Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Пральна машина
Посібник користувача
Washing Machine
User's Manual
WUE 7612 XBCW
UA / EN
Номер на документа: 1911861253_UA/ 14-02-20.(14:22)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko WUE 7612 XBCW

  • Page 1 Пральна машина Посібник користувача Washing Machine User’s Manual WUE 7612 XBCW UA / EN Номер на документа: 1911861253_UA/ 14-02-20.(14:22)
  • Page 2 Загальні правила техніки безпеки У цьому розділі містяться інструкції з техніки безпеки, які можуть допомогти у запобіганні травми та ризиків матеріального збитку. При недотриманні цих інструкцій усі види гарантій є недійсними. 1.1 Безпечність для життя та майна Не встановлюйте машину на підлогу, вкриту килимом. У цьому...
  • Page 3 виконувати чистку та обслуговування приладу лише під чиїмсь наглядом. Не слід залишати поблизу машини дітей віком до 3 років без нагляду. Пакувальні матеріали можуть бути небезпечними для дітей. Зберігайте пакувальні матеріали в безпечному й недосяжному для дітей місці. Електропобутові прилади небезпечні для дітей. Не допускайте дітей...
  • Page 4 Важливі інструкції з охорони навколишнього середовища 2.1 Відповідність вимогам Директиви щодо утилізації відходів електричного та електронного обладнання (WEEE) і утилізація продукту: Даний пристрій відповідає вимогам Директиви ЄС WEEE (2012/19/EU). Даний пристрій має класифікаційний знак утилізації відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Цей...
  • Page 5 Технічні характеристики Відповідає вимогам Делегованого регламенту Комісії (ЄС) № 1061/2010 Назва постачальника або торговельна марка Beko Назва моделі WUE 7612 XBCW Номінальна завантаженість (кг) Клас енергоефективності/Шкала від А+++ (найвища ефективність) до D (найнижча ефективність) A+++ Щорічне споживання електроенергії (кВт*г) Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 60°C» в умовах повного...
  • Page 6 4.1 Встановлення • Для встановлення машини зверніться до представника найближчої авторизованої сервісної служби. • Відповідальність за підготовку місця розташування, підключення до електромережі, водопостачання та водовідведення на місці несе покупець. • Забезпечте відсутність перегинів, затискання або здавлення шлангів подачі та зливу води під...
  • Page 7 4.1.4 Підключення до системи водопостачання Необхідний тиск у системі водопостачання для роботи машини має становити від 1 до 10 бар (0,1-1,0 MПа). Для забезпечення плавної роботи машини необхідно, щоб потік води з повністю відкритого крану становив 10–80 літрів на хвилину. Якщо тиск води перевищує ці норми, встановіть редукційний клапан.
  • Page 8 4.1.6 Регулювання ніжок Для забезпечення максимально безшумної роботи машини без УВАГА! вібрації її необхідно встановити горизонтально й урівноважити на ніжках. Збалансуйте машину, регулюючи ніжки. Інакше машина може зміщуватися та створювати проблеми з биттям або вібрацією. Не користуйтеся інструментами для послаблення стопорних гайок. Це УВАГА! може...
  • Page 9 4.2 Підготовка 4.2.1 Сортування білизни * Розсортуйте білизну за типом тканини, кольором, забрудненістю та допустимою температурою прання. * Обов’язково дотримуйтеся інструкцій, вказаних на етикетках одягу. 4.2.2 Підготовка білизни до прання • Речі з металевими деталями (наприклад, бюстгальтери, пряжки ременів, металеві ґудзики) можуть...
  • Page 10 4.2.5 Допустиме завантаження Максимальне завантаження машини залежить від типу білизни, ступеня забруднення та обраної програми прання. Машина автоматично регулює кількість води відповідно до ваги завантаженої білизни. Дотримуйтеся рекомендацій, наведених у "Таблиці програм і ПОПЕРЕДЖЕННЯ: енергоспоживання". У разі надмірного завантаження машини якість прання погіршуються. Крім...
  • Page 11 Використання кондиціонерів Налийте кондиціонер у відділення висувного контейнера, призначене для кондиціонера. • Не перевищуйте позначку максимального рівня (>max<), нанесену у відділенні для кондиціонера. • Якщо кондиціонер втратив текучість, розбавте його водою перед тим, як наливати до висувного контейнера. Застосування рідких пральних засобів З...
  • Page 12 4.2.7 Рекомендації з ефективного прання Білизна Делікатні/шерстяні/ Сwвітла та біла Кольорова Чорна/темна шовкові вироби (Рекомендований (Рекомендований (Рекомендований (Рекомендований температурний температурний діапазон температурний діапазон температурний діапазон діапазон залежно від залежно від ступеня залежно від ступеня залежно від ступеня ступеня забруднення: забруднення: 40–90 °C) забруднення: -40 °C) забруднення: -30 °C) -40 °C)
  • Page 13 4.3 Експлуатація пральної машини 4.3.1 Панель керування Сорочки Увімк./Вимкн. Бавовна Пухові вироби Бавовна Еко Готова до роботи Прання Гігієнічна Cинтетика Ополіскування Експрес Щоденна Віджим Спідня білизна Експрес 14 хв. Верхній одяг Mікc 40°C Спорт Додаткове Вовна Темні тканини ополіскування Ручне прання Ополіскування...
  • Page 14 4.3.4 Таблиця програм та енергоспоживання Додаткові функції Температура Програма 2,25 1600 • • • Прання холодною водою-90 1,70 1600 • • • Бавовна Прання холодною водою-90 1,05 1600 • • • Прання холодною водою-90 60** 51,1 0,810 1600 Прання холодною водою-60 60** 40,4 0,670 1600...
  • Page 15 4.3.5 Основні програми Основні програми відповідають різним типам тканини. • Бавовна Ви можете використовувати цю програму для прання міцних виробів з бавовни (простирадл, постільної білизни, рушників, купальних халатів, нижньої білизни тощо). При натисканні функціональної кнопки швидкого прання (quick wash) час виконання програми значно скорочується...
  • Page 16 • Темні тканини Використовуйте цю програму для захисту кольору темного одягу чи джинсів. Програма є ефективною при низькій температурі завдяки спеціальним рухам барабана. Для прання темної білизни рекомендується використовувати рідкі пральні засоби або засоби для вовни. Не слід прати в цьому режимі делікатні тканин, що містять вовну тощо. •...
  • Page 17 4.3.9 Вибір швидкості віджимання Після вибору нової програми на індикаторі швидкості віджимання відображається рекомендована швидкість віджимання для обраної програми. Щоб зменшити швидкість віджимання, натискайте кнопку регулювання швидкості віджимання — швидкість віджимання буде поступово зменшуватися. Після цього на дисплеї (не у всіх моделях) з’являться...
  • Page 18 4.3.10.2 Функції/програми, що обираються натисканням функціональної кнопки протягом 3 секунд • Чищення барабана Для вибору програми натисніть та утримуйте 1-у кнопку додаткових функцій протягом 3 секунд. Цю програму слід застосовувати регулярно (кожних 1–2 місяці) для очищення барабана та забезпечення необхідної гігієни. Пара застосовується перед програмою, щоб пом‘якшити залишки в...
  • Page 19 Натисніть кнопку Start/Pause (Пуск/зупинка). На дисплеї буде показано заданий час запуску. Символ "_" на дисплеї поруч з часом запуску почне рухатися вгору-вниз. Доки триває час відстрочки, можна додавати білизну в барабан. 5. Після закінчення часу відстрочки на дисплеї буде показана тривалість виконання обраної програми.
  • Page 20 4.3.15 Зміна обраних настройок після запуску програми Перемикання пральної машини в режим зупинки Для перемикання машини в режим зупинки під час виконання програми натисніть кнопку Start/ Pause (Пуск/Зупинка). Індикатор етапу програми, який наразі виконується, почне блимати, попереджаючи про перехід машини у режим зупинки. Якщо...
  • Page 21 4.4 Обслуговування та чищення Якщо прилад регулярно чистити, він служитиме довше, а несправності виникатимуть у ньому рідше. 4.4.1 Чищення висувного контейнера для пральних засобів Регулярно (після кожного 4-5 прання) очищуйте контейнер для пральних засобів від залишків прального порошку як показано на малюнку.
  • Page 22 4.4.5 Зливання залишків води та чищення фільтра насоса Система фільтрів пральної машини під час зливання води з машини запобігає потраплянню на крильчатку насоса твердих предметів, таких як ґудзики, монети чи волокна тканини. Таким чином забезпечується вільний вихід води під час зливання й подовжується строк служби насоса.
  • Page 23 Усунення несправностей Проблема Причина Вирішення проблеми Програма не запускається Не була натиснута кнопка • *Натисніть кнопку після закриття дверей. «Пуск»/«Пауза»/«Відміна». «Пуск»/«Пауза»/«Відміна». У разі надмірного завантаження дверцята • Зменште об’єм білизни для прання та для завантаження можуть погано переконайтеся в тому, що дверцята зачинятися.
  • Page 24 Проблема Причина Вирішення проблеми Прання триває довше, ніж Низький тиск води. • Машина потребує більше часу, щоб вказано в посібнику.(*) набрати достатню кількість води для якісного прання. Відповідно тривалість прання подовжується. Низька напруга в електромережі. • За низької напруги в електромережі тривалість...
  • Page 25 Проблема Причина Вирішення проблеми Низька якість прання: Додано недостатню кількість прального • Використовуйте рекомендовану дозу Плями залишаються, засобу. прального засобу відповідно до рівня білизна не відбілюється. жорсткості води та типу білизни. (**) Додано забагато прального засобу. • Не завантажуйте машину понад міру.
  • Page 26 Проблема Причина Вирішення проблеми Білизна не пахне Пральний засіб доданий не в те • Якщо покласти пральний засіб кондиціонером. (**) відділення. у відділення для попереднього прання, коли цикл попереднього прання не застосовується, машина може використати цей засіб під час полоскання або обробки білизни кондиціонером.
  • Page 27 Проблема Причина Вирішення проблеми (*) Якщо білизна в барабані розподілена нерівномірно, машина не перейде до віджимання, щоб не пошкодити механізм і внутрішнє середовище. Білизну слід перерозподілити і знову запустити віджимання. (**) Не здійснюється регулярне чищення барабана. Очищуйте барабан регулярно (див. 4.4.2 Якщо...
  • Page 29 Washing Machine User’s Manual WUE 7612 XBCW Document Number:1911861253_EN/ 14-02-20.(14:22)
  • Page 30 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 31 General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 32 Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 33 Important instructions for environment 2.1 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
  • Page 34 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WUE 7612 XBCW Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) 0.810...
  • Page 35 4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 36 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 37 4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 38 4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 39 4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
  • Page 40 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product is equipped with a liquid detergent part: •...
  • Page 41 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range based temperature range temperature range temperature range based on soiling level: cold -40 based on soiling based on soiling on soiling level: 40-90 o C) level: cold -40 o C)
  • Page 42 4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel Увімк./Вимкн. Сорочки Бавовна Пухові вироби Бавовна Еко Готова до роботи Прання Гігієнічна Cинтетика Ополіскування Експрес Щоденна Віджим Спідня білизна Експрес 14 хв. Верхній одяг Mікc 40°C Спорт Додаткове Вовна Темні тканини ополіскування Ручне прання Ополіскування...
  • Page 43: Table Of Contents

    4.3.4 Programme and consumption table Auxiliary functions Programme Temperature • • • 2,25 1600 Cold-90 • • • Бавовна 1,70 1600 Cold-90 • • • 1,05 1600 Cold-90 60** 51,1 0,810 1600 Cold-60 60** 40,4 0,670 1600 Бавовна Eко Cold-60 40** 40,4 0,790 1600...
  • Page 44: Бавовна

    Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Remaining Moisture Content (%) ** Content (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/140 Synthetics 60 0.75 115/140 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 45: Делікатні Тканини

    Allergy UK is the brand of the British Allergy Association. Seal of Approval is created to guide people that require recommendation about a product that the related product restricts / reduces / eliminates the allergens or reduces the allergen content significantly in the ambient where allergy patients exist. It aims to provide assurance that the products are tested scientifically or examined in a way to provide measurable results.
  • Page 46 Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause button. First, the machine will drain the water inside of it. Then, it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them. If you wish to drain only the water without spinning your laundry, select the Pump+Spin programme and then select the No Spin function with the help of Spin Speed Adjustment button.
  • Page 47 •Швидке прання + (Fast+) When this function is selected, the durations of the relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration. •Додаткове...
  • Page 48 4.3.11 Delayed Start With the Delayed Start function the startup of the programme may be delayed up to 19 hours. Delayed start time can be increased by increments of 1 hour. Do not use liquid detergents when you set Delayed Start! There is the risk of staining of the clothes. 1.
  • Page 49 4.3.15 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start / Pause button to switch the machine to pause mode while a programme is running. The light of the step which the machine is in starts flashing in the Programme Follow-up indicator to show that the machine has been switched to the pause mode.
  • Page 50 4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 51 4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 52 Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
  • Page 53 Problem Reason Solution Programme time does not Timer may stop during water intake. • Timer indicator will not countdown until the countdown. (On models with machine takes in adequate amount of water. display) (*) The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water.
  • Page 54 Problem Reason Solution It does not rinse well. The amount, brand and storage conditions of the • Use a detergent appropriate for the washing detergent used are inappropriate. machine and your laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 55 Problem Reason Solution Laundry remains wet at the end Excessive foam might have occurred and • Use recommended amount of detergent. of the programme. (*) automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. (*) Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
  • Page 56 1911861253_UA_EN...