Indicaciones De Seguridad - DeLonghi Nescafe Dolce Gusto ESPERTA User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IND ICACIONES D E SE GURIDAD
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
1 . Leer todas las instrucciones .
2. No tocar las superficies calientes.
Utilizar los asideros o tiradores .
3 . Conectar el aparato exclusivamente a
tomas de corriente con puesta a tierra . El
voltaje eléctrico debe ser de 120 V .
4. Para proteger contra el fuego, las descar-
gas eléctricas y las lesiones personales no
sumerja el cable, los enchufes o el aparato
dentro de agua u otro líquido . No tocar
nunca el cable con las manos mojadas . No
llenar en exceso el depósito de agua .
5 . Es necesario incrementar la vigilancia
cuando se utilice el aparato cerca de
niños . Mantener el aparato / el cable
eléctrico / y el soporte de la capsula
fuera del alcance de los niños . Los niños
no deben utilizar el aparato .
6 . Esta cafetera no ha sido diseñadopara ser
utilizado por: niños o personas que padez-
can una discapacidad mental y/o física, a
menos de que estén debidamente super-
visados en su operación y uso . Aquellas
personas que posean una comprensión
limitada o no tengan conocimientos
algunos sobre la operación y el uso de este
aparato, deberán leer primero y entender
totalmente el contenido de este Manual de
usuario y, cuando sea necesario, deberán
buscar orientación adicional sobre su fun-
cionamiento y uso por parte de la persona
responsable de su seguridad .
7 . Desenchufar de la toma de corriente
cuando no se utilice .
8 . Desenchufar de la toma de corriente
antes de limpiarlo . Dejar que el aparato
se enfríe antes de poner o quitar piezas
y antes de limpiarlo . No limpiar nunca en
mojado ni sumergir el aparato en ningún
líquido . No limpiar nunca el aparato con
agua corriente . No utilizar nunca deter-
gentes para limpiar el aparato .
9. Tras el uso del aparato, extraer siempre la
capsula y limpiar el soporte de la misma .
Vaciar y limpiar la bandeja de escurrido y
el depósito de cápsulas diariamente.
10 . No apagar el aparato durante el proceso
de descalcificación. Enjuagar el depósito
de agua y limpiar el aparato para evitar
cualquier residuo del agente de descal-
cificación.
11. Toda operación, limpieza y manten-
imiento diferentes al uso normal deben
ser realizados por los centro de servicio
postventa aprobados por la línea de aten-
ción telefónica de NESCAFÉ DOLCE GUSTO .
12 . En caso de uso intensivo sin dejar un tiem-
po suficiente de enfriamiento, el aparato
dejará de funcionar temporalmente y la luz
indicadora roja parpadeará. Esto sucede
para proteger el aparato del sobrecalen-
tamiento . Apague el aparato durante 30
minutos para dejar que se enfríe .
13 . No utilizar ningún aparato con un cable
o enchufe dañado o si se constatan
funcionamientos anómalos del aparato
o que está dañado de alguna manera.
Desenchufar el cable inmediatamente .
Llevar el aparato al punto de servicio más
cercano autorizado por la línea de aten-
ción telefónica de NESCAFÉ Dolce Gusto
para su examen, reparación o ajuste.
14 . No desmontar el aparato ni poner nada
dentro de sus aberturas .
15 . El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante del aparato puede ser
causa de fuego, cortocircuitos o lesiones
personales .
16 . No utilizar en el exterior .
17 . No dejar que el cable eléctrico sobresalga
por el borde de la mesa o el mostrador, ni
toque fuentes de calor o aristas vivas . No de-
jar que el cable cuelgue (riesgo de tropezar) .
18 . No colocar cerca de quemadores de gas
o eléctricos ni en un horno caliente .
19. Para desconectarlo, girar el control a
" off " y luego extraer el enchufe de la
toma de corriente de pared . No desen-
chufar tirando del cable .
20 . No utilizar el aparato para otro uso distinto
al previsto. El aparato sólo está destinado
al uso doméstico (áreas no comerciales).
El aparato debe utilizarse de conformidad
con estas instrucciones y especificaciones.
Utilizar únicamente las cápsulas suminis-
tradas . La responsabilidad del fabricante
quedará anulada en caso de uso incor-
recto para objetivos no previstos .
21 . Cerrar siempre el cabezal de extracción
con soporte de la cápsula. No extraer el
soporte de la cápsula antes de que el
indicador deje de parpadear .
22 . Si la palanca se abre durante los ciclos
de preparación, pueden producirse
escaldaduras .
19
23 . No poner los dedos debajo de la salida
durante la preparación de bebidas .
24 . No tocar la aguja del cabezal de extracción .
25. No transportar nunca el aparato sujetán-
dolo por el cabezal de extracción .
26. El soporte de la capsula está equipado
con un imán permanente.
Evitar la colocación del soporte de la
capsula cerca de aparatos y objetos que
pueden dañarse por efecto del magnet-
ismo, p. ej. tarjetas de crédito, disquetes
y otros dispositivos de datos, cintas de
vídeo, televisión y monitores de ordena-
dor con tubos de imagen, relojes mecáni-
cos, audífonos y altavoces. Pacientes con
marcapasos o desfibriladores: No sujetar
el soporte de la cápsula directamente
sobre el marcapasos o el desfibrilador.
27 . a) Debe disponerse de un cable de ali-
mentación corto para reducir los riesgos
resultantes de un posible enredo o tropi-
ezo debido a un cable largo .
b) Pueden utilizarse cables de extensión
más largos si se presta atención durante
su uso .
c) Si se utiliza un cable de extensión,
1) Los valores eléctricos marcados del
cable de extensión deben ser al menos
iguales a los valores eléctricos del aparato .
2) Si el aparato es del tipo de puesta a tierra,
el cable de extensión debe ser un cable de
tres conductores del tipo de puesta a tierra y
3) El cable más largo debe arreglarse de
modo que no cuelgue por encima del
mostrador o de la mesa en las zonas
donde pueda ser estirado por niños o
pueda provocar tropezones .
28. Cada cápsula está diseñada para
preparar una taza perfecta y no puede
reutilizarse. La cápsula debe retirarse de
la máquina después de la extracción.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
El embalaje está compuesto de materiales
reciclables . Póngase en contacto con su ay-
untamiento o autoridad local para obtener
más información acerca de los programas
de reciclaje .
¡La protección del medio ambiente es lo
primero!
Su electrodoméstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables .
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Edg656tex1

Table of Contents