Bosch Professional Heavy Duty GWX 18V-15 SC Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional Heavy Duty GWX 18V-15 SC:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6PN (2021.06) O / 422
1 609 92A 6PN
GWX Professional
18V-15 C | 18V-15 SC
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional Heavy Duty GWX 18V-15 SC

  • Page 1 GWX Professional 18V-15 C | 18V-15 SC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6PN (2021.06) O / 422 1 609 92A 6PN de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 301 Slovenščina ..........Stran 313 Hrvatski ..........Stranica 326 Eesti..........Lehekülg 338 Latviešu ..........Lappuse 349 Lietuvių k..........Puslapis 362 한국어 ..........페이지 375 ‫783 الصفحة ..........عربي‬ ‫004 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 L-BOXX 136 1 600 A01 2G0 6 082 850 6DU 1 600 A01 3WF Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 4 (2) (3) (10) (12) (13) (11) 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (22) (14) (23) (24) (30) (29) (25) (28) (26) (27) (15) (16) (17) (21) (20) (18) (19) GWX 18V-15... Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- verursachen. chen, explodieren oder überhitzen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 10 (10) Schutzhaube zum Schleifen gos) sind eingetragene Marken und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (11) X-LOCK-Schleifscheibe/Fächerschleifscheibe marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (12) Schutzhaube zum Trennen GmbH erfolgt unter Lizenz. (13) X-LOCK-Trennscheibe (14) Handgriff (isolierte Grifffläche)
  • Page 11 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel beitsabläufe. ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes- sen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 12 Hinweis: Der Akku-Ladezustand wird auch am User Inter- Passen Sie die Position der Schutzhaube (10) den Erforder- face (4) angezeigt (siehe „Zustandsanzeigen“, Seite 16). nissen des Arbeitsganges an. Drü c ken Sie dazu den Entrie- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Überprüfen Sie nach der Montage, ob die Kante des werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Schleifwerkzeuges (➍) nicht höher als die Referenz- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 14 – 11000 Betrieb – – 11000 Inbetriebnahme Akku einsetzen – 11000 Schieben Sie den geladenen Akku (7) von vorn in den Fuß des Elektrowerkzeugs hinein, bis der Akku sicher verriegelt ist. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Anzeige Status (29) rot. Drehzahlvorwahl (GWX 18V-15 SC) In der Werkseinstellung sind 3 Drehzahlstufen voreingestellt. Über eine spezielle Applikation (Bosch Toolbox App) sind bis zu 6 Drehzahlstufen programmierbar. Wenn die Anzahl der Drehzahlstufen geändert wird, werden die Werte der einzelnen Stufen voreingestellt angepasst. In die- sem Fall leuchtet die Anzeige Drehzahlstufe/Modus (27) weiß.
  • Page 16 GCY 42 lesen Sie die zugehörige Bedienungsanleitung. Low Energy Module GCY 42 und die Knopfzelle ent- Die Verbindung des Elektrowerkzeugs mit der App muss nommen werden. durch Drücken der Taste Drehzahlvorwahl (26) am User In- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- rungsschlitten (22) muss der Staubsauger zum Absaugen tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staubsauger an. Einsatzwerkzeug abzukühlen. Schalten Sie das Elektro-...
  • Page 18: English

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 structions. Failure to follow the E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com warnings and instructions may result in electric shock, fire Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- and/or serious injury. stellen oder Reparaturen anmelden. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 19 Store idle power tools out of the reach of children and Do not use accessories which are not specifically de- do not allow persons unfamiliar with the power tool or signed and recommended by the tool manufacturer. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 20 Accidental contact with the spinning accessory properly mounted wheel that projects through the plane could snag your clothing, pulling the accessory into your of the guard lip cannot be adequately protected. body. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Do Follow manufacturers recommendations, when select- ® not use the power tool with Bluetooth in the vicinity of ing sanding paper. Larger sanding paper extending bey- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 22 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such ® (6) Bluetooth Low Energy Module GCY 42 marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (7) Battery cense. (8) Battery release button (9) Side handle (insulated gripping surface)
  • Page 23 This can Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 24 Provide sufficient dust extraction when cutting stone. 4× continuous green light 60−80 % The protective guard for cutting (12) is fitted in the same 3× continuous green light 40−60 % way as the protective guard for grinding (10). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 To remove an application tool, open the lever (3) and re- ➊ Place the grinding/cutting/flap disc in a central position move the application tool. on the X-LOCK holder, parallel to the bearing surface and with the right side facing up. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 26 To restart the tool, set the on/off switch (5) to the off posi- bystanders. tion and then switch the power tool on again. Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- nogenic, especially in connection with wood-treatment ad- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Speed preselection (GWX 18V-15 SC) In the default setting, 3 speed levels are preset. A special application (Bosch Toolbox App) can be used to program up to 6 speed levels. If the number of speed levels is changed, the values of the individual levels are adjusted by default. In this case, the speed level/mode indicator (27) lights up white.
  • Page 28 Press the For best results when cutting stone, use a diamond cutting on/off switch (5) again to restart the power tool. disc. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Switch on the power tool spare parts at: www.bosch-pt.com and position it with the The Bosch product use advice team will be happy to help you front part of the cutting with any questions about our products and their accessor- guide on the workpiece.
  • Page 30: Français

    à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- peut réduire les risques dus aux poussières. sinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 à l’eau. Si le liquide entre miner les dommages éventuels ou installer un acces- en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide soire non endommagé. Après examen et installation Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 32 Le protecteur permet de protéger l’opérateur chage provoque un blocage rapide de l’accessoire en rota- des fragments de meule cassée, d’un contact accidentel tion qui, à son tour, contraint l’outil électrique hors de 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. une «coupe en retrait» dans des parois existantes ou dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 34 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- (15) Porte-outil X-LOCK tion de cette marque/de ce logo par la société Robert (16) Protège-main Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. (17) Plateau support X-LOCK pour disques fibre (18) Disque fibre X-LOCK Description des prestations et du...
  • Page 35 K conformément à EN 60745-2-3 : Le niveau de vibration s'applique pour les utilisations princi- pales de l’outil électroportatif. En cas d’utilisation de l’outil Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 36 électroportatif, un ressort le maintient en posi- dant l’utilisation ou de détérioration des dispositifs de fixa- tion. tion sur le capot de protection/l’outil électroportatif, en- voyez sans tarder l’outil électroportatif dans un centre de 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ➊ Positionnez l’accessoire (meule / disque à tronçonner / Poignée supplémentaire disque à lamelles) du bon côté et de façon centrée sur le N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée supplémentaire (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 38 Retirez les 4 vis. Faites pi- voter avec précaution la tête de meuleuse dans la nouvelle position sans la désolida- riser du carter. Resserrez les 4 vis. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Les tableaux ci-dessous indiquent les vitesses de rotation préréglées (configuration de base) pour chaque vitesse program- mée. GWX 18V-15 SC Plage de régimes préréglée dans la position [tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min] [tr/min] Nombre de vitesses 3 400 – – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 40 L’outil électroportatif s’est arrêté pour cause Laisser refroidir l’outil électroportatif de surchauffe Affichage d’état de l’outil Signification / cause Solution électroportatif (29) vert État OK – 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Tronçonnage de matières minérales (voir figure A) Si l’outil électroportatif est chargé électrostatiquement, Lors du tronçonnage de matières minérales, veillez à l’électronique intégrée arrête l’outil. Pour remettre en assurer une aspiration suffisante des poussières. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 42 à tronçonner. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Il convient alors de réaffûter le disque en réalisant quelques...
  • Page 43: Español

    (sin cable de red). co después de haber consumido drogas, alcohol o me- dicamentos. Un momento de inatención durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesio- nes. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 44 En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello Mantenga las herramientas eléctricas. Controle la ali- puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o neación de las piezas móviles, rotura de piezas y cual- una lesión grave. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 En caso que se sumi- dad puede provocar sordera. nistre, use siempre la empuñadura adicional para ob- tener un máximo control sobre el contragolpe o la re- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 46 Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec- las velocidades más elevadas de las herramientas más pe- ción para los trabajos con cepillos de alambre, no per- queñas y pueden romperse. mita cualquier interferencia del cepillo de alambre 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (logotipos) son marcas registradas y propiedad de Use unas gafas de protección. Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lugar bajo licencia. Utilice unos aparatos de exploración adecuados para Descripción del producto y servicio...
  • Page 48 ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Cargadores recomendados GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Transmisión de datos ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Distancia de señal 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 (8). Mientras el acumulador está montado en la herramienta eléctrica, permanece retenido en esa posición por un resor- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 50 "Servicio técnico y aten- ción al cliente". 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 ➋ Presione el disco en dirección del alojamiento. Para el desmontaje, abra la palanca (3) y retire el útil. ➌ El disco encastra de forma audible. No accione en ello la palanca (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 52 Con la protección de rearranque activado, el indicador de des respiratorias. estado (29) parpadea en rojo. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancerígenos, especialmente en combinación 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Preselección del número de revoluciones (GWX 18V-15 SC) En el ajuste de fábrica están preajustados 3 escalones de número de revoluciones. A través de una aplicación especial (Bosch Toolbox App) se pueden programar hasta 6 números de revoluciones.
  • Page 54 Observar las limitaciones locales de Presione de nuevo el interruptor de conexión/desconexión servicio, p. ej. en aviones o hospitales. (5), para poner nuevamente en servicio la herramienta eléc- trica. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para Mantenimiento y limpieza el tronzado con carro guía (22), la aspiradora debe estar au- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- aspiradoras adecuadas.
  • Page 56: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com te (ver "Transporte", Página 56). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 57 Desta forma é se um carregador apropriado para um certo tipo de mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações acumuladores for utilizado para carregar acumuladores inesperadas. de outros tipos. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 58 Caso contrário, o ventilador do Os acessórios roscados devem ser compatíveis com a motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a rosca do veio da rebarbadora. No caso dos acessórios 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Nunca tente retirar o controlo. disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorrer o efeito de coice. Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 60 (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca Instruções de segurança adicionais nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Usar óculos de proteção. Power Tools GmbH possui a devida autorização. Descrição do produto e do serviço Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos Leia todas as instruções de segurança e...
  • Page 61 2,4–3,4 2,5–3,5 Temperatura ambiente recomendada durante o °C 0 ... +35 0 ... +35 carregamento Temperatura ambiente admissível em funcionamento °C –20 ... +50 –20 ... +50 e durante o armazenamento Baterias compatíveis GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 62 Além disso também deverão ser estipuladas medidas de após o desligamento automático da ferramenta segurança para proteger o operador contra o efeito de elétrica. A bateria pode ser danificada. vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 A tampa de aspiração para cortar com patim de guia (22) é trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, montada como a tampa de proteção para lixar (10). troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 64 à superfície de apoio, assim como A ordem da montagem pode ser consultada na página de com o lado direito para cima no encaixe X-LOCK. esquemas. ➋ Pressione o disco no sentido do encaixe. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém ligar/desligar (5) na posição desligada e ligue novamente a chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 66 Na definição de fábrica estão predefinidas 3 níveis de velocidade de rotação. Através de uma aplicação especial (aplicação Bosch Toolbox) são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação. Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado, os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma predefinida.
  • Page 67 Desloque a ferramenta Bluetooth® não pode ser usada, têm de ser retirados o elétrica para trás e para a frente com uma pressão Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 e a pilha botão. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 68 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado. guia (22), o aspirador tem de estar homologado para a aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores Serviço pós-venda e aconselhamento apropriados. Ligue a ferramenta elétrica O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito...
  • Page 69: Italiano

    Italiano | 69 Portugal Italiano Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E Avvertenze di sicurezza 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página Avvertenze generali di sicurezza per www.ferramentasbosch.com. elettroutensili Tel.: 21 8500000...
  • Page 70 Non utilizzare l’elettroutensile qualora l’interruttore do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile può causare irri- non consenta un’accensione/uno spegnimento corret- tazioni cutanee o ustioni. ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Di dell’accessorio nel punto d’inceppamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 72 I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono Indossare degli occhiali di protezione. proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza. Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-...
  • Page 74 Batterie consigliate per piena potenza ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Caricabatterie consigliati GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Trasferimento dati ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Module GCY 42 (accessorio) catore livello di carica della batteria . Ciò sarà possibi- Avvertenza: Per gli elettroutensili GWX 18V-15 C, il le anche a batteria rimossa. Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 è disponibile come Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 76 Avvitare l’impugnatura supplementare (9) a destra o a sini- stra della testata ingranaggi, in base alla modalità di lavoro. Impugnatura supplementare antivibrazioni L’impugnatura supplemen- tare antivibrazioni permette di lavorare a vibrazione ri- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ➌ Il disco scatterà in posizione in modo udibile. Durante protezione per le mani (16). tale fase, non azionare la leva (3). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 78 Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- ruttore di avvio/arresto (5) in posizione di spegnimento e pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per riaccendere l’elettroutensile. la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Preselezione del numero di giri (GWX 18V-15 SC) Nell’impostazione predefinita, sono preimpostati 3 livelli del numero di giri. Mediante una speciale applicazione (app Bosch Toolbox) è possibile programmare fino a 6 livelli del numero di giri. Se il numero di livelli del numero di giri verrà modificato, i valori dei singoli livelli verranno adattati in modo predefinito. In tale caso, l’indicatore livello del numero di giri/modalità...
  • Page 80 Se sull’elettroutensile agirà una carica elettrostatica, l’appo- sito sistema elettronico integrato provvederà a spegnerlo. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad di guida (22), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo. cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo.
  • Page 82: Nederlands

    Algemene waarschuwingen voor elektrische Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere gereedschappen alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 83 Met het passende elektrische ge- leiden. reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 84 Zorg er na inspectie en montage van een accessoire beheerst in tegengestelde richting van de draairichting van voor dat uzelf en omstanders uit het vlak van het het accessoire wordt geforceerd. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 86 Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ Aanvullende veiligheidsaanwijzingen deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH Draag een veiligheidsbril. gebeurt onder licentie. Beschrijving van product en werking Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici-...
  • Page 87 Aanbevolen accu's voor maximaal vermogen ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Aanbevolen oplaadapparaten GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Gegevensoverdracht ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Signaalafstand Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 88 Uit veiligheidsoverwegingen (accessoire) plaatsen is het opvragen van de laadtoestand alleen bij stilstaand Aanwijzing: Bij elektrische gereedschappen GWX 18V-15 C elektrisch gereedschap mogelijk. is de Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 als accessoire 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Schroef de extra handgreep (9) afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast. Trillingsdempende extra handgreep Dankzij de trillingsdempen- de extra handgreep kunt u met weinig trillingen en daardoor aangenamer en veiliger werken. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 90 (16). De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. Voor de demontage opent u de hendel (3) en verwijdert u het inzetgereedschap. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Bij geactiveerde nulspanningsbeveiliging knippert de aandui- gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. ding status (29) rood. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 92 Toerentalinstelling (GWX 18V-15 SC) In de fabrieksinstelling zijn 3 toerentalstanden vooringesteld. Via een speciale applicatie (Bosch Toolbox-app) kunnen tot 6 toerentalstanden worden geprogrammeerd. Wanneer het aantal toerentalstanden wordt gewijzigd, worden de waarden van de afzonderlijke standen vooringesteld aange- past.
  • Page 93 „Aanwijzingen m.b.t. statica“. Lamellenschuurschijven hebben een aanzienlijk langere le- Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- gen gewicht veilig ligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 94 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- geleidebeugel op het werk- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com stuk. Duw het elektrische Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over gereedschap met matige, onze producten en accessoires. aan het te bewerken materi-...
  • Page 95: Dansk

    Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn hol- Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere des væk fra arbejdsområdet, når el-værktøjet er i el‑værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 96 Beskadiget tilbehør vil normalt gå i ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da stykker under testen. disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Yderligere sikkerhedsadvarsler specifikt for slibende undgås ved at træffe de relevante forholdsregler, som er an- skærearbejde givet nedenfor. Skæreskiven må ikke "klemmes" eller udsættes for kraftigt tryk. Forsøg ikke at skære dybere, end skiven Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 98 Bluetooth SIG, Inc. Enhver Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- Vær opmærksom på, at børsten mister tråde, også un- wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Page 99 Anbefalede akkuer til fuld ydelse ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Anbefalede ladeaggregater GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Dataoverførsel ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Signalafstand Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 100 Energy Module GCY 42 som tilbehør; ved el-værktøj facet (4) (se "Tilstandsindikatorer", Side 104). GWX 18V-15 SC er det indeholdt i leveringen. Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 i den tilhørende betjeningsvejledning. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101 (1) opad, og drej beskyttelseskappen (10) i den øn- af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. skede position. Brug kun originale X-LOCK-indsatsværktøjer, som har X- LOCK-logoet. Kun ved originale X-LOCK-indsatsværktøjer Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 102 Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- Før afmontering af slibe-/skæreskiven/lamelslibeskiven: bundet med kvæstelsesfare. Vær sikker på, at el-værktøjet er standset helt. Afmontering af slibeværktøj ➊ Åbn håndtaget (3). ➋ Slibe-/skæreskiven/lamelslibeskiven løsnes. ➌ Slibe-/skæreskiven/lamelslibeskiven kan tages af. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 (5). Hastighedsforvalg (GWX 18V-15 SC) I fabriksindstillingen er der 3 forindstillede omdrejningstrin. Via en speciel app (Bosch Toolbox App) er det muligt at program- mere op til 6 omdrejningstalstrin. Hvis antallet af omdrejningstrin ændres, tilpasses værdierne af de indstillede trin. I dette tilfælde lyser visningen af omdrej- ningstrin/modus (27) hvidt.
  • Page 104 Lad el-værktøj køle af, eller skift/oplad akku rødt blinkende Tilbageslagsfrakobling, genstartsbeskyttelse Sluk el-værktøj og tænd igen eller kollisionsfrakobling er udløst blå blinkende El-værktøj er forbundet med mobil terminal, – eller indstillinger overføres 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 "Oplysninger om statik". ringsslæde (22) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Fastspænd emnet, hvis det ikke ligger sikkert på ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. grund af sin egenvægt. Start el-værktøjet, og sæt Belast ikke el-værktøjet så meget, at det kommer til det på...
  • Page 106: Svensk

    Telegrafvej 3 nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). 2750 Ballerup Arbetsplatssäkerhet På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Tlf. Service Center: 44898855 och mörka areor ökar olycksrisken.
  • Page 107 Detta elverktyg är avsett att fungera som en användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är slipmaskin, trådborstare eller kapningsmaskin. Läs farligt och måste repareras. alla säkerhetsvarningar, instruktioner och Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 108 Sådana blad skapar ofta kast och Håll endast elverktyget i de isolerade gripytorna när gör att man tappar kontrollen. du utför ett arbete där skärtillbehören kan komma i 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. eller att kast sker. Stora arbetsstycken tenderar att digna under sin egen vikt. Stöden ska placeras under arbetsstycket nära skärlinjen och nära kanten på arbetsstycket på hjulets båda sidor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 110 (10) Skyddskåpa för slipning Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth (11) X-LOCK-slipskiva/solfjäderslipskiva SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp (12) Skyddskåpa för kapning från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (13) X-LOCK-kapskiva (14) Handtag (isolerad greppyta) Produkt- och prestandabeskrivning (15) X-LOCK-fäste Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och...
  • Page 111 Anmärkning: Batteriet levereras delvis laddat. För full effekt För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även ska batteriet före första användningen laddas upp i de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, laddaren. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 112 Bortsugningskåpa för kapning med styrsläde Fast ljus 3× grönt 40−60 % Bortsugningskåpan för kapning med styrsläde (22) Fast ljus 2× grönt 20−40 % monteras såsom skyddskåpan för slipning (10). Fast ljus 1× grönt 5−20 % 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 ➋ Tryck skivan i riktning mot fästet. För demontering, öppna spaken (3) och ta ut ➌ Skivan snäpper fast hörbart. Aktivera inte spaken (3). insatsverktyget. Tillåtna slipverktyg Du kan använda alla slipverktyg som anges i denna bruksanvisning. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 114 Användargränssnitt (se bild B) – Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. Användargränssnittet (4) är till för varvtalsförval och för – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. statusindikering av elverktyget. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Svensk | 115 Varvtalsförval (GWX 18V-15 SC) Vid fabriksinställningen har 3 varvtalsnivåer förinställts. Med en speciell applikation (Bosch Toolbox App) är upp till 6 varvtalsnivåer programmerbara. Om varvtalsstegens antal ändras anpassas de enskilda stegens värden förinställt. I detta fall lyser indikeringen varvtalsnivå/ läge (27) vit.
  • Page 116 Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. styrsläde (22) så skall dammsugaren för bortsugning av Skivorna blir mycket heta vid arbetet. stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Om elverktyget laddas upp elektrostatiskt stänger den sitt sortiment. inbyggda elektroniken av. Tryck en gång till på...
  • Page 117: Norsk

    Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det det med den främre delen 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. av styrskenan på Svenska arbetsstycket. Skjut Bosch Service Center elverktyget med jämna drag Telegrafvej 3 som är anpassade efter 2750 Ballerup materialet.
  • Page 118 – av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer kan føre til farlige situasjoner. risikoen for skader. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Gnister kan antenne disse feil dimensjon kan ikke beskyttes eller kontrolleres i materialene. tilstrekkelig grad. Gjengefestet på tilbehøret må passe til gjengene på slipespindelen. I forbindelse med flensmontert Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 120 Ikke bruk overdimensjonert slipepapir. Følg plasseres slik at det gir maksimal sikkerhet, dvs. at anbefalingene fra produsenten når det gjelder valg av minst mulig av slipeskiven er eksponert mot slipepapir. Slipepapir som stikker ut over 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Ikke overbelast trådene ved å som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ bruke makt på børsten Ståltrådene kan lett trenge inn i logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på tynne klær og/eller hud. lisens.
  • Page 122 (f.eks. vegger, hyller, skap osv.), kan Bluetooth®-rekkevidden være betydelig mindre. Vanlig A-lydtrykknivå for enheten er: 90 dB(A); lydeffektnivå Støy-/vibrasjonsinformasjon 101 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Støyemisjon målt i henhold til EN 60745-2-3. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Ikke fortsett å trykke på av/på-bryteren etter Merknad: Etter brudd på slipeskiven under drift eller skader automatisk utkobling av elektroverktøyet. Batteriet på festeinnretningene på vernedekselet/elektroverktøyet må kan ta skade. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 124 Skru fast ekstrahåndtaket (9) til høyre eller venstre på girhodet, avhengig av hvordan du arbeider. Vibrasjonsdempende ekstrahåndtak Det vibrasjonsdempende ekstrahåndtaket gir mulighet til sikrere og mer komfortabelt arbeid med lite vibrasjoner. Du må aldri endre på ekstrahåndtaket. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Du kan bruke alt slipeverktøy som er nevnt i denne Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bruksanvisningen. bearbeides. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 126 Turtallsinnstilling (GWX 18V-15 SC) I fabrikkinnstillingen er 3 turtallstrinn stilt inn på forhånd. Via en spesiell applikasjon (Bosch Toolbox-appen) kan opptil 6 turtallstrinn programmeres. Hvis antallet turtallstrinn endres, blir verdiene i de enkelte trinnene tilpasset ved forhåndsinnstilling. I dette tilfellet lyser indikatoren for turtallstrinn/modus (27) hvitt.
  • Page 127 Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av knappen for turtallsinnstilling (26) på brukergrensesnittet egenvekten. (4). Appen ber om at det opprettes forbindelse. Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 128 Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og styreskinner (22), må støvsugeren være godkjent for bruk vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør.
  • Page 129: Suomi

    Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu" tarkoit- taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö- Norsk työkalua. Robert Bosch AS Postboks 350 Työpaikan turvallisuus 1402 Ski Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- Tel.: 64 87 89 50 paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat Faks: 64 87 89 55 johtaa tapaturmiin.
  • Page 130 Kierrekiinnitteisten käyttötarvikkeiden täytyy sopia mukaisesti. Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö kulmahiomakoneen karan kierteeseen. Laippakiinnit- saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. teisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan kiinnityskohdan halkaisijalle. Sähkötyökalun kiinnitys- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Veden tai muiden nestemäisten osoittaa laitteen käyttäjään päin. Suojus suojaa käyttä- jäähdytysnesteiden käyttö voi aiheuttaa hengenvaaralli- jää laikasta murtuvilta siruilta, tahattomalta laikan koske- sen sähköiskun. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 132 Lisäksi on mahdollista, että se aiheuttaa haittaa työ- Hiomalautasta suuremmat hiomapaperit repeytyvät her- kalun välittömässä läheisyydessä oleskeleville ihmi- kästi ja voivat aiheuttaa jumittumisen, laikan nopean kulu- ® sille ja eläimille. Älä käytä Bluetooth -ominaisuudella misen tai takapotkun. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Low Energy -moduulin GCY 42 suojus Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) (7) Akku ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (8) Akun lukituksen avauspainike -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (9) Lisäkahva (eristetty kädensija) käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (10) Hiontatöiden suojus (11) X-LOCK-hiomalaikka/lamellilaikka Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus (12) Katkaisutöiden suojus...
  • Page 134 Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson misen estämiseksi. Kun akku on lähes tyhjä, suojakytkin kat- tärinäkuormitusta. kaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Asenna lisäkahva (9) työskentelyasentosi mukaan vaihteis- ton pään oikealle tai vasemmalle puolelle. Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 136 ➌ Laikka naksahtaa kuuluvasti kiinni. Älä koske tässä yh- teydessä vipuun (3). Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla. Tee irrotus avaamalla vipu (3) ja ota käyttötarvike pois. Sallitut hiomatarvikkeet Voit käyttää kaikkia tässä käyttöoppaassa mainittuja hioma- tarvikkeita. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. Käyttöliittymä (katso kuva B) – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Käyttöliittymä (4) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja suojanaamaria. sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 138 138 | Suomi Kierrosluvun valinta (GWX 18V-15 SC) Tehdasasetuksena työkalussa on 3 kierroslukuporrasta. Erikoissovelluksen (Bosch Toolbox -sovellus) avulla voi ohjelmoida maks. 6 kierroslukuporrasta. Jos kierroslukuportaiden määrää muutetaan, ennalta asetettujen portaiden arvoja mukautetaan. Tässä tapauksessa kierroslu- kuportaan/käyttötilan näyttö (27) palaa valkoisena. Jos kierroslukuarvo ohjelmoidaan yksilöllisesti, kierroslukuportaan/käyt- tötilan näyttö...
  • Page 139 Jos sähkötyökaluun varautuu staattista sähköä, sähkötyöka- lun elektroniikka katkaisee toiminnan. Kun haluat ottaa säh- Sähkötyökalua saa käyttää vain kuivaleikkaukseen/ kötyökalun jälleen käyttöön, paina käynnistyskytkintä (5) kuivahiontaan. uudelleen. Käytä kiven katkaisuun mieluiten timanttikatkaisulaikkaa. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 140 Boschin valikoimassa on tähän raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot soveltuvia pölynimureita. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Kytke sähkötyökalu päälle Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- ja aseta se ohjaustuen etuo- vikkeita koskeviin kysymyksiin. san kanssa työkappaleelle. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Työnnä...
  • Page 141: Ελληνικά

    ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ηλεκτροπληξίας. ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 142 συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, εργαλείου, κινούνται εκτός ισορροπίας, δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που ελέγχου. μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Μην τοποθετείτε μια αλυσίδα πριονιού, λεπίδα ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα ξυλογλυπτικής ή οδοντωτή πριονόλαμα. Τέτοιες λάμες τραβάει τη σκόνη στο εσωτερικό του περιβλήματος και η δημιουργούν συχνά ανάκρουση και απώλεια του ελέγχου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 144 εργασία κοπής για οποιονδήποτε λόγο, να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και κρατήστε ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής το ηλεκτρικό εργαλείο ακίνητο, μέχρι να σταματήσει 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Ελληνικά | 145 ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση σχετική άδεια χρήσης. ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα...
  • Page 146 Συνιστώμενοι φορτιστές για πλήρη ισχύ ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Συνιστώμενοι φορτιστές GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Μεταφορά δεδομένων ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Απόσταση σήματος 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 παραμένει στη σωστή θέση χάρη στην πίεση ενός ελατηρίου. διάφορων εργασιών. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία (7) πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης (8) και τραβήξτε την μπαταρία έξω από το ηλεκτρικό εργαλείο. Μην εφαρμόσετε εδώ καμία βία. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 148 εργαλείο, πρέπει το ηλεκτρικό εργαλείο να σταλεί αμέσως Πρόσθετη λαβή στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών. Για τις σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα «Εξυπηρέτηση Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σας μόνο με την πελατών και συμβουλές εφαρμογής». πρόσθετη λαβή (9). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Συναρμολόγηση του εξαρτήματος λείανσης ➊ Τοποθετήστε τον δίσκο λείανσης/δίσκο κοπής/δίσκο λείανσης με φυλλαράκια κεντραρισμένα και παράλληλα με την επιφάνεια έδρασης καθώς και με τη σωστή πλευρά προς τα επάνω στην υποδοχή X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 150 Προστασία από κλότσημα για αριστερόχειρες. Σε περίπτωση ξαφνικής ανάδρασης του Ξεβιδώστε εντελώς τις 4 ηλεκτρικού εργαλείου, π.χ. μπλοκάρισμα στο βίδες. Στρέψτε την κεφαλή σημείο κοπής, διακόπτεται ηλεκτρονικά η παροχή ρεύματος στον κινητήρα. Ταυτόχρονα 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 κατάστασης του ηλεκτρικού εργαλείου. Προεπιλογή του αριθμού των στροφών (GWX 18V-15 SC) Στη ρύθμιση εργοστασίου είναι προρρυθμισμένες 3 βαθμίδες αριθμού στροφών. Μέσω μιας ειδικής εφαρμογής (Bosch Toolbox App) έως 6 βαθμίδες αριθμού στροφών μπορούν να προγραμματιστούν. Όταν ο αριθμός των βαθμίδων του αριθμού των στροφών αλλάξει, προσαρμόζονται οι τιμές των ξεχωριστών βαθμίδων. Σε αυτή...
  • Page 152 εξοπλισμένο με μια ασύρματη θύρα διεπαφής. Οι Για πληροφορίες σχετικά με τη μονάδα Bluetooth® Low τοπικοί περιορισμοί λειτουργίας, π.χ. σε αεροπλάνα ή Energy Module GCY 42 διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες νοσοκομεία πρέπει να τηρούνται. χειρισμού. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτιστεί ηλεκτροστατικά, το σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης ενσωματωμένο ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες ηλεκτρικό εργαλείο. Πατήστε τον διακόπτη On/Off (5) ξανά, σκόνης. να θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ξανά σε λειτουργία.
  • Page 154: Türkçe

    (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 154). συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Türkçe Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 155 şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet tehlikesi ortaya çıkar. yaralanmalara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 156 önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek maruz kalır. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa, tel disk Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin. uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 158 Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (20) X-LOCK çanak fırça/diskli fırça işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (21) X-LOCK elmas karot ucu tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. (22) Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağı...
  • Page 159 90 dB(A); gürültü emisyon seviyesi 101 dB(A)'dır.  = 2,5 m/sn , K = 1,5 m/sn Tolerans K = 3 dB. Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir Koruyucu kulaklık kullanın! ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 160 Aküde (7) akü kilit açma tuşuna (8) istemeden basıldığında adresler için „Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı“ akünün düşmesini önleyen iki adet kilitleme tuşu mevcuttur. bölümüne bakın“. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Titreşim emici ek tutamak Titreşim emici ek tutamak düşük titreşimli, rahat ve güvenli çalışma olanağı sağlar. Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. Hasar gören ek tutamağı kullanmaya devam etmeyin. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 162 (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından Kullanımına izin verilen taşlama uçları işlenmelidir. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. kullanabilirsiniz. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Hız ön seçimi (GWX 18V-15 SC) Fabrika ayarında 3 devir sayısı kademesi ayarlıdır. Özel bir uygulama (Bosch Toolbox Aplikasyonu) üzerinden maksimum 6 devir sayısı kademesi programlanabilir. Devir sayısı kademelerinin sayısı değiştirilirse münferit kademelerin değerleri ön ayara uyarlanır. Bu durumda devir sayısı...
  • Page 164 çıkarılmalıdır. Elektrikli el aletinin aplikasyon ile bağlantısı hız ön seçimi Taşıyıcı duvarlarda oluk açarken dikkatli olun, „Statik (26) tuşuna basarak kullanıcı arayüzünde (4) hakkında açıklamalar“ bölümüne bakın. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Kılavuz kızakla kesme işlerinde emici kapak (22) parçasını sabitleyin. kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine uygun olmalıdır. Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Elektrikli el aletini açın ve Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını...
  • Page 166 Tel.: 444 80 10 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 216 432 00 82 belirtin. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek www.bosch.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Bulsan Elektrik Türkçe İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
  • Page 167: Polski

    OSTRZEŻENIE rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do ostrzeżenia i wskazówki. Nieprze- źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny strzeganie poniższych ostrzeżeń i wskazówek może stać się różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochronne- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 168 Elektrolit włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, nia skóry lub oparzenia. stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 środków chłodzących grozi po- upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego, na- rażeniem lub udarem elektrycznym. leży sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu i ewen- tualnie użyć innego, nieuszkodzonego narzędzia. Po Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 170 Tarcz, które nie są przeznaczone do stosowania z się w przecinanym elemencie, tarcza może zakleszczyć elektronarzędziem, nie można należycie zabezpieczyć. się, wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut. Takie tarcze są niebezpieczne. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- bywa się zgodnie z umową licencyjną.
  • Page 172 – Ze standardową rękojeścią dodatkową 2,4–3,4 2,5–3,5 Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania °C 0 ... +35 0 ... +35 Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy °C –20 ... +50 –20 ... +50 podczas przechowywania Kompatybilne akumulatory GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- narzędzie przestaje się poruszać. jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 174 Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−20 % Pokrywę ochronną do cięcia (12) montuje się w taki sam Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % sposób jak pokrywę ochronną do szlifowania (10). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 żaden sposób zdeformo- wane, zanieczyszczone lub zakurzone. Należy wziąć pod uwagę wymiary narzędzi szlifierskich. Przed zamontowaniem narzędzia roboczego X-LOCK należy upewnić się, że obydwa zatrzaski X-LOCK są otwarte (zob. kolejny rys). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 176 Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każ- dym użyciem. Narzędzie szlifierskie musi być prawi- dłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać. Na- leży przeprowadzić próbę działania trwającą co naj- mniej jedną minutę (bez obciążenia). Nie wolno uży- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Wstępny wybór prędkości obrotowej (GWX 18V-15 SC) W ustawieniach fabrycznych dostępne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkości obrotowej. Za pomocą dedykowanej apli- kacji (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prędkości obrotowej. Po zmianie liczby zakresów prędkości obrotowej wartości poszczególnych, wcześniej zaprogramowanych zakresów zostaną...
  • Page 178 – Kontrola stanu, generowanie komunikatów ostrzegaw- munikat z prośbą o potwierdzenie. czych – Ogólne informacje i ustawienia Wskazówki dotyczące pracy – Zarządzanie Elektronarzędzie z zamontowanym modułem ® Bluetooth Low Energy Module GCY 42 jest wyposażo- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową (22) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony W przypadku naładowania elektrostatycznego elektronarzę- do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie dzia wbudowany układ elektroniczny automatycznie wyłącza odpowiednie odkurzacze. elektronarzędzie. Po wyłączeniu należy nacisnąć włącznik/ wyłącznik (5), aby ponownie uruchomić...
  • Page 180: Čeština

    Akumulatory/baterie: znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Li-Ion: na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 180). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 181 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve používána s jinými akumulátory. než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 182 Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého nebo zachyceného ke ztrátě kontroly. rotujícího kotouče, opěrného kotouče, kartáče nebo jiného Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým příslušenství. Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Kotouče se musí používat pouze pro doporučené působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky operace. Například: boční stranu řezného kotouče mohou snadno proniknout lehkým oděvem a/nebo kůží. nepoužívejte k broušení. Brusné dělicí kotouče jsou Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 184 Působením zátěže nebo odstředivých společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče ochranné známky/těchto grafických označení zvětšit. společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Dodatečné bezpečnostní pokyny Noste ochranné brýle. Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní...
  • Page 185 (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. Informace o hluku a vibracích Hladina hlučnosti při použití váhového filtru A činí u tohoto elektrického nářadí typicky: 90 dB(A); hladina akustického Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-3. výkonu 101 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 186 Akumulátor se může poškodit. Upozornění: Po prasknutí brusného kotouče během provozu Dodržujte pokyny pro likvidaci. nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu/ na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí (9). Přídavnou rukojeť (9) našroubujte na hlavu převodovky v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo. Přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje přijemnější a bezpečnou práci s minimálními vibracemi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 188 Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. Schválené brusné nástroje – Zajistěte dobré větrání pracoviště. Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou návodu k obsluze. filtru P2. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Předvolba otáček (GWX 18V-15 SC) Z výroby jsou přednastavené tři stupně otáček. Pomocí speciální aplikace (aplikace Bosch Toolbox) lze naprogramovat až 6 stupňů otáček. Když se změní počet stupňů otáček, hodnoty jednotlivých přednastavených stupňů se přizpůsobí. V tom případě svítí ukazatel stupně...
  • Page 190 Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. Pro informace k Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 si v letadlech nebo nemocnicích. přečtěte příslušný návod k obsluze. V oblastech, kde se nesmí používat bezdrátová technologie Bluetooth®, se musí odstranit Bluetooth® 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část (22) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného „Upozornění ke statice“. prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Obrobek upněte, pokud neleží bezpečně působením Zapněte elektronářadí vlastní hmotnosti.
  • Page 192: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. 692 01 Mikulov Uschovajte tieto výstrahy a pokyny, aby ste ich mali Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho k dispozícii v budúcnosti. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Pojem „elektrické náradie“ v týchto výstrahách sa vzťahuje Fax: +420 519 305705 na elektrické...
  • Page 193 Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo- vať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 194 úlomky uvoľnené pri rôznych činnos- spúšťaní. Používateľ dokáže pri prijatí vhodných preven- tiach. Maska proti prachu alebo respirátor musia dokázať tívnych opatrení zachytiť reakčný moment a spätný ráz. odfiltrovať častice vznikajúce pri práci. Dlhodobé vystave- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom. Ak sa Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom, naprí- kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás, prípadný klad kvôli vybratiu akumulátora, odblokujte vypínač Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 196 Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie (17) X-LOCK oporný tanier pre fíbrový brúsny kotúč tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (18) X-LOCK fíbrový kotúč ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (19) X-LOCK spona pre fíbrové kotúče základe licencie. (20) X-LOCK miskovitá kefa/kotúčová kefa Opis výrobku a výkonu...
  • Page 197 Brúsenie povrchov (obrusovanie nahrubo): s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedos-  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s tatočnej údržbe, môže sa úroveň vibrácií od týchto hodnôt Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 198 Indikácia stavu nabitia akumulátora Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zo- brazujú stav nabitia akumulátora. Z bezpečnostných dôvo- dov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie umožňuje prácu so znížený- mi vibráciami a súčasne prácu príjemnú a bezpečnú. Na prídavnej rukoväti nerobte v žiadnom prípade neja- ké zmeny. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 200 Schválené brúsne nástroje ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. návode na používanie. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Predvoľba otáčok (GWX 18V-15 SC) Vo výrobnom nastavení sú prednastavené 3 stupne otáčok. Pomocou špeciálnej aplikácie (Bosch Toolbox App) možno naprog- ramovať až 6 stupňov otáčok. Ak sa zmení počet stupňov otáčok, hodnoty jednotlivých stupňov sa vopred upravia. V takom prípade svieti indikácia stupňa otáčok/režimu (27) nabielo.
  • Page 202 Module GCY 42 je vybavené rádiovým rozhraním. Do- – Všeobecné informácie a nastavenia držiavajte lokálne prevádzkové obmedzenia, naprí- – Spravovanie klad v lietadlách alebo nemocniciach. Informácie o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nájdete v príslušnom návode na obsluhu. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami de k jeho zastaveniu. (22) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode, aby Zapnite elektrické náradie sa vkladací nástroj ochladil.
  • Page 204: Magyar

    TETÉS A következőkben leírt előírások be- Slovakia tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja testi sérülésekhez vezethet. alebo náhradné diely online. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Tel.: +421 2 48 703 800 ket az előírásokat.
  • Page 205 és tüzet okozhat. dezés használata csökkenti a munka során keletkező por A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- veszélyes hatásait. mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 206 Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében. A szikrák ezeket az anyagokat meg- erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűné- séhez vezethetnek. gyújthatják. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207 és óvatosan vezesse be a lehet megfelelően lefedni, ne használja , mivel nem biz- munkadarabba, a vágási vonalba. Ha az elektromos ké- tonságosak. ziszerszámot úgy indítja újra, hogy a korong benne van a Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 208 A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Kiegészítő biztonsági előírások Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools Viseljen védőszemüveget. GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt áll.
  • Page 209 –20 ... +50 rán Kompatibilis akkumulátorok GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Javasolt akkumulátorok a teljes teljesítményhez ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 210 és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Az akkumulátor kivétele A (7) akkumulátor két reteszelővállal van ellátva, amelyek meggátolják, hogy az akkumulátor a (8) akkumulátor rete- szelésfeloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Amíg 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Figyelem: Ha a csiszolókorong üzem közben eltörött, vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egy- ségei megrongálódtak, az elektromos kéziszerszámot azon- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 212 ➌ A korong jól hallhatóan bepattan. A (3) kart ne működ- A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. tesse. A leszereléshez oldja ki a (3) kart és vegye le a betétszerszá- mot. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Ha az újraindulás elleni védelem aktiválva van, a (29) állapot légutak megbetegedését vonhatja maga után. kijelző piros színben villog. Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is vannak Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 214 Fordulatszám-előválasztás (GWX 18V-15 SC) A gyárban 3 fordulatszám-fokozat van előre beállítva. Egy speciális alkalmazás (Bosch Toolbox App) segítségével 6 fordulat- szám-fokozatot lehet beprogramozni. Ha a fordulatszám-fokozatok számát megváltoztatják, a berendezés az egyedi fokozatok értékeit megfelelő módon beállítja. Ebben az esetben a (27) fordulatszám-fokozat/üzemmód kijelző fehér színben világít. Ha egy fordulatszám-értéket egyedi mó- don programoznak, akkor ennél a fordulatszám-fokozatnál a (27) ...
  • Page 215 Legyen tekintettel a helyi, dik, a beépített elektronika kikapcsolja az elektromos kézi- például repülőgépekben vagy kórházakban érvényes szerszámot. Nyomja meg ismét a (5) be-/kikapcsolót, hogy üzemeltetési korlátozásokra. ismét üzembe helyezze az elektromos kéziszerszámot. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 216 (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- tud szállítani. ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó...
  • Page 217: Русский

    és egyéb információk a következő címen találhatók: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- www.bosch-pt.com koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 217). A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Русский...
  • Page 218 Во время работы с электроинструментом не допус- Всегда носите защитные очки. Использование кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Применение электроинструмента и обращение с ним гам или пожару. Не перегружайте электроинструмент. Используйте При неправильном использовании из аккумулятора для работы соответствующий специальный элек- может потечь жидкость. Избегайте соприкоснове- троинструмент. С подходящим электроинструментом Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 220 транспортировке. При случайном контакте вращаю- неточно закрепленные на электроинструменте, вра- щегося рабочего инструмента с одеждой он может за- щаются неравномерно, очень сильно вибрируют, что цепиться за нее и впиться в тело. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 инструмента от заготовки и его заклинивание. Вра- обратного удара или поломки абразивного инструмен- щающийся рабочий инструмент склонен к заклинива- та. нию или отскоку при работе в углах и на острых кром- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 222 и центробежных сил. непосредственной близости людям и животным. Не пользуйтесь измерительным инструментом с ® Bluetooth вблизи медицинских аппаратов, запра- вочных станций, химических установок и террито- рий, на которых существует опасность взрыва или 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- (9) Дополнительная рукоятка (с изолированной по- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. верхностью) Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (10) Защитный кожух для шлифования (11) Шлифовальный круг/лепестковый шлифовальный...
  • Page 224 рабочее время. Указанное в настоящих инструкциях значение уровня Предусмотрите дополнительные меры безопасности для вибрации измерено по стандартной методике измерения защиты оператора от воздействия вибрации, например: и может быть использовано для сравнения элек- 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 электроинструмента. Не применяйте при этом силы. ние по вопросам применения». Индикатор заряженности аккумуляторной батареи Зеленые светодиоды на индикаторе заряженности акку- мулятора  показывают уровень его заряда. По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 226 Дополнительная рукоятка Работайте с электроинструментом только с допол- ➊ Уложите шлифовальный/отрезной/лепестковый шлифовальный круг по центру и параллельно опор- нительной рукояткой (9). ной поверхности, а также правильной стороной вверх на крепление X-LOCK. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Удаление пыли и стружки Для работ с чашечной/дисковой щеткой или воло- Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со- конным кругом всегда устанавливайте защитный держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине- щиток для руки (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 228 Произведите пробное включение минимум на 1 ми- Выбор числа оборотов (GWX 18V-15 SC) В заводских настройках предустановлены 3 ступени числа оборотов. При помощи специального приложения (Bosch Toolbox App) можно запрограммировать до 6 ступеней числа оборотов. При изменении количества ступеней числа оборотов значения отдельных ступеней подгоняются под предустановлен- ные...
  • Page 229 Замените или зарядите аккумулятор Индикатор температуры Значение/причина Решение (30) желтый Достигнута критическая температура (мо- Дайте электроинструменту поработать на тор, электроника, аккумулятор) холостом ходу и остыть красный Электроинструмент перегрелся и выключа- Дайте электроинструменту остыть ется Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 230 рывания инструмента из отрезной станине. прорези. Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- При резке профилей или гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются четырехгранных труб на- во время работы. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 231 При применении защитного кожуха для отрезания с ные прорези в чистоте. направляющими салазками (22) пылесос должен быть Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает подходящие пылесосы. Реализацию продукции разрешается производить в мага- зинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспе- Включите...
  • Page 232: Українська

    застережень і вказівок може электроинструмента. (К безусловным признакам пере- призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/ грузки инструмента относятся: появление цвета побе- або серйозних травм. жалости, деформация или оплавление деталей и узлов 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 233 пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який електроінструмента у вологому середовищі, не вмикається або не вимикається, є небезпечним і використовуйте пристрій захисного вимкнення. його треба відремонтувати. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 234 нерівномірно, сильно вібрують і можуть призвести до батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з втрати контролю. нею. При випадковому контакті промийте Не використовуйте пошкоджений робочий відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в інструмент. Перед кожним використанням 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 235 втрати контролю або сіпання. електроінструмента. Вентилятор електромотора Не використовуйте ланцюгові пиляльні диски та затягує пил у корпус, сильне накопичення металевого пиляльні диски з зубцями. Таке приладдя часто пилу може призвести до електричної небезпеки. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 236 оброблюваному матеріалі в напрямку від себе, при електропроводки користуйтеся придатними сіпанні електроінструмент з кругом може відскочити приладами або зверніться в місцеве підприємство прямо на Вас. електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 (16) Захист для руки знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія (17) Опорна тарілка для фібрового шліфувального Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці круга X-LOCK словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. (18) Фібровий шліфувальний круг X-LOCK Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 238 потужності Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Передача даних ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Інтервал сигналу с 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 кнопку розблокування (8) і витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента. Не застосовуйте при Монтаж модуля Bluetooth® Low Energy GCY 42 цьому силу. (приладдя) Вказівка: Для електроінструментів GWX 18V-15 C модуль Bluetooth ® Low Energy GCY 42 доступний в якості Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 240 Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час Додаткова рукоятка роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на Працюйте з електроінструментом лише з захисному кожусі/на електроприладі необхідно негайно додатковою рукояткою (9). відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Переконайтеся, що обидва фіксатори X-LOCK відкриті (див. наступний малюнок), перед монтажем робочого інструмента X-LOCK. З потреби очистіть зону між обома фіксаторами X-LOCK. Монтаж шліфувальних робочих інструментів ➊ Покладіть шліфувальний/відрізний/віялоподібний шліфувальний круг по центру паралельно опорній Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 242 Ви лівша. двигун переривається електронікою. При Повністю викрутіть 4 цьому світиться індикатор вимкнення при гвинти. Обережно сіпанні (25). У разі активації вимкнення при сіпанні поверніть головку індикатор стану (29) блимає червоним. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Встановлення кількості обертів (GWX 18V-15 SC) У заводських налаштуваннях попередньо встановлені 3 ступеня кількості обертів. За допомогою спеціального додатку (Bosch Toolbox App) можна запрограмувати від до 6 ступенів кількості обертів. У разі зміни числа ступенів кількості обертів значення окремих ступенів підпасовуються під попередньо налаштовані...
  • Page 244 Для отримання інформації щодо модуля Bluetooth® Low обмеження, напр., в літаках або лікарнях. Energy GCY 42 прочитайте відповідну інструкцію з У зонах, в яких радіотехнологією Bluetooth® експлуатації. користуватися не можна, модуль Bluetooth® Low 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 раз натисніть на вимикач (5), щоб знову увімкнути При використанні витяжного ковпака для розрізання з електроінструмент. люнетним супортом (22) пилосос повинен бути допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch Обдирне шліфування пропонує придатні пилососи. Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні Увімкніть...
  • Page 246 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Лише для країн ЄС: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU Команда співробітників Bosch з надання консультацій електроінструменти, що вийшли із вживання, та...
  • Page 247: Қазақ

    – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 248 бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін. жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 жабдықтарды киюі керек. Дайындама бөлшектері мүмкін. немесе сынған керек-жарақтар ұшып, әрекет Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынбаған аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін. керек-жарақтарды пайдаланбаңыз. Керек-жарақ Кескіш керек-жарақтың жасырын сымдарға тиюіне әкелуі мүмкін жұмысты өткізген кезде, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 250 Дөңгелек денеңізден ары жылжыса, ықтимал апарады. қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз. табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы лицензия бойынша жүзеге асады. Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып Өнім және қуат сипаттамасы...
  • Page 252 Қайта іске қосылудан қорғаныс ● ● Жүріс тежегіші ● ● Айналу жиілігін алдын ала таңдау – ● Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай – Дірілді басқыш қосымша тұтқасы бар кг 2,6–3,6 2,6–3,6 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс барысындағы діріл аккумулятормен үйлесімді. қуатын арттыруы мүмкін. Нұсқау: аккумулятор ішінара зарядталған күйде Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 254 қорғаныш қаптаманың (10) тиісті ойықтарына Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−30 % кіретіндей, реттеңіз. Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % Қорғағыш қаптаманы (10)оператордың жағына қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай орнатыңыз. Қорғағыш қаптама(10) бұғаттаудан шығару иінтірегін (1)пайдаланғанда ғана бұрылуы керек! 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Ажарлау шеңберін / кескіш дискіні / желпуіш тәрізді Тек X-LOCK логотипі бар түпнұсқа X-LOCK алмалы- ажарлау шеңберін бөлшектемес бұрын: электр салмалы аспаптарын пайдаланыңыз. Тек түпнұсқа X- құралының тоқтап қалғанына көз жеткізіңіз. LOCK алмалы-салмалы аспаптары қолданылғанда ең Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 256 Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (5) алға жылжытыңыз. Қосқыш/өшіргішті (5) орнату үшін қосқыш/өшіргішті (5) төменге тірелгенше басыңыз. Электр құралын өшіру үшін, қосқыш/өшіргішті (5) жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш/өшіргішті (5) қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 пайдаланылады. Айналу жиілігін алдын ала таңдау (GWX 18V-15 SC) Әдепкі күйде 3 айналу жиілігінің деңгейі алдын ала реттелген. Арнайы қолданба (Bosch Toolbox App) арқылы 6 айналу жиілігінің деңгейін бағдарламалауға болады. Айналу жиілігі деңгейлерінің саны өзгертілгенде, бөлек деңгейлердің мәндері алдын ала реттеледі. Бұл жағдайда айналу...
  • Page 258 GCY 42 модулі кіріктірілген болса, ол радио – Басқару интерфейспен жабдықталған болады. Жергілікті Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 туралы ақпаратты пайдалану шектеулерін, мысалы, ұшақтарда жинақтағы пайдалану бойынша нұсқаулықтан қараңыз. немесе емханаларда ескеріңіз. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (22) пайдалану құралын қайта іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (5) үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану басыңыз. керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. Электр құралды өшіріңіз Сыдырып тегістеу және бағыттауыштардың Ешқашан кесу шеңберлерін сыдырып тегістеу үшін...
  • Page 260 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Техникалық күтім және қызмет туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Қызмет көрсету және тазалау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Аккумуляторды электр құралмен кез келген береді. жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Сұрақтар...
  • Page 261 Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, Литий-иондық: folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз pentru mediul exterior diminuează riscul de (қараңыз „Тасымалдау“, Бет 261). electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 262 Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de şlefuire se pot chiar rupe. protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 264 Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi selectat. Flanşele adecvate sprijină discul, reducând de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 265 Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. licenţă. Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare.
  • Page 266 ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Încărcătoare recomandate GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Transmiterea datelor ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Distanţa dintre semnale 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Din considerente legate de siguranţă, verificarea stării de Observaţie: La sculele electrice GWX 18V-15 C, Bluetooth ® încărcare este posibilă numai cu scula electrică oprită. Low Energy Module GCY 42este disponibil ca accesoriu; la Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 268 Înşurubaţi mânerul suplimentar (9) în funcţie de modul de asistenţă tehnică post-vânzare, adresele vezi paragraful lucru, în partea dreaptă sau stângă a capului angrenajului. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 269 ➋ Apăsaţi discul în direcţia sistemului de prindere. Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. ➌ Discul se fixează sonor. Nu acţionaţi pârghia (3). Pentru demontare, deschideţi pârghia (3) şi extrageţi accesoriul. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 270 Protecţia împotriva repornirii previne pornirea necontrolată inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/ a sculei electrice după producerea unei pene de curent. sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 Preselectarea turaţiei (GWX 18V-15 SC) Setarea implicită constă din 3 trepte de turaţie presetate. Prin intermediul unei aplicaţii speciale (aplicaţia Bosch Toolbox) pot fi programate până la 6 trepte de turaţie.
  • Page 272 Trebuie luate în calcul limitările locale de funcţionare, electronic integrat deconectează scula electrică. După de exemplu, în avioane sau spitale. oprire, apăsaţi din nou comutatorul de pornire/oprire (5) pentru a reporni scula electrică. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 şi în timpul transportului şi depozitării acesteia sanie de ghidare (22), aspiratorul trebuie să fie autorizat extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit adecvate. există pericol de rănire.
  • Page 274: Български

    şi informaţii privind piesele de (vezi „Transport“, Pagina 274). schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Български accesoriile acestora.
  • Page 275 За зареждането на акумулаторните батерии изпол- Ако е възможно използването на външна аспираци- звайте само зарядните устройства, препоръчвани онна система, се уверявайте, че тя е включена и от производителя. Когато използвате зарядни уст- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 276 части на електроинструмента може да се появи напре- менти, които се въртят по-бързо от предвиденото, мо- жение и това да предизвика токов удар. гат да се разрушат и да се разлетят на парчета. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Не дръжте тялото си в зона, в която електроинстру- диск. Ако премествате режещия диск от Вас навън, в ментът ще бъде изхвърлен при евентуален откат. Откатът ще ускори електроинструмента в посока, об- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 278 Използвайте подходящи прибори, за да откриете нование и на графичните елементи от фирма Robert евентуално скрити под повърхността тръбопрово- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. ди, или се обърнете към съответното местно снаб- дително дружество. Влизането в съприкосновение с...
  • Page 279 Изключване при обратен откат ● ● Защита срещу повторно включване ● ● Спирачка за ограничаване на въртенето по инерция ● ● Предварителен избор на скоростта на въртене – ● Тегло съгласно EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 280 Bluetooth ® Low Energy модул GCY 42 е на разположение струмента. Все пак, ако електроинструментът се използ- като принадлежност; при електроинструментите ва за други дейности, с други работни инструменти или GWX 18V-15 SC той е включен в обема на доставката. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 281 то борта на предпазния ко- Указание: Състоянието на зареждане на акумулаторната жух допре до фланеца на батерия се показва и на потребителския интерфейс (4) електроинструмента и за- (вж. „Индикатори за състоянието“, Страница 285). въртете предпазния кожух, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 282 Не използвайте спомагателната ръкохватка, ако е повредена. Защита за ръце Монтирайте за работа с гумен подложен диск (17) или с чашковидна телена четка/дискова четка/вет- рилообразен пластинчат диск винаги защитата за ръце (16). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Прахове, отделящи се при обработването на материали Последователността на монтаж е видима върху графична- като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- та страница. нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 284 тоянието на електроинструмента. Предварителен избор на оборотите (GWX 18V-15 SC) Във фабричната настройка са зададени предварително 3 степени на оборотите. Чрез специално приложение (Bosch Toolbox App) могат да се програмират до 6 степени на обороти. Ако броят на степените на обороти се промени, стойностите се адаптират към отделните степени. В този случай индика- цията...
  • Page 285 Достигната е критична температура (елект- Оставете електроинструмента да работи на родвигател, електроника, акумулаторна ба- празен ход и да се охлади терия) червено Електроинструментът е прегрял и се изк- Оставете електроинструмента да се охлади лючва Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 286 След силно натоварване оставяйте електроинстру- мента да се върти на празен ход в продължение на няколко минути, за да може работният инструмент да се охлади. Не използвайте електроинструмента, монтиран в стенд за рязане. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с жайте електроинструмента и вентилационните му водеща шейна (22) прахосмукачката трябва да е разре- отвори чисти. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните при- подходящи прахосмукачки. надлежности грижливо.
  • Page 288: Македонски

    шлем или заштита за уши, кои се користат за предупредувања се однесува на електрични апарати што соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични користат струја (кабелски) или апарати што користат повреди. батерии (акумулаторски). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 специјално дизајнирана и не е препорачана од користите. Многу несреќи се предизвикани заради производителот на алатот. Само затоа што несоодветно одржување на моќните алати. дополнителната опрема може да се вгради во вашиот Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 290 опрема. Парчиња од делот што го обработувате или овозможи отпор на силите на одбивање. Секогаш расипана дополнителна опрема може да експлодира и користете помошна рачка, доколку има, за максимална контрола на одбивањето или силата на 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 291 Внимавајте бидејќи четката исфрла жичани влакна Не употребувајте користени дискови од поголеми дури и за време на вообичаени операции. Не ги електрични алати. Диск наменет за поголеми моќни преоптоварувајте жиците со преоптоварување на Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 292 Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Користете соодветни уреди за пребарување, за да Bosch Power Tools GmbH. ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за Опис на производот и...
  • Page 293 полнење Препорачани полначи GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Пренос на податоци ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Растојание на сигналот Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 294 таа се држи во позиција со помош на пружина. За да ја извадите батеријата (7) притиснете на копчињата за отворање (8) и извлечете ја батеријата од електричниот алат. Притоа не употребувајте сила. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 295 во сервисната служба, за адресата погледнете во делот Навртете ја дополнителната рачка(9) од десно или од „Сервисна служба и совети при користење“. лево на погонската глава во зависност од начинот на работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 296 влакнест диск секогаш монтирајте ја заштитата за страна нагоре на X-LOCK-прифатот. рацете (16). ➋ Притиснете ја подлошката во правец на прифатот. Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 297 видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по При активирано исклучување при повратен удар здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав приказот за статус (29) трепка црвено. може да предизвика алергиски реакции и/или Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 298 одново вклучете го електричниот алат. Претходно избирање на број на вртежи (GWX 18V-15 SC) Во фабричката поставка претходно се поставени 3 степени на вртежи. Преку специјална апликација (Bosch Toolbox App) може да се програмираат до 6 степени на вртежи. Доколку се промени бројот на степени на вртежите, вредностите на поединечните нивоа се стандардно прилагодени.
  • Page 299 Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за ® Електричниот алат со активиран Bluetooth сечење додека не се оладат. Плочите за време на Energy модул GCY 42 е опремен со радио работењето стануваат многу жешки. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 300 работите. лизгачки водилки (22) всисувачот на прав мора да биде Складирајте и третирајте го приборот со внимание. дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги нуди соодветните всисувачи на прав. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 301: Srpski

    2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се информации за резервните делови исто така ќе најдете рециклираат за повторна употреба. на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Батерии: помогне доколку имате прашања за нашите производи и Литиум-јонски: опрема.
  • Page 302 Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti projektovan. električnog alata. Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru. Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati prekidačem je opasan i mora se popraviti. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 303 Maska za prašinu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira čestice koje se stvaraju prilikom rada. Produžena Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 304 Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do lomljenja diska. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 305 Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ (21) X-LOCK dijamantska kruna za bušenje zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH (22) Usisna hauba za rezanje sa vodećim šinama poseduje licencu. (23) X-LOCK dijamantska rezna ploča (24) Prikaz statusa napunjenosti akumulatora (korisnički...
  • Page 306 Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i privremenu procenu opterećenja vibracijama. nesigurnost K utvrđeni prema EN 60745-2-3: Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 307 „Servis i saveti za upotrebu“. mestu. Za vađenje akumulatora (7) pritisnite taster za deblokadu (8) i izvucite akumulator povlačenjem bočno iz električnog alata. Ne koristite pritom silu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 308 Dodatna drška sa prigušenjem vibracija Dodatna drška sa prigušenjem vibracija omogućava rad siromašan vibracijama i time prijatan i siguran rad. Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 309 Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka, posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smeju koristiti samo stručnjaci. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 310 Izbor broja obrtaja (GWX 18V-15 SC) U fabričkim podešavanja su unapred podešena u 3 stepena broja obrtaja. Pomoću posebne aplikacije (Bosch Toolbox aplikacija) možete da programirate do 6 stepena broja obrtaja. Kada se menja broj stepena broja obrtaja, vrednosti pojedinačnih stepenova se prethodno podešavaju. U tom slučaju prikaz stepena broja obrtaja/režima rada (27) svetli belo.
  • Page 311 Isključite i ponovo uključite električni alat isključivanja, zaštita od ponovnog uključivanja ili uključivanje u slučaju udara treperi plavo Električni alat je povezan sa mobilnim krajnjim – uređajem ili se podešavanja prenose Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 312 šinama (22) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje električni alat ohladio. kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Ne koristite električni alat sa stalkom za tocilo za Uključite električni alat i prosecanje.
  • Page 313: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Slovenščina priboru.
  • Page 314 V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 315 Na primer: če se brusilna plošča zagozdi v obdelovanec, plošči, ni odrezkov ali razpok, da na podpornem lahko rob plošče zareže v površino materiala, zaradi česar Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 316 Ustrezne prirobnice podpirajo ploščo in tako zmanjšujejo stika med žično ploščo ali krtačo in zaščitnim verjetnost, da bi se ta razbila. Prirobnice za rezalne 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak Dodatna varnostna opozorila podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v Nosite zaščitna očala. skladu z licenco. Opis izdelka in storitev...
  • Page 318 F) Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike močno niha, tudi pri uporabi sprejemnika. V zaprtih prostorih in zaradi kovinskih ovir (npr. stene, police, kovčki itn.) je lahko doseg signala Bluetooth® občutno manjši. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Napolnjenost napolnite, ne da bi s tem skrajšali njeno življenjsko dobo. 5 zelenih LED-diod neprekinjeno sveti 80−100 % Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije. 4 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60−80 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 320 X-LOCK. Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sredstvi vedno Po potrebi predel med obema nastavkoma X-LOCK očistite. uporabljajte zaščitni pokrov za rezanje (12). Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 321 Ponovno zategnite 4 vijake. Odsesavanje prahu/ostružkov Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin lahko škoduje zdravju. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 322 Izbira števila vrtljajev (GWX 18V-15 SC) Tovarniško prednastavljene so 3 stopnje števila vrtljajev. S posebno aplikacijo (Bosch Toolbox App) lahko programirate do 6 stopenj števila vrtljajev. Če število stopenj števila vrtljajev spremenite, se vrednosti prednastavljenih stopenj samodejno prilagodijo. V tem primeru utripa prikaz stopnja števila vrtljajev/način (27) belo.
  • Page 323 Električno orodje je pregreto ali pa je Dovolite, da se električno orodje ohladi, ali pa akumulatorska baterija prazna zamenjajte oz. napolnite akumulatorsko baterijo Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 324 Če se električno orodje naelektri s statično elektriko, mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega vgrajena elektronika električnega orodja poskrbi za prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. samodejni izklop. Za vklop električnega orodja morate ponovno pritisniti stikalo za vklop/izklop (5). Rezalne plošče Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč.
  • Page 325 Slovenščina | 325 Vklopite električno orodje in Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov ga s sprednjim delom vodila najdete na: www.bosch-pt.com namestite na obdelovanec. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Potiskanje električnega veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in orodja prilagodite pripadajočem priboru.
  • Page 326: Hrvatski

    Električni alati su opasni ako s njima Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u rade neiskusne osobe. vlažnoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 327 Rotirajući pribor može Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su zahvatiti površinu i uzrokovati gubitak kontrole nad poliranje ovim električnim alatom. Upotreba ovog električnim alatom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 328 Izradak morate podložiti pored linije Upotrebljavajte isključivo preporučene vrste brusnih reza i ruba izratka s obje strane ploče. ploča za električni alat i posebne štitnike za odabrane brusne ploče. Brusne ploče koje nisu predviđene za 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 329 četka ne dodiruje štitnik. Tanjuraste i lončaste četke su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth mogu se, zbog sile pritiska i centrifugalnih sila, povećati u SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima promjeru. licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ Dodatne sigurnosne napomene grafičkog simbola.
  • Page 330 Preporučene aku-baterije za puni učinak ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Preporučeni punjači GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Prijenos podataka ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Razmak signala 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Napomena: Stanje napunjenosti aku-baterije prikazuje se i opsegu isporuke. na korisničkom sučelju (4) (vidi „Prikazi stanja“, Za informacije o modulu Bluetooth® Low Energy Module Stranica 335). GCY 42 pročitajte pripadajuće upute za uporabu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 332 X-LOCK. Samo kod originalnih radnih alata X- LOCK je osigurano pridržavanje debljine stezanja od poluzi za deblokiranje  (1) uglave u odgovarajuće maks. 1,6 mm. Veća debljina stezanja može uzrokovati otvore na štitniku (10). 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 333 Provjerite je li se električni alat zaustavio. električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača Demontaža brusnog alata za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. ➊ Otvorite polugu (3). ➋ Brusna ploča/rezna ploča/lepezasta brusna ploča se otpušta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 334 Predbiranje broja okretaja (GWX 18V-15 SC) Tvornički su zadana 3 stupnja broja okretaja. Putem posebne aplikacije (Bosch Toolbox) moguće je programirati do 6 stupnjeva broja okretaja. Ako se promijeni broj stupnjeva broja okretaja, onda se vrijednosti prilagođavaju pojedinačnim stupnjevima. U tom slučaju indikator stupnja broja okretaja/načina rada (27) svijetli bijelo.
  • Page 335 Svijetli crveno Električni alat je pregrijan ili je aku-baterija Ostavite električni alat da se ohladi ili prazna zamijenite odn. napunite aku-bateriju Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 336 Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. (22) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače Ako se električni alat puni elektrostatski, onda ugrađena prašine.
  • Page 337 Hrvatski | 337 Uključite električni alat i Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša stavite ga na izradak s pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. prednjim dijelom vodilice. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Pomičite električni alat...
  • Page 338: Eesti

    Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes käivitamist. keskkonnas on vältimatu, kasutage Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 339 Tööoperatsioonid, tarvik ei ole täielikult seiskunud. Pöörlev tarvik võib mille jaoks ei ole tööriist ette nähtud, on ohtlikud ja võivad pinda kinni jääda ja tõmmata tööriista Teie käest ära. tekitada kehavigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 340 Suure detaili alla tuleb toed asetada ketta jaoks. Kettaid, mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette mõlemale küljele nii lõikejoone kui ka servade lähedale. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth soovitatav, siis jälgige, et traathari ja kettakaitse ei SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda puutu teineteisega kokku. Traatketta või -harja läbimõõt sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda.
  • Page 342 Soovitatavad akud täisvõimsuseks ProCORE18V...≥ 5,5 Ah ProCORE18V...≥ 5,5 Ah Soovitatavad laadimisseadmed GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Andmete ülekandmine ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Signaalide intervall 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 343 Bluetooth ® Low Energy moodul GCY 42 lisavarustusena Suunis: aku laetuse taset näidatakse ka kasutajaliideses (4) saadaval; elektrilistel tööriistadel GWX 18V-15 SC kuulub (vaadake „Olekunäidud“, Lehekülg 347). see tarnekomplekti. Teabeks Bluetooth® Low Energy mooduli GCY 42 kohta lugege kaasasolevat kasutusjuhendit. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 344 (1) üles ja pöörake välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu. kaitsekate (10) soovitud asendisse. Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 345 (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne lihvimistööriista puhastada või loobuda seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lüliti (sisse/ lihvimistööriista kasutamisest. välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu. Enne lihvimis-/lõikeketta/lamell-lihvketta eemaldamist: veenduge, et elektriline tööriist on seiskunud. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 346 (5) ettesuunas. eelvalimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks. Pöörlemiskiiruse eelvalimine (GWX 18V-15 SC) Vaikeseadetes sisaldub 3 pöörlemiskiiruse astet. Spetsiaalses rakenduses Bosch Toolbox saab programmeerida kuni 6 pöörlemiskiiruse astet. Pöörlemiskiiruse astmete arvu muutmisel kohanduvad üksikute astmete väärtused vaikimisi. Sel juhul põleb pöörlemiskiiruse astme / režiimi näidik (27) valgelt.
  • Page 347 Põleb punaselt Elektriline tööriist on üle kuumenenud või aku Laske elektrilisel tööriistal jahtuda või on tühi vahetage aku välja või laadige akut Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 348 Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (22) rakises. kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. Lülitage elektriline tööriist sisse ja asetage see Kui elektrilises tööriistas tekib elektrostaatiline laeng, lülitab...
  • Page 349: Latviešu

    Faks: (+372) 6549 576 izmantošanai. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Drošības noteikumos lietotais apzīmējums Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: "elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz www.bosch-pt.com/serviceaddresses akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 350 Ja Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu. Darba elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, lai tas pirms laikā vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 351 Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāspēj kopā ar šo elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības pasargāt lietotāja elpošanas ceļi no daļiņām, kas veidojas noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 352 Kopā ar griešanas diskiem izmantojamās balsta Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu paplāksnes var atšķirties no balsta paplāksnēm, kas ķermeņa un roku stāvokli, kas vislabāk ļautu pretoties izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 353 Nepārslogojiet sirds stimulatoriem, dzirdes aparātiem). Tāpat nevar stieples, pārāk stipri noslogojot suku Atlūzušās stieples pilnīgi izslēgt kaitējumu rašanos cilvēkiem un var viegli izkļūt cauri apģerbam un iespiesties ādā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 354 Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (9) Papildrokturis (ar izolētu noturvirsmu) (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta (10) Aizsargpārsegs slīpēšanai preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto (11) X-LOCK slīpēšanas disks / vēdekļveida slīpēšanas licencēti.
  • Page 355 Ja Informācija par Bluetooth® Low Energy moduli GCY 42 ir elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar sniegta attiecīgajā lietošanas pamācībā. netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 356 LED diodes Uzlādes pakāpe Pagrieziet aizsargpārsegu (10) tā, lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja 3 LED diodes deg pastāvīgi zaļā krāsā 60−100 % virzienā. 2 LED diodes deg pastāvīgi zaļā krāsā 30−60 % 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 357 Darba laikā diski stipri sakarst. apstājies. Lietojiet vienīgi oriģinālos X-LOCK nomaināmos darbinstrumentus, kas ir apzīmēti ar logotipu X-LOCK. Vienīgi, X-LOCK nomaināmie darbinstrumenti ļauj Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 358 Pārnesuma galvas pagriešana (GWX 18V-15 C) darbinstrumentu. Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties. Veiciet Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi, to vismaz 1 (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 359 Griešanās ātruma priekšizvēle (GWX 18V-15 SC) Griešanās ātruma priekšizvēle notiek 3 rūpnīcā ieprogrammētās pakāpēs. Izmantojot īpašu lietotni (Bosch Toolbox App), griešanās ātruma priekšizvēle ir iespējama 6 ieprogrammētās pakāpēs. Ja griešanās ātruma priekšizvēles pakāpju skaits tiek izmainīts, atsevišķām pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir jāiestata.
  • Page 360 Energy modulis GCY 42, darbojas radio interfeiss. – Pārvaldība Tāpēc jāievēro vietējie lietošanas ierobežojumi, kādi Informācija par Bluetooth® Low Energy moduli GCY 42 ir pastāv, piemēram, lidmašīnās un slimnīcās. sniegta attiecīgajā lietošanas pamācībā. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 361 Kad izmanto nosūkšanas pārsegu darbam ar griešanas iebūvētais elektroniskais mezgls izslēdz elektroinstrumentu. vadotni (22), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots, lai Lai atsāktu elektroinstrumentu lietot pēc izslēgšanās, nosūktu akmens putekļus. Bosch piedāvā piemērotus atkārtoti nospiediet ieslēdzēju/izslēdzēju (5). vakuumsūcējus. Ieslēdziet Rupjā slīpēšana elektroinstrumentu un Nekādā...
  • Page 362: Lietuvių K

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 362). rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Lietuvių k. piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Page 363 įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjung- Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius, tas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. kuriuos rekomenduoja gamintojas. Naudojant kitokio ti- po akumuliatoriams skirtą kroviklį, iškyla gaisro pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 364 Atatranka ir su ja susijusios įspėjamosios nuorodos tiksliai netinka elektrinio įrankio įtvarui, sukasi netolygiai, Atatranka yra staigi reakcija, atsirandanti, kai besisukantis labai stipriai vibruoja ir gali tapti nebevaldomi. darbo įrankis, pvz., šlifavimo diskas, vielinis šepetys ar kt., 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 365 šlifavimo įrankio dalis. Apsauginis gaubtas padeda ap- atsišerpetoti, nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at- saugoti dirbantįjį nuo atskilusių dalelių, atsitiktinio prisi- atranką. lietimo prie šlifavimo įrankio ir nuo galinčių uždegti dra- bužius kibirkščių. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 366 Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai Jeigu su vieliniu šepečiu rekomenduojama naudoti ap- ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power saugą, užtikrinkite, kad vielinis diskas arba šepetys Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- nesiliestų...
  • Page 367 ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah Rekomenduojami krovikliai GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Duomenų perdavimas ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth („Low Energy“) („Low Energy“) Intervalas tarp signalų Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 368 Nuoroda: Akumuliatoriaus įkrovos būklė taip pat rodoma įrangą; o įsigyjant GWX 18V-15 SC – įeina į tiekiamą komp- naudotojo sąsajoje (4) (žr. „Būsenos indikatoriai“, Pus- lektą. lapis 372). Informacija apie Bluetooth® „Low Energy Module“ GCY 42 pateikta jo naudojimo instrukcijoje. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 369 Tuo tikslu paspaus- ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir kite atblokavimo svirtelę (1) aukštyn ir pasukite apsauginį sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. gaubtą (10) į norimą padėtį. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 370 Sumontavę patikrinkite, ar šlifavimo įrankio (➍) briauna nėra aukštesnė už atskaitos paviršių (➎) ir ar tinkamai sumontuota. Jei briauna yra aukštesnė, rei- kia nuvalyti įtvarą arba draudžiama naudoti šį šlifavi- mo įrankį. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 371 Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas (GWX 18V-15 SC) Esant gamykliniams nustatymams, yra nustatytos 3 sūkių skaičiaus pakopos. Naudojantis specialia programėle („Bosch Tool- box App“), galima užprogramuoti iki 6 sūkių skaičiaus pakopų. Jei pakeičiamas sūkių skaičiaus pakopų skaičius, atskirų pakopų vertės priderinamos pagal išankstinį nustatymą. Tokiu atveju sūkių...
  • Page 372 Elektriniam įrankiui leiskite veikti tuščiąja eiga ronika, akumuliatorius) ir palaukite, kol atvės raudona Elektrinis įrankis perkaito ir išsijungė Palaukite, kol elektrinis įrankis atvės Elektrinio įrankio būsenos Reikšmė/priežastis Sprendimas indikatorius (29) žalia Būsena OK – 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 373 įmontuota elektronika elektrinį įrankį išjungia. Norėdami tęs- ti darbą, iš naujo paspauskite įjungimo-išjungimo jungiklį Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi- (5). mui ir šlifavimui. Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo diską. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 374 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai siomis pavažomis (22), siurblys turi būti aprobuotas akmens prižiūrėkite. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo siurblius. tarnyba Elektrinį įrankį įjunkite ir kreipiamųjų...
  • Page 375: 한국어

    나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 수 있습니다. 용해서는 안됩니다. 경험이 없는 사람이 전동공 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에 구를 사용하면 위험합니다. 는 누전 차단기를 사용하십시오. 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 376 것은 권장하지 않습니다. 본 전동공구의 설계 용 내려 놓지 마십시오. 회전 액세서리가 표면에 달 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 라붙어 전동공구를 제어하지 못하게 될 수 있습 상을 야기할 수 있습니다. 니다. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 377 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 는 반동을 유발할 수 있는 물체를 절단할 수 있습 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 니다. 오. 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며, 안전하지 않습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 378 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. 없게 하십시오. 와이어 휠 또는 브러시는 작업부 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 다. Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 추가 안전 경고사항...
  • Page 379 ProCORE18V... ≥ 5.5 Ah 권장하는 충전기 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... 데이터 전송 ® 블루투스 ® ® 블루투스 블루투스 (Low Energy) (Low Energy) 신호 간격 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 380 배터리 충전상태 표시기 지침기기가 작동 중에 연마석이 깨지거나 안전반이 배터리 충전상태 표시기에 있는 녹색 LED는 배터리 나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 의 충전 상태를 나타냅니다. 안전상의 이유로 전동 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 381 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다. 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이가 있어 진 동을 감소하므로 작업 이 수월하고 안전합니 다. 보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안 됩니 다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 382 시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전 허용 연마공구 문가가 작업을 해야 합니다. 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. 할 수 있습니다. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 383 제시된 회전속도 단계 값은 사용하는 배터리, 배터리의 충전상태 및 기기의 작동 온도에 따라 달라질 수 있습니다. 작동 중에도 회전속도 사전 선택 버튼 (26) 을 눌러 요구되는 회전속도를 사전 선택할 수 있습니다. 다음의 표에 나온 자료는 3개 회전속도가 사전 설정된 초기 설정에 대한 권장 수치입니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 384 착된 전동공구에는 무선 인터페이스가 갖춰져 있 – 일반 정보 및 설정 내역 습니다. 비행기나 병원 등 장소에 따른 제약에 주 – 관리 의하십시오. 블루투스 ® Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 385 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 이 있습니다. 어야 합니다. 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 분진 마스크를 착용하십시오. 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 386 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 387 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 388 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 389 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 390 Bluetooth ‫قد يتسبب هذا‬ ‫المزودة بتقنية‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫في حدوث تشويش على األجهزة واألنظمة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ ‫والطائرات واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 391 Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫المركم‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ Inc. ‫زر فك إقفال المركم‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ (‫مقبض إضافي )سطح قبض معزول‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ‬ ‫/قرص التجليخ بريش‬...
  • Page 392 ‫أجهزة الشحن هذه دون‬ .‫في المواصفات الفنية‬ ‫غيرها هي المتوائمة مع مركم أيونات الليثيوم‬ ‫بدرجتي إقفال اثنتين، تمنعان سقوط‬ ‫يمتاز المركم‬ .‫المستخدم في عدتك الكهربائية‬ ‫المركم للخارج في حال ضغط زر فك إقفال المركم‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 393 ‫خدمة العمالء فورا في حالة كسر قرص الجلخ أثناء‬ ‫يسمح المقبض اإلضافي‬ ‫التشغيل أو في حالة تلف تجهيزات الحضن بغطاء‬ ‫المخفض لالهتزازات‬ ‫الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء‬ ‫بالشغل القليل‬ .«‫»خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫االهتزازات، أي بطريقة‬ .‫مريحة وآمنة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 394 ‫الفرش القدحية/الفرش القرصية وأقراص‬ ‫الفايبر‬ ‫للعمل بالفرشاة القدحية/الفرشاة القرصية أو‬ ‫قرص الفايبر قم بتركيب واقية اليد دائما‬ ‫تجد ترتيب خطوات التركيب في صفحة الرسوم‬ .‫التخطيطية‬ .‫وأخرج عدة الشغل‬ ‫للفك افتح الذراع‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 395 /‫األغبرة قد يؤدي إلی ردود فعل زائدة الحساسية و‬ ‫الكهربائية دون تحكم بها عند عودة اإلمداد بالتيار‬ ‫أو إلی أمراض المجاري التنفسية لدی المستخدم أو‬ .‫الكهربائي‬ .‫لدی األشخاص المتواجدين علی مقربة من المكان‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 396 ‫في وضع ضبط المصنع هناك‬ .‫مستويات لعدد اللفات‬ ‫( برمجة ما يصل إلى‬ Bosch Toolbox App ‫في حالة تغيير عدد درجات عدد اللفات يتم مواءمة قيم المستويات المختلفة بشكل مسبق. في هذه الحالة‬ ‫باللون األبيض. في حالة برمجة قيمة عدد اللفات بشكل شخصي‬...
  • Page 397 ‫في النطاقات التي ال يجوز فيها استخدام تقنية‬ ‫° ستحصل أثناء‬ ‫° و‬ ‫مع زاوية عمل تتراوح بين‬ ‫الالسلكية يجب خلع الموديول‬ ® Bluetooth ‫تجليخ التخشين على أفضل نتائج. حرك العدة‬ ‫الكهربائية ذهابا وإيابا بضغط معتدل. وبذلك ال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 398 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫للخامة التي تتم‬ .‫قطع غيار‬ .‫معالجتها‬ ‫المغرب‬ ‫عند قطع المواد الصلبة‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫بشكل خاص، على سبيل المثال، الخرسانة المحتوية‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫القطع...
  • Page 399 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 400 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 401 ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ ‫از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 402 ‫و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته‬ ‫مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق‬ ‫ابزار و متعلقات‬ .‫شده است، استفاده كنید‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 403 ‫برش در حال چرخش را از محل برش بیرون‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫علت گیر کردن را پیدا‬ .‫دستگاه وجود دارد‬ .‫کنید و آنرا بر طرف نمایید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 404 Bluetooth SIG, Inc ‫متعلق به‬ ‫برای صفحات فیبری‬ X-LOCK ‫بشقاب حائل‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ X-LOCK ‫صفحه فیبری‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ .‫تحت لیسانس انجام میشوند‬ GmbH ‫برای صفحات فیبری‬ X-LOCK ‫گیره‬ X-LOCK ‫برس سیمی کاسهای/برس تخت‬...
  • Page 405 ‫میدان دریافت ممکن است بر حسب شرایط خارجی، به انضمام دستگاه دریافت کننده به شدت تغییر کند. در مکانهای‬ ‫بسیار‬ Bluetooth ‫بسته و توسط موانع فلزی )مانند دیوارها، قفسه ها، چمدان ها و غیره( ممکن است میدان دریافت‬ .‫کمتر باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 406 ‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ،‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ‫چراغهای سبز‬ ،‫وضعیت شارژ باتری را نشان میدهند. به دالیل ایمنی‬ ‫فراخوانی وضعیت شارژ باتری تنها در حالت توقف‬ .‫ابزار برقی ممکن است‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 407 ‫دسته كمكی برای كاهش لرزش‬ ‫دسته كمكی برای‬ ‫كاهش لرزش، میزان‬ ‫ارتعاش و نوسان‬ ‫دستگاه را كاهش داده‬ .‫و موجبات راحتی و امنیت در كار را فراهم میكند‬ ‫هیچگونه تغییری در دسته كمكی انجام‬ .‫ندهید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 408 ‫را باز کنید و ابزار را جدا‬ ‫برای برداشتن، اهرم‬ ‫کردن گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا‬ .‫کنید‬ ‫بیماری مجاری تنفسی شخص استفاده کننده و یا‬ .‫افرادی که در آن نزدیکی میباشند، بشود‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 409 ‫تنظیم اولیه سرعت برحسب درجه‬ GWX 18V-15 SC ‫عدد درجه سرعت‬ – – – – – 3400 – – – – 9800 3400 – – – 9800 6600 3400 – – 9800 7600 5600 3400 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 410 ‫باتری را تعویض و یا شارژ کنید‬ ‫است‬ ‫ابزار برقی را خاموش و مجددا ً روشن‬ ‫متوقف کننده ضربه زن، محافظ استارت‬ ‫چشمک زن قرمز‬ ‫کنید‬ ‫مجدد یا قطع کننده ضربه فعال شده‬ ‫است‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 411 ‫ا ِستاتیک( شارژ بشود، آنگاه کنترل الکترونیکی تعبیه‬ ‫شده، ابزار برقی را خاموش می کند. کلید قطع و‬ ‫را برای راهاندازی دوباره ابزار برقی فشار‬ ‫وصل‬ .‫دهید‬ ‫سایشکاری‬ ‫هرگز از صفحه برش برای سایشکاری استفاده‬ .‫نكنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 412 ‫لطفا ً ابزار و متعلقات دستگاه را به دقت محافظت و‬ .‫به خوبی نگهداری کنید‬ ‫خدمات و مشاوره با مشتریان‬ ،‫خدمات مشتری، به سئواالت شما درباره تعمیرات‬ .‫سرویس و همچنین قطعات یدکی پاسخ خواهد داد‬ 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 413 | 413 ø 22,23 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 414 Soft ≥ P60 ø 125 mm 2 608 601 714 Medium P36 to P80 ø 125 mm 2 608 601 715 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 415 Ø 125 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ 1 607 000 CA9 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 416 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 417 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 418 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 419 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 08.06.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PN | (21.06.2021)
  • Page 420 1 609 92A 6PN | (21.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 421 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Table of Contents