Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mikrowellenofen
MWO 2002

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NABO MWO 2002

  • Page 1 Mikrowellenofen MWO 2002...
  • Page 2 Mikrowelle BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: Vor Benutzung der Mikrowelle lesen Sie diese Anweisungen bitte gründlich durch. Bewahren Sie sie anschließend sorgfältig auf. Wenn Sie die Anweisungen beachten, wird das Gerät viele Jahre einwandfrei funktionieren. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUF DE-2...
  • Page 3 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERHÜTUNG EINER ÜBERMÄSSIGEN BESTRAHLUNG DURCH MIKROWELLEN (a) Niemals versuchen, den Mikrowellenherd mit offener Tür in Betrieb zu nehmen, da sich durch einen Betrieb bei offener Tür eine gefährliche Bestrahlung durch Mikrowellen ergeben kann. Die Türverriegelungen dürfen nicht manipuliert oder aufgebrochen werden. (b) Keine Gegenstände zwischen den vorderen Rahmen und die Tür des Mikrowellenherds einführen.
  • Page 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Um das Risiko eines Brands, elektrischen Schlags, einer Verletzung oder Exposition gegen übermäßige Mikrowellen- strahlung zu verringern, müssen die folgenden grundlegen- den Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: 1. Lesen und befolgen Sie die folgenden Punkte für: „VORKEHRUNGEN ZUR VERMEIDUNG EINER MÖGLICHEN EXPOSITION GEGENÜBER ÜBERMÄS- SIGER MIKROWELLENSTRAHLUNG“.
  • Page 5 Abdeckung entfernt werden muss, die vor der Exposition von Mikrowellenstrahlung schützt. 7. WARNUNG: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in verschlossenen Behältern erhitzt werden, da diese explodieren könnten. 8. Behalten Sie den Ofen beim Erhitzen von Lebensmitteln in Plastikoder Pappbehältern im Auge, da Entzündungs- gefahr besteht.
  • Page 6 17. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B. in: 1). Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; 2). von Kunden in Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen; 3). in Gast- und Farmhäusern; 4). in Frühstückspensionen und ähnlichen Bereichen. 18.
  • Page 7 26. Metallbehälter für Speisen und Getränke sind für den Garvorgang in der Mikrowelle verboten. 27. Das Gerät darf nicht mit einem Dampfreiniger gereinigt werden. 28. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einem externen Zeitschaltgerät oder einer separaten Fernsteuerung bedient zu werden. DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DAS SPÄTERE NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN DE-7...
  • Page 8 Zur Minderung des Verletzungsrisikos Hinweise zur Erdung GEFAHR Stromschlaggefahr. Bei versehentlicher Berührung einiger Innenteile des Geräts besteht Gefahr mit schweren Verletzungen oder tödlichem Ausgang. Dieses Gerät darf nicht zerlegt werden. ACHTUNG Ein nicht korrekter Erdanschluss kann einen Stromschlag zur Folge haben. Der Netzstecker des Geräts darf erst dann in eine Steckdose gesteckt werden, wenn das Gerät sachgemäß...
  • Page 9 2. Falls Sie ein langes Netzkabel oder ein Verlängerungskabel verwenden: 1) Die auf das Netz- oder Verlängerungs-kabel aufgedruckte maximal zulässige Leistung sollte mindestens ebenso groß sein wie die maximale Leistungsaufnahme des Gerätes. 2) Das Verlängerungskabel muss ein dreiadriges Kabel mit Schutzleiter sein.
  • Page 10 KOCHGESCHIRR BEHÄLTER VORSICHT Siehe Hinweise im Abschnitt „Materialien, die in Mikrowellenöfen Verletzungsgefahr benutzt werden dürfen oder die zu vermeiden sind.“ Es kann sein, dass bestimmte nicht-metallische Behälter nicht für die Wartungs- oder Reparaturarbeiten, Benutzung in einer Mikrowelle geeignet sind. Wenn Sie Zweifel haben, können Sie das betroffene Behältnis testen, indem Sie bei denen Schutzeinrichtungen folgendes Verfahren befolgen.
  • Page 11 Materialien, die in Mikrowellenöfen zu vermeiden sind Gegenstände Gegenstände Anmerkungen Anmerkungen Aluminiumbehälter Kann zu Funkenbildung führen. Füllen Sie die Nahrungsmittel in ein mikrowellengeeignetes Geschirr. Kann zu Funkenbildung führen. Füllen Sie die Nahrungsmittel in ein Lebensmittelkarton mikrowellengeeignetes Geschirr. mit Metallgriff Metall oder mit Metall schirmt die Nahrungsmittel von der Mikrowellenenergie ab.
  • Page 12 Installation auf der Arbeitsplatte Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Zubehörteile. Kontrollieren Sie das Gerät auf Beschädigungen wie Dellen oder Beschädigungen der Tür. Installieren Sie das Gerät nicht, wenn dieses beschädigt ist. Gehäuse: Entfernen Sie sämtliche Schutzfolien von den Oberflächen des Mikrowellenherdes. Die hellbraune Glimmerscheibe im Innern des Geräts darf nicht entfernt werden.
  • Page 13 BEDIENUNGSANLEITUNG Dieser Mikrowellenherd arbeitet mit einer modernen elektronischen Steuerung zur einfacheren Einstellung der Kochparameter entsprechend Ihren Anforderungen. 1. Einstellung der Uhr Wenn der Mikrowellenherd an das Stromnetz angeschlossen ist, wird auf dem Display „0:00“ angezeigt, und der Summer ertönt einmal. Uhr/Einstellung "...
  • Page 14 3. Grillen Mikro./Grill/Kombi. Drücken Sie die Taste " " einmal. Im Display erscheint "P100". Mikro./Grill/Kombi. Drücken Sie die Taste " " mehrmals, oder betätigen Sie den Drehschalter " " zur Auswahl der Grillfunktion. Start/ +30 Sek. /OK Wenn im Display „G“ erscheint, drücken Sie zum Bestätigen.
  • Page 15 7. Zubereitung in mehreren Stufen Es können maximal zwei verschiedene Zubereitungsstufen eingestellt werden. Sofern es sich bei einer der Stufen um die Funktion Auftauen handelt, muss diese als erste angewählt werden. Nach jeder Zubereitungsstufe ertönt ein Summton, und die nächste Stufe startet. Hinweis: (Das Auto-Menü...
  • Page 16 9. Auto-Menü Drehen Sie im Wartemodus den Drehschalter " " nach rechts zur Auswahl des Menüs von "A-1" bis "A-8". Start/ +30 Sek. /OK Drücken Sie , um die Menüauswahl zu bestätigen. " " Betätigen Sie den Drehschalter " " zur Einstellung des Gewichts. Start/ +30 Sek.
  • Page 17 10. Schnellgaren Start/ +30 Sek. /OK Drücken Sie im Wartemodus die Taste , um 100 % Leistung für 30 " " Sekunden zu wählen. Bei jedem Drücken auf dieselbe Taste verlängert sich die Zeit um 30 Sekunden. Die maximale Garzeit beträgt 95 Minuten. Drücken Sie während des laufenden Betriebs der Mikrowelle, der Grill- oder Kombi-Funktion bzw.
  • Page 18 Fehlersuche Normal Während des Betriebs der Mikrowelle kann es zu Störungen des Mikrowelle verursacht Radio- und TV-Empfangs kommen, ähnlich den Störungen, die Störung des TV-Empfangs kleine Elektrogeräte wie Mixer, Staubsauger und Haartrockner verursachen. Dies ist völlig normal. Gerätebeleuchtung wird Beim Garen mit geringer Leistung kann die Gerätebeleuchtung gedimmt gedimmt werden.
  • Page 19 Microwave Oven MWO 2002...
  • Page 20: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: MWO 2002 230V~50 Hz Rated Voltage: 1270 W Rated Input Power(Microwave):...
  • Page 21: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Page 22 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 8. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9.
  • Page 23: Read Carefully And Keep For Future Reference

    18. The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet. 19. The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 20. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 24: To Reduce The Risk Of Injury To Persons

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.Do not is properly grounded.
  • Page 25: Utensils Caution

    CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 26: Materials You Can Use In Microwave Oven

    Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
  • Page 27: Setting Up Your Oven

    SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
  • Page 28: Installation

    Countertop Installation Remove all packing material and accessories. Cabinet: Remove any protective film found Examine the oven for any damage such as on the microwave oven cabinet surface. dents or broken door. Do not install if oven is Do not remove the light brown Mica cover damaged.
  • Page 29: Clock Setting

    OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. Uhr/Einstellung 1) Press " ", the hour figure flash;...
  • Page 30: Combination Cooking

    4)Turn " " to adjust the grill time. (The time setting should be 0:05- 95:00.) Start/ +30 Sek. /OK 5) Press " " to start cooking. Note:If half the grill time passes, the oven sounds twice, and this is normal. In order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, Start/ +30 Sek.
  • Page 31: Defrost By Time

    7. Defrost By Time Auftauen Gewicht/Zeit 1) Press " " twice, the screen will display "dEF2". 2) Turn " " to select the cooking time. Start/ +30 Sek. /OK 3) Press " " key to start defrosting. Note: The defrost power is P30. And it will not change. 8.Multi-Stage Cooking Two stages can be maximumly set.
  • Page 32 Uhr/Einstellung 5) Press " ", the minute figures will flash. 6) Turn " " to adjust the minute figures, the input time should be within 0--59. Start/ +30 Sek. /OK 7) Press " " to finish setting. ":" will light, buzzer will ring twice when the time arrives, then cooking will start automatically.
  • Page 33: Lock-Out Function For Children

    11. Lock-out Function for Children Stopp/Löschen Lock: In waiting state, press " " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering the children-lock state and screen will display " ". Stopp/Löschen Lock quitting: In locked state, press " "...
  • Page 34: Troubleshooting

    Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
  • Page 36 CKNAB-A01-A PN:16170000A86275...

Table of Contents