Page 2
English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX9 Serial No. ______________________________...
Page 3
• Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
Page 4
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-TX9 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Page 5
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Page 6
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM..................8 Checking the accessories supplied...........8 Notes on using the camera ............8 Identifying parts ...............12 Battery charging and the number of images/time that can be recorded ..................13 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)...16 Setting the date and time/display color ........19 Shooting/viewing images Shooting still images ..............21...
Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 24).
Page 9
Functions built into this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/ incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
Page 10
• Do not press against the LCD screen. The screen may be discolored and that may cause a malfunction. Please use Sony genuine accessories If you use accessories manufactured by companies other than Sony, this could cause a camera trouble. • Using other manufacturers’ camera cases with magnets could cause a power supply trouble.
Page 11
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
Identifying parts A Shutter button Camera B Microphone C Lens cover D ON/OFF (Power) button E Power lamp F Flash G Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator H Lens I LCD screen/Touch panel (Playback) button (Still) mode lamp (Movie) mode lamp M Zoom (W/T) lever (Still)/ (Movie) mode...
Battery charging and the number of images/time that can be recorded Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug...
Page 14
(wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of images you can record/ view Battery life (min.)
Page 15
• The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [LCD Brightness] is set to [Normal]. – Shooting once every 30 seconds. –...
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert a memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Note the notched corner facing the correct direction. Insert the battery pack.
Page 17
Memory card that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory card, SDHC memory card and SDXC memory card. However, all memory cards are not guaranteed to work with this camera. MultiMediaCard cannot be used.
Page 18
When there is no memory card inserted Images are stored in the camera’s internal memory (approximately 32 MB). To copy images from the internal memory to a memory card, insert a memory (Settings) t card in the camera, then touch (Memory Card Tool) t [Copy].
Setting the date and time/display color Lower the lens cover. The camera is turned on. The power lamp lights up only when the camera starts up. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button. •...
Page 20
Superimposing the date on the images The camera does not have a feature for superimposing dates on images. By using “PMB” in the CD-ROM (supplied), you can print or save images with the date. For details, see the “PMB Help”. Setting the date and time again The date and time setup screen appears automatically only when the power is turned on the first time.
Shooting still images Lower the lens cover, then confirm that the (Still) of the mode lamp is on. Lens cover mode lamp Hold the camera steady as illustrated. • Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the W side to return.
Shooting movies Lower the lens cover, mode button then press the mode button to set the shooting mode to (Movie). Lens cover Press the shutter button to start recording. Press the shutter button again to stop recording. Changing the Movie Format Touch (Settings) t (Shooting Settings), then select...
Viewing images Press the (Playback) button. • When you play back images on a memory card that were recorded on other cameras, the database file registration screen appears. (Playback) button Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. • To play back movies, touch (Playback) in the center of the LCD screen.
Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
List of icons displayed on the screen The displayed icon positions may differ according to the shooting mode. When shooting still images Display Indication Anti Blink Display Indication Battery remaining Low battery warning AF illuminator Recording folder Recording/Playback When shooting movies Media (Memory card, internal memory) Eye-Fi Mode display...
Page 26
Display Indication Database file full/ Database file error warning Image size/Panorama image size/Quality AF range finder frame Spot metering cross- hairs Display Indication Focus Red-eye reduction AE/AF lock NR slow shutter Shutter speed F3.5 Aperture value ISO400 ISO number +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode...
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
Page 28
Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes at one time. The maximum size of an MP4-format movie file is up to approximately 2GB. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal...
Precautions Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
Page 30
On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off. This rechargeable battery is continually charged as long as you are using the camera. However, if you use the camera for only short periods, it discharges gradually, and if you do not use the camera at all for about one month it becomes completely discharged.
Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, [System] Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible Image device: 7.81 mm (1/2.3 type) 3D still images: MPO (MPF Exmor R CMOS sensor Extended (Disparity Image)) Total pixel number of camera: compliant Approx.
Page 32
BC-CSN/BC-CSNB battery [LCD screen] charger LCD panel: Wide (16:9), 8.8 cm Power requirements: AC 100 V to (3.5 type) TFT drive 240 V, 50/60 Hz, 2 W Total number of dots: 921 600 (1 920 × Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A 480) dots Operating temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Page 33
Trademarks • “PlayStation” is a registered trademark of Sony Computer • The following marks are trademarks Entertainment Inc. of Sony Corporation. • Adobe and Reader are either , “Cyber-shot,” trademarks or registered trademarks “Memory Stick,” , “Memory of Adobe Systems Incorporated in the Stick PRO,”...
認識各部件 A 快門按鈕 相機 B 麥克風 C 鏡頭蓋 D ON/OFF (電源)按鈕 E 電源指示燈 F 閃光燈 G 自拍定時器指示燈 / 微笑快門 指示燈 /AF 照明器 H 鏡頭 I LCD 螢屏 / 觸控面板 (播放)按鈕 (靜態影像)模式燈 (動態影像)模式燈 M 變焦 (W/T)桿 (靜態影像)/ (動態影 像)模式按鈕 O 腕帶用掛勾 P 電池退出桿...
Page 61
Windows Vista 是 Microsoft Corporation 在美國和 / 或其他國 家的註冊商標或商標。 • Macintosh、Mac OS 和 “iMovie” 是 Apple Inc. 的商標或註冊商 標。 • Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的註冊商標。 • SDXC和SDHC標誌是SD-3C, LLC的商 標。 • MultiMediaCard是MultiMediaCard Association 的商標。 • “PlayStation” 是 Sony Computer Entertainment Inc. 的註冊商標。...
产品检视 A 快门按钮 相机 B 麦克风 C 镜头盖 D ON/OFF (电源)按钮 E 电源指示灯 F 闪光灯 G 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF 照明器 H 镜头 I LCD 液晶屏 / 触控面板 (播放)按钮 (静止影像)模式指示灯 (动态影像)模式指示灯 M 变焦 (W/T)杆 (静止影像)/ (动态影 像)模式按钮 O 腕带用挂钩 P 电池退出杆 Q 电池插入槽 R 三脚架安装孔...
Page 89
Windows Vista 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国 家的注册商标或商标。 • Macintosh、Mac OS 和 “iMovie” 是 Apple Inc. 的商标或注册商 标。 • Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的商标或注册商标。 • SDXC和SDHC标识是SD-3C, LLC的商 标。 • MultiMediaCard是MultiMediaCard Association 的商标。 • “PlayStation” 是 Sony Computer Entertainment Inc. 的注册商标。...
Page 90
• Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
Page 91
Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding. Kord kuasa, jika dibekalkan, direka bentuk khusus untuk digunakan dengan kamera ini sahaja, dan tidak harus digunakan dengan kelengkapan elektrik lain.
Page 92
Jadual Kandungan Untuk bermula Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan ................ 5 Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan ......5 Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda ...... 5 Mengenal pasti bahagian ............10 Pengecasan bateri dan bilangan imej/masa yang boleh dirakam ..................
Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM (yang dibekalkan) dengan menggunakan komputer. Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” untuk arahan mendalam tentang merakam atau melihat imej dan menyambungkan kamera ke komputer, pencetak atau TV anda (muka surat 22).
Page 94
Fungsi-fungsi yang terbina ke dalam kamera ini • Manual ini memerihalkan fungsi peranti serasi/tak serasi TransferJet, peranti serasi 1080 60i dan peranti serasi 1080 50i. Untuk menyemak sama ada kamera anda menyokong fungsi TransferJet, dan sama ada ia adalah peranti serasi 1080 60i atau peranti serasi 1080 50i, semak tanda-tanda yang berikut di bahagian bawah kamera.
Page 95
• Jangan tekan skrin LCD. Skrin mungkin menjadi nyahwarna dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas. Sila gunakan aksesori tulen Sony Jika anda menggunakan aksesori yang dibuat oleh syarikat selain Sony, ini boleh mengakibatkan masalah kepada kamera. • Menggunakan bekas kamera pengeluar lain yang bermagnet boleh...
Page 96
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahawa kamera akan memainkan balik imej yang dirakam atau disunting dengan kelengkapan lain, atau kelengkapan lain akan memainkan balik imej yang dirakam dengan kamera.
Page 97
Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
Mengenal pasti bahagian A Butang pengatup Kamera B Mikrofon C Penutup lensa D Butang ON/OFF (Kuasa) E Lampu Kuasa F Denyar G Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF H Lensa I Skrin LCD/Panel sentuh J Butang (Main balik) K Lampu mod (Pegun) L Lampu mod (Wayang)
Pengecasan bateri dan bilangan imej/ masa yang boleh dirakam Masukkan pek bateri ke dalam pengecas bateri. • Anda boleh mengecas bateri meskipun ia telah dicaskan sedikit. Pek bateri Sambungkan Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada pengecas bateri ke Palam saluran keluar dinding.
Page 100
• Apabila pengecasan siap, tanggalkan kord kuasa dan pengecas bateri dari saluran keluar dinding, dan keluarkan pek bateri dari pengecas bateri. • Pastikan anda menggunakan pek bateri atau pengecas bateri berjenama Sony yang asli. Jangka hayat bateri dan bilangan imej yang boleh dirakam/dilihat Hayat bateri (min.)
Page 101
• Bilangan imej pegun yang boleh dirakam adalah berdasarkan piawaian CIPA, dan adalah untuk rakaman dalam keadaan berikut. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Terangnya LCD] ditetapkan kepada [Biasa]. – Mengambil gambar sekali setiap 30 saat. – Zum ditukar berselang seli antara hujung-hujung W dan T. –...
Menyisipkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) Buka penutup. Sisipkan kad ingatan (dijual berasingan). Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran Perhatikan supaya bucu bertakuk bunyi klik. menghadap arah yang betul. Masukkan pek bateri. Jajarkan pek bateri dengan anak panah panduan di dalam slot penyisipan bateri.
Page 103
Kad ingatan yang anda boleh digunakan Kad ingatan yang berikut adalah serasi dengan kamera ini: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, kad ingatan SD, kad ingatan SDHC dan kad ingatan SDXC. Walau bagaimanapun, bukan semua kad ingatan dijamin berfungsi dengan kamera ini. MultiMediaCard tidak boleh digunakan.
Page 104
Apabila tiada kad ingatan disisipkan Imej-imej disimpan dalam memori dalaman kamera (lebih kurang 32 MB). Untuk menyalin imej dari ingatan dalaman ke kad ingatan, sisipkan kad (Seting) t ingatan ke dalam kamera, kemudian sentuh (Alat Kad Ingatan) t [Salin]. Untuk mengeluarkan pek bateri Gelongsorkan tuas lenting bateri.
Mengesetkan tarikh dan waktu/warna paparan Turunkan penutup lensa. Kamera dihidupkan. Lampu kuasa menyala hanya apabila kamera dimulakan. • Anda juga boleh menghidupkan kamera dengan menekan butang ON/OFF (Kuasa). • Anda mungkin perlu menunggu Penutup seketika sebelum kuasa lensa dihidupkan dan operasi dapat Butang ON/OFF (Kuasa) dijalankan.
Page 106
Menindihkan tarikh pada imej Kamera tidak mempunyai ciri untuk menindih tarikh pada imej. Dengan menggunakan “PMB” dalam CD-ROM (yang dibekalkan), anda boleh mencetak atau menyimpan imej dengan tarikh. Untuk butir-butir, lihat “PMB Help”. Menetapkan tarikh dan masa sekali lagi Skrin persediaan tarikh dan masa muncul secara automatik hanya apabila kuasa dihidupkan pada kali pertama.
Mengambil imej pegun Turunkan penutup kanta, kemudian sahkan bahawa (Pegun) bagi lampu adalah hidup. Penutup lensa Lampu mod Pegang kamera dengan stabil seperti dalam ilustrasi. • Gelongsorkan tuas zum (W/T) ke sisi T untuk mengezum. Gelongsorkan ke sisi W untuk kembali. Tekan butang Butang pengatup...
Mengambil wayang gambar Turunkan penutup kanta, Butang mod kemudian butang mod untuk mengeset mod rakaman pada (Wayang). Penutup lensa Tekan butang pengatup untuk memulakan rakaman. Tekan butang pengatup sekali lagi untuk menghentikan rakaman. Menukar Format Wayang (Seting) t Sentuh (Seting Ambil Gambar), kemudian pilih [Format wayang].
Melihat imej Tekan butang (Main balik). • Apabila anda memainkan balik imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain, skrin pendaftaran fail pangkalan data muncul. Butang (Main balik) Memilih imej berikut/dahulu Sentuh (Berikut)/ (Dahulu) pada skrin. • Untuk memainkan balik wayang, sentuh (Main Balik) di tengah-tengah skrin LCD.
Mengetahui lebih lanjut tentang kamera (“Panduan buku Cyber-shot”) “Panduan buku Cyber-shot”, yang menjelaskan cara untuk menggunakan kamera secara terperinci, disertakan dalam CD-ROM (yang dibekalkan). Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM.
Senarai ikon yang dipaparkan pada skrin Ikon yang dipaparkan mungkin berbeza mengikut mod rakaman. Apabila merakam imej pegun Paparan Penunjuk Mengelak mata tertutup Paparan Penunjuk Baki Bateri Amaran bateri lemah Cahaya AF Folder rakaman Media Rakaman/Main Apabila merakam wayang Balik (Kad ingatan, ingatan dalaman) Paparan Mod Eye-Fi Skala zum...
Page 112
Paparan Penunjuk Amaran Fail pangkalan data penuh/Ralat fail pangkalan data Saiz imej/Saiz imej Panorama/Kualiti Bingkai pencari julat AF Bebenang silang meter tumpu Paparan Penunjuk Fokus Pengurangan mata merah Kunci AE/AF Pengatup perlahan NR Kelajuan pengatup F3.5 Nilai Apertur ISO400 Nombor ISO +2.0EV Nilai Dedahan Fokus rapat...
Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori Kad ingatan yang diformat dengan kamera ini dalaman Lebih kurang 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
Page 114
Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman. Ini adalah jumlah masa bagi kesemua fail wayang. Rakaman berterusan boleh dibuat selama lebih kurang 29 minit pada satu-satu masa. Saiz maksimum bagi fail wayang format MP4 adalah sehingga kira-kira 2GB. (Unit: jam: minit: saat) Kapasiti Memori...
Langkah berjaga-jaga Jangan guna/simpan kamera di tempat-tempat berikut • Di tempat yang amat panas, sejuk atau lembap Di tempat-tempat seperti dalam kereta yang diletakkan di tengah cuaca terik, badan kamera mungkin menjadi cacat dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas. • Di bawah pancaran cahaya matahari atau berdekatan pemanas Badan kamera mungkin berubah warna atau berubah bentuk dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas.
Page 116
Mengenai bateri sandaran dalaman yang boleh dicas semula Kamera ini mempunyai satu bateri boleh dicas semula dalaman untuk mengekalkan seting tarikh dan masa dan lain-lain tanpa menghiraukan sama ada kuasa dihidup atau dimatikan. Bateri boleh dicas semula ini sentiasa dicas selagi anda menggunakan kamera. Walau bagaimanapun, jika anda menggunakan kamera hanya bagi tempoh-tempoh yang pendek, kuasa bateri akan dinyahcas secara beransur-ansur, dan jika anda langsung tidak menggunakan kamera selama lebih kurang sebulan, ia menjadi...
Spesifikasi Kamera Format fail: Imej pegun: JPEG mematuhi (DCF [Sistem] Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), serasi DPOF Peranti imej: 7.81 mm (jenis 1/2.3) Imej pegun 3D: Komplians Penderia Exmor R CMOS (Terluas MPF (Imej Jumlah bilangan piksel kamera: Ketaksetaraan)) MPO Lebih kurang 12.8 Megapiksel Wayang (Format AVCHD):...
Page 118
Pengecas bateri BC-CSN/BC- [Skrin LCD] CSNB Panel LCD: Lebar (16:9), 8.8 cm Keperluan kuasa: AC 100 V hingga (jenis 3.5) pemacu TFT 240 V, 50/60 Hz, 2 W Jumlah bilangan bintik: 921 600 (1 920 Voltan output: DC 4.2 V, 0.25 A ×...
Page 119
• Jenis logo “AVCHD” dan “AVCHD” masing-masing. Walau ialah tanda dagang Panasonic bagaimanapun, tanda ™ atau ® tidak Corporation dan Sony Corporation. digunakan dalam semua kes dalam • Dolby dan simbol dua D ialah tanda manual ini. dagang Dolby Laboratories.
Page 120
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
Page 121
Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan pengisi daya baterai, segera nonaktifkan daya dengan melepaskan konektor dari stopkontak. Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
Page 122
Daftar isi Persiapan Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia ..................5 Memeriksa aksesori yang tersedia ..........5 Catatan tentang penggunaan kamera........5 Mengenal komponen ............... 10 Pengisian daya baterai dan jumlah gambar/waktu yang dapat disimpan ................ 11 Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah)..
Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia Untuk informasi rinci tentang pengoperasian lanjutan, baca "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" untuk petunjuk lengkap tentang cara memotret atau melihat gambar serta menyambungkan kamera ke komputer, printer, atau TV (halaman 22). Memeriksa aksesori yang tersedia •...
Page 124
Fungsi internal kamera • Panduan ini menjelaskan setiap fungsi perangkat yang kompatibel/tidak kompatibel dengan TransferJet, perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i, dan perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera mendukung fungsi TransferJet dan merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera.
Page 125
Catatan tentang perekaman/pemutaran • Untuk memastikan pengoperasian kartu memori yang stabil, sebaiknya gunakan kamera untuk memformat kartu memori yang digunakan dengan kamera ini untuk pertama kalinya. Perhatikan bahwa pemformatan akan menghapus semua data yang tersimpan di kartu memori. Data ini tidak dapat dikembalikan.
Page 126
File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahwa kamera dapat memutar gambar yang direkam atau diedit dengan perangkat lainnya maupun perangkat lain dapat memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
Page 127
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb.
Mengenal komponen A Tombol rana Kamera B Mikrofon C Penutup lensa D Tombol ON/OFF (Daya) E Lampu daya F Flash G Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyuman/Lampu AF H Lensa I Layar LCD/Panel sentuh J Tombol (Pemutaran) K Lampu mode (Diam) L Lampu mode (Film) M Tuas zoom (W/T)
Pengisian daya baterai dan jumlah gambar/waktu yang dapat disimpan Masukkan unit baterai ke dalam pengisi daya baterai. • Anda dapat mengisi daya baterai meskipun telah terisi sebagian. Unit baterai Sambungkan Untuk pelanggan di AS dan Kanada pengisi daya Konektor baterai ke stopkontak.
Page 130
• Setelah pengisian daya selesai, lepas kabel daya dan pengisi daya baterai dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli. Masa pakai baterai dan jumlah gambar diam yang...
Page 131
• Masa pakai baterai untuk film adalah bila merekam dalam kondisi berikut: – Mode perekaman: AVCHD HQ – Bila perekaman terus-menerus berakhir karena batas yang ditetapkan (halaman 26), tekan kembali tombol rana, lalu lanjutkan perekaman. Fungsi perekaman, misalnya zoom, tidak beroperasi. Menggunakan kamera di luar negeri Anda dapat menggunakan kamera dan pengisi daya baterai (tersedia) di negara atau kawasan manapun dengan kisaran catu daya 100 V hingga...
Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Masukkan unit baterai. Sejajarkan unit baterai dengan tanda panah pemandu di bagian dalam slot baterai.
Page 133
Kartu memori yang dapat digunakan Berikut adalah kartu memori yang kompatibel dengan kamera ini: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu memori SDXC. Namun, semua kartu memori tidak dijamin akan berfungsi dengan kamera ini. MultiMediaCard tidak dapat digunakan.
Page 134
Bila kartu memori tidak dimasukkan Foto disimpan dalam memori internal kamera (sekitar 32 MB). Untuk menyalin gambar dari memori internal ke kartu memori, masukkan (Pengaturan) t kartu memori ke kamera, lalu sentuh (Perangkat Kartu Memori) t [Salin]. Untuk mengeluarkan unit baterai Geser tuas pelepas baterai.
Menetapkan tanggal dan waktu/warna tampilan Geser penutup lensa ke bawah. Kamera diaktifkan. Lampu daya hanya menyala saat kamera diaktifkan. • Anda juga dapat mengaktifkan kamera dengan menekan tombol ON/OFF (Daya). Penutup • Diperlukan waktu hingga daya lensa aktif dan kamera dapat Tombol ON/OFF (Daya) dioperasikan.
Page 136
Mencantumkan tanggal pada gambar Kamera ini tidak dilengkapi fitur untuk mencantumkan tanggal pada gambar. Dengan menggunakan "PMB" pada CD-ROM (tersedia), Anda dapat mencetak atau menyimpan gambar bertanggal. Untuk informasi rinci, lihat "PMB Help". Menetapkan kembali tanggal dan waktu Layar konfigurasi tanggal dan waktu akan hanya akan ditampilkan secara otomatis saat daya diaktifkan untuk pertama kalinya.
Memotret gambar diam Geser penutup lensa ke bawah, lalu pastikan (Diam) pada lampu mode menyala. Penutup lensa Lampu mode Pegang kamera dengan mantap seperti ditunjukkan dalam gambar. • Geser tuas zoom (W/T) ke sisi T untuk menggunakan zoom. Geser ke sisi W untuk kembali. Tekan separuh tombol Tombol rana rana untuk...
Merekam film Geser penutup lensa ke Tombol mode bawah, kemudian tekan tombol mode untuk mengatur mode pemotretan ke (Film). Penutup lensa Tekan tombol rana untuk memulai perekaman. Tekan kembali tombol rana untuk menghentikan perekaman. Mengubah Format Film (Pengaturan) t Sentuh (P'aturan Pemotretan), lalu pilih [Format film].
Melihat gambar Tekan tombol (Pemutaran). • Bila Anda memutar gambar di kartu memori yang direkam di kamera lain, layar penyimpanan file database akan ditampilkan. Tombol (Pemutaran) Memilih gambar berikut/ sebelumnya Sentuh (Berikutnya)/ (Sebelumnya) di layar. • Untuk memutar film, sentuh (Pemutaran) di bagian tengah layar LCD.
Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Buku Pegangan Cyber-shot") "Buku Pegangan Cyber-shot" yang tercakup dalam CD-ROM (tersedia) berisi penjelasan tentang cara menggunakan kamera secara rinci. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat pedoman tersebut. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer, kemudian masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
Daftar ikon yang ditampilkan di layar Posisi ikon yang ditampilkan dapat berbeda, tergantung pada mode pemotretan. Bila memotret gambar diam Tampilan Indikasi Peringatan goyang Pemandangan perekaman film Pengurang Mata Tertutup Tampilan Indikasi Daya baterai yang tersisa Bila merekam film Peringatan daya baterai hampir habis Lampu AF Folder rekaman...
Page 142
Tampilan Indikasi Tampilan Indikasi Fokus dekat Pengaturan Burst Mode flash C:32:00 Tampilan diagnosis Daya flash sedang diisi otomatis Mode pengukuran Peringatan peningkatan cahaya suhu Siaga Merekam film/Siaga Timer otomatis 0:12 Waktu perekaman (m:d) Jumlah gambar yang dapat direkam Waktu yang dapat 100 Mnt direkam Deteksi Wajah...
Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
Page 144
Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah waktu total untuk semua file film. Perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 29 menit sekaligus. Ukuran maksimum file film dengan format MP4 sekitar 2GB. (Satuan: jam: menit: detik) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini...
Perhatian Jangan gunakan/simpan kamera di tempat berikut • Tempat yang sangat panas, dingin, atau lembab Di tempat seperti dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi. • Di bawah sinar matahari langsung atau di dekat pemanas Badan kamera dapat berubah warna atau bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
Page 146
Tentang baterai cadangan internal yang dapat diisi ulang Kamera ini dilengkapi baterai internal yang dapat diisi ulang untuk menyimpan tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya, meskipun daya nonaktif. Baterai yang dapat diisi ulang ini akan terus terisi daya selama kamera digunakan. Namun, jika kamera hanya digunakan dalam jangka waktu singkat, daya baterai akan berangsur habis, dan jika kamera tidak digunakan sama sekali kurang lebih selama sebulan, daya baterai akan benar-benar habis.
Spesifikasi Kamera Format file: Gambar diam: Kompatibel dengan [Sistem] JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), kompatibel dengan Perangkat gambar: Sensor Exmor R DPOF CMOS 7,81 mm (jenis 1/2,3) Gambar diam 3D: Kompatibel Jumlah total piksel kamera: dengan MPO (MPF Extended Sekitar 12,8 Megapiksel (Disparitas Gambar)) Jumlah piksel efektif kamera:...
Page 148
Pengisi daya baterai BC-CSN/ [Layar LCD] BC-CSNB Panel LCD: Lebar (16:9), Drive TFT Persyaratan daya: AC 100 V hingga 8,8 cm (jenis 3,5) 240 V, 50/60 Hz, 2 W Jumlah total titik: 921 600 (1 920 × Tegangan keluar: DC 4,2 V, 0,25 A 480) titik Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C Suhu penyimpanan: –20°C hingga...
Page 149
Merek dagang • MultiMediaCard adalah merek dagang dari MultiMediaCard • Berikut adalah merek dagang Sony Association. Corporation. • "PlayStation" adalah merek dagang , "Cyber-shot", terdaftar dari Sony Computer "Memory Stick", , "Memory Entertainment Inc. Stick PRO", • Adobe dan Reader adalah merek "Memory Stick Duo",...
Page 188
.ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب . أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطاريةSony تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين .احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال...
Page 190
) عىلPDF( » Cyber-shot يرجى م ر اجعة « كتيب يدوي للكام ري ا املرفقةCD-ROM االسطوانة ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « كتيب يدوي للكام ري ا . (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوترCD-ROM ) عىل االسطوانةPDF( » Cyber-shot ...
Page 191
وظائف متاحة داخل هذه الكام ري ا 1080 60i ، األجهزة املتوافقة معTransferJet هذا الدليل يرشح كل وظيفة من وظائف األجهزة املتوافقة/غري املتوافقة مع .1080 50i واألجهزة املتوافقة مع 06 0801 أو جهاز متوافق معi وماإذا كانت جهاز متوافق معTransferJet للتحقق ماإذا كانت الكام ري ا تدعم الوظيفة .05 0801،...
Page 192
األصليةSony يرجى استعامل كامليات .، قد يؤدي ذلك إىل حدوث خلل يف الكام ري اSony إذا استعملت كامليات مصنعة من قبل رشكات غري رشكة .القيام باستعامل علبة كام ري ا مجهزة مبغناطيسيات من جهات مصنعة أخرى قد يؤدي إىل مشاكل يف امداد الطاقة...
Page 193
) املقررة من قبلDesign rule for Camera File system( DCF الكام ري ا متوافقة مع املقاييس العاملية .)Japan Electronics and Information Technology Industries Association( JEITA أن الكام ري ا سوف تقوم بعرض الصور املسجلة أو املنقحة بجهاز آخر، أو أن جهاز آخر سوف يعرض الصورSony التضمن .املسجلة بالكام ري ا...
Page 195
شحن البطارية وعدد الصور/الوقت الذي ميكن تسجيله قم بإدخال مجموعة البطارية يف شاحن .البطارية . ً ميكنك شحن البطارية حتى إذا كانت مشحونة جزئي ا مجموعة مجموعة البطارية البطارية قم بتوصيل شاحن البطارية إىل من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا من...
Page 196
.عندما ينتهي الشحن، افصل سلك التيار وشاحن البطارية من مخرج التيار بالحائط، وانزع مجموعة البطارية من شاحن البطارية . األصليةSony تأكد من استخدام مجموعة البطارية أو شاحن البطارية بعالمة عمر البطارية وعدد الصور التي ميكنك تسجيلها/عرضها...
Page 197
.، ومن أجل التسجيل تحت الظروف التاليةCIPA عدد الصور الثابتة التي ميكن تسجيلها يعتمد عىل مقاييس )Camera & Imaging Products Association : CIPA( .]] اىل [عاديLCD يتم ضبط [سطوع الشاشة .تصوير مرة واحدة كل 03 ثانية .T وW يتحول الزوم بالتناوب بني األط ر اف ...
Page 198
)إدخال بطارية/بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل .إفتح الغطاء .)أدخل بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل ،مع اتجاه الركن املسنن كام هو مبني يف الرسم التوضيحي .أدخل بطاقة الذاكرة حتى تسمع صوت تثبيتها يف مكانها .الحظ أن الركن املسنن يواجه االتجاه الصحيح .الحظ...
Page 199
بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :بطاقات الذاكرة التالية متوافقة مع هذه الكام ري ا . لكن الميكن ضامن تشغيل جميعSDXC وبطاقة ذاكرةSDHC ، بطاقة ذاكرةSD "، بطاقة ذاكرةMemory Stick Duo" .MultiMediaCard بطاقات...
Page 200
يف حالة عدم إدخال بطاقة ذاكرة .)يتم تخزين الصور يف الذاكرة الداخلية للكام ري ا (حوايل 23 ميجابايت )(اعدادات لنسخ صور من الذاكرة الداخلية اىل بطاقة ذاكرة، أدخل بطاقة ذاكرة يف الكام ري ا، ثم املس .][نسخ )(أدوات بطاقة ذاكرة ...
Page 201
إعداد التاريخ والوقت/لون شاشة العرض .إخفض غطاء العدسة يتم تشغيل الكام ري ا. تضئ ملبة القدرة عند بدء تشغيل .الكام ري ا فقط ON/OFF ميكنك أيض ا ً تشغيل الكام ري ا بضغط الزر .)(طاقة ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة ...
Page 202
وضع التاريخ عىل الصور (مرفقة)، ميكنك طباعة أوCD-ROM " يف االسطوانةPMB" الكام ري ا اليوجد بها خاصية لوضع التواريخ عىل الصور. باستخدام ."PMB Help" حفظ الصور مع التاريخ. ملزيد من التفاصيل، ر اجع إعداد التاريخ والوقت مرة أخرى تظهر...
Page 204
تسجيل صور متحركة قم بخفض غطاء العدسة، ثم اضغط زر زر وضع زر وضع لضبط وضع التصوير اىل وضع .)(فيلم غطاء العدسة غطاء العدسة .اضغط زر الغالق لبدء التسجيل .اضغط زر الغالق مرة أخرى إليقاف التسجيل تغيري صيغة الفيلم .](إعدادات...
Page 205
عرض الصور .)(عرض إضغط الزر عند عرض صور عىل بطاقة ذاكرة مسجلة عىل كام ري ات .أخرى، تظهر شاشة تدوين ملف قاعدة البيانات )(عرض )(عرض زر زر إختيار الصورة التالية/السابقة .(سابق) عىل الشاشة /)(تايل إملس .LCD (عرض) يف منتصف الشاشة لعرض...
Page 206
)» Cyber-shot تعلم الكثري عن الكام ري ا (« كتيب يدوي للكام ري ا CD-ROM »، الذي يرشح كيفية استخدام الكام ري ا بالتفصيل، موجود عىل االسطوانةCyber-shot « كتيب يدوي للكام ري ا .(مرفقة). يرجى م ر اجعته للتعرف عىل االرشادات التوضيحية عن العديد من وظائف الكام ري ا ...
Page 207
قامئة األيقونات املعروضة عىل الشاشة .ميكن أن تختلف مواضع األيقونة املعروضة تبع ا ً لوضع التصوير عند تصوير صور ثابتة البيان العرض مقاومة رمشة العني البيان العرض البطارية املتبقية تحذير بطارية منخفضة AF مصدر ضوء مجلد التسجيل وسط التسجيل/العرض عند...
Page 208
البيان العرض /تحذير ملف قاعدة بيانات ممتلئ خطأ ملف قاعدة بيانات حجم صورة/حجم صورة بانو ر اما/جودة AF إطار معني نطاق شع ر ات تعامد قياس النقطة البيان العرض تركيز بؤري تخفيض العني الحم ر اء AE/AF قفل غالق...
Page 209
عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم .عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة صور ثابتة )(الوحدات: صور بطاقة ذاكرة تم تهيئتها بهذه الكام ري ا الذاكرة الداخلية السعة الحجم ً...
Page 210
أفالم .الجدول املوضح أدناه يوضح أوقات التسجيل القصوى التقريبية. هذه هي األوقات االجاملية لجميع ملفات الصور املتحركة يصل اىلMP4 التصوير املستمر ممكن ملدة 92 دقيقة تقريب ا ً يف املرة الواحدة. الحد األقىص لحجم ملف فيلم بصيغة . ً 2 جيجابايت تقريب ا )(الوحدات: ثانية: دقيقة: ساعة...
Page 211
إحتياطات ال تقم باستخدام/تخزين الكام ري ا يف األماكن التالية ً يف مكان حار جد ا ً ، بارد جد ا ً أو رطب جد ا .يف أماكن مثل سيارة متوقفة تحت أشعة الشمس، ميكن أن يحدث تشوه لهيكل الكام ري ا و ميكن أن يسبب هذا خل ال ً يف التشغيل تحت...
Page 212
حول بطارية الدعم الداخلية القابلة إلعادة الشحن تحتوى هذه الكامريا عىل بطارية داخلية قابلة إلعادة الشحن للحفاظ عىل التاريخ والوقت وأوضاع الضبط األخرى برصف النظر عن .توصيل أو فصل القدرة هذه البطارية القابلة إلعادة الشحن تظل مشحونة باستم ر ار طاملا أنك تستخدم الكام ري ا. لكن، عند استخدام الكام ري ا لف رت ات زمنية .
Page 215
العالمات التجارية " هي عالمة تجارية مسجلة لرشكةPlayStation" العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة .Sony Computer Entertainment Inc. .Sony Corporation هي إما عالمات تجارية أو عالماتReader وAdobe ،"Cyber-shot" ، يفAdobe Systems Incorporated تجارية مسجلة لرشكة...
Page 216
.باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید . اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنیدSony حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی ...
Page 217
فهرست مندرجات رشوع به کار 4 ........ ضمیمه م ر اجعه مناییدCD-ROM ) رویPDF( "Cyber-shot به "كتابچه ر اهنام 4 ........................بازبین منودن ضامئم هم ر اه 4 ......................نکات در مورد استفاده از دوربین 8 ............................تعریف اج ز اء 9 ............. شارژ کردن باطری و تعداد تصاویر/زمانی که می تواند ضبط شود 12 ............
Page 218
ضمیمهCD-ROM ) رویPDF( "Cyber-shot به "كتابچه ر اهنام م ر اجعه منایید )PDF( "Cyber-shot ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً "كتابچه ر اهنام . (ضمیمه) را با استفاده از یک کامپیوتر مطالعه مناییدCD-ROM روی ب...
Page 219
کارکردهای تعبیه شده در این دوربین 06 0801 وi ، وسیله های سازگار باTransferJet این دفرتچه ر اهنام هر یک از کارکردهای وسیله های سازگار/ناسازگار با .05 0801 ر ا ترشیح می کندi وسیله های سازگار با را پشتیبانی می کند، و این که آیا یک وسیله سازگار باTransferJet ب ر ای بازبینی این که آیا دوربین شام کارکرد .05 0801 می...
Page 220
.شود استفاده مناییدSony لطف ا ً از ضامئم هم ر اه اصل استفاده کنید، این می تواند منجر به آسیبSony چنانچه شام از ضامئم هم ر اه ساخته شده توسط رشکت هائی به غیر از .به دوربین شود...
Page 221
.) مطابقت داردJapan Electronics and Information Technology Industries Association( JEITA ضامنت منی کند که دوربین تصاویر ضبط شده یا وی ر ایش شده با وسیله دیگر ر ا پخش خواهد کرد، یا آنکه وسیلهSony .دیگر تصاویر ضبط شده با دوربین ر ا پخش خواهد کرد...
Page 223
شارژ کردن باطری و تعداد تصاویر/زمانی که می تواند ضبط شود بسته باطری ر ا در شارژر باطری .جای گذاری کنید شام می توانید باطری ر ا حتی هنگامی که به طور نسبی شارژ شده است .شارژ کنید بسته باطری بسته...
Page 224
هنگامی که شارژ کردن به پایان رسید، سیم نیرو و شارژر باطری ر ا از خروجی دیواری جدا منوده، و بسته باطری ر ا از شارژر .باطری بیرون آورید . اصل استفاده می کنیدSony مطمنئ شوید که از بسته باطری یا شارژر باطری با مارک ...
Page 225
. می باشد، و ب ر ای تصويربرداری تحت رش ايط ذيل استCIPA تعداد تصاوير ساكنی كه می توانند ضبط شوند بر اساس استاندارد )Camera & Imaging Products Association :CIPA( .] بر روی [عادی] تعيني شودLCD [روشنائی .تصويربرداری هر 03 ثانيه يك بار ...
Page 226
)جای گذاری کردن بسته باطری/یک کارت حافظه (فروش جداگانه .درپوش ر ا باز کنید یک کارت حافظه (فروش جداگانه) ر ا جای .گذاری کنید با گوشه بریده رو به طرفی که نشان داده شده، کارت حافظه ر ا تا جائی که با صدای کلیک در جای خود ق ر ار .گیرد...
Page 227
کارت حافظه ای که استفاده می کنید ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :کارت های حافظه ذیل با این دوربین سازگار می باشند . اما، همه کارت های حافظه ب ر ای کارSDXC و کارت حافظهSDHC ، کارت حافظهSD "، کارت حافظهMemory Stick Duo" ....
Page 228
هنگامی که کارت حافظه ای جای گذاری نشده است .تصاویر در حافظه داخلی دوربین (در حدود 23 مگابایت) ذخیره می شوند ب ر ای کپی کردن تصاویر از حافظه داخلی به یک کارت حافظه، یک کارت حافظه ر ا در دوربین جای گذاری منوده، سپس .[کپی] ر...
Page 229
تعیین کردن تاریخ و زمان/رنگ منایشگر .درپوش لنز ر ا پایین آورید دوربین روشن می شود. چ ر اغ نیرو فقط هنگامی که .دوربین ر اه اندازی می شود روشن می گردد شام همچنین می توانید دوربین ر ا توسط فشار دادن ...
Page 230
درج کردن تاریخ بر روی تصاویر CD-ROM " درPMB" دوربین دا ر ای یک ویژگی ب ر ای درج تاریخ ها بر روی تصاویر منی باشد. توسط استفاده کردن از ." ر ا مالحظه مناییدPMB Help" ،(ضمیمه)، شام می توانید تصاویر ر ا با تاریخ چاپ یا ذخیره کنید. ب ر ای جزئیات ...
Page 231
تصویربرداری تصاویر ساکن درپوش لنز ر ا پایین آورده، سپس تأیید (ساکن) از المپ وضعیت منایید که .روشن است درپوش لنز درپوش لنز المپ وضعیت المپ وضعیت دوربین ر ا به صورت نشان داده شده پایدار .نگه دارید T ) ر ا ب ر ای بزرگنامئی به طرفW/T( اهرم بزرگنامئی ...
Page 232
گرفنت فیلم ها درپوش لنز ر ا پایین آورده، دکمه وضعیت دکمه وضعیت دکمه وضعیت ر ا ب ر ای تعیین کردن وضعیت (فیلم) فشار تصویربرداری بر روی .دهید درپوش لنز درپوش لنز دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای رشوع ضبط کردن .فشار...
Page 233
مشاهده تصاویر .(پخش) ر ا فشار دهید دکمه هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه که روی ،دوربین های دیگری ضبط شده اند ر ا پخش می کنید .صفحه ثبت فایل پایگاه داده ها پدیدار می گردد )(پخش )(پخش دکمه...
Page 234
)"Cyber-shot یادگیری بیشرت در مورد دوربین ("کتابچه ر اهنام ) (ضمیمهCD-ROM "، که چگونگی استفاده از دوربین ر ا به تفصیل رشح می دهد، درCyber-shot "کتابچه ر اهنام .موجود است. ب ر ای دستو ر العمل های تفصیلی در مورد بسیاری از کارکردهای دوربین به آن م ر اجعه منایید ...
Page 235
لیست عالمت های نشانه منایش داده شده روی صفحه .موقعيت هاى عالمت نشانه منايش داده شده ممكن است بر طبق وضعيت تصويربردارى متفاوت باشند هنگام گرفنت تصاویر ساکن نشانه منایش تصحیح چشم های بسته نشانه منایش باقیامنده باطری هشدار باطری کم AF چ...
Page 236
نشانه منایش هشدار پر بودن فایل پایگاه داده ها/خطای فایل پایگاه داده ها اندازه تصویر/اندازه تصویر پانو ر اما/کیفیت AF چهارچوب ردیاب محدوده نشانه اندازه گیری نقطه ای نشانه منایش مترکز کاهش قرمزی چشم AE/AF قفل NR دیاف ر اگم آهسته رسعت...
Page 237
تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها .تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند تصاویر ساکن )(واحدها: تصاویر کارت حافظه فرمت شده با این دوربین حافظه...
Page 238
فیلم ها .جدول زیر زمان های حداکرث تقریبی ضبط ر ا نشان می دهد. این اعداد زمان های کل ب ر ای متام فایل های فیلم می باشند تاMP4 تصویربرداری پیوسته ب ر ای حدود 92 دقیقه در یک بار امکان پذیر است. حداکرث اندازه یک فایل فیلم با فرمت .حداکرث...
Page 239
احتیاطات اولیه دوربین ر ا در مکان های زیر مورد استفاده/نگهداری ق ر ار ندهید در یک مکان به شدت گرم، رسد یا مرطوب در مکان هائی نظیر داخل یک اتومبیل پارک شده در زیر نور خورشید، بدنه دوربین ممکن است تغییر شکل داده و این کار .ممکن...
Page 240
در مورد باطری قابل شارژ داخلی پشتیبان این دوربین دا ر ای یک باطری قابل شارژ داخلی ب ر ای نگاه داشنت تاریخ و زمان و سایر تنظیامت رصفنظر از اینکه دوربین روشن یا .خاموش است می باشد این باطری قابل شارژ مادامی که شام از دوربین استفاده می کنید، به طورپیوسته شارژ می شود. اما، اگر از دوربین فقط ب ر ای دوره های...