Quasar HQ-2052UH Installation And Operating Instructions Manual

Panasonic hq-2052uh: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Room Air Conditioner

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
HQ-2052UH
Model:
Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or
Register your product at : http://www.panasonic.com/register
CW382820391E

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quasar HQ-2052UH

  • Page 1: Room Air Conditioner

    Room Air Conditioner INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS HQ-2052UH Model: Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep for future reference. For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or Register your product at : http://www.panasonic.com/register CW382820391E...
  • Page 2: Table Of Contents

    CAUTION • Contact an Authorized Service Center for repair or maintenance of this unit. • The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision. • Young children should be supervised to ensure that they do not play with the air conditioner.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed: Incorrect operation will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. Because of the weight of the product, it is recommended that you have a helper to assist in the installation. Use Caution! Sharp Edges! See Warning, page 4.
  • Page 4 Do not use the unit for any other purpose than its intended use. • Do not use this air conditioner to preserve precision devices, food, pets, plants, or art objects. It may cause deterioration of quality, etc.
  • Page 5: About The Controls On The Air Conditioner

    About the Controls on the air conditioner The controls will look like the following. Controls °F TEMPERATURE SETTING • This button can automatically control the temperature of the room. The temperature can be set within a range of 60°F (16°C) to 86°F (30°C) by 1°F (1°C).
  • Page 6: Remote Controller

    • To turn the air conditioner ON, push the button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other buttons. • When you first turn it on, the air conditioner is on the High cool mode and the temp. at 72 F (22 C). ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTON This button can automatically control the temperature of the room.
  • Page 7: Air Direction

    Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. • TO CLEAN FILTER The air filter will become dirty as it removes dust from the inside air.
  • Page 8: Features And Installation

    Features and Installation Learning parts name prior to installation will help you understand the installation procedure. Features 1. CABINET 2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 3. COOL AIR DISCHARGE 4. FRONT GRILLE 5. INLET GRILLE How to install wire net on the back side of the cabinet (Optional : CW353020031B) Insert the rear grill wire ends into the 4 respective slots provided along the groove at the back of unit 6.
  • Page 9: Window Requirements

    Window Requirements NOTE: All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 1. This unit is designed for installation in standard double hung windows with actual opening widths of 22" to 36". The upper and lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 13" from the bottom of the sash to the window stool.
  • Page 10 3. INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW a. Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window. Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches of the L bracket.
  • Page 11: Electrical Data

    Close the guide panels. Keeping a firm grip on the air conditioner, raise the sash, and carefully tilt the air conditioner backward, draining any condensate. Lift the air conditioner from the window and remove the sash seal from between the windows.
  • Page 12: Before You Call For Service

    • Check for open furnace floor registers and cold air returns. • Set the air conditioner's vent to the closed position. • See Air Conditioner Freezing Up below. • Set the mode control at High Fan or High Cool with...
  • Page 13 Memo...
  • Page 14 Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ...15 Instrucciones de Funcionamiento Controles ...17 La dirección del aire ...19 Cuidado y Mantenimiento...19 Requerimientos de la Ventana Características ...20 Requerimientos de la Ventana ...21 Informacion Electrica...23 Antes de Avisar Al Servicio Técnico Operacíon normal ...24 Operacíon anormal ...24 PARA SU INFORMACION...
  • Page 15: Precauciones

    Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones: El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalación.
  • Page 16 Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes metálicas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No opere sin el filtro de aire o cuando la rejilla frontal de toma de aire haya sido removida. •...
  • Page 17: Instrucciones De Funcionamiento

    Instruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles °F • Este botón puede controlar la temperatura del cuarto automáticamente. La temperatura se puede ajustar de grado en grado, desde 60˚F hasta 86˚F cada 1˚F (16°C hasta 30°C cada 1°C).
  • Page 18: Control Remoto

    Control remoto ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F (22 C). AJUSTE DE LA TEMPERATURA •...
  • Page 19: La Dirección Del Aire

    Controles adicionales e informacion importante. La dirección del aire • PARA AJUSTAR LA DIRECCION DEL AIRE USANDO CONTROL DE LA DIRECCION DEL AIRE Las dos lengüetas horizontales para el control de las rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquierda, o algo de aire a la izquierda y otro a la derecha, o todo el aire hacia el frente, o cualquier combinación de las posiciones mencionadas.
  • Page 20: Características

    Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características 1. GABINETE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICAKLES) 3. SALIDA DE AIRE 4. REJILLA FRONTAL 5. RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) Instalar la red alámbrico en la parte posterior de la cabina (Opcional : CW353020031B) Inserte los extremos de alambre de la rejilla trasera en las 4 ranuras respectivas en el...
  • Page 21: Requerimientos De La Ventana

    Requerimientos de la ventana NOTA: Todas las partes que soportan la ventana deben de estar bien fijas a madera, metal, o cemento. 1. La unidad está diseñada para ser instalada en una ventana doble con anchos entre 22" y 36". El borde superior e inferior deben de estar lo suficientemente abierto para permitir un espacio vertical de por lo menos 13"...
  • Page 22 A. ANTES DE INSTALAR 1. Introduzca los paneles en los guías del aire acondicionado. Las cortinas atorníllelas con los tornillos (TIPO A), como en la Fig. 6. 2. Corte la banda adhesiva (TIPO D) y colóquela del ancho de la ventana. Remueva el plástico de la banda adhesiva y colóquela en la parte superior de el marco inferior de la ventana.
  • Page 23: Informacion Electrica

    4. ASEGURE LOS PANELES Extienda los paneles para rellenar los orificios de la ventana usando los 4 tornillos (TIPO B) como en la Fig. 12. 5. INSTALE LA BANDA DEL MARCO a. Corte la banda del marco del mismo ancho de la ventana.
  • Page 24: Antes De Avisar Al Servicio Técnico

    Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación normal • Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta usted puede escuchar un ruido metállco causa do por agua recogida y arrojada contra el condensador.
  • Page 25 (pulgadas) Depth cm (inches) Profondeur cm (pouces) Profundidad cm (pulgadas) kg (Ib) kg (livres) kb (libras) kg (Ib) kg (livres) kb (libras) HQ-2052UH 5,250 Single Simple Monofasico 31.2 (12 9/32") 47.2 (18 9/16") 37.0 (14 9/16") 20 (44) 22 (48)
  • Page 26 Nota...
  • Page 27 Nota...
  • Page 28: Limited Warranty

    ALL OTHER COMPONENTS: ONE (1) YEAR - PARTS AND LABOR In-home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Service Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call toll free, 1-800-211-PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter.

Table of Contents