GE Profile ADVANTIUM CSA1201 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Profile ADVANTIUM CSA1201:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
http://geadvantium.com
ADVANTIUM
Getting to Know Advantium? . . . . . . . . . . . .9
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Power Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cooking Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pre-set Speedcook Menu . . . . . . . . . . . . . . 14
My Recipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Things That Are Normal . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pre-Set Selections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cook By Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
My Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cooking Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sensor Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Things That Are Normal . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the oven.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . 18
. . . . . 19
. . . 20
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . 36
instrucciones, visite nuestro sitio de
OWNER'S MANUAL
CSA1201
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.
49-40624-3
12-16 GEA

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Profile ADVANTIUM CSA1201

  • Page 1: Table Of Contents

    Model # _________________ internet GEAppliances.com. Serial # _________________ Find these numbers on a label inside the oven. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. http://geadvantium.com 49-40624-3 12-16 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: TO REDUCE THE RISK OF FIRE IN THE CAVITY: Do not overcook food.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING CLEANING necessary when used by children. burn off the pad and touch electrical parts involving a place. The turntable must be unrestricted so it can risk of electric shock. turn.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SPEEDCOOK OVEN-SAFE COOKWARE The oven and door will get very hot when speedcooking. Cookware will become hot because of heat Recipes in the Advantium Cookbook were tested in transferred from the heated food. Oven mitts will be Pyrex ®...
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING MICROWAVE-SAFE COOKWARE Make sure to use suitable cookware during microwave cooking. Most glass casseroles, cooking dishes, bags should be slit, pierced or vented as directed by measuring cups, custard cups, pottery or china package.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. door open since open-door operation can result It is particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE THE VENT FAN The fan will operate automatically under certain Use care when cleaning the vent fan filters. Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven prevent the starting and spreading of accidental cleaners, may damage the filters.
  • Page 9: Getting To Know Advantium

    Getting to Know Advantium What is Advantium? The new Advantium oven uses breakthrough Speedcook The Advantium oven is capable of speedcooking, technology to harness the power of light. The Advantium convection baking, broiling, toasting, warming, proofing oven cooks the outside of foods much like conventional and microwaving.
  • Page 10: Features

    Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Turntable 6. Window The turntable must always be in place, on the oven Allows food to be viewed during cooking. floor, for all cooking. Be sure the turntable is seated 7.
  • Page 11: Controls

    Controls With your Advantium oven, you can cook with high-intensity halogen lights, ceramic heaters and convection heating element, and/or conventional microwave energy. SELECTOR DIAL Turn to select. Press to enter. Turn to select food, power level, or temperature selections. Also use the dial to increase (turn clockwise) or decrease (turn counterclockwise) time.
  • Page 12: Speedcooking

    Speedcooking When using speedcook programs, remember that the oven, door and dishes will WARNING be very hot! Prior to the first use of your oven, the clock must be set. See the Clock section. Before you begin, make sure the turntable is in place. Use the metal tray and your own glass or ceramic cookware, if needed.
  • Page 13: Cooking Tips

    Speedcooking Speedcook Power Level (cont) Follow these general guidelines when selecting L = Select a higher setting for thick or dense foods that the best U=, L=, and M= settings for your favorite recipes: casseroles). Select a lower setting for thin foods (example: cookies).
  • Page 14: Pre-Set Speedcook Menu

    Speedcooking Pre-set Speedcook Menu The Advantium is already pre-set to cook over 175 popular foods. OVER (for certain foods). to see if your food is done to your liking (for certain If no selection is made within 15 seconds, the display foods).
  • Page 15 Speedcooking Pre-Set Speedcook Menu Selections Per USDA Guidelines, cook meat to an INTERNAL Cooking to these temperatures usually protects against www.foodsafety.gov. Food Category Menu Selection ood Category Menu Selection Food Category Menu Selection Appetizers Bagel Bites Chicken Bone-In Sandwich Corn Dog (frozen) Cheese Sticks Boneless Crescent Roll Hot Dog...
  • Page 16: My Recipe

    Speedcooking My Recipe - Custom speedcooking The Advantium gives you the flexibility 3. Turn the dial to select the upper power level. Turn to cook your favorite dishes. the dial clockwise to increase or counterclockwise to decrease the upper power level. Press the dial to If you want to cook a food item that enter.
  • Page 17: Things That Are Normal

    Speedcooking My Recipe - to delete To delete stored recipes: 3. Select the recipe you would like to delete. 4. Turn the dial to select DELETE. 2. Turn the dial to select MY RECIPE. Things that are Normal Cooking Times Oven Heat cycles.
  • Page 18: Convection Baking

    Convection Baking Convection baking allows you to WARNING cook foods the same way as a When baking, remember that the oven, door and dishes will be very hot! conventional oven, using an element to heat the air inside the oven. Any Per USDA Guidelines, cook meat to an INTERNAL A fan gently circulates heated air these temperatures usually protects against foodborne...
  • Page 19: Broiling And Toasting

    Broiling and Toasting Broil and toast use the upper lamps and lower heater to broil or toast food similar to a conventional oven. Before you begin, make sure the turntable is in place. Use the metal tray when toasting and when broiling. The turntable must Put food directly on the always be in place when...
  • Page 20: Warming And Proofing

    Warming and Proofing Warming The WARM feature will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. Use cookware and utensils that can withstand temperatures The turntable must always be in place when using the oven. 2. Turn the dial to select WARM. Press the dial to enter. 3.
  • Page 21: Microwaving

    Microwaving Make sure the turntable is in place. Use the clear glass tray. Place food or microwavable container directly on the clear glass tray to cook your food. The turntable must always Cookware be in place when using the oven. Make sure that cookware is suitable for microwaving.
  • Page 22: Pre-Set Selections

    Microwaving Cook By Time 4. Turn the dial to set the power level and press the dial pre-set microwave selections. to enter. 1. Press the MICROWAVE pad. 5. Press the dial or the START/ PAUSE pad to start cooking. dial to enter. the food.
  • Page 23: Defrost

    Microwaving Defrost By Food Type defrosting times and power levels to give even defrosting small pieces of foil for even defrosting. results for meats, poultry and fish weighing up to 6 pounds. to complete defrosting. Large roasts should stand for 1.
  • Page 24: Sensor Cooking

    Microwaving Sensor Cooking The Advantium’s microwave mode features sensor cooking and reheating. The oven automatically senses when food is done and shuts itself off-eliminating the need to program cook times and power levels. The sensor feature detects the increasing humidity released during cooking.
  • Page 25: Things That Are Normal

    Microwaving Sensor Cooking Cookware The proper containers and covers are essential for best sensor cooking. with lids or vented plastic wrap. Never use tight sealing plastic containers—they can prevent steam from Vented Covered escaping and cause food to overcook. the inside of the oven are dry before placing food in the oven.
  • Page 26: Other Features

    Other Features Cooking Complete To remind you that you have food in the oven, the COMPLETE and beep once a minute until you either Repeat last Use this time saving feature for cooking repetitive items like cookies or appetizers. This feature will repeat the LAST.
  • Page 27 Other Features Reminder Use this feature to set an alarm beep to sound at a To turn off the Reminder, press the SETTINGS pad, turn specific time of day. the dial to select REMINDER and press the dial to enter. Turn the dial to select CLEAR REMINDER and press the 1.
  • Page 28 Other Features Help Use this feature to find out more about your oven and its The display will show a description for the program you features. have chosen. Use the dial to scroll up or down to read the description. 1.
  • Page 29: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Inside of the oven Be certain the oven control is turned off and the oven is Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven warm or cool to the touch before cleaning any part of this walls.
  • Page 30 3. Be sure the bulb to be replaced is cool before removing. Gently pull the bulb from the receptacle. Replace with a 130 volt, 50-watt halogen bulb. Order WB08X10051 from your GE Appliances supplier. Remove screw 4. Raise the light cover and replace the screw. Connect electrical power to the oven.
  • Page 31 5. Pull the lamp shield out. Pull the light bulb out and panel. replace with the 120V-130V, 20-watt halogen bulb. Order WB25X10019 from your GE Appliances 2. Remove the top grill by removing the two screws that supplier. hold it in place.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do LIGHTS Light during a speedcook This is normal. Power level has This is normal.
  • Page 33 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do OTHER PROBLEMS The door and inside of the The oven produces intense heat This is normal. Use oven mitts to remove food oven feels hot in a small space. when ready.
  • Page 34: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, Service location for service.
  • Page 35: Optional Kits

    When replacing a 36” range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in Filter Kits appearance. cabinet installation. Each kit contains two 3” wide filler the outside. panels. To order, call GE Appliances at 877.959.8688 or go to GEApplianceparts.com 49-40624-3...
  • Page 36: Consumer Support

    Consumer Support GE Appliances Website of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
  • Page 37 Anote aquí el número de modelo y serie: Modelo # ________________ Serie # __________________ Encontrará estos números en la etiquetaadentro del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. http://geadvantium.com 49-40624-3 12-16 GEA...
  • Page 38 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO EN LA CAVIDAD DEL HORNO:...
  • Page 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado LIMPIEZA debería ser supervisado de cerca por un adulto. pedazos de la esponjilla y tocar partes eléctricas, lugar. El plato giratorio no debe tener ninguna clase de provocando un riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA UTENSILIOS PARA COCCIÓN RÁPIDA SEGUROS PARA MICROONDAS El horno y la compuerta se tornarán muy calientes cuando se utiliza la función de cocción rápida. se probaron en recipientes de cocina de vidrio Pyrex ®...
  • Page 42 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA RECIPIENTES DE COCINA SEGUROS DISEÑADOS PARA MICROONDAS Asegúrese de utilizar recipientes de cocina adecuados durante la cocción a microondas. Se pueden utilizar la mayoría de las cacerolas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas correspondientes.
  • Page 43 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta exposición peligrosa a la energía de microondas.
  • Page 44 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL VENTILADOR El ventilador funciona automáticamente en ciertas agentes de limpieza corrosivos, como los limpiadores de horno basados en lejía, pueden dañar los filtros. propagación de incendios accidentales de cocción mientras Si flambea alimentos debajo del horno de microondas, el ventilador se encuentra en uso.
  • Page 45: Familiarícese Con Advantium

    Familiarícese con Advantium ¿Qué es Advantium? El horno Advantium utiliza tecnologíaavanzada de El horno Advantium es capaz de cocinar rápido, hornear Cocimiento rápido paraaprovechar la energía de la luz. con convección, asar, tostar, calentar, fermentar y Elhorno Advantium cocina el exterior delos alimentos muy parecido al calor radiante convencional, al mismo es el mayor beneficio del horno Advantium.
  • Page 46: Funciones

    Funciones del Horno A través de este manual, las características y apariencia pueden variar de las de su modelo 1. Plato Giratorio 6. Ventana Para todos los tipos de cocimiento el plato giratorio siempre Permite que se vea la comida durante la cocción. debe estar en su lugar, en el piso del horno.
  • Page 47: Controles

    Controles Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de altaintensidad, calentadores de cerámica, SELECTOR DIAL (dial selector) Girepara seleccionar. Presione para ingresar. Gire para seleccionar alimentos, nivel de energía o selecciones de temperatura. También Simplemente presione el botón para ingresar la selección. BACK (regreso) Presione este botón para retroceder uno o más niveles del proceso de programación.
  • Page 48: Cocción Rápida

    Cocción Rápida ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras Cuando utilice los programas de cocción rápida, recuerde que el horno, compuerta y los platos se ¡encontrarán muy calientes! Antes de empezar, asegúrese que se encuentre colocada la base giratoria. Si es necesario, utilice la bandeja de metal antiadherente y sus propios recipientes de cocina de cerámica o vidrio.
  • Page 49: Consejos De Cocción

    Cocción Rápida Nivel de potencia de la función de cocción rápida (cont) Siga estas guías generales cuando seleccione los mejores densos que norequieren un cocimiento rápido en elcentro ajustes de U=, L=, y M= para sus recetas favoritas. ejemplo: filetes de pescado, tostadas, pechugas de alimentos gruesos o con muchocontenido de azúcar o que requierenun período de cocimiento más largopara requieran un tiempo decocimiento más largo.
  • Page 50: Menú Predeterminado

    Cocción Rápida Menú predeterminado de cocimiento rápido El Advantium está preconfigurado para cocinar más de 175 comidas populares. Si no se realiza ninguna entrada durante 15 segundos, la pantalla volverá a quedar en blanco. Si desea revisar los ajustes durante el cocomiento presione el 2.
  • Page 51 Cocción Rápida Selecciones del menú predeterminado de cocimiento rápido Cocinar a estas temperaturas generalmente protege contra efermedades producidas por los alimentos. Para más a una temperatura INTERNA de por lo menos 160ºF y el pollo información visite la pagina www.foodsafety.gov. a una tempreatura INTERNA de por lo menos 180ºF.
  • Page 52 Cocción Rápida Mi Receta cocimiento rápido personalizado El Advantium le ofrece flexibilidad alcocinar sus platos favoritos. niveles de potencia. Si desea cocinar una comida que nose 3. Gire el dial para seleccionar el nivelde potencia superior. encuentra entre nuestras selecciones Gire el dial en dirección de las manecillas del relojpara predeterminada, utilice My Recipepara aumentar o en dirección contrariapara disminuir el nivel de...
  • Page 53: Lo Que Es Normal

    Cocción Rápida Mi Receta para eliminar Para eliminar las recetas guardadas: 3. Seleccione la receta que desea eliminar. Lo que es normal Tiempos de cocimiento Calor del Horno Al cocinar rápido con el menú predeterminadode alimentos, podrá ver en la pantalla OPTIMIZING COOK TIME de precalentamiento.
  • Page 54: Hornear Con Convección

    Hornear con Convección ADVERTENCIA Riesgode quemaduras cocinar los alimentos de la misma manera que un horno convencional, Cuando hornee, recuerde que el horno, la puerta y utiliza un elemento para calentar el aire losplatos están muy calientes. adentro del horno. Se puede programar cualquier temperatura entre 250ºF a INTERNA de por lo menos 160ºF, el pollo a una tempreatura 450ºF.
  • Page 55: Asar Y Tostar

    Asar y Tostar Asar y tostar utilizan las lámparas superiores y el calentador inferior para asar o tostar los alimentos similar al horno convencional. Antes de comenzar asegúrese que el plato giratorio esté en Cuando utilice el horno el Coloque los alimentos su lugar.
  • Page 56: Calentar Y Fermentar

    Calentar y Fermentar Calentar a temperaturas de servicio. Siempre comience con la comida temperaturas hasta 230ºF. Cuando utilice el horno el plato giratorio debe estar siempre en su lugar. 2. Gire el dial para seleccionar WARM.Presione el dial para seleccionar 3.
  • Page 57: Selecciones Predeterminadas

    Cocinando en el Microonda bandeja de vidrio claro. Coloque los alimentos o el recipiente para microondas directamente en la bandeja devidrio claro, para cocinar los alimentos. Cuando utilice el horno el plato giratorio debe estar siempre en Recipientes de cocimiento su lugar.
  • Page 58: Cocimiento Con Tiempo 1 Y 2

    Cocinando en el Microonda Cocimiento con tiempo 4. Gire el dial para ajustar el nivel de potencia luego presiónelo microonda alimentos que no se encuentran en las selecciones para seleccionar. predeterminadas del microondas. 1. Presione la tecla MICROWAVE. cocinar. 3. Gire el dial para ajustar el tiempo de cocimiento y luego presiónelo para seleccionar.
  • Page 59 Cocinando en el Microonda Descongelar por tipo de comida Para una descongelación pareja retire la carne descongelada automáticamente los tiempos y niveles de potencia de o forre las áreas tibias con pequeños pedazosde aluminio. descongelación, para dar resultados más parejosa las carnes, pollo y pescado que pesanhasta 6 libras.
  • Page 60 Cocinando en el Microonda Consejos para el cocimiento con sensor del microonda El modo de microonda del horno Advantium tiene un sensor de cocimiento y recalentamiento. El horno detecta automáticamente si la comida está cocinada y se apaga el solo eliminando la necesidad de programar tiempos de cocimiento y niveles de potencia.
  • Page 61: Lo Que Es Normal

    Cocinando en el Microonda Utensilio de Cocción con Sensor mejor cocimiento con sensor. cúbralos con tapaderas o envoltura plástica ventilada. Nunca utilice cubiertas plásticas herméticas – ya que evitan que la Ventilada humedad salga y se puede sobrecocinar la comida Cubierta que el exterior de los recipientes y que el interior del horno vapor pueden engañar al sensor.
  • Page 62: Otras Funciones

    Otras Funciones Cocimiento completo Para recordarle que hay alimentos en el horno, en la pantalla Repita la última función cocina repetidas veces, como galletas y aperitivos. NOTA: El último programa que utilizóse guarda durante dos horas. comenzar acocinar. Función para Reanudar 1.
  • Page 63 Otras Funciones Reminder (recordatorio) Para desactivar el recordatorio, presione el botón SETTINGS de una alarma en un momento específico del día. presione el dial para ingresar. dial para ingresar. Para desactivar la hora del recordatorio, presione el botón presione el dial para ingresar. 3.
  • Page 64 Otras Funciones Help (ayuda) funciones. seleccionó. 2. Gire el dial para escoger el nombrede la función. Presione el dial paraseleccionar. Características que encontrará en la función HELP (ayuda). Agregar tiempo Opciones de cocimiento Recordatorio Conversión Automática Repetir el último Reanudar Regresso Cocimiento con sensor Volumen del Pito...
  • Page 65: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Interior del horno Antes de limpiar cualquier parte delhorno asegúrese que el No utilice limpiadores abrasivos niutensilios filosos en las control del horno esté apagado y que esté frío o tibio al tacto. paredes delhorno. Nunca utilice limpiadores comerciales para hornos en ninguna calentar adecuadamente.
  • Page 66 3. Antes de retirar el bombillo que va acambiar, asegúrese que Cámbielo por un bombillo halógeno de 130 voltios, 50watts. Ordene el bombilloWB08X10051 de su distribuidor GE Appliances. Retire el tornillo electricidad al horno.
  • Page 67 Cómo reemplazar la luz de la cavidad interruptor automático. y cámbielo por una lámpara de horno de 120V130V, 20W. Ordene el bombillo WB25X10019 de su distribuidor GE 2. Retire la parrilla superior, retire los dos tornillos que la Appliances. sostienen en su lugar.
  • Page 68: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones.a Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación LUCES Se opaca la luz durante un Esto es normal.
  • Page 69 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación DISPLAY La pantalla está en blanco. El reloj fue diseñado para apagar la unidad cuando quede inactiva durante 30 segundos, a fin de minimizar el uso de la energía en suspensión.
  • Page 70: Garantía

    Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
  • Page 71: Kits Opcionales

    Kits opcionales Kits de paneles de relleno: Kit de Montaje gabinetes con una profundidad de 15”. El kit de montaje permitirá que el horno microondas sea instalado de modo tal que los agujeros de la ventilación en la parte Al colocar un extractor de estufa de 36”, los kits de superior frontal de los electrodomésticos no queden paneles rellenan el ancho adicional para darle una bloqueados.
  • Page 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

This manual is also suitable for:

Cafe advantium csa1201

Table of Contents