Uso Del Control Remoto; Mantenimiento - HoMedics iSoundSpa SS-7000A-RT Instruction Manual And Warranty Information

Sound machine / projection alarm clock radio / docking station for ipod
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Uso del control remoto

Antes de comenzar
Deberá retirar el protector de la batería antes del uso. Retire la lengüeta de plástico
inserida en el compartimiento de la batería halándola suavemente en la dirección
indicada por la flecha.
Para instalar/reemplazar la batería del control remoto
Una batería de litio ha sido ya instalada en fábrica. Cuando el control remoto deja
de funcionar o cuando el radio de acción queda reducido, reemplace la batería por
una nueva.
1. Abra la tapa del compartimiento de la batería ubicada en la parte posterior
de la unidad.
2. Retire la batería vieja del control remoto.
3. Inserte una batería de litio de 3 voltios (Modelo #: CR2025), asegurándose
de que la polaridad positiva quede hacia usted.
4. Cierre la tapa del compartimiento.
Funciones del control remoto
Use el control remoto para manejar las siguientes funciones de su iSoundSpa
(para el mejor resultado, apunte el control remoto hacia el frente de la unidad).
Prende y apaga el iSoundSpa o reprograma la alarma cuando la alarma suena.
Alterna entre diferentes selecciones de sonido.
Alterna entre seis sonidos naturales.
Aumenta el nivel del volumen.
Salta a la pista magnética anterior cuando escucha el iPod, o SOSTÉNGALO para
escanear la pista que escucha actualmente.
En el modo iPod, escuche las pista magnéticas. Mientras escucha, oprima
para interrumpir esa pista.
Salta a la pista magnética siguiente cuando escucha el iPod, o SOSTÉNGALO
para escanear la pista que escucha actualmente.
Reduce el nivel del volumen.
Proyecta la hora en una suave luz azul. Cuando la proyección es activa,presione para apagar.
Corta el volumen.
Modo de alarma repetida cuando la alarma suena, función NAP (siestita) cuando
el iSoundSpa está apagado.
3 4

Mantenimiento

Para guardar
Puede dejar la unidad en exhibición o puede guardarla en su caja o en un lugar
fresco y seco.
Para limpiar
Para limpiar la carcasa de la unidad use sólo un paño suave y seco.
NUNCA use líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar la unidad.
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden
invalidar el derecho del usuario a operar este dispositivo.
Atención: Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que
cumple con los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según la
Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido dispuestos para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en las
instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las recomendaciones, puede causar
interferencias dañinas a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantías
de que dichas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este
equipo causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima el usuario a que
trate de corregir la interferencia con uno o más de los siguientes procedimientos:
• Volver a orientar y ubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente eléctrico de un circuito diferente de aquel
donde está conectado el receptor.
• Consultar con el representante o con un técnico experto de radio/TV para recibir
ayuda.
3 5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents