Craftsman 316.79204.0 Operator's Manual page 20

2-cycle gas trimmer
Hide thumbs Also See for 316.79204.0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REMOCIÓN DE LA LÍNEA VIEJA
NOTA:
Sólo deberá ser
necesario quitar la tapa
de tope si la línea se
enreda o hay alguna
obstrucción que impida
instalar la línea nueva o
que la línea avance.
1.
Oprima fuertemente las
orejetas que se encuentran a
cada lado del cabezal de
corte. (Fig. 15)
NOTA:
Es posible que le resulte
más fácil hacer presión en
una orejeta primero y
después la otra hacia
adentro y luego hacia
arriba
2.
Quite la tapa de tope
dejando que salte o es
posible que sea necesario
mover un poco la tapa para
sacarla de la bobina exterior
(Fig. 15)
3.
Desenrosque la línea vieja de
la bobina y sáquela del
orificio central de la bobina.
(Fig. 16)
4.
Vuelva a colocar el carrete
interior en la bobina exterior
(Fig. 15).
5.
Vuelva a colocar la tapa de
tope alineando las lengüetas
de la tapa con los orificios de
traba de lengüeta de la bobina exterior y presione firmemente hacia abajo
hasta que ambas lengüetas caigan nuevamente en su lugar. (Fig. 17)
Para instalar una línea nueva, consulte la sección Instalación de la línea.
CÓMO CAMBIAR LOS CABEZALES DE CORTE
ADVERTENCIA:
estar instalado cuando use la unidad con una cuchilla. Saque el
protector accesorio de corte antes de sacar o instalar la cuchilla.
ADVERTENCIA:
daño de la unidad, no arranque ni use esta unidad con la varilla de
cierre en la ranura de la varilla de cierre.
Esta unidad fue enviada con un cabezal de corte Hassle Free™ PLUS.
Cualquiera de los cabezales de corte puede utilizarse a discreción del operador.
Cómo quitar el cabezal de corte Rapid Rewind™
1.
Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de traba e
inserte la varilla de traba en el orificio del buje del eje (Fig. 18).
2.
Sujete la varilla de traba en
su lugar sosteniéndola al
lado del brazo de la unidad
(Fig. 19).
3.
Mientras sujeta la varilla de
traba, saque el accesorio de
corte girándolo en sentido
de las agujas del reloj hasta
que salga del eje de salida
(Fig. 22). Guarde el
accesorio de corte para uso
futuro.
Cómo instalar el cabezal de corte Hassle Free™ PLUS
1.
Coloque el conjunto de cabezal de corte en el eje de salida y hágalo girar
en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede apretado con
la mano. (Fig. 21)
2.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla
de traba e inserte la varilla de
traba en el orificio del buje del
eje (Fig. 21).
3.
Sujete la varilla de traba en
su lugar sosteniéndola al
lado del brazo de la unidad
(Fig. 19).
4.
Utilizando una llave de boca
de 13 mm (1/2 pulg.), apriete
firmemente el cabezal de corte en su posición.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Colocar la
Resorte
tapa
Carrete
Bobina
exterior
Fig. 15
Fig. 16
PRENSA
Fig. 17
El protector accesorio de corte NO debe
Para evitar graves lesiones personales o el
Cabezal Rapid Rewind™
Orificio
del buje
del eje de
salida
Varilla de
traba
Fig. 18
Fig. 19
Para instalar la línea, vea las
instrucciones sobre reemplazo de la
línea Hassle-Free™ PLUS.
Cómo quitar el cabezal de corte
Hassle-Free™ PLUS
Perilla
1.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla
de traba e inserte la varilla de
Gearbox
traba en el orificio del buje
del eje (Fig. 18).
2.
Sujete la varilla de traba en su
lugar sosteniéndola al lado del
brazo de la unidad (Fig. 19).
3.
Utilizando una llave de 13 mm
(1/2 pulg.), hágala girar en
sentido de las agujas del reloj
para sacar la extensión y el
cabezal de corte del eje de
salida de la caja de
engranajes. (Fig. 20)
Cómo instalar el cabezal de
corte Rapid Rewind™
1.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla de traba e inserte la varilla de traba en el
orificio del buje del eje (Fig. 21).
2.
Sujete la varilla de traba en su lugar sosteniéndola al lado del brazo de
la unidad (Fig. 19).
3.
Atornille el accesorio de corte hacia la izquierda en el eje de salida.
Apriete firmemente. (Fig. 21)
REEMPLAZO DE LA LÍNEA
Utilice siempre la Línea en Espiral Craftsman Hassle-Free™ XTRA QUIET. Elija el
tamaño de la línea que mejor se ajuste al trabajo en cuestión. La línea de color rojo
está concebida para el corte de hierba y el desyerbe de hierbas malas pequeñas.
La línea de color negro está concebida para el desyerbe de hierbas malas mayores
y arbustos pequeños.
NOTA:
Antes de insertar una nueva línea en los orificios del cabezal de corte,
identifique claramente el orificio adecuado. Siga las instrucciones que
aparecen en la placa guía de la línea. No trate de quitar el cabezal de corte
de la unidad al cambiar la línea.
NOTA:
No combine las líneas.
Use 2 negras o 2 rojas
solamente.
1.
Quite la línea vieja y la placa
guía de la línea del cabezal de
corte.
2.
Limpie completamente la
superficie del cabezal de
corte.
3.
Reinstale la placa guía de la
línea (Fig. 22) La placa guía es
un elemento con espiga y ajusta
de una sola forma. Si no entra
en el cabezal de corte
fácilmente, NO lo fuerce. Gire la
placa hasta que se encaje
fácilmente en el cabezal de
corte.
NOTA:
La placa guía de la línea
debe instalarse en el
cabezal de corte antes
de insertar una nueva
línea.
4.
Inserte ambos extremos de
la línea en los orificios
adecuados ubicados al
costado del cabezal de corte
(Fig. 23).
5.
Empuje y/o tire de la línea de
modo que ésta se ajuste al
cabezal central y quede
completamente extendida a
través de los túneles de
colocación. (Fig. 24)
6.
Si la línea se instala
correctamente, tendrá la misma longitud en ambos lados.
NOTA:
Al instalar la línea nueva, asegúrese de que la línea quede lo más
uniforme posible. Cualquier variación en la longitud puede ocasionar
que la unidad vibre excesivamente. Si esto sucede, pare la unidad y
asegúrese de que la línea esté pareja.
20
Deslícese Plato
Cabezal Hassle
Free™ PLUS
Eje de
Salida
Fig. 20
Cabezal Rapid Rewind™
Orificio
del buje
del eje de
salida
Varilla de
traba
Fig. 21
Deslícese Plato
Accesorio de corte
Fig. 22
Hoyos grandes
Fig. 23
Túnel que posiciona
Fig. 24

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents