Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mikrowellenofen
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL: MWE 2050
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Benutzung Ihres Mikrowellenofens gründlich durch
und bewahren Sie sie danach sicher auf.
Wenn Sie den Anleitungen dieser Bedienungsanleitung
folgen, dann wird Ihnen Ihr Mikrowellenofen viele Jahre
lang gute Dienste leisten.
BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF
Baytronic Handels GmbH, Harterfeldweg 4; A-4481 Asten
www.nabo.at

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NABO MWE 2050

  • Page 1 Mikrowellenofen BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: MWE 2050 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung Ihres Mikrowellenofens gründlich durch und bewahren Sie sie danach sicher auf. Wenn Sie den Anleitungen dieser Bedienungsanleitung folgen, dann wird Ihnen Ihr Mikrowellenofen viele Jahre lang gute Dienste leisten.
  • Page 3 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG EINER MÖGLICHEN AUSSETZUNG GEGENÜBER MIKROWELLENSTRAHLUNG (a) Versuchen Sie nicht, diesen Mikrowellenofen bei geöffneter Mikrowellenofentür zu betreiben, weil Sie dadurch gefährlicher Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden können. Die Sicherheitsverriegelungen dürfen weder umgangen noch modifiziert werden. (b) Stellen/Legen Sie keine Gegenstände in den Bereich zwischen Garraum und Mikrowellenofentür und verhindern Sie, dass sich Schmutz und/oder Reinigungsmittelrückstände auf den Dichtungsoberflächen ansammeln.
  • Page 4 Technische Daten Modell: MWE 2050 Nennspannung: 230 V~50 Hz Leistungsaufnahme (Mikrowelle): 1250 W Nennausgangsleistung (Mikrowelle): 800 W Nenneingangsleistung (Grill): 1000 W Mikrowellenofengarraumvolumen: 20 l Drehscheibendurchmesser: Ø 245 mm Außenabmessung: 595 x 343,5 x 388 mm Eigengewicht: Ca. 15 kg DE-4...
  • Page 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Befolgen Sie bei der Benutzung des Geräts die nachstehend aufgeführten grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen, um die Gefahr von Brand, Stromschlag, Personenverletzungen oder dem übermäßiger Mikrowellenofenstrahlung ausgesetzt werden zu reduzieren: 1. Lesen und befolgen Sie „VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG EINER MÖGLICHEN AUSSETZUNG GEGENÜBER MIKROWELLENSTRAHLUNG“.
  • Page 6 6. ACHTUNG: Für Nichtfachleute ist die Ausführung der Wartungs- und Reparaturarbeiten gefährlich, bei denen eine vor Mikrowellenstrahlung schützende Abdeckung entfernt wird. 7. ACHTUNG: Flüssigkeiten und Nahrungsmittel dürfen nicht in verschlossenen Behältern erhitzt werden. Explosionsgefahr. 8. Lassen Sie den Mikrowellenofen nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Nahrungsmittel in Kunststoff- oder Papierverpackungen erhitzen, weil diese sich entzünden können.
  • Page 7 16. Benutzen Sie nur einen für diesen Mikrowellenofen empfohlenen Temperaturfühler (für Mikrowellenöfen mit der Möglichkeit, einen Temperaturmessfühler benutzen zu können). 17. Der Mikrowellenofen muss mit geöffneter Ziertür betrieben werden (für Mikrowellenöfen mit Ziertür). 18. Dieses Gerät ist für die Benutzung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie beispielsweise: Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Page 8 23. Das Gerät ist für die Benutzung als eingebautes Gerät bestimmt. 24. Ein Dampfreiniger darf für die Reinigung des Geräts nicht benutzt werden. 25. Die Oberfläche eines Einschubs kann heiß werden. 26. ACHTUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Benutzung heiß.
  • Page 9 Für die Verringerung der Verletzungsgefahr für die Personen, die die Installation erden GEFAHR Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel ausgestattet, Gefahr von elektrischem das sowohl einen Erdleiter Schock als auch einen Netzstecker Das Berühren irgendwelcher mit Erdkontakt besitzt. Der internen Komponenten Netzstecker muss in eine kann zu schweren Netzsteckdose gesteckt...
  • Page 10 2. Wenn ein langes Netzkabel 2) Das Verlängerungskabel oder Verlängerungskabel muss ein 3adriges verwendet wird: geerdetes Kabel sein. 1) Der elektrische 3) Ein langes Netzkabel Nennwert des Netz- oder muss so verlegt werden, Verlängerungskabels dass es nicht über muss mindestens genau Arbeitsplatten oder so groß...
  • Page 11 UTENSILIEN ACHTUNG Verletzungsgefahr Schlagen Sie unter „Materialien, die Sie im Mikrowellenofen benutzen können“ und Für Nichtfachleute ist die „Materialien, die Sie im Mikrowellenofen Ausführung der Wartungs- nicht benutzen dürfen“ nach. Es kann bestimmte nichtmetallische Utensilien und Reparaturarbeiten geben, die nicht mikrowellengeeignet sind. gefährlich, bei denen eine Wenn Sie sich nicht sicher sind, dann können Sie das jeweilige Utensil wie nachstehend...
  • Page 12 Materialien, die Sie im Mikrowellenofen benutzen können Utensilien Hinweise Bräunungsschale Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Der Boden der Bräunungsschale muss sich mindestens 5 mm über der Drehscheibe befinden. Bei unsachgemäßer Benutzung kann die Drehscheibe zerbrechen. Geschirr Nur mikrowellengeeignetes. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
  • Page 13 Materialien, die Sie nicht im Mikrowellenofen benutzen dürfen Utensilien Hinweise Aluminiumschale Funken können entstehen Legen Sie die Nahrungsmittel in eine mikrowellengeeignete Schüssel/auf einen mikrowellengeeigneten Teller. Nahrungsmittelverpackung Funken können entstehen Legen Sie die Nahrungsmittel aus Pappe mit Metallgriff in eine mikrowellengeeignete Schüssel/auf einen mikrowellengeeigneten Teller.
  • Page 14 AUFSTELLEN DES MIKROWELLENOFENS Bezeichnung der Mikrowellenofen- und Zubehörteile Nehmen Sie den Mikrowellenofen aus der Verpackung und anschließend alle sich im Garraum des Mikrowellenofens befindlichen Teile heraus. Zusammen mit Ihrem Mikrowellenofen erhalten Sie die nachstehenden Zubehörteile: Glasdrehscheibe Drehscheibenringeinheit Bedienungsanleitung A) Bedienfeld B) Drehscheibenwelle C) Drehscheibenringeinheit D) Glasdrehscheibe...
  • Page 15 Einsetzen der Drehscheibe a. Setzen Sie die Drehscheibe keinesfalls verkehrt Nabe (Unterseite) herum ein. Die Glasdrehscheibe muss sich jederzeit frei bewegen können. b. Beim Garen müssen Glasdrehscheibe und Drehscheibenring immer zusammen verwendet Glasdrehscheibe werden. c. Alle Nahrungsmittel und Lebensmittelbehältnisse müssen zum Garen auf die Glasdrehscheibe gestellt/gelegt werden.
  • Page 16: Installation Und Anschluss

    Installation und Anschluss 1. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. 2. Dieser Mikrowellenofen ist nur für die Benutzung als eingebautes Gerät bestimmt. Er ist nicht dafür bestimmt, auf einer Arbeitsplatte oder in einem Küchenschrank benutzt zu werden. 3. Bitte befolgen Sie die besonderen Montageanweisungen. 4.
  • Page 17 Installationsanweisungen Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Installation sorgfältig durch. EINSTELLSCHRAUBE A Schraube B KUNSTSTOFFABDECKUNG FÜR DIE FIXIERSCHRAUBE DER VERBLENDUNG Bitte beachten Sie Elektrischer Anschluss Der Mikrowellenofen ist mit einem Netzstecker ausgestattet, der nur in eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose gesteckt werden darf. Die Installation der Netzsteckdose und das Ersetzen des Anschlusskabels dürfen nur in Übereinstimmung mit anwendbaren Richtlinien durch eine/-n qualifizierte/-n Elektriker/-in erfolgen.
  • Page 18 A. Einbaumöbel Hinter dem eingebauten Gerät darf sich keine Rückwand des Einbauschrankes befinden. Die Mindesteinbauhöhe beträgt 85 cm. Be-/Verdecken Sie keine Belüftungsschlitze und Lufteinlassöffnungen. (45) (45) DE-18...
  • Page 19 B. Einbau des Mikrowellenofens EINSTELLSCHRAUBE A OBERER LUFTKANAL HÖHENEINSTELLUNG EINSTELLSCHRAUBE A VERBLENDUNG VERBLENDUNG Fixieren Sie die EINSTELLSCHRAUBE A am OBEREN LUFTKANAL des Mikrowellenofens und installieren Sie anschließend den Mikrowellenofen im Küchenschrank. ● Stellen Sie die Höhe der EINSTELLSCHRAUBE A so ein, dass sich zwischen EINSTELLSCHRAUBE A und der oberen Begrenzung des Küchenschranks ein 1 mm breiter Spalt befindet.
  • Page 20 Bedienfeld Micro./Grill/ Weight/ Combi. Time Defrost Kitchen Timer/ Stop/Clear Clock Start/+30Sec./ Auto Menu Confirm Time Weight DE-20...
  • Page 21 Bedienungsanweisungen 1. Einstellen der Uhr Wenn Sie den Mikrowellenofen einschalten, dann wird auf seinem Display „0:00“ angezeigt und der Summer ertönt einmal. 1) Drücken Sie die Kitchen Timer/Clock zweimal, um die Uhrfunktion auszuwählen. Daraufhin blinkt die Stundenstelle. 2) Stellen Sie durch Drehen des -Drehknopfes die gewünschten Stunden in einem Bereich von 0 –...
  • Page 22 4) Drehen Sie den -Drehknopf solange, bis auf dem Display die Garzeit „20:00“ angezeigt wird. 5) Drücken Sie die Start/+30Sec./Confirm-Taste, um das Garen zu starten. Hinweis: Die Schrittweite für die Einstellung der Garzeit beträgt: 0 – 1 min : 5 Sekunden 1 –...
  • Page 23 1) Drücken Sie die Micro./Grill/Combi.-Taste einmal. Auf dem Display wird „P100“ angezeigt. 2) Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken der Micro./Grill/Combi.-Taste oder durch Drehen -Drehknopfes den Kombinationsmodus 1 aus. 3) Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Start/+30Sec./Confirm-Taste. Auf dem Display wird „C-1“ angezeigt. 4) Drehen Sie den -Drehknopf solange, bis auf dem Display die Garzeit „10:00“...
  • Page 24 6. Auftauen nach Zeit 1) Wenn Sie die Weight/Time Defrost-Taste zweimal drücken, dann wird auf dem Display „dEF2“ angezeigt. 2) Wählen Sie die Auftauzeit durch Drehen des -Drehknopfes aus. Die maximal einstellbare Zeit beträgt 95 Minuten. 3) Starten Sie das Auftauen durch Drücken der Start/+30Sec./Confirm-Taste. Die Auftauleistung beträgt P30 und kann nicht geändert werden.
  • Page 25 Beispiel: Garen von 350 g Fisch mit Hilfe der Einstellung „Auto Menu“. 1) Drehen Sie den -Drehknopf solange in Uhrzeigersinn, bis auf dem Display „A-6“ angezeigt wird. 2) Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Start/+30Sec./Confirm-Taste. 3) Drehen Sie den -Drehknopf solange, bis auf dem Display das Fischgewicht „350“...
  • Page 26 1) Wenn Sie die Weight/Time Defrost-Taste zweimal drücken, dann wird auf dem Display „dEF2“ angezeigt. 2) Drehen Sie den -Drehknopf solange, bis auf dem Display die Auftauzeit „5:00“ angezeigt wird. 3) Drücken Sie die Micro./Grill/Combi.-Taste einmal. Auf dem Display wird „P100“ angezeigt. 4) Wählen Sie durch Drücken der Micro./Grill/Combi.-Taste oder durch Drehen des -Drehknopfes 80 % Mikrowellenleistung aus.
  • Page 27 PROBLEMBEHEBUNG Allgemein Radio- und Fernsehempfang können durch den Betrieb Der Mikrowellenofen stört des Mikrowellenofens gestört werden. Dies ist ähnlich den den Fernsehempfang Störungen durch kleine Elektrogeräte wie beispielsweise Mixer, Staubsauger und Ventilator. Das ist normal. Schwache Mikrowelleno- Beim Garen mit niedriger Leistung kann die Helligkeit der feninnenraumbeleuchtung Mikrowellenofeninnenbeleuchtung gedimmt sein.
  • Page 28 Elektro- und Elektronik Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die örtlichen Behörden. Importeur / Hersteller: Baytronic Handels GmbH I Harterfeldweg 4; A-4481 Asten I www.nabo.at DE-28...
  • Page 29: Microwave Oven

    Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MWE 2050 MODEL: Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Baytronic Handels GmbH, Harterfeldweg 4;...
  • Page 31: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: MWE 2050 Rated Voltage: 230V~50Hz 1250W Rated Input Power(Microwave):...
  • Page 32: Important Safety Instructions Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Page 33 6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Page 34 16.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 17.The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 18.This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 35: Read Carefully And Keep For Future Reference

    23. The microwave oven is intended to be used built-in. 24. Steam cleaner is not to be used. 25. Surface of a storage drawer can get hot. 26. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.
  • Page 36: To Reduce The Risk Of Injury To Persons

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
  • Page 37: Utensils Caution

    CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 38 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
  • Page 39: Setting Up Your Oven

    SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
  • Page 40: Installation And Connection

    Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard.
  • Page 41: Installation Instructions

    Installation Instructions Please Read the Manual Carefully Before Installation ADJUST SCREW A SCREW B TRIM-KIT PLASTIC COVER Please Note Electrical connection The oven is fitted with a plug and must be only connected to a properly installed earthed socket. In accordance with the appropriate regulations, the socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced by a qualified electrician.
  • Page 42 A. Built-in furniture The built-in cabinet shall not have a rear wall behind the appliance. Minimum installation height is 85cm. Do not cover ventilation slots and air intake points. (45) (45) EN-14...
  • Page 43 B. Install the Oven ADJUST SCREW A UPPER AIR TUNNEL ADJUST HEIGHT ADJUST SCREW A TRIM KIT TRIM-KIT 1. Fix ADJSUTSCREW A on the UPPER AIR TUNNEL of the oven, and then install the oven into the cabinet. Adjust the height of ADJUST SCREW A to keep 1mm gap between the ADJUST SCREW A and the top plane of cabinet.
  • Page 44 Control Panel EN-16...
  • Page 45 Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the screen will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " " twice to select clock function, the hour figures will flash. Kitchen Timer/Clock 2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23. 3) Press "...
  • Page 46 " Micro./Grill/Combi." Pad instructions Microwave Grill Order Display Power Power 100% P100 100% . Grill or Combi. Cooking Press " Micro./Grill/Combi. " the screen will display"P100",and press " Micro./Grill/Combi. " repeatedly or turn the " " to choose the power you want, and "G","C-1" or "C-2" Start/+30Sec./Confirm will display for each added press.
  • Page 47 . Quick Start 1) In waiting state, Press " Start/+30Sec./Confirm " to start cooking with 100% power, each added press will increase 30 seconds cooking time up to 95 minutes. 2) In microwave,grill,combination cooking or time defrost state, each press of Start/+30Sec./Confirm "...
  • Page 48 8. Auto Menu 1) Turn " " right to choose the menu, and "A-1" to "A-8" will display 2) Press " " to confirm. Start/+30Sec./Confirm 3) Turn " " to choose the default weight as the menu chart. Start/+30Sec./Confirm 4) Press " "...
  • Page 49 9. Multi-section cooking At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one section is defrosting, then defrosting will be placed in the first section automatically. Example: If you want to defrost food for 5 minutes and then cook with 80% microwave power for 7 minutes, operate it as the following: 1) Press "...
  • Page 50: Troubleshooting

    Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.

Table of Contents