Mr. Heater HERO MH35CLP Operating Instructions And Owner's Manual page 22

Forced air propane construction heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
ADVERTENCIA:
SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS
DEMÁS. POR ELLO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR EL CALENTADOR.
ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO:
EL NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES E
INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON ESTE CALENTADOR
PUEDE CAUSAR LA MUERTE, LESIONES GRAVES Y
PÉRDIDAS Y DAÑOS MATERIALES DERIVADOS DEL PELIGRO
DE INCENDIO, EXPLOSIÓN, QUEMADURAS, ASFIXIA,
ENVENENAMIENTO CON MONÓXIDO DE CARBONO Y/O
DESCARGAS ELÉCTRICAS.
SOLO LAS PERSONAS QUE ENTIENDAN Y PUEDAN SEGUIR
LAS INSTRUCCIONES DEBEN USAR O MANTENER ESTE
CALENTADOR.
SI NECESITA AYUDA O INFORMACIÓN ACERCA DEL
CALENTADOR, COMO MANUALES DE INSTRUCCIONES,
ETIQUETAS, ETC., PÓNGASE EN CONTACTO CON
EL FABRICANTE.
ADVERTENCIA:
USADOS EN EQUIPOS PARA LICUAR GAS PROPANO, ASÍ
COMO LOS PRODUCTOS DE SU COMBUSTIÓN, PUEDEN
EXPONERTE A SUSTANCIAS QUÍMICAS, ENTRE ELLAS EL
BENCENO, QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA RECONOCE
COMO CAUSA DE CÁNCER Y DE MALFORMACIONES
CONGÉNITAS Y OTROS DAÑOS AL SISTEMA
REPRODUCTOR. PARA MÁS INFORMCIÓN, WWW.
P65WARNINGS.CA.GOV
CONTENIDOS
ESPECIFICACIONES DEL CALENTADOR ........................................... 2
ADVERTENCIAS .............................................................................. 2
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN ................................................... 3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..................................................... 3
ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR ....................................... 4
PREPARATIVOS PARA OPERACIÓN .................................................. 5
PROCEDIMIENTO DE RECARGA DE BATERÍA ................................... 5
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA ..................................................... 5
INFORMACIÓN DE RECICLAJE DE BATERÍAS .................................. 5
FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR .......................................... 6
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ....................................... 6
REPARACIÓN ................................................................................. 6
ESQUEMA DE CABLEADO ............................................................. 7
INFORMACIÓN SOBRE TAMAÑO Y CAPACIDAD DEL PROPANO .......... 8
LISTA DE PARTES ............................................................................ 9
INFORMACIÓN DE GARANTÍA ......................................................12
Cordless Forced Air Propane Construction Heater
LOS COMBUSTIBLES
ADVERTENCIA:
EL MONOXIDO DE CARBONO PUEDE MATARLO
NO APTO PARA USAR EN EL HOGAR NI EN CASAS
RODANTES, USANDO UN CALENTADOR PORTÁTIL EN
UN ÁREA CERRADA PUEDE PRODUCIR MONÓXIDO DE
CARBONO MORTAL.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y
EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS
COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O
CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR
TAL COMO LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES.
NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE
CONTIENEN O PODRÍAN CONTENER COMBUSTIBLES
VOLÁTILES O PRODUCTOS COMO GASOLINA,
SOLVENTES, DILUYENTE DE PINTURA O PRODUCTOS
QUÍMICOS DESCONOCIDOS.
ADVERTENCIA:
PUEDE EXPONERLE A PLOMO Y COMPUESTOS DE
PLOMO, QUE ES CONOCIDO (A) POR EL ESTADO
DE CALIFORNIA COMO CAUSANTE DE CÁNCER.
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE MANIPULAR ESTE
PRODUCTO. PARA MAYOR INFORMACIÓN, VISITE
WWW.P65WARNINGS.CA.GOV.
ESPECIFICACIONES
Tipo de gas: ........................... Para usar únicamente con gas propano
Presión del suministro de gas
entrada al regulador ............. Máx.: 1 380 kPa (200 psi)
salida del regulador .............. 9,47 kPa (38 pulgadas de CA)
Presión en el colector: ............ 8,97 kPa (36 pulgadas de CA)
Entrada de eléctrica: .............. 110/220V, 50/60 Hz, 1Ø, 2A
Ignición: ................................ manual, piezoignición
Control primario de la llama: .. Válvula de gas operada por termocupla
Control de alta temperatura: .. 115
Modelo: ................................ MH35CLP
Especificaciones: .................... 10,25 kW (35 000 BTU/h)
Consumo de combustible: ..... 0,72 kg/h (1,6 lb/h)
Tam. del orificio
de combustible: .................... 1,40 mm
Especificaciones
del ventilador: ........................ 3,31 m
Tiempo de carga dela batería: 5 horas
Tiempo de ejecución
(completamente cargado): .... 8 horas
2
Operating Instructions and Owner's Manual
ESTE PRODUCTO
Mín.: 34,4 kPa (5 psi)
C (240
F)
o
o
Temp. ambitent. mínima -17,8
o
3
/min (1 17 pies
3/
min)
C (0
o
F)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents