Beko DH 10413 GAOV2 User Manual

Hide thumbs Also See for DH 10413 GAOV2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
Secadora
Manual del usuario
Secador
Manual do utilizador
DH 10413 GAOV2
EN / ES / PT
2960313488_EN/180822.0936

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DH 10413 GAOV2

  • Page 1 Dryer User Manual Secadora Manual del usuario Secador Manual do utilizador DH 10413 GAOV2 EN / ES / PT 2960313488_EN/180822.0936...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and repairing procedures carried • This section contains safety out by the Authorized Service. instructions that will help protect Manufacturer shall not be held from risk of personal injury or liable for damages that may arise property damage.
  • Page 4: Electrical Safety

    1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- plugs or adaptors to connect the • Electrical safety instructions dryer to power supply in order to should be followed while electrical decrease the risk of fire and electric connection is made during the shock.
  • Page 5 WARNING! DANGER! Never stop your dryer before the Points to be taken into programme completes. If you must consideration for fire hazard: do this, remove all laundry quickly Below specified laundry or items and lay them out to dissipate the must not be dried in the dryer heat.
  • Page 6: Mounting Over A Washing Machine

    1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the repair or replacement procedures authorized service agent.
  • Page 7 1.4 Child safety 1.6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies • Packaging materials are dangerous for with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does the children. Keep packaging materials not contain harmful and prohibited materials away from children. specified in the Directive.
  • Page 8: Your Dryer

    2 Your Dryer 2.2 Package Contents 1. Water 6. Water 2.1 Overview drain Filling hose * Container* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 3. User Fragrance Manual Capsules Group* 1. Top panel 4. Drying 2. Control panel 9. Brush* basket* 3.
  • Page 9: Appropriate Installation Location

    3 Installation • Your dryer can be operated at temperatures between +5°C and +35°C. If the operating conditions fall outside Before the calling the nearest Authorized of this range, operation of the dryer will Service for the installation of the dryer, ensure be adversely affected and it can get that electrical installation and water drain is damaged.
  • Page 10 3.3 Connecting to the drain WARNING! You can directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the • We recommend carrying the dryer in water collected in the water tank. upright position. If it is not possible to Connecting the water drain hose carry the machine in the upright position, we recommend carrying it by tilting...
  • Page 11: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    4 Preparation • For models with a condenser unit: clean the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . 4.1 Laundry suitable for drying in the • Clean the filter periodically.Read the dryer Maintenance and cleaning of filters for Always obey the instructions given on the detalied information.
  • Page 12: Operating The Product

    5 Operating the product 5.1 Control Panel On/Off/Program selection button End Time button Start/Stand-by button Drying Level Button Buzzer volume/Time programs selection 5.2 Symbols button Filter drawer / Filter Child-proof Mute Tank Volume up Delicates Express Shirts Sport Freshen Up Cottons Heat exchanger lock...
  • Page 13: Program Selection And Consumption Chart

    5.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in Cottons Iron Dry this program to have them slightly damp for ease 1000 of ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) It dries single layer, casual cotton textiles in the Cottons Eco 1000 most economical way.
  • Page 14 Use this programme to dry woolen garments such as jumpers that are washed according to Wool protect the instructions.It is recomended that garments would be removed at the end of the programme. You can use this program to dry your cotton Express Super Short laundry that you have spun at high speeds in your 1000...
  • Page 15: Warning Indicators

    Allergy UK is the brand of the NOTE British Allergy Association. Seal of Approval is created to guide • You can add or remove laundry within people that require end time. Displayed time is the sum of recommendation about a normal drying time and end time.
  • Page 16: Starting The Program

    5.7 Starting the program • For instance, select Extra Dry program by turning the On/Off/Program selection Press the Start/Stand-by button to start the knob to select Extra Dry instead of Iron program. Dry. Start/Stand-by and Drying indicators will illuminate to indicate that program started. •...
  • Page 17: Cancelling The Program

    WARNING! • Do not touch the inner surface of the drum while adding or removing clothes during a continuing program. The drum surface is hot. 5.10 Cancelling the program If you want to cancel the program and terminate the drying operation for any reason after the drying machine starts running, turn the On/Off/Cancel knob, the program will be cancelled.
  • Page 18: Maintenance And Cleaning

    6 Maintenance and cleaning • Open both filters (top and bottom filters) and to remove the lint with your hand, or use cleaning brush at air routing cover. And 6.1 Loading Door Inner Surface if necessary, use a vacuum cleaner to clean The hair and fibres that are separated from the filters.
  • Page 19: Cleaning The Sensor

    WARNING! • Condensed water is not drinkable! • Never remove the water tank when the program is running! If you forget to drain the water tank, the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash.
  • Page 20 • Insert the brush • Open the toe into its slot pushing board by pressing to the right, after on it. cleaning condenser, front cover and lint filter. • To open the air • After the cleaning routing door, move process is the release latch.
  • Page 21: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Clothes have shrunk, hardened or spoiled. A program not suitable with the laundry type might have been used. >>> Check the maintenance Drying operation takes too long. labels on the clothes and select a program Fibre filter (interior and exterior filter) pores may suitable for the clothes.
  • Page 22 The lighting inside the drying machine turns on. (In WARNING! models with lamp) If the drying machine is plugged to the power • If the problem persists after following the outlet, the On/Off button is pressed and the door instructions in this section, contact your is open;...
  • Page 23 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark DH10413GAOV2 Model name 7188237320 10.0 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class 281,9 Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control...
  • Page 24 Antes de nada, lea este manual del usuario. ADVERTENCIA! Estimado cliente, Gracias por elegir este Beko producto. • Advertencia sobre superficies calientes. Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en modernas instalaciones y con la última tecnología, le proporcione los mejores resultados.
  • Page 25: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente ADVERTENCIA! NOTA • Siempre deje en manos del • Esta sección contiene información Servicio técnico autorizado las sobre seguridad que le ayudará a tareas de instalación y reparación. protegerse frente a los riesgos de El fabricante declina toda lesiones personales o de daños a responsabilidad por los posibles...
  • Page 26: Seguridad Eléctrica

    ADVERTENCIA! PELIGRO! • Usted solo puede poner la ropa • Desenchufe la secadora cuando que no está sucia o manchada, no esté en uso. Desenchufe la pero permeada con un olor secadora del suministro eléctrico desagradable en el programa de durante las tareas de instalación, vapor (eliminación de olores).
  • Page 27 1.1.2 Seguridad de producto DANGER! ADVERTENCIA! • Las prendas o almohadas rellenas • Asegúrese de que la entrada de aire de gomaespuma (espuma de látex), de la secadora esté abierta y bien los gorros de ducha, los tejidos ventilada. resistentes al agua, los materiales •...
  • Page 28 ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! • No seque en la secadora ropa • Instale la secadora en un lugar de su hogar que sea adecuado para su interior que contenga refuerzos uso (baño, balcón cerrado, garaje, metálicos. La secadora se puede etc.). estropear si se sueltan o se rompen esos refuerzos de metal durante el •...
  • Page 29 1.3 Uso previsto 1.5 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al • La secadora ha sido diseñada para uso final de su vida útil: doméstico. No debe emplearse con fines Este producto es conforme con la comerciales y sólo debe utilizarse para su directiva de la UE sobre residuos uso previsto.
  • Page 30: Especificaciones Técnicas

    1.8 Especificaciones técnicas Altura (ajustable) 84,6 cm / 86,6 cm* Ancho 59,7 cm Profundidad 59,9 cm Capacidad (máx.) 10 kg** Peso neto (± %10) 44 kg Voltaje Potencia nominal de Ver etiqueta de tipo*** entrada Código de modelo * Altura mín.: altura con los pies ajustables cerrados.
  • Page 31: Visión De Conjunto

    2 Su secadora 2.2 Contenido del paquete 2.1 Visión de conjunto Manguera Contenedor de llenado desagüe * de agua* 2. Esponja 7. Agua repuesto pura* del cajón de filtro* 8. Grupo de 3. Manual cápsulas de de usuario fragancia* 1. Panel superior 2.
  • Page 32: Instalación

    3 Instalación • Asegúrese de dejar una separación de al menos 1 cm con respecto a los bordes de otros muebles. Antes de llamar al Servicio técnico autorizado • La secadora puede utilizarse a más cercano para la instalación de la secadora, temperaturas de entre 5°C y 35°C.
  • Page 33: Conexión Al Desagüe

    3.3 Conexión al desagüe 3.5 Transporte de la secadora Si lo desea, puede hacer que el depósito se Vacíe toda el agua que se haya quedado vacíe directamente a través de la manguera dentro de la secadora. de desagüe suministrada junto con el aparato, Si se ha realizado la conexión para el desagüe en lugar de hacerlo periódicamente de forma directo de agua, entonces retire las conexiones...
  • Page 34 4 Preparación necesita abrir la puerta de carga, no la deje abierta durante periodos demasiado prolongados. 4.1 Prendas adecuadas para el • No añada ropa húmeda mientras la secado en la secadora secadora está funcionando. Siga siempre las indicaciones de las etiquetas •...
  • Page 35: Operación Del Producto

    5 Operación del producto 5.1 Panel de mandos 1. Botón de Encendido/Apagado/Selección de 4. Botón de nivel de secado programas 5. Botón de selección del volumen del 2. Botón de Inicio/En espera zumbador / tiempo 3. Botón de Hora de terminación 5.2 Símbolos Silencio Limpieza...
  • Page 36 5.4 Selección de programas y tabla de consumo Programas Descripción del Programa Las prendas de algodón de una sola capa se secan Algodón Seco plancha un poco húmedas para que estén listas para el 1000 planchado. Las prendas de algodón de una sola capa se secan Algodón Eco 1000 de la forma más económica posible.
  • Page 37 Utilice este programa para secar prendas de lana, tales como jerseys que se lavan de acuerdo con las Cuidado Lana instrucciones. Se recomienda que las prendas se retiren al final del programa Puede usar este programa para secar prendas Rápido de algodón previamente centrifugadas a altas 1000 velocidades en su lavadora.
  • Page 38: Funciones Auxiliares

    Pulse el botón de Inicio/En espera. Allergy UK yra Britų alergijos Comienzo de la cuenta atrás de asociacijos prekės ženklas. terminación. “:” El símbolo “:” en Patvirtinimo skydas sukurtas medio del tiempo de retardo mostrado tam, kad žmonėms teiktų parpadeará. rekomendacijų...
  • Page 39: Bloqueo Para Niños

    Depósito de agua Cuando se completa el programa, se enciende NOTA el indicador de advertencia para vaciar el depósito de agua. • Cuando el bloqueo para niños está Si el depósito de agua se llena mientras el activado, se encenderá el indicador de programa se está...
  • Page 40: Fin Del Programa

    5.11 Fin del programa • Pulse el botón de Inicio/En espera para comenzar el programa. Al final del programa, los símbolos de advertencia de Limpieza del filtro de fibras y Depósito de agua en el indicador de NOTA seguimiento de los programas se encenderán. La puerta de carga se puede abrir y la •...
  • Page 41: Mantenimiento Y Limpieza

    6 Mantenimiento y limpieza • Abra los dos filtros (filtro superior e inferior) para eliminar la pelusa con la mano, o puede utilizar el cepillo 6.1 Superficie interna de la puerta de de limpieza para limpiar la tapa del carga intercambiador de calor.
  • Page 42: Limpieza Del Condensador

    ADVERTENCIA! • El agua condensada no se debe beber. • No retirar nunca el depósito durante un programa en marcha. Si se olvida de desaguar el depósito, la máquina se detendrá durante los ciclos siguientes en los cuales el depósito esté lleno de agua, y el símbolo de aviso correspondiente empezará...
  • Page 43 • Inserte el cepillo • Abrir el panel del en su ranura tablero pulsando empujando hacia la sobre el. derecha, después de haber limpiado el condensador, la cubierta frontal y el • Para abrir el filtro de pelusas conducto del aire, retirar la pestaña.
  • Page 44: Solución De Problemas

    7 Solución de problemas La ropa se ha encogido, endurecido o estropeado. Un programa adecuado para el tipo de ropa podría no haber sido utilizado. >>> Revise las etiquetas de La operación de secado toma demasiado tiempo. mantenimiento en la ropa y seleccione un programa adecuado para su tipo.
  • Page 45 La iluminación dentro de la secadora se enciende. (En los modelos con luz) Si la secadora está enchufada a la toma de corriente, se presiona el botón Encendido / Apagado y la puerta se abre; la luz se enciende >>> Desenchufe la secadora o coloque el botón de encendido / apagado en la posición de apagado.
  • Page 46 FICHA DE PRODUCTO En cumplimiento con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) Nº 392/2012 BEKO Nombre o marca registrada del proveedor DH10413GAOV2 Nombre del modelo 7188237320 10.0 Capacidad estipulada (kg) De Ventilación Tipo de secadora de tambor Condensador Clase de eficiencia energética 281,9 Consumo energético anual (kWh)
  • Page 47 AVISO! “Caro Cliente, Agradecemos a sua preferÍncia pelo produto • Aviso contra superfícies quentes. Beko . Esperamos que o seu produto, o qual foi fabricado com a mais elevada qualidade e tecnologia, lhe proporcione os melhores AVISO! resultados. Aconselhamos a leitura cuidadosa deste manual e de toda a documentaÁ„o...
  • Page 48 1 Instruções importantes sobre segurança e meio-ambiente NOTA AVISO! Esta secção contém informações • Os procedimentos de instalação sobre segurança que ajudarão na e reparação devem ser realizados proteção de riscos de ferimentos sempre pela Assistência Técnica pessoais ou danos materiais. A Autorizada O fabricante não não-observância dessas instruções deverá...
  • Page 49: Segurança Eléctrica

    AVISO! AVISO! • Pode apenas colocar no programa • O aparelho não deve ser alimentado do vapor a roupa que não está suja através de um dispositivo externo ou com manchas mas que tenha um de comutação, como por exemplo cheiro desagradável (remoção do um temporizador ou ligado a um cheiro).
  • Page 50: Segurança Do Produto

    1.1.2 Segurança do produto PERIGO! • As roupas ou itens abaixo AVISO! especificados não devem ser secos na máquina de secar considerando • Assegurar que a entrada de ar do o perigo de incêndio: secador está aberta e bem ventilada. •...
  • Page 51 AVISO! AVISO! • A roupa interior que contenha • Instale a sua A máquina de secar reforços metálicos não deverá ser em locais adequados para o colocada na máquina de secar. uso doméstico. (Casa de banho, A máquina de secar pode ficar varanda fechada, garagem, etc.) danificada se os reforços metálicos •...
  • Page 52 1.5 Conformidade com a Directiva Tabela de instalação para Máquina de WEEE e Eliminação de Resíduos: Lavar e Máquina de Secar Profundidade Este produto está em da máquina conformidade com a Directiva de secar WEEE da UE (2012/19/EU). Este produto porta um símbolo de classificação para resíduos de Não pode 54 cm...
  • Page 53: Especificações Técnicas

    1.8 Especificações técnicas Altura (ajustável) 84,6 cm / 86,6 cm* Largura 59,7 cm Profundidade 59,9 cm Capacidade (máx.) 10 kg** Peso bruto (± %10) 44 kg Voltagem Entrada de potência Ver chapa de nominal características*** Código do modelo * Altura mínima: Altura com pés ajustáveis fechados.
  • Page 54: Conteúdo Da Embalagem

    2.2 Conteúdo da embalagem 2 A sua máquina de secar 2.1 Generalidades 6. Recipiente 1. Mangueira enchimento scoamento*. de água* 2. Esponja sobressalente 7. Água da gaveta do limpa* filtro* 8. Grupo 3. Manual do de cápsulas Utilizador Fragrance* 1. Painel superior 2.
  • Page 55 3 Instalação • Coloque a máquina de secara uma distância mínima de 1 cm dos outros Antes do chamar o Serviço de assistência móveis. Autorizado mais próximo para a instalação • A sua máquina de secar pode ser da máquina de secar, certifique-se de que utilizada a temperaturas compreendidas a instalação eléctrica e a descarga de água entre +5°C e +35°C.
  • Page 56: Ajustar Os Pés

    3.3 Ligar à drenagem 3.5 Transporte da máquina de secar Deve descarregar a água acumulada após Descarregue toda a água que ainda estiver cada ciclo de secagem. dentro da máquina de secar. Pode descarregar directamente a água Se for feita uma ligação directa de descarga acumulada através da mangueira de descarga da água, então remova as ligações da de água fornecida com o produto, em vez de...
  • Page 57 • Não abra a porta de carregamento da 4 Preparação máquina durante a secagem, a menos que seja necessário. Se tiver mesmo que 4.1 Roupa apropriada para secagem abrir a porta, procure mantê-la aberta o na máquina de secar menos tempo possível. •...
  • Page 58: Painel De Controlo

    5 Operar com o produto 5.1 Painel de controlo Botão Nível de Secagem Botão On/Off/Selecção do programa Botão de seleção dos programas Volume Botão Iniciar/Pausa da Vibração/Hora Botão de hora de fim 5.2 Símbolos Limpeza do Gaveta do ltro/ Bloquei Sem som Reserv Aumentar o...
  • Page 59 5.4 Tabela de consumo e selecção do programa Programas Descrição dos programas Os tecidos de algodão casuais de uma única Algodão ferro camada são secos como um pouco húmidos 1000 de modo a que fiquem prontos para engomar. Camada única, tecidos de algodão casuais Algodão Eco são secos de forma o mais económica 1000...
  • Page 60 Pode usar este programa para secar as suas Rápido roupas de algodão que são centrifugadas a 1000 altas velocidades na sua máquina de lavar. Seca as camisas de uma forma mais delicada Delicados e, dá origem a menos rugas e maior facilidade 1200 ao passar a ferro.
  • Page 61: Indicadores De Aviso

    Hora de Fim Allergy UK é a marca da Pode retardar a duração do fim do programa Associação Britânica de para até 24 horas com a função de Hora Alergias. É criado o Selo de de Fim. Aprovação para orientar as pessoas que necessitem de Abrir a porta de carga e colocar a roupa.
  • Page 62 Limpeza do filtro Quando o programa estiver concluído, o NOTA indicador de aviso para a limpeza do filtro acende. • Quando o bloqueio de crianças é ativado, o indicador de aviso de bloqueio Depósito de água de crianças no visor acende. Quando o programa estiver concluído, o •...
  • Page 63: Fim Do Programa

    Adicionar ou remover roupa durante a 5.10 Cancelar o programa fase Pausa. Se desejar cancelar o programa e terminar Se desejar adicionar ou remover roupa para/ a operação de secagem por qualquer da máquina de secar depois do programa de razão depois da máquina de secar iniciar o secagem estar iniciado: funcionamento, premir o botão Ligar/Desligar,...
  • Page 64: Manutenção E Limpeza

    Abra os dois filtros (filtro superior e inferior) 6 Manutenção e limpeza para remover o cotão à mão, ou pode utilizar a escova de limpeza para limpar a tampa do 6.1 Superfície interior da porta do permutador de calor. Se necessário, pode tambor utilizar um aspirador para limpar o filtro.
  • Page 65: Esvaziar O Depósito De Água

    6.3 Esvaziar o depósito de água • Inserir os filtros de A humidade da roupa é removida e fibra um no outro e condensada durante o processo de secagem colocá-los de novo e a água que aparece é acumulada no no lugar respetivo.
  • Page 66 6.4. Limpeza do Condensador Uma pequena quantidade de cotão pode passar através do filtro de cotão e recolher • O cotão recolhido na superfície metálica do condensador. A na superfície do superfície metálica do condensador deve ser condensador deve limpa regularmente. ser removido com Se o ícone do evaporador piscar no visor, um pano húmido ou...
  • Page 67 • Depois de concluído o processo de limpeza, colocar a porta de reencaminhamento de ar no lugar, mover os trincos para a fechar e fechar o resguardo. AVISO! • Pode limpar à mão, desde que use luvas de protecção. Não tente limpar com as mãos sem luvas de protecção.
  • Page 68: Resolução De Problemas

    7 Resolução de problemas O programa foi interrompido sem razão aparente. A porta do tambor pode não estar completamente A operação de secagem é demasiado longa. fechada. >>> Certificar que a porta de carga está corretamente fechada. Os poros do filtro de fibra (filtro interior e exterior) Pode ter havido uma interrupção de energia.
  • Page 69 É ouvido um aviso sonoro a partir da máquina. O filtro de fibras pode não ter sido colocado. >>> Inserir os filtros interior e exterior nos respetivos lugares. O ícone de advertência dp evaporador está a piscar. A frente do evaporador pode estar entupida com fibras.
  • Page 70 FICHA DE PRODUTO Em cumprimento com o Regulamento Delegado (UE) Nº 392/2012 da Comissão BEKO Marca DH10413GAOV2 Modelo 7188237320 10.0 Capacidade (kg) Air exalado Tipo de secador Condensador Classe de Eficiência Energética 281,9 Consumo anual de energia (kWh/ano) Automático Tipo de controlo Não- Automático...

Table of Contents