Download Print this page

Conair GMT180ACS Instructions For Care And Use

Conair rechargeable trimmer instruction manual

Advertisement

Quick Links

basura.
la
a
batería
la
tire
NO
de
recogida
de
o
reciclaje
de
centro
un
la
Lleve
batería.
la
remueva
y
cubierta
Phillips
de
pequeño
destornillador
un
con
del
atrás
encuentra
se
que
perno
el
BASURA.
DE
CON
BATERÍA
LA
TIRE
NO
FORMA
DE
TIRADA
RECICLADA,
SER
DEBE
NÍQUEL,
DE
CADMIO
UNA
CONTIENE
APARATO
baterÍa
la
de
remocIÓn
de
InStruccIoneS
lugar.
su
en
caiga
juego
nuevo
el
que
hasta
presione
y
grande
cuchilla
la
en
pulgar
dedo
su
coloque
cuchillas,
de
juego
el
reemplazar
Para
cabezal.
del
cuchillas
de
pelo.
del
juego
el
soltar
para
adelante
crecimiento
del
dirección
por
empuje
y
pequeña
cuchilla
la
en
bigote
su
la
de
debajo
pulgar
dedo
su
abajo.
hacia
arriba
desde
Coloque
cuchillas.
de
juego
el
el
corte
Siempre
bigote.
su
ligeramente
sacar
de
antes
apagado
está
humedezca
y
limpie
resultados,
mejores
aparato
el
que
Asegúrese
rápidamente.
y
fácilmente
perilla
su
cuchIllaS
de
Juego
el
(Sacar)
cambIar
su
cortar
permitirá
le
minuciosa
cuchilla
aparato
del
mantenImIento
bIgote
Su
cortar
Important Safety
warnIng –
To reduce the risk
InStructIonS
of burns, electric shock, fire, or injury
1. Never leave a plugged-in appliance unattended.
When using electrical appliances, especially
2. This appliance should not be used by, on,
when children are present, basic safety
or near children or individuals with certain
precautions
should
always
be
taken,
disabilities.
including the following:
3. Use appliance only for its intended use
read all InStructIonS
as described in this manual. Only use
attachments recommended by the manu-
before uSIng
facturer. Do not use an extension cord to
Keep away from water
operate the appliance.
4. never operate the appliance if it has a
damaged cord or plug, is not working
danger –
properly, has been dropped or dam-
Any appliance is electri-
aged, or dropped into water. return the
cally live, even when the switch is off.
appliance to a conair service center for
To reduce the risk of death or injury by
examination and repair.
electric shock:
5. Keep the appliance cord away from
1. Always unplug appliance from electrical
outlet immediately after using (except when
heated surfaces.
charging unit).
6. Do not pull, twist or wrap the cord around
2. Do not place or store appliance where it could
the appliance.
fall or be pulled into a tub or sink.
7. Never drop or insert any object into any
3. Do not use appliance while bathing or in the
opening of the appliance.
shower.
8. Do not place the appliance on any
4. Do not place appliance in, or drop into, water
surface while it is operating.
or other liquid.
9. Do not use the appliance with a
damaged or broken comb or with teeth
5. If appliance has fallen into water, do not reach
missing from the blades, as injury may
for it. Unplug immediately.
result. Before each use, make certain the
6. Unplug this appliance before cleaning.
blades are aligned properly and oiled.
do not reach
10. Do not use the appliance outdoors or where
aerosol (spray) products are being used or
Into the water
oxygen is being administered.
11. thIS product IS for houSehold uSe
only.
al
y
patillas
las
a
mejilla,
forma
su
de
la
hacia
la
de
a
forma
baterías.
a
empiece
luego
pelo,
a
batería
cre-
del
dirección
la
la
Quite
2.
barba
aparato
humedezca
y
limpie
resultados,
Quite
1.
barba
RESTO
EL
ADECUADA.
O
RECOGIDA
CUAL
LA
DE
BATERÍA
ESTE
natural
bIgoteS
de
y
barbaS
Peine
2.
preciso.
más
corte
bigote
LO
(NO
recortarlos
de
antes
(3/8").
mm
9
de
accesorio
ligeramente
humedezca
peine
el
use
largo,
a
medio
recorte
un
lograr
Para
Para
1.
semana.
por
vez
una
(1/4").
mm
6
de
accesorio
o
bigote
aspecto,
su
mantener
que
peine
el
use
medio,
a
corto
recorte
un
lograr
Para
La
barba
su
a
forma
darle
de
acceSorIoS
peIneS
estilista
un
de
consejo
Save theSe
it should be unplugged
5. To ensure that maximum charge is always
InStructIonS
available, leave your trimmer in the charging
stand at all times. This will not overcharge or
troubleShootIng
damage the trimmer.
If your rechargeable trimmer does not seem
6. The charging stand may become warm while
to be taking a charge, take the following
charging. This is normal.
troubleshooting steps before returning it for
7. Battery life can be improved by
repair:
periodically allowing the trimmer to run
1. Be sure the electrical outlet is working by
until the motor stops. Immediately shut the
plugging in another appliance to test the outlet.
switch OFF and fully recharge.
2. Make sure the electrical plug is not
Note: Trimmer must be in the "off" position
connected to a switch which turns power off
when charging or the unit will not charge and
when lights are turned off.
it could cause damage to the unit.
3. Be sure you have inserted the trimmer
uSer maIntenance
properly into the charging stand, that
all connections are secure, and that the
InStructIonS
trimmer switch is in the "OFF" position.
operatIng InStructIonS:
takIng care of your trImmer
1. Before using your trimmer for the first time,
oIlIng the bladeS
place the unit in the charging stand and
charge it for 16 hours. Always place the
About once a month you should oil the trimmer
trimmer in the base with the ON/OFF switch
blades with the oil provided in your kit. It is
in the OFF position.
best to do this over a piece of newspaper. Turn
the trimmer on and hold it so that the blades
2. Always check to see if the charging light
are pointed downward. Spread one drop of oil
is on when you place the trimmer in
across the blades, then turn the trimmer off and
the charging stand. The switch must face
wipe away the excess oil with a soft cloth.
forward for the trimmer to slide properly into
Be careful not to use too much oil and don't oil
the base.
your trimmer more than necessary, as this could
3. Plug the charger into any wall outlet (at
damage the motor. (Never attempt to oil the
the voltage listed on the label affixed to
motor bearing, as it is permanently lubricated.)
the charging stand). Unplug charging stand
After oiling the blades, return the trimmer and
when not in use.
oil packet to the trimmer storage base. Keep oil
4. The charging stand can remain plugged into
away from children.
the power source at all times without dam-
age to the battery. However if it is not in use
que
bigote
o
barba
de
tipo
del
seguro
está
no
Si
de
base
bigote
su
de
o
barba
su
de
espesor
El
3.
el
regrese
bigote
su
de
o
permanente.
barba
su
de
natural
crecimiento
del
forma
La
2.
ya
motor,
rostro
su
de
tamaño
el
y
forma
La
1.
motor.
el
más
aparato
de:
depende
rostro
su
pelo.
del
nacimiento
use
No
suave.
a
conviene
más
que
bigote
de
o
barba
de
tipo
El
la
de
área
al
el
limpie
dando
Siga
rostro.
bIgoteS
y
barbaS
sobre
aceite
lado
cada
en
oreja,
manténgalo
normal
suba
y
quijada
un
de
encima
poder
al
regresar
para
Turbo
botón
el
Afloje
4.
debajo
barba
su
provisto.
dando
Empiece
3.
fuerza
más
necesite
aproximadamente
mientras
Turbo
botón
el
oprimiendo
Siga
3.
forma
darle
Turbo
botón
el
Oprima
2.
del
natural
cimiento
cuchIllaS
en
barba
su
Peine
2.
("ON")
aparato
el
Encienda
1.
mantenImIento
su
ligeramente
Turbo:
función
la
activar
Para
mejores
Para
1.
espeso.
cabello
del
cortado
el
facilita
de
contorneo
el
y
fuerza,
más
15%
un
ofrece
Turbo
función
La
Su
cortar
Turbo.
botón
un
con
equipado
está
aparato
El
turbo
funcIÓn
dañarse.
caso
el
En
bigote.
el
y
barba
apagado
la
cortar
diseñado:
fue
cual
el
para
propósito
el
con
únicamente
utilícelo
años,
durante
aparato
póngalo
y
su
de
disfrutando
seguir
Para
tiempo.
mismo
descargado,
al
afiladas
o
cambiadas
están
cuchillas
ambas
la
prolongar
que
Asegúrese
cuchillas.
las
ajustar
o
cambiar
descargue
necesario
sea
cuando
cuidado
Tenga
recarga.
de
tIpoS
de
base
la
en
aparato
el
regrese
luego
provisto,
limpieza
de
cepillo
el
con
uso
cada
de
después
Esto
cargando.
un
dará
le
Esto
MOJE).
cuchillas
las
Limpie
especial.
muy
cuidado
caliente
volverse
bigote
su
o
barba
su
un
recibir
deberían
y
específico,
uso
un
para
resultados,
mejores
Para
precisión
con
diseñadas
fueron
cuchillas
Las
le
no
Hacerlo
cortadora
la
usando
cuchIllaS
laS
lImpIar
cargado,
tendrá
bigote,
su
a
o
Después
profesional.
niños.
los
de
alcance
del
fuera
batería
el
busque
conviene,
le
lubricante
aceite
el
Mantenga
almacenamiento.
enchufada
blade care
growIng a beard and muStache
Because the trimmer blades are precision-
There are three key factors that will
made for a very special use, they should
determine which beard or mustache style is
always be handled with care. Each time you
best for you:
finish using the trimmer, take the cleaning
1. The shape and dimensions of your face.
brush provided and brush away any loose hair
2. The natural growth of your beard/mustache.
that has collected in the blades. Then store
3. The thickness of your beard/mustache. If you
the trimmer in its recharging storage base to
are unsure about the type of beard or mus-
protect the blades until the next use.
tache that would most suit your face, speak
Be especially careful when changing or
with a professional hair stylist and ask for an
adjusting blades. When you have your
opinion on what style would be best. Once
trimmer serviced, be sure that both blades are
your beard or mustache has been styled, it
sharpened or replaced at the same time.
is essential that you maintain its appearance.
To promote the long life of the appliance, use
To do this, use your trimmer to trim your
your trimmer only for the purpose intended by the
beard/mustache weekly.
manufacturer – to trim your beard and mustache.
For the best trimming results, your beard should
turbo feature
be slightly damp (NOT WET) when using your
This product is equipped with a turbo boost
trimmer. This will prevent the trimmer from
button. When activated, this will provide 15%
removing more hair than desired.
more cutting power. This is especially useful
typeS of beardS/muStacheS
for cutting through thicker hair.
To activate the turbo feature:
1. Press down the lock button and turn the
Power switch to the "on" position.
2. Press the Turbo button.
3. Continue to press the Turbo button for as
long as you need the extra power.
4. Release the Turbo button to return to normal
power.
usando.
la
en
lubricante
aceite
el
y
aparato
está
la
no
cuando
base
la
Desconecte
base).
cuchillas,
las
lubricar
de
Después
la
en
colocada
etiqueta
la
(véase
aparato
manera
de
lubricadas
son
que
del
voltaje
al
correspondiente
corriente
de
del
piezas
las
lubricar
intente
Nunca
toma
una
en
recarga
de
base
la
Enchufe
3.
lastimar
podría
Esto
necesario.
lo
de
suyo.
frente
interruptor
el
el
lubrique
no
y
aceite
demasiado
con
base
la
en
aparato
el
Inserte
base.
la
en
paño
un
con
aceite
de
exceso
aparato
el
coloque
cuando
encendido
está
y
aparato,
el
apague
cuchillas,
las
luminoso
indicador
el
que
averigüe
Siempre
2.
de
gotas
unas
Coloque
bocabajo.
y
aparato
el
Encienda
periódico.
base.
la
en
esto
haga
ensuciar,
no
Para
colocarlo
de
antes
apagado
está
aparato
el
aceite
el
usando
mes,
al
vez
una
que
Asegúrese
horas.
16
unas
durante
cargar
cuchillas
las
Lubrique
déjelo
y
recarga
de
base
la
en
colóquele
vez,
primera
por
aparato
el
usar
de
Antes
1.
cuchIllaS
laS
lubrIcar
laS
de
mantenImIento
operacIÓn
de
InStruccIoneS
("OFF")
apagado
está
aparato
el
que
y
segura
y
correcta
manera
de
recarga
de
base
InStruccIoneS
la
en
posicionado
está
aparato
el
que
Asegúrese
3.
luz
la
apaga
se
cuando
electricidad
la
corta
que
interruptor
un
a
estáconectada
y
cargarse
no
pudiera
contrario,
no
corriente
de
toma
la
que
Asegúrese
2.
cargar.
a
ponerlo
de
antes
("OFF")
toma
otra
en
aparato
el
probando
funcionando,
está
aparato
el
que
Asegúrese
Nota:
está
corriente
de
toma
la
que
Asegúrese
1.
nuevo.
de
cargar
a
servicio:
de
centro
un
a
contactar
de
antes
inmediatamente
aparato
el
apague
siguientes
pasos
los
siga
carga,
se
no
aparato
su
Si
esté
Cuando
batería.
la
de
útil
vida
problemaS
de
deteccIÓn
a
ayudar
puede
completamente
InStruccIoneS
se
que
hasta
aparato
el
Usar
7.
eStaS
guarde
normal
es
esté
se
aparato
el
mientras
puede
recarga
de
base
La
6.
ÚnIcamente
lastimará.
le
o
sobrecargará
domÉStIco
uSo
para
eS
producto
eSte
11.
recarga.
de
base
la
en
déjelo
oxígeno
administrando
esté
se
esté
siempre
aparato
su
que
Para
5.
donde
o
(spray)
aerosol
en
productos
usando
la
dañe
que
sin
permanentemente
están
se
donde
ni
libre,
aire
al
utilice
lo
No
10.
base
la
dejar
Puede
4.
aparato.
el
usar
de
gettIng Started:
outlInIng your beard
1. It is always best to begin with a clean, slightly
damp beard (not wet.
2. After you have combed
through your beard in the
direction it grows natural-
ly, you will want to outline
the desired shape, begin-
ning under your jawline.
3. Begin defining your beard's shape under
your chin and work upward on each side
of your face toward your ears. Then define
the upper outline of your beard across your
cheeks, past your sideburns, and toward
your hairline.
comb attachmentS
For a short to medium cut use the 1/4" attach-
ment comb. For a medium to long cut use the
3/8" attachment comb.
antes
lubricadas
y
alineadas
correctamente
limpiarlo
de
antes
aparato
el
Desconecte
están
cuchillas
las
que
Asegúrese
herida.
agua.
el
toque
No
inmediatamente.
una
provocar
podría
Esto
cuchilla.
la
a
desconéctelo
agua,
al
cae
aparato
dientes
faltan
le
si
o
lastimado
o
roto
accesorio
peine
un
con
aparato
este
use
No
9.
líquido
agua
al
caer
deje
lo
ni
aparato
el
coloque
funcionando
esté
mientras
ducha
una
tomando
superficie
ninguna
en
aparato
el
coloque
No
8.
o
bañando
está
se
mientras
use
lo
aberturas
las
de
ninguna
en
objeto
un
inserte
ni
caer
deje
Nunca
7.
lavabo
aparato
del
o
bañera
una
a
empujado
ser
o
caer
alrededor
cable
el
enrolle
ni
retuerza
jale,
No
6.
donde
aparato
el
guarde
ni
coloque
calientes
cargar)
superficies
de
alejado
cable
el
Mantenga
5.
quiera
lo
cuando
(excepto
usarlo
de
después
reparen.
lo
inmediatamente
aparato
el
Desconecte
y
examinen
lo
que
para
autorizado
servicio
descarga:
por
de
centro
un
a
Llévelo
agua.
al
caído
ha
si
o
o
muerte
de
riesgo
el
reducir
Para
apagado.
dañado
está
si
caído,
ha
si
correctamente,
está
interruptor
el
cuando
incluso
funciona
no
si
dañados,
están
enchufe
eléctricamente
permanece
electrodoméstico
el
o
cable
el
si
aparato
el
utilice
Nunca
4.
pelIgro
Cualquier
eléctrica.
extensión
una
utilice
No
fabricante.
el
por
recomendados
aGUa
DeL
aLeJaDo
accesorios
use
Sólo
manual.
este
en
describe
se
como
tal
y
diseñado
fue
cual
el
para
aparato
eL
maNteNGa
propósito
el
con
únicamente
aparato
este
Use
3.
discapacidad
uSarlo
alguna
con
personas
o
niños
de
cerca
o
sobre
por,
usado
ser
debería
no
aparato
Este
2.
de
anteS
InStruccIoneS
conectado
está
mientras
desatendido
aparato
el
deje
Nunca
1.
laS
todaS
lea
personales:
lesiones
o
incendio
electrocución,
quemaduras,
de
riesgo
el
reducir
siguientes:
las
cuales
advertencIa
Para
seguridad,
de
básicas
precauciones
tomar
se
siempre
niños,
de
presencia
la
en
agua
el
en
especial-
eléctricos,
aparatos
usán
se
ImportanteS
unIdad
la
alcanZar
de
trate
no
SegurIdad
de
medIdaS
to trIm your muStache
Using the Scribe (narrow head) blade makes out-
lining your goatee or mustache quick and easy.
1. For best results, start with
a clean, slightly damp
mustache, and always
trim your mustache from
the top down.
care of your trImmer
2. Comb through your mustache in the direction
replacement (removal) of blade Set
it grows.
To remove blade set from
battery removal
your trimmer, make sure the
trimmer is in the OFF position.
CONTAINS NICKEL CADMIUM
BATTERY. MUST BE
Remove the blade set by plac-
COLLECTED, RECYCLED OR
ing thumb against the smaller
DISPOSED OF PROPERLY. DO
cutter and pushing forward,
NOT DISPOSE OF IN
releasing the cutter assembly
THE MUNICIPAL WASTE.
from the trimmer housing. Replace with new
cutting system and reverse the removal pro-
1. Using a small Phillips head screwdriver,
cedure, only this time place your thumb on the
remove the screw at the back of the trimmer.
large cutter and snap into place.
2. Remove the bottom housing and push the
batteries out. Bring the batteries to the
nearest collection center for proper
disposal. DO NOT throw the battery into the
normal municipal waste system.
6.
el
Si
5.
otro
u
No
4.
No
3.
un
pueda
No
2.
1.
herida
activo,
las
entre
deben
mente
Cuando

Advertisement

loading

Summary of Contents for Conair GMT180ACS

  • Page 1 To reduce the risk of death or injury by trimmer switch is in the “OFF” position.
  • Page 2 ETN5P-COMB Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de $10,00US o de lo contrario se sumará al pedido $2,00US por gastos administrativos.