Proctor-Silex BrewStation 44301 User Manual
Proctor-Silex BrewStation 44301 User Manual

Proctor-Silex BrewStation 44301 User Manual

Proctorsilex 44301: user guide
Hide thumbs Also See for BrewStation 44301:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840141501 ENv02.qxd
BrewStation
BrewStation
BrewStation
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo
antes de usar su aparato.
English .......................................................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online!
Français ...................................................................................................................... 13
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit !
Español........................................................................................................................ 24
En México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea.
840141501
10/1/07
3:52 PM
Page 1
®
®
®
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Proctor-Silex BrewStation 44301

  • Page 1 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français ... 13 Canada : 1-800-267-2826 Consulter proctorsilex.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit ! Español... 24 En México: 01-800-71-16-100 Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea.
  • Page 2: Important Safeguards

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor.
  • Page 4: Parts And Features

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Parts and Features Filter Basket Coffee Tank Water Level Guide (see also inset below) Coffee Dispenser Bar Removable Drip Tray Water Filter Water Filter Water Filter Base 1-800-851-8900 (U.S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 3:52 PM Page 4 Optional Accessories (on selected models) To Order Call: hbaccessories.com...
  • Page 5: How To Make Coffee

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 How to Make Coffee w WARNING Burn Hazard. • Never use coffee tank to pour or carry hot coffee. • Handle coffee tank only when holding cold water for filling water reservoir and to clean tank after BrewStation •...
  • Page 6 840141501 ENv02.qxd 10/1/07 How to Make Coffee 8. For Clock Models: To turn ON, press ON but- ton and light will glow. After 20 seconds turn OFF. For Non-Clock Models: Switch unit on and the ON light will glow. Push Brew Button firmly to begin brewing.
  • Page 7: Optional Features

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Optional Features To Set Clock: 1. Plug in BrewStation ® . Numbers on the clock will flash until you set time of day. 2. To set time of day, press H button to set current hour with AM or PM. 3.
  • Page 8: Optional Accessories

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Optional Accessories Water Filter 1. Before first use, soak water filter in cold tap water for 15 minutes. Then rinse under cold run- ning tap water for 15 seconds. 2. Insert filter in base. Snap lid onto base.
  • Page 9: Cleaning Instructions

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Cleaning Instructions To maintain the performance of your BrewStation ® , clean once a month. Cleaning the BrewStation ® removes mineral deposits that slow down brew time and result in poor coffee taste. If used in an area with hard water require more frequent cleaning (such as weekly).
  • Page 10 840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Cleaning Instructions 7. Pour one coffee tank of cold tap water into the reservoir. Place coffee tank on Keep Warm Plate. 8. To turn ON, press ON/OFF button. When the brew cycle is finished, empty coffee tank. Allow unit and water in coffee tank to cool, then repeat this process with two or more coffee tanks of cold water.
  • Page 11: Troubleshooting

    840141501 ENv02.qxd 10/1/07 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM Leaks from dispenser. Coffee tastes bad. Coffee not brewing/ coffee stops brewing/ unit will not turn on. Brew light turns off immediately after brew button is released without brewing. Coffee brews slowly/ coffee overflows basket. 3:52 PM Page 11 PROBABLE CAUSE...
  • Page 12: Customer Service

    THE STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.) CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the U.S. 1-800-851-8900 In Canada 1-800-267-2826 KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE! 3:52 PM Page 12 LIMITED WARRANTY proctorsilex.com...
  • Page 13 840141501 FRv01.qxd 10/1/07 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lisez toutes les instructions. 2.
  • Page 14 840141501 FRv01.qxd 10/1/07 IMPORTANT N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. Renseignements additionnels • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café...
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Pièces et caractéristiques Panier-filtre Verseuse Guide de niveau d’eau (consultez également l’insertion ci-dessous) Distributeur de café Plateau d’égouttement Couvercle du filtre à eau Filtre à eau Porte-filtre à eau Pour commander appelez le : 1-800-851-8900 (USA) • 1-800-267-2828 (Canada) ou en ligne : hbaccessories.com 3:53 PM Page 15...
  • Page 16: Comment Faire Du Café

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Comment faire du café w AVERTISSEMENT Danger de brûlure • N’utilisez jamais la verseuse pour verser ou pour transporter du café chaud. • Ne manipulez la verseuse que quand elle contient de l’eau froide, pour remplir le réservoir d’eau et pour nettoyer la verseuse après avoir débranché...
  • Page 17 840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Comment faire du café 8. Modèles à horloge : Pour mettre en marche, appuyez sur ON et le voy- ant s’allumera. Après 20 sec- ondes, appuyez sur OFF. Modèles sans horloge : Mettez le commutateur en position ON (marche).
  • Page 18: Caractéristiques Facultatives

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Caractéristiques facultatives Réglage de l’horloge : 1. Brancher la cafetière. Les numéros sur l’horloge clignoteront jusqu’à ce que vous régliez l’heure du jour ou pendant une minute. 2. Pour régler l’heure du jour, appuyer sur le bouton H pour régler l’heure actuelle avec AM ou...
  • Page 19: Accessoires Facultatifs

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Accessoires facultatifs Filtre à eau 1. Avant la première utilisation, faire tremper le filtre à eau dans de l’eau froide du robinet pendant 15 minutes. Puis rincer sous le robinet d’eau froide pendant 15 secondes. 2. Insérer le filtre dans la base. Enclencher le couvercle sur la base.
  • Page 20: Instructions De Nettoyage

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Instructions de nettoyage Pour maintenir la performance de votre cafetière, la nettoyer une fois par mois. Le nettoyage de la cafetière BrewStation ® enlève les dépôts minéraux qui ralentissent le temps d’infusion et affectent le goût du café. Si vous utilisez BrewStation dans une région où...
  • Page 21 840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Instructions de nettoyage 7. Verser une pleine verseuse d’eau froide du robi- net dans le réservoir. Placer la verseuse sur la plaque pour la garder au chaud. 8. Pour mettre l’appareil en marche, appuyer sur le bouton ON/OFF. À la fin du cycle d’infusion, vider la verseuse.
  • Page 22: Dépannage

    840141501 FRv01.qxd 10/1/07 Dépannage PROBLÈME POTENTIEL Fuites du distributeur. Mauvais goût du café. Pas d’infusion de café/ l’appareil ne se met pas en marche. Le voyant d’infusion s'éteint dès que le bouton BREW est relâché, sans infusion. Lenteur de l’infusion/ café...
  • Page 23: Service À La Clientèle

    à la standardiste de vous aider). NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux États-Unis 1-800-851-8900 Au Canada 1-800-267-2826 CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! 3:53 PM Page 23 GARANTIE LIMITÉE proctorsilex.com...
  • Page 24 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
  • Page 25 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 IMPORTANTE Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza.
  • Page 26: Partes Y Funciones

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Partes y funciones Canasta del filtro Déposito de café Guía del nivel de agua (ver también el recuadro más adelante) Despachador de café Charola de goteo desmontable Característica Opcional Tapa del filtro de agua Filtro de agua Base del filtro de agua 3:54 PM...
  • Page 27: Cómo Preparar Café

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Cómo preparar café Peligro de quemaduras w ADVERTENCIA • Nunca use el depósito de café para servir o cargar el café caliente. • Maneje el depósito de café únicamente cuando contenga agua fría para llenar el recipiente de agua y para limpiar el tanque después de que la BrewStation haya apagado y el café...
  • Page 28 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Cómo preparar café 8. Para modelos con reloj: Para encender, pre- sione el botón ON (encendido) y la luz se encenderá. Apague después de 20 segundos. Para modelos sin reloj: Encienda la unidad y la luz de funcio- namiento (ON) comenzará...
  • Page 29: Características Opcionales

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Características opcionales Para configurar el reloj: 1. Enchufe la BrewStation ® . Los números en el reloj parpadearán hasta que configure la hora. 2. Para configurar la hora, presione el botón H (hora) a la hora actual en a.m.
  • Page 30: Accesorios Opcionales

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Accesorios opcionales Filtro de agua 1. Antes del primer uso, moje el filtro de agua en agua fría por 15 minutos. Luego enjuague en agua fría por 15 segundos. 2. Inserte el filtro en la base. Ajuste la tapa en la base.
  • Page 31: Instrucciones De Limpieza

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Instrucciones de limpieza Para mantener el desempeño de la BrewStation ® , se debe limpiar una vez al mes. Al lavar la BrewStation eliminan los depósitos minerales que retardan la preparación y dan como resultado que el café tenga mal sabor. Si usadas en áreas con agua dura pueden requerir una limpieza más frecuente (limpieza semanal).
  • Page 32 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Instrucciones de limpieza 7. Vierta el tanque de café con agua fría de la llave en el recipi- ente. Coloque el depósito de café en la placa que mantiene caliente el café. 8. Para encender, presione el botón ON/OFF.
  • Page 33: Solución De Problemas

    840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Solución de problemas POSIBLES PROBLEMAS El depósito de café gotea. El café tiene mal sabor. El café no se prepara/ el café deja de prepararse/ la unidad no enciende. La luz de preparación del café se apaga inmediatamente después de que el botón se libera sin preparar el café.
  • Page 34 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 3:54 PM Page 34 GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx...
  • Page 35 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av.
  • Page 36 840141501 SPv01.qxd 10/1/07 Modelos: 44301 44304 44371 44374 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840141501 3:54 PM Page 36 Tipo: Características Eléctricas: 120 V~ 120 V~ 120 V~ 120 V~ 60 Hz 850 W 60 Hz...

This manual is also suitable for:

Brewstation 44371Brewstation 44304Brewstation 44374

Table of Contents