Extreme Networks 8720 Hardware Installation Manual page 94

Table of Contents

Advertisement

General cautions
Caution
Make sure the airflow around the front, and back of the device is not restricted.
VORSICHT
MISE EN
GARDE
PRECAUCIÓ
N
Caution
Ensure that the airflow direction of the power supply unit matches that of
the installed fan tray. The power supplies and fan trays are clearly labeled with
either a green arrow with an "E", or an orange arrow with an "I."
VORSICHT
MISE EN
GARDE
PRECAUCIÓ
N
Caution
To protect the serial port from damage, keep the cover on the port when not in
use.
VORSICHT
MISE EN
GARDE
PRECAUCIÓ
N
Caution
Never leave tools inside the chassis.
94
Extreme 8720 Switch Hardware Installation Guide
anuladas. En el interior del módulo de fuente de alimentación y
ventiladores no hay piezas que pueda reparar el usuario.
Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der
Rückseite der Luftstrom nicht behindert wird.
Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur
les côtés du dispositif et qu'elle peut se faire librement.
Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes
anterior, laterales y posterior del instrumento no esté restringido.
Vergewissern Sie sich, dass die Luftstromrichtung des Netzteils der
eingebauten Lüftereinheit entspricht. Die Netzteile und Lüftereinheiten
sind eindeutig mit einem grünen Pfeil und dem Buchstaben "E" oder
einem orangefarbenen Pfeil mit dem Buchstaben "I" gekennzeichnet.
Veillez à ce que le sens de circulation de l'air du bloc d'alimentation
corresponde à celui du tiroir de ventilation installé. Les blocs
d'alimentation et les tiroirs de ventilation sont étiquetés d'une flèche
verte avec un "E " ou d'une flèche orange avec un " I ".
Asegúrese de que la dirección del flujo de aire de la unidad de
alimentación se corresponda con la de la bandeja del ventilador
instalada. Los dispositivos de alimentación y las bandejas del ventilador
están etiquetadas claramente con una flecha verde y una "E" o con una
flecha naranja y una "I".
Um den seriellen Anschluss vor Beschädigungen zu schützen, sollten
Sie die Abdeckung am Anschluss belassen, wenn er nicht verwendet
wird.
Mettre le bouchon de protection sur le port série lorsqu'il ne sert pas
pour éviter de l'endommager.
Para evitar que se dañe el puerto serie, mantenga la cubierta colocada
sobre el puerto cuando no lo utilice.
Lassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
Cautions and Danger Notices

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents