Manual Gefriergerät Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 4: Safety Instructions

    – clean regularly surfaces that can come in contact – with food and accessible drainage systems; WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH • Before carrying out any operations on • Do not pull the mains cable to the appliance (e.g. reversing the disconnect the appliance. Always pull door), remove the plug from the the mains plug. power socket. 2.3 Use • Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, WARNING! unless otherwise specified in the...
  • Page 6: Installation

    2.4 Care and cleaning door hinges, trays and baskets. Please note that some of these spare WARNING! parts are only available to Risk of injury or damage to professional repairers, and that not all the appliance. spare parts are relevant for all models.
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Dimensions 3.2 Location Overall dimensions ¹ To ensure appliance's best functionality, you should not install the appliance in a place with direct sunlight. Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the installation instructions.
  • Page 8: Control Panel

    3.3 Electrical connection 3.5 Door reversibility • Before plugging in, ensure that the Please refer to the separate document voltage and frequency shown on the with instructions on installation and door rating plate correspond to your reversal. domestic power supply.
  • Page 9: Daily Use

    ENGLISH 4.3 Temperature regulation To switch on the function: 1. Press the FastFreeze switch for 2-3 The temperature is regulated seconds to activate the FastFreeze automatically. However, you can set a function. The FastFreeze light will temperature inside the appliance switch on.
  • Page 10: Hints And Tips

    5.2 Storage of frozen food 5.3 Thawing When activating an appliance for the first Deep-frozen or frozen food, prior to time or after a period out of use, before being consumed, can be thawed in the putting the products in the compartment...
  • Page 11 ENGLISH • To avoid increase in temperature of • For adequate storage refer to food already frozen food, do not place packaging label to see the shelf life of fresh unfrozen food directly next to it. food. Place food at room temperature in the •...
  • Page 12: Care And Cleaning

    Type of food Shelf life (months) Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 7. CARE AND CLEANING 7.3 Defrosting of the freezer WARNING! Refer to Safety chapters.
  • Page 13: Troubleshooting

    ENGLISH 4. In order to speed up the defrosting 2. Clean the ventilation grid. process, place a pot of warm water in 3. Carefully pull the air deflector out (C), the freezer compartment. In addition, checking that there is no water left remove pieces of ice that break away from the defrosting.
  • Page 14 Problem Possible cause Solution There is no voltage in the Connect a different electri‐ mains socket. cal appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not sup‐ Check if the appliance ported properly.
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Solution Food products are not Wrap the food products wrapped properly. better. Temperature is set incor‐ Refer to "Control panel" rectly. chapter. Appliance is fully loaded Set a higher temperature. and is set to the lowest Refer to "Control panel"...
  • Page 16: Noises

    Problem Possible cause Solution Power indicator light flash‐ An error has occurred in Contact a qualified electri‐ measuring the tempera‐ cian or the nearest Author‐ ture. ized Service Centre. 2. If necessary, adjust the door. Refer If the advice does not lead to to installation instructions.
  • Page 17: Information For Test Institutes

    ENGLISH 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the clearances shall be as stated in this User appliance for any EcoDesign verification Manual at Chapter 3. Please contact the shall be compliant with EN 62552. manufacturer for any other further Ventilation requirements, recess information, including loading plans.
  • Page 18 For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at...
  • Page 19 12. GARANTIE..................... 35 13. UMWELTTIPPS....................36 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Page 21 DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von • Lebensmitteln und Getränken bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
  • Page 22: Sicherheitsanweisungen

    Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung...
  • Page 23 DEUTSCH und Kompressor) nicht zu • Lagern Sie keine brennbaren Gase beschädigen. Wenden Sie sich an und Flüssigkeiten im Gerät. den autorisierten Kundendienst oder • Platzieren Sie keine entflammbaren einen Elektriker, um die elektrischen Produkte oder Gegenstände, die mit Bauteile auszutauschen. entflammbaren Produkten benetzt •...
  • Page 24: Montage

    Erlöschen • Trennen Sie das Gerät von der der Garantie führen können. Stromversorgung. • Die folgenden Ersatzteile werden • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und auch nach dem Auslauf des Modells 7 entsorgen Sie es. Jahre lang vorgehalten: Thermostate, •...
  • Page 25 DEUTSCH Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut belüfteten Innenbereich aufgestellt Gesamtabmessungen ¹ werden. Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10°C bis 43°C vorgesehen. Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts wird nur ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne innerhalb des angegebenen Griff Temperaturbereichs...
  • Page 26: Bedienfeld

    3.4 Anforderungen an die VORSICHT! Belüftung Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den VORSICHT! Boden mit einem Das Gerät muss strapazierfähigem Material entsprechend der vor Verkratzungen. Montageanleitung installiert werden, um die erforderliche Belüftung zu gewährleisten. 3.5 Wechseln des Türanschlags...
  • Page 27: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH • Häufigkeit der Türöffnung, Die Kontrolllampe FastFreeze • Menge der gelagerten Lebensmittel, leuchtet. • Gerätestandort. 2. Legen Sie die Lebensmittel in das Eine mittlere Einstellung ist im Gefrierfach und lassen Sie die Allgemeinen am besten geeignet. Funktion FastFreeze weitere 24 Stunden eingeschaltet.
  • Page 28: Tipps Und Hinweise

    Stunden eingefroren werden kann, ist auf Lagern Sie die Lebensmittel mit einem dem Typenschild (einem Schild im Gerät) Mindestabstand von 15 mm zur Tür. angegeben. VORSICHT! Nach Abschluss des Gefriervorgangs Kam es zum Beispiel zum kehrt das Gerät automatisch auf die Auftauen durch einen vorherige Temperatureinstellung zurück...
  • Page 29 DEUTSCH abgekühlt sind, bevor Sie sie in das • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist Fach legen. auf dem Etikett der • Um eine Erwärmung bereits Lebensmittelverpackung angegeben. eingefrorener Lebensmittel zu • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu verhindern, legen Sie frische, nicht verpacken, dass kein Wasser, gefrorene Lebensmittel nicht direkt Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins...
  • Page 30: Reinigung Und Pflege

    Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐ Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6 Shrimps Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3 - 4 Gekochter Fisch 1 - 2 Fleisch: Geflügel 9 - 12...
  • Page 31: Problembehebung

    DEUTSCH Auf den Ablagen des Gefriergeräts und mindestens 3 Stunden mit dieser um das obere Fach bildet sich immer Einstellung laufen. eine gewisse Menge Reif. Legen Sie das Gefriergut erst nach dieser Zeit wieder in das Gefrierfach. Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 7.4 Reinigung der Luftkanäle mm erreicht hat.
  • Page 32 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht. tet. ein. Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste‐ richtig in die Netzsteckdo‐ cker richtig in die Netz‐...
  • Page 33 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist falsch ausge‐ Das Gerät ist nicht ausge‐ Siehe Montageanleitung. richtet oder beeinträchtigt richtet. das Lüftungsgitter. Die Tür lässt sich nicht Sie haben versucht, die Warten Sie einige Sekun‐ leicht öffnen. Tür unmittelbar nach dem den zwischen dem Schlie‐...
  • Page 34 Störung Mögliche Ursache Lösung Viele Lebensmittel werden Legen Sie weniger Le‐ gleichzeitig in das Kühlge‐ bensmittel gleichzeitig in rät gelegt. das Kühlgerät. Die Frostschicht ist dicker Tauen Sie das Gerät ab. als 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu oft geöff‐...
  • Page 35: Geräusche

    DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie Spannung 230 - 240 V auf der Energieplakette. Frequenz 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des sind in dieser Bedienungsanleitung in Geräts für eine eventuelle EcoDesign- Kapitel 3 beschrieben.
  • Page 36: Umwelttipps

    Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents