Помещение Котельной (Рис. 6); Удаление Продуктов Сгорания (Рис. 7) - Ferroli PREXTHERM RSH 100N Instruction For Use, Installation And Assembly

High-efficiency boiler for liquid or gas fuels
Hide thumbs Also See for PREXTHERM RSH 100N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
PREXTHERM RSH N
5.3 Помещение котельной (рис. 6)
Котел PREXTHERM RSH N может быть установлен только в помещении, приспособленном для этой цели с соблюдением технических норм
и действующего законодательства и оснащенном вентиляционными проемами нужного размера. Вентиляционные проемы должны быть
стационарными, выходить наружу и располагаться одновременно вверху и внизу котельной в соответствии с действующими стандартами.
Расположение вентиляционных проемов, системы подачи топлива, силовой цепи и сети освещения должно соответствовать действующим
нормам и типу используемого топлива. Для облегчения чистки системы газоходов спереди котла должно быть оставлено свободное
пространство, равное или превышающее длину корпуса котла, но, в любом случае, не менее 1300 мм, при условии, что расстояние
между открытой на 90° дверцей и соседней стенкой (Х) будет не менее длины горелки.Площадка под установку котла должна быть строго
горизонтальной. Рекомендуется использовать плоский бетонный фундамент, способный выдержать полный вес котла и вес содержащейся
в нем воды. Для определения размеров фундамента см. расстояния R x Q (таблица размеров). Если горелка работает на газообразном
топливе, удельный вес которого тяжелее воздуха, электрические части должны располагаться не ниже 500 мм от пола. Устройство не может
быть установлено снаружи, так как оно не спроектировано для наружной установки и не оснащено автоматической противообледенительной
системой.
МОНТАЖ В СТАРЫХ СИСТЕМАХ
При установке котла в старой системе убедитесь, что:
• дымоход соответствует температуре продуктов сгорания, рассчитан и изготовлен с соблюдением всех действующих норм, таких как
герметичность и теплоизоляция, а также не загроможден и не закоксован;
• электрическая разводка выполнена в строгом соответствии с действующими нормами квалифицированным персоналом;
• система подачи топлива и все баки выполнены в соответствии с действующими нормами;
• расширительный бак/баки могут полностью компенсировать расширение жидкости, содержащейся в системе;
• производительность, статистическое давление и направление подачи циркуляционных насосов выбраны правильно;
• система промыта, прочищена от отложений и загрязнений, продута и герметична;
• предусмотрена система подготовки питательной/подпитывающей воды (см. справочные величины).
5.4 Удаление продуктов сгорания (рис. 7)
Дымоходы и их соединения должны быть выполнены в соответствии с действующими стандартами и нормами, с использованием жестких
герметичных газоходов, устойчивых к воздействию высоких температур, конденсата и механических воздействий.
Дымоход должен обеспечивать минимальное отрицательное давление, предусмотренное действующими нормами. Под нулевым давлением
подразумевается давление в точке подключения к дымоходу. Несоответствие или неправильный выбор размеров дымоходов может
привести к увеличению шума, генерируемого при горении, появлению проблем с образованием конденсата и негативному влиянию на
параметры процесса сгорания. Неизолированные дымоходы являются потенциальным источником опасности. Герметизация соединений
должна выполняться с применением материалов, способных выдерживать температуры не менее 250 °С. Между котлом и дымоходом
должны быть предусмотрены соответствующие точки измерения температуры газов и отбора проб продуктов сгорания.
Поперечное сечение и длина дымовой трубы должны выбираться в соответствии с действующими государственными и региональными
нормативами.
A73020821
рис. 6
рис. 7
63
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents