Zanussi ZEV6940FBA User Manual
Zanussi ZEV6940FBA User Manual

Zanussi ZEV6940FBA User Manual

Hide thumbs Also See for ZEV6940FBA:
Table of Contents
  • Sicherheit von Kindern und Schutzbedürftigen Personen
  • Allgemeine Sicherheit
  • Elektrischer Anschluss
  • Täglicher Gebrauch
  • Tipps und Hinweise
  • Anwendungsbeispiele für das Garen
  • Reinigung und Pflege
  • Allgemeine Informationen
  • Reinigen des Kochfelds
  • Fehlersuche
  • Vor der Montage
  • Technische Daten
  • Technische Daten der Kochzonen
  • Energie Sparen
  • Сведения По Технике Безопасности
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Указания По Безопасности
  • Подключение К Электросети
  • Описание Изделия
  • Ежедневное Использование
  • Полезные Советы
  • Уход И Очистка
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Перед Установкой
  • Технические Данные
  • Экономия Электроэнергии
  • Охрана Окружающей Среды

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZEV6940FBA
EN User Manual
Hob
DE Benutzerinformation
Kochfeld
RU Инструкция по эксплуатации
Варочная панель
2
11
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZEV6940FBA

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZEV6940FBA EN User Manual DE Benutzerinformation Kochfeld RU Инструкция по эксплуатации Варочная панель...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 3: Safety Instructions

    CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short • term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking • surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should •...
  • Page 4 • Make sure the mains cable or plug (if WARNING! Risk of fire and explosion applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets • Fats and oil when heated can release flammable •...
  • Page 5: Product Description

    • Contact your municipal authority for information SERVICE on how to discard the appliance correctly. • To repair the appliance contact an Authorised • Disconnect the appliance from the mains Service Centre. supply. • Use original spare parts only. • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it.
  • Page 6 EXAMPLES OF COOKING APPLICATIONS Cookware made of enamelled steel and with aluminium or copper bottoms The data in the table is for guidance can cause the colour change on the only. glass-ceramic surface. Time Heat setting Use to: Hints (min) Keep cooked food warm.
  • Page 7: Troubleshooting

    • Remove shiny metallic discoloration: use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a moist cloth. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. WHAT TO DO IF... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate The hob is not connected to an Check if the hob is correctly the hob.
  • Page 8 ASSEMBLY min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm...
  • Page 9 You can not use the protection box if you install the hob above an oven. TECHNICAL DATA RATING PLATE Model ZEV6940FBA PNC 949 492 188 00 Typ 60 PAD 52 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Romania Ser.Nr.
  • Page 10: Energy Efficiency

    ENERGY EFFICIENCY PRODUCT INFORMATION ACCORDING TO EU 66/2014 Model identification ZEV6940FBA Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cooking Left front 18.0 cm zones (Ø) Left rear 14.5 cm Right front 14.5 cm...
  • Page 11: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit...
  • Page 12 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr • oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen, •...
  • Page 13: Elektrischer Anschluss

    • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem • Alle Teile, die gegen direktes Berühren Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch schützen, sowie die isolierten Teile müssen so Feuchtigkeit zu verhindern. befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug • Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf entfernt werden können.
  • Page 14 bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel WARNUNG! Brand- und das Beheizen eines Raums. Explosionsgefahr! REINIGUNG UND PFLEGE • Erhitzte Öle und Fette können brennbare • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und Abnutzung des Oberflächenmaterials zu erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten verhindern.
  • Page 15: Täglicher Gebrauch

    GERÄTEBESCHREIBUNG KOCHFELDANORDNUNG Kochzone Einstellknöpfe Restwärmeanzeige 145 mm 180 mm 145 mm 180 mm KOCHZONEN-EINSTELLKNOPF RESTWÄRMEANZEIGE WARNUNG! Es besteht Symbol Funktion Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Stellung Aus Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist. 1 - 9 Heizstufen TÄGLICHER GEBRAUCH Ausschalten drehen Sie den Knopf auf die Aus- WARNUNG! Siehe Kapitel Position.
  • Page 16: Anwendungsbeispiele Für Das Garen

    ANWENDUNGSBEISPIELE FÜR DAS GAREN Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit Aluminium- oder Kupferböden Bei den Angaben in der folgenden kann Verfärbungen der Tabelle handelt es sich um Richtwerte. Glaskeramikoberfläche verursachen. Dauer Kochstufe Verwendung: Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Spei- Nach Legen Sie einen Deckel auf das sen.
  • Page 17: Reinigen Des Kochfelds

    REINIGEN DES KOCHFELDS werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen. • Folgendes muss sofort entfernt werden: Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, Zucker Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel. bzw. zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung können die Verschmutzungen das Kochfeld mit einem weichen Tuch trocken.
  • Page 18 ANSCHLUSSKABEL finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. • Verwenden Sie bei einem ein- oder Seriennummer .... zweiphasigen Anschluss ein Netzkabel des folgenden (oder eines höheren) Typs: EINBAU-KOCHFELDER H05V2V2-F T min 90°C. Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw.
  • Page 19: Technische Daten

    Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden. TECHNISCHE DATEN TYPENSCHILD Modell ZEV6940FBA Produkt-Nummer (PNC) 949 492 188 00 Typ 60 PAD 52 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Romania Ser.
  • Page 20: Energie Sparen

    ENERGIEEFFIZIENZ PRODUKTINFORMATIONEN GEMÄSS EU 66/2014 Modellidentifikation ZEV6940FBA Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Kochzone mit Strahlungsbehei- zung Durchmesser der kreisförmi- Vorne links 18,0 cm gen Kochzonen (Ø) Hinten links 14,5 cm Vorne rechts 14,5 cm Hinten rechts 18,0 cm Energieverbrauch pro Koch-...
  • Page 21: Сведения По Технике Безопасности

    СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. БЕЗОПАСНОСТЬ...
  • Page 22: Общие Правила Техники Безопасности

    ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части • сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается...
  • Page 23: Указания По Безопасности

    производителем прибора в инструкциях в качестве пригодной для использования с данным прибором, либо встроена в прибор. Использование ненадлежащей защиты может стать причиной несчастного случая. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УСТАНОВКА • Прибор должен быть заземлен. • Перед выполнением каких-либо операций ВНИМАНИЕ! Установка прибора по...
  • Page 24 закреплена или если вилка неплотно ВНИМАНИЕ! Существует входит в розетку. опасность возгорания или взрыва. • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда • При нагреве жиры и масла могут выделять беритесь за саму вилку. легковоспламеняющиеся пары. Не •...
  • Page 25: Описание Изделия

    • Перед каждой очисткой выключайте • Для получения информации о том, как прибор и давайте ему остыть. надлежит утилизировать данный прибор, • Отключайте прибор от электросети перед обратитесь в местные муниципальные его профилактическим обслуживанием. органы власти. • Не используйте для очистки прибора •...
  • Page 26: Ежедневное Использование

    ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ МОЩНОСТИ НАГРЕВА ВНИМАНИЕ! См. Главы, Для установки или изменения мощности содержащие Сведения по технике нагрева установите ручку на требуемое безопасности. значение мощности нагрева. Для выключения установите ручку в положение «Выкл». ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАРОЧНОЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, ПАНЕЛИ...
  • Page 27: Уход И Очистка

    Мощность на‐ Время Назначение: Советы грева (мин) 4 - 5 Приготовление значительных 60 - До 3 л жидкости плюс ингре‐ объемов пищи, рагу и супов. диенты. 6 - 7 Легкое обжаривание: эскало‐ по го‐ Перевернуть по истечении пы, «кордон блю» из теляти‐ товно‐...
  • Page 28: Перед Установкой

    ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ... Неисправность Возможная причина Решение Варочная панель не вклю‐ Варочная панель не под‐ Проверьте правильность чается или не работает. ключена к электропитанию, подключения варочной па‐ или подключение произве‐ нели и наличие напряжение дено неверно. в сети. Руководствуйтесь при этом схемой подключе‐ ния.
  • Page 29 СБОРКА min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm...
  • Page 30: Технические Данные

    В случае установки прибора над духовым шкафом использование защитного экрана невозможно. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ Модель ZEV6940FBA PNC (код изделия) 949 492 188 00 Тип 60 PAD 52 AO 220-240 В 50-60 Гц Сделано в Румынии Серийный № ....
  • Page 31: Экономия Электроэнергии

    ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ СОГЛАСНО EU 66/2014 Идентификатор модели ZEV6940FBA Тип варочной панели Встраиваемая варочная панель Число конфорок Технология нагрева Излучающий на‐ греватель Диаметр круглых конфо‐ Передняя левая 18,0 см рок (Ø) Задняя левая 14,5 см Передняя правая 14,5 см...
  • Page 32 Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года. С.Ч.
  • Page 36 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table of Contents